QUI

Mario Apuzzo, Mattia Balardi

Letra Tradução

Ti ho detto mille volte che
Non sono giusto per te
Potevi cambiare pagina ma tu hai cambiato me
Questo non sono io, è solamente un riflesso
Non mi hai fatto male, sono io che te l'ho concesso
Abituato al dolore proprio come alla fama
Quello che chiamavo il fondo, con te l'ho chiamato casa
Ora che hai preso tutto dimmi cosa resta di noi
Io non so più chi sono
Tu non sai cosa vuoi

Ma resto qui
Qui

Entrambi non sappiamo di chi sia la colpa
Ma animali e parassiti a volte fanno coppia
E mi fa male farti male, ma sto male anch'io
Ed ogni nostro ti amo suona come un addio
Abbiamo finito il tempo, lo sento adesso che
Siamo così vicini e mai stati così distanti
E se ti guardo non capisco se
Ci siamo amati da morire o siamo morti pur di amarci

Ma resto qui
Qui
Ma resto qui
Qui

Ti ho detto mille volte che
Eu te disse mil vezes que
Non sono giusto per te
Não sou o certo para você
Potevi cambiare pagina ma tu hai cambiato me
Você poderia ter virado a página, mas você me mudou
Questo non sono io, è solamente un riflesso
Isso não sou eu, é apenas um reflexo
Non mi hai fatto male, sono io che te l'ho concesso
Você não me machucou, eu que te concedi isso
Abituato al dolore proprio come alla fama
Acostumado com a dor assim como com a fama
Quello che chiamavo il fondo, con te l'ho chiamato casa
O que eu chamava de fundo, com você eu chamei de casa
Ora che hai preso tutto dimmi cosa resta di noi
Agora que você pegou tudo, me diga o que resta de nós
Io non so più chi sono
Eu não sei mais quem sou
Tu non sai cosa vuoi
Você não sabe o que quer
Ma resto qui
Mas eu fico aqui
Qui
Aqui
Entrambi non sappiamo di chi sia la colpa
Ambos não sabemos de quem é a culpa
Ma animali e parassiti a volte fanno coppia
Mas animais e parasitas às vezes formam um par
E mi fa male farti male, ma sto male anch'io
E me dói te machucar, mas eu também estou machucado
Ed ogni nostro ti amo suona come un addio
E cada um dos nossos "eu te amo" soa como um adeus
Abbiamo finito il tempo, lo sento adesso che
Acabamos com o tempo, eu sinto isso agora que
Siamo così vicini e mai stati così distanti
Estamos tão perto e nunca estivemos tão distantes
E se ti guardo non capisco se
E se eu olho para você, não entendo se
Ci siamo amati da morire o siamo morti pur di amarci
Nós nos amamos até a morte ou morremos para nos amar
Ma resto qui
Mas eu fico aqui
Qui
Aqui
Ma resto qui
Mas eu fico aqui
Qui
Aqui
Ti ho detto mille volte che
I've told you a thousand times that
Non sono giusto per te
I'm not right for you
Potevi cambiare pagina ma tu hai cambiato me
You could have turned the page but you changed me
Questo non sono io, è solamente un riflesso
This is not me, it's just a reflection
Non mi hai fatto male, sono io che te l'ho concesso
You didn't hurt me, I allowed it
Abituato al dolore proprio come alla fama
Used to pain just like fame
Quello che chiamavo il fondo, con te l'ho chiamato casa
What I called the bottom, with you I called it home
Ora che hai preso tutto dimmi cosa resta di noi
Now that you've taken everything tell me what's left of us
Io non so più chi sono
I don't know who I am anymore
Tu non sai cosa vuoi
You don't know what you want
Ma resto qui
But I stay here
Qui
Here
Entrambi non sappiamo di chi sia la colpa
Both of us don't know whose fault it is
Ma animali e parassiti a volte fanno coppia
But animals and parasites sometimes pair up
E mi fa male farti male, ma sto male anch'io
And it hurts me to hurt you, but I'm hurting too
Ed ogni nostro ti amo suona come un addio
And every 'I love you' of ours sounds like a goodbye
Abbiamo finito il tempo, lo sento adesso che
We've run out of time, I feel it now that
Siamo così vicini e mai stati così distanti
We're so close and never been so far apart
E se ti guardo non capisco se
And if I look at you I don't understand if
Ci siamo amati da morire o siamo morti pur di amarci
We loved each other to death or we died to love each other
Ma resto qui
But I stay here
Qui
Here
Ma resto qui
But I stay here
Qui
Here
Ti ho detto mille volte che
Te he dicho mil veces que
Non sono giusto per te
No soy el adecuado para ti
Potevi cambiare pagina ma tu hai cambiato me
Podrías haber cambiado de página pero tú me cambiaste a mí
Questo non sono io, è solamente un riflesso
Esto no soy yo, es solo un reflejo
Non mi hai fatto male, sono io che te l'ho concesso
No me has hecho daño, soy yo quien te lo ha permitido
Abituato al dolore proprio come alla fama
Acostumbrado al dolor tanto como a la fama
Quello che chiamavo il fondo, con te l'ho chiamato casa
Lo que llamaba el fondo, contigo lo llamé hogar
Ora che hai preso tutto dimmi cosa resta di noi
Ahora que lo has tomado todo dime qué queda de nosotros
Io non so più chi sono
Ya no sé quién soy
Tu non sai cosa vuoi
Tú no sabes qué quieres
Ma resto qui
Pero me quedo aquí
Qui
Aquí
Entrambi non sappiamo di chi sia la colpa
Ambos no sabemos de quién es la culpa
Ma animali e parassiti a volte fanno coppia
Pero animales y parásitos a veces hacen pareja
E mi fa male farti male, ma sto male anch'io
Y me duele hacerte daño, pero también me duele
Ed ogni nostro ti amo suona come un addio
Y cada uno de nuestros te amo suena como un adiós
Abbiamo finito il tempo, lo sento adesso che
Hemos agotado el tiempo, lo siento ahora que
Siamo così vicini e mai stati così distanti
Estamos tan cerca y nunca hemos estado tan lejos
E se ti guardo non capisco se
Y si te miro no entiendo si
Ci siamo amati da morire o siamo morti pur di amarci
Nos hemos amado hasta morir o hemos muerto por amarnos
Ma resto qui
Pero me quedo aquí
Qui
Aquí
Ma resto qui
Pero me quedo aquí
Qui
Aquí
Ti ho detto mille volte che
Je t'ai dit mille fois que
Non sono giusto per te
Je ne suis pas le bon pour toi
Potevi cambiare pagina ma tu hai cambiato me
Tu aurais pu tourner la page mais tu m'as changé
Questo non sono io, è solamente un riflesso
Ce n'est pas moi, c'est juste un reflet
Non mi hai fatto male, sono io che te l'ho concesso
Tu ne m'as pas fait mal, c'est moi qui te l'ai permis
Abituato al dolore proprio come alla fama
Habitué à la douleur comme à la célébrité
Quello che chiamavo il fondo, con te l'ho chiamato casa
Ce que j'appelais le fond, avec toi je l'ai appelé maison
Ora che hai preso tutto dimmi cosa resta di noi
Maintenant que tu as tout pris, dis-moi ce qu'il reste de nous
Io non so più chi sono
Je ne sais plus qui je suis
Tu non sai cosa vuoi
Tu ne sais pas ce que tu veux
Ma resto qui
Mais je reste ici
Qui
Ici
Entrambi non sappiamo di chi sia la colpa
Nous ne savons tous les deux pas à qui la faute
Ma animali e parassiti a volte fanno coppia
Mais les animaux et les parasites font parfois couple
E mi fa male farti male, ma sto male anch'io
Et ça me fait mal de te faire mal, mais je souffre aussi
Ed ogni nostro ti amo suona come un addio
Et chaque je t'aime sonne comme un adieu
Abbiamo finito il tempo, lo sento adesso che
Nous avons fini le temps, je le sens maintenant que
Siamo così vicini e mai stati così distanti
Nous sommes si proches et jamais été si loin
E se ti guardo non capisco se
Et si je te regarde, je ne comprends pas si
Ci siamo amati da morire o siamo morti pur di amarci
Nous nous sommes aimés à mourir ou nous sommes morts pour nous aimer
Ma resto qui
Mais je reste ici
Qui
Ici
Ma resto qui
Mais je reste ici
Qui
Ici
Ti ho detto mille volte che
Ich habe dir tausendmal gesagt, dass
Non sono giusto per te
Ich nicht der Richtige für dich bin
Potevi cambiare pagina ma tu hai cambiato me
Du hättest die Seite wechseln können, aber du hast mich verändert
Questo non sono io, è solamente un riflesso
Das bin nicht ich, es ist nur ein Spiegelbild
Non mi hai fatto male, sono io che te l'ho concesso
Du hast mir nicht wehgetan, ich habe es dir erlaubt
Abituato al dolore proprio come alla fama
Gewöhnt an Schmerz genauso wie an Ruhm
Quello che chiamavo il fondo, con te l'ho chiamato casa
Was ich den Boden nannte, habe ich mit dir Heimat genannt
Ora che hai preso tutto dimmi cosa resta di noi
Jetzt, da du alles genommen hast, sag mir, was von uns übrig bleibt
Io non so più chi sono
Ich weiß nicht mehr, wer ich bin
Tu non sai cosa vuoi
Du weißt nicht, was du willst
Ma resto qui
Aber ich bleibe hier
Qui
Hier
Entrambi non sappiamo di chi sia la colpa
Beide wissen wir nicht, wessen Schuld es ist
Ma animali e parassiti a volte fanno coppia
Aber Tiere und Parasiten bilden manchmal ein Paar
E mi fa male farti male, ma sto male anch'io
Und es tut mir weh, dir weh zu tun, aber mir geht es auch schlecht
Ed ogni nostro ti amo suona come un addio
Und jedes unserer „Ich liebe dich“ klingt wie ein Abschied
Abbiamo finito il tempo, lo sento adesso che
Wir haben keine Zeit mehr, ich fühle es jetzt, dass
Siamo così vicini e mai stati così distanti
Wir sind so nah und doch so weit entfernt
E se ti guardo non capisco se
Und wenn ich dich anschaue, verstehe ich nicht, ob
Ci siamo amati da morire o siamo morti pur di amarci
Wir haben uns zu Tode geliebt oder sind gestorben, um uns zu lieben
Ma resto qui
Aber ich bleibe hier
Qui
Hier
Ma resto qui
Aber ich bleibe hier
Qui
Hier

Curiosidades sobre a música QUI de Mr.Rain

Quando a música “QUI” foi lançada por Mr.Rain?
A música QUI foi lançada em 2022, no álbum “FRAGILE”.
De quem é a composição da música “QUI” de Mr.Rain?
A música “QUI” de Mr.Rain foi composta por Mario Apuzzo, Mattia Balardi.

Músicas mais populares de Mr.Rain

Outros artistas de Urban pop music