Nostradamus

Giorgio Ferrario

Letra Tradução

Guarda in alto, il tempo sta cambiando
È solo un lampo dopo un altro lampo
Non era un pazzo il vecchio in quel villaggio
Il suo presagio è vero, il rap vero, mh, sta tornando
In sottofondo il rombo di una Brabus
Devo tornare per colmare questo hiatus
Devo dire le mie rime e sovvertire questo status
La strada tornerà nostra, me l'ha detto Nostradamus
Non mi vedi, non mi tocchi, niente giochi
Se io sto sul beat ti blocchi, non mi stoppi
Sono Kobe sopra al campo, tu sei un pacco con i fiocchi
Sono Rocky insieme a Rambo contro un branco di finocchi
Vetri rotti dentro agli occhi, perché con me non fotti
Questa trap è trappola per topi, troppi idioti e pochi sbocchi
Non mi trovi al walkie talkie, ma se mi invochi in mezzo ai fuochi
Il mio album, Balrog, fuggite schiocchi
Ed ogni scrauso che non rappa, verrà appeso alla croce
Verrà tolta la voce ad ogni rapper di merda
La luna coprirà il sole, il cielo scurirà in fretta
Il rap vuole vendetta e per farlo grida il mio nome, Mostro

Loro pensavano fossi sparito
E non ci credi se mi vedi in giro
L'hip-hop è morto, ma ti hanno mentito
Mi hanno solo seppellito vivo
Una mano sbuca dalla terra
Sono un soldato e questa è la mia guerra
Nah, non sono solo una leggenda
Quando mi incontri pensi "Oh, merda" (oh, merda)
Oh, merda (oh, merda)
Oh, merda

Ora pretendo quello che mi spetta
Ma non mi accontento perché sono nato già pronto
Per cui è da troppo che aspetto col sangue negli occhi
La notte non dormo, non posso fermarmi
Io devo lasciare il mio segno
Ma finché non lo capiranno
Ma finché non tutti diranno soltanto che io sono il meglio
Leggenda se muoio, penna contro il foglio
Prendo ciò che voglio, ti pago la guida
L'orgoglio, l'auto, l'autostima e pure il portafoglio
Davvero io vengo dal fondo, conosco quel posto da molto
Non me ne vergogno, tra giornate buie, ho scavato con le mani nude
Lì sotto ho trovato il mio sogno, biatch
Non ho bisogno dei tuoi feat e dei consigli
Di chi prova a servirmi la merda sopra un vassoio
L'oro lo porto al collo, platini in corridoio
Sulla tomba dell'hip-hop è fiorito un nuovo germoglio, Mostro

Loro pensavano fossi sparito
E non ci credi se mi vedi in giro
L'hip-hop è morto, ma ti hanno mentito
Mi hanno solo seppellito vivo
Una mano sbuca dalla terra
Sono un soldato e questa è la mia guerra
Nah, non sono solo una leggenda
Quando mi incontri pensi "Oh, merda" (oh, merda)
Oh, merda" (oh, merda)
Oh, merda

Guarda in alto, il tempo sta cambiando
Olha para cima, o tempo está mudando
È solo un lampo dopo un altro lampo
É apenas um relâmpago após outro relâmpago
Non era un pazzo il vecchio in quel villaggio
Não era um louco o velho naquela aldeia
Il suo presagio è vero, il rap vero, mh, sta tornando
O seu presságio é verdadeiro, o rap verdadeiro, mh, está voltando
In sottofondo il rombo di una Brabus
Ao fundo o rugido de um Brabus
Devo tornare per colmare questo hiatus
Tenho que voltar para preencher este hiato
Devo dire le mie rime e sovvertire questo status
Tenho que dizer as minhas rimas e subverter este status
La strada tornerà nostra, me l'ha detto Nostradamus
A estrada voltará a ser nossa, Nostradamus me disse
Non mi vedi, non mi tocchi, niente giochi
Não me vês, não me tocas, sem jogos
Se io sto sul beat ti blocchi, non mi stoppi
Se eu estou no beat tu paras, não me paras
Sono Kobe sopra al campo, tu sei un pacco con i fiocchi
Sou Kobe no campo, tu és um pacote com laços
Sono Rocky insieme a Rambo contro un branco di finocchi
Sou Rocky com Rambo contra um bando de finocas
Vetri rotti dentro agli occhi, perché con me non fotti
Vidros quebrados nos olhos, porque comigo não te safas
Questa trap è trappola per topi, troppi idioti e pochi sbocchi
Este trap é uma armadilha para ratos, muitos idiotas e poucas saídas
Non mi trovi al walkie talkie, ma se mi invochi in mezzo ai fuochi
Não me encontras no walkie talkie, mas se me invocas no meio das chamas
Il mio album, Balrog, fuggite schiocchi
O meu álbum, Balrog, fugi dos estalos
Ed ogni scrauso che non rappa, verrà appeso alla croce
E cada um que não rappa, será pendurado na cruz
Verrà tolta la voce ad ogni rapper di merda
Será tirada a voz a cada rapper de merda
La luna coprirà il sole, il cielo scurirà in fretta
A lua cobrirá o sol, o céu escurecerá rapidamente
Il rap vuole vendetta e per farlo grida il mio nome, Mostro
O rap quer vingança e para isso grita o meu nome, Monstro
Loro pensavano fossi sparito
Eles pensavam que eu tinha desaparecido
E non ci credi se mi vedi in giro
E não acreditas se me vês por aí
L'hip-hop è morto, ma ti hanno mentito
O hip-hop está morto, mas mentiram-te
Mi hanno solo seppellito vivo
Só me enterraram vivo
Una mano sbuca dalla terra
Uma mão sai da terra
Sono un soldato e questa è la mia guerra
Sou um soldado e esta é a minha guerra
Nah, non sono solo una leggenda
Nah, não sou apenas uma lenda
Quando mi incontri pensi "Oh, merda" (oh, merda)
Quando me encontras pensas "Oh, merda" (oh, merda)
Oh, merda (oh, merda)
Oh, merda (oh, merda)
Oh, merda
Oh, merda
Ora pretendo quello che mi spetta
Agora exijo o que me é devido
Ma non mi accontento perché sono nato già pronto
Mas não me contento porque já nasci pronto
Per cui è da troppo che aspetto col sangue negli occhi
Por isso é que espero há tanto tempo com sangue nos olhos
La notte non dormo, non posso fermarmi
Não durmo à noite, não posso parar
Io devo lasciare il mio segno
Tenho que deixar a minha marca
Ma finché non lo capiranno
Mas até que eles percebam
Ma finché non tutti diranno soltanto che io sono il meglio
Mas até que todos digam apenas que eu sou o melhor
Leggenda se muoio, penna contro il foglio
Lenda se morro, caneta contra o papel
Prendo ciò che voglio, ti pago la guida
Pego o que quero, pago-te a guia
L'orgoglio, l'auto, l'autostima e pure il portafoglio
O orgulho, o carro, a autoestima e até a carteira
Davvero io vengo dal fondo, conosco quel posto da molto
Realmente eu venho do fundo, conheço aquele lugar há muito tempo
Non me ne vergogno, tra giornate buie, ho scavato con le mani nude
Não tenho vergonha, entre dias escuros, escavei com as mãos nuas
Lì sotto ho trovato il mio sogno, biatch
Lá embaixo encontrei o meu sonho, biatch
Non ho bisogno dei tuoi feat e dei consigli
Não preciso dos teus feats e conselhos
Di chi prova a servirmi la merda sopra un vassoio
De quem tenta me servir merda num prato
L'oro lo porto al collo, platini in corridoio
O ouro eu levo no pescoço, platinas no corredor
Sulla tomba dell'hip-hop è fiorito un nuovo germoglio, Mostro
No túmulo do hip-hop brotou um novo rebento, Monstro
Loro pensavano fossi sparito
Eles pensavam que eu tinha desaparecido
E non ci credi se mi vedi in giro
E não acreditas se me vês por aí
L'hip-hop è morto, ma ti hanno mentito
O hip-hop está morto, mas mentiram-te
Mi hanno solo seppellito vivo
Só me enterraram vivo
Una mano sbuca dalla terra
Uma mão sai da terra
Sono un soldato e questa è la mia guerra
Sou um soldado e esta é a minha guerra
Nah, non sono solo una leggenda
Nah, não sou apenas uma lenda
Quando mi incontri pensi "Oh, merda" (oh, merda)
Quando me encontras pensas "Oh, merda" (oh, merda)
Oh, merda" (oh, merda)
Oh, merda" (oh, merda)
Oh, merda
Oh, merda
Guarda in alto, il tempo sta cambiando
Look up, the weather is changing
È solo un lampo dopo un altro lampo
It's just one flash after another
Non era un pazzo il vecchio in quel villaggio
The old man in that village wasn't crazy
Il suo presagio è vero, il rap vero, mh, sta tornando
His omen is true, real rap, mh, is coming back
In sottofondo il rombo di una Brabus
In the background the rumble of a Brabus
Devo tornare per colmare questo hiatus
I have to go back to fill this hiatus
Devo dire le mie rime e sovvertire questo status
I have to say my rhymes and subvert this status
La strada tornerà nostra, me l'ha detto Nostradamus
The road will be ours again, Nostradamus told me
Non mi vedi, non mi tocchi, niente giochi
You don't see me, you don't touch me, no games
Se io sto sul beat ti blocchi, non mi stoppi
If I'm on the beat you freeze, you can't stop me
Sono Kobe sopra al campo, tu sei un pacco con i fiocchi
I'm Kobe on the field, you're a package with bows
Sono Rocky insieme a Rambo contro un branco di finocchi
I'm Rocky with Rambo against a bunch of fags
Vetri rotti dentro agli occhi, perché con me non fotti
Broken glass in the eyes, because you can't mess with me
Questa trap è trappola per topi, troppi idioti e pochi sbocchi
This trap is a mousetrap, too many idiots and few outlets
Non mi trovi al walkie talkie, ma se mi invochi in mezzo ai fuochi
You don't find me on the walkie talkie, but if you invoke me among the fires
Il mio album, Balrog, fuggite schiocchi
My album, Balrog, run away snaps
Ed ogni scrauso che non rappa, verrà appeso alla croce
And every scrauso who doesn't rap, will be hung on the cross
Verrà tolta la voce ad ogni rapper di merda
Every shitty rapper will be silenced
La luna coprirà il sole, il cielo scurirà in fretta
The moon will cover the sun, the sky will darken quickly
Il rap vuole vendetta e per farlo grida il mio nome, Mostro
Rap wants revenge and to do it screams my name, Monster
Loro pensavano fossi sparito
They thought I had disappeared
E non ci credi se mi vedi in giro
And you don't believe it if you see me around
L'hip-hop è morto, ma ti hanno mentito
Hip-hop is dead, but they lied to you
Mi hanno solo seppellito vivo
They just buried me alive
Una mano sbuca dalla terra
A hand sticks out from the ground
Sono un soldato e questa è la mia guerra
I'm a soldier and this is my war
Nah, non sono solo una leggenda
Nah, I'm not just a legend
Quando mi incontri pensi "Oh, merda" (oh, merda)
When you meet me you think "Oh, shit" (oh, shit)
Oh, merda (oh, merda)
Oh, shit (oh, shit)
Oh, merda
Oh, shit
Ora pretendo quello che mi spetta
Now I demand what is due to me
Ma non mi accontento perché sono nato già pronto
But I'm not satisfied because I was born ready
Per cui è da troppo che aspetto col sangue negli occhi
So I've been waiting too long with blood in my eyes
La notte non dormo, non posso fermarmi
I don't sleep at night, I can't stop
Io devo lasciare il mio segno
I have to leave my mark
Ma finché non lo capiranno
But until they understand
Ma finché non tutti diranno soltanto che io sono il meglio
But until everyone only says that I am the best
Leggenda se muoio, penna contro il foglio
Legend if I die, pen against paper
Prendo ciò che voglio, ti pago la guida
I take what I want, I pay you the guide
L'orgoglio, l'auto, l'autostima e pure il portafoglio
Pride, the car, self-esteem and even the wallet
Davvero io vengo dal fondo, conosco quel posto da molto
Really I come from the bottom, I know that place for a long time
Non me ne vergogno, tra giornate buie, ho scavato con le mani nude
I'm not ashamed of it, between dark days, I dug with bare hands
Lì sotto ho trovato il mio sogno, biatch
There I found my dream, biatch
Non ho bisogno dei tuoi feat e dei consigli
I don't need your feats and advice
Di chi prova a servirmi la merda sopra un vassoio
From those who try to serve me shit on a tray
L'oro lo porto al collo, platini in corridoio
I wear gold around my neck, platinum in the hallway
Sulla tomba dell'hip-hop è fiorito un nuovo germoglio, Mostro
On the tomb of hip-hop a new sprout has bloomed, Monster
Loro pensavano fossi sparito
They thought I had disappeared
E non ci credi se mi vedi in giro
And you don't believe it if you see me around
L'hip-hop è morto, ma ti hanno mentito
Hip-hop is dead, but they lied to you
Mi hanno solo seppellito vivo
They just buried me alive
Una mano sbuca dalla terra
A hand sticks out from the ground
Sono un soldato e questa è la mia guerra
I'm a soldier and this is my war
Nah, non sono solo una leggenda
Nah, I'm not just a legend
Quando mi incontri pensi "Oh, merda" (oh, merda)
When you meet me you think "Oh, shit" (oh, shit)
Oh, merda" (oh, merda)
Oh, shit" (oh, shit)
Oh, merda
Oh, shit
Guarda in alto, il tempo sta cambiando
Mira hacia arriba, el tiempo está cambiando
È solo un lampo dopo un altro lampo
Es solo un relámpago tras otro relámpago
Non era un pazzo il vecchio in quel villaggio
No era un loco el viejo de aquel pueblo
Il suo presagio è vero, il rap vero, mh, sta tornando
Su presagio es verdadero, el rap verdadero, mh, está volviendo
In sottofondo il rombo di una Brabus
En el fondo el rugido de un Brabus
Devo tornare per colmare questo hiatus
Tengo que volver para llenar este hiato
Devo dire le mie rime e sovvertire questo status
Tengo que decir mis rimas y subvertir este estatus
La strada tornerà nostra, me l'ha detto Nostradamus
La calle volverá a ser nuestra, me lo dijo Nostradamus
Non mi vedi, non mi tocchi, niente giochi
No me ves, no me tocas, no hay juegos
Se io sto sul beat ti blocchi, non mi stoppi
Si estoy en el beat te bloqueas, no me paras
Sono Kobe sopra al campo, tu sei un pacco con i fiocchi
Soy Kobe en el campo, tú eres un paquete con lazos
Sono Rocky insieme a Rambo contro un branco di finocchi
Soy Rocky junto a Rambo contra una manada de maricas
Vetri rotti dentro agli occhi, perché con me non fotti
Vidrios rotos en los ojos, porque conmigo no juegas
Questa trap è trappola per topi, troppi idioti e pochi sbocchi
Esta trampa es una trampa para ratones, demasiados idiotas y pocas salidas
Non mi trovi al walkie talkie, ma se mi invochi in mezzo ai fuochi
No me encuentras en el walkie talkie, pero si me invocas entre las llamas
Il mio album, Balrog, fuggite schiocchi
Mi álbum, Balrog, huye cobardes
Ed ogni scrauso che non rappa, verrà appeso alla croce
Y cada desgraciado que no rapea, será colgado en la cruz
Verrà tolta la voce ad ogni rapper di merda
Se le quitará la voz a cada rapero de mierda
La luna coprirà il sole, il cielo scurirà in fretta
La luna cubrirá el sol, el cielo se oscurecerá rápidamente
Il rap vuole vendetta e per farlo grida il mio nome, Mostro
El rap quiere venganza y para hacerlo grita mi nombre, Monstruo
Loro pensavano fossi sparito
Ellos pensaban que había desaparecido
E non ci credi se mi vedi in giro
Y no lo crees si me ves por ahí
L'hip-hop è morto, ma ti hanno mentito
El hip-hop está muerto, pero te han mentido
Mi hanno solo seppellito vivo
Solo me enterraron vivo
Una mano sbuca dalla terra
Una mano sale de la tierra
Sono un soldato e questa è la mia guerra
Soy un soldado y esta es mi guerra
Nah, non sono solo una leggenda
Nah, no soy solo una leyenda
Quando mi incontri pensi "Oh, merda" (oh, merda)
Cuando me encuentras piensas "Oh, mierda" (oh, mierda)
Oh, merda (oh, merda)
Oh, mierda (oh, mierda)
Oh, merda
Oh, mierda
Ora pretendo quello che mi spetta
Ahora exijo lo que me corresponde
Ma non mi accontento perché sono nato già pronto
Pero no me conformo porque nací ya listo
Per cui è da troppo che aspetto col sangue negli occhi
Así que hace demasiado tiempo que espero con sangre en los ojos
La notte non dormo, non posso fermarmi
No duermo por la noche, no puedo parar
Io devo lasciare il mio segno
Tengo que dejar mi huella
Ma finché non lo capiranno
Pero hasta que no lo entiendan
Ma finché non tutti diranno soltanto che io sono il meglio
Pero hasta que todos solo digan que soy el mejor
Leggenda se muoio, penna contro il foglio
Leyenda si muero, pluma contra papel
Prendo ciò che voglio, ti pago la guida
Tomo lo que quiero, te pago la guía
L'orgoglio, l'auto, l'autostima e pure il portafoglio
El orgullo, el coche, la autoestima e incluso la cartera
Davvero io vengo dal fondo, conosco quel posto da molto
Realmente vengo del fondo, conozco ese lugar desde hace mucho
Non me ne vergogno, tra giornate buie, ho scavato con le mani nude
No me avergüenzo, entre días oscuros, cavé con las manos desnudas
Lì sotto ho trovato il mio sogno, biatch
Allí abajo encontré mi sueño, biatch
Non ho bisogno dei tuoi feat e dei consigli
No necesito tus colaboraciones ni tus consejos
Di chi prova a servirmi la merda sopra un vassoio
De quien intenta servirme mierda en una bandeja
L'oro lo porto al collo, platini in corridoio
Llevo el oro al cuello, platinos en el pasillo
Sulla tomba dell'hip-hop è fiorito un nuovo germoglio, Mostro
En la tumba del hip-hop ha florecido un nuevo brote, Monstruo
Loro pensavano fossi sparito
Ellos pensaban que había desaparecido
E non ci credi se mi vedi in giro
Y no lo crees si me ves por ahí
L'hip-hop è morto, ma ti hanno mentito
El hip-hop está muerto, pero te han mentido
Mi hanno solo seppellito vivo
Solo me enterraron vivo
Una mano sbuca dalla terra
Una mano sale de la tierra
Sono un soldato e questa è la mia guerra
Soy un soldado y esta es mi guerra
Nah, non sono solo una leggenda
Nah, no soy solo una leyenda
Quando mi incontri pensi "Oh, merda" (oh, merda)
Cuando me encuentras piensas "Oh, mierda" (oh, mierda)
Oh, merda" (oh, merda)
Oh, mierda" (oh, mierda)
Oh, merda
Oh, mierda
Guarda in alto, il tempo sta cambiando
Regarde en haut, le temps change
È solo un lampo dopo un altro lampo
Ce n'est qu'un éclair après un autre éclair
Non era un pazzo il vecchio in quel villaggio
Ce n'était pas un fou, le vieil homme dans ce village
Il suo presagio è vero, il rap vero, mh, sta tornando
Son présage est vrai, le vrai rap, mh, revient
In sottofondo il rombo di una Brabus
En arrière-plan, le grondement d'une Brabus
Devo tornare per colmare questo hiatus
Je dois revenir pour combler ce hiatus
Devo dire le mie rime e sovvertire questo status
Je dois dire mes rimes et subvertir ce statut
La strada tornerà nostra, me l'ha detto Nostradamus
La rue redeviendra nôtre, Nostradamus me l'a dit
Non mi vedi, non mi tocchi, niente giochi
Tu ne me vois pas, tu ne me touches pas, pas de jeux
Se io sto sul beat ti blocchi, non mi stoppi
Si je suis sur le beat tu te bloques, tu ne m'arrêtes pas
Sono Kobe sopra al campo, tu sei un pacco con i fiocchi
Je suis Kobe sur le terrain, tu es un paquet avec des rubans
Sono Rocky insieme a Rambo contro un branco di finocchi
Je suis Rocky avec Rambo contre une bande de fagots
Vetri rotti dentro agli occhi, perché con me non fotti
Des verres cassés dans les yeux, parce que tu ne me baises pas
Questa trap è trappola per topi, troppi idioti e pochi sbocchi
Ce piège est un piège à souris, trop d'idiots et peu de débouchés
Non mi trovi al walkie talkie, ma se mi invochi in mezzo ai fuochi
Tu ne me trouves pas au talkie walkie, mais si tu m'invoques au milieu des feux
Il mio album, Balrog, fuggite schiocchi
Mon album, Balrog, fuyez les craquements
Ed ogni scrauso che non rappa, verrà appeso alla croce
Et chaque scrauso qui ne rappe pas, sera pendu à la croix
Verrà tolta la voce ad ogni rapper di merda
Chaque rappeur de merde sera privé de voix
La luna coprirà il sole, il cielo scurirà in fretta
La lune couvrira le soleil, le ciel s'assombrira rapidement
Il rap vuole vendetta e per farlo grida il mio nome, Mostro
Le rap veut se venger et pour le faire, il crie mon nom, Monstre
Loro pensavano fossi sparito
Ils pensaient que j'avais disparu
E non ci credi se mi vedi in giro
Et tu ne me crois pas si tu me vois dans la rue
L'hip-hop è morto, ma ti hanno mentito
Le hip-hop est mort, mais on t'a menti
Mi hanno solo seppellito vivo
Ils m'ont juste enterré vivant
Una mano sbuca dalla terra
Une main sort de la terre
Sono un soldato e questa è la mia guerra
Je suis un soldat et c'est ma guerre
Nah, non sono solo una leggenda
Nah, je ne suis pas juste une légende
Quando mi incontri pensi "Oh, merda" (oh, merda)
Quand tu me rencontres tu penses "Oh, merde" (oh, merde)
Oh, merda (oh, merda)
Oh, merde (oh, merde)
Oh, merda
Oh, merde
Ora pretendo quello che mi spetta
Maintenant je réclame ce qui m'est dû
Ma non mi accontento perché sono nato già pronto
Mais je ne me contente pas parce que je suis né prêt
Per cui è da troppo che aspetto col sangue negli occhi
Alors ça fait trop longtemps que j'attends avec du sang dans les yeux
La notte non dormo, non posso fermarmi
Je ne dors pas la nuit, je ne peux pas m'arrêter
Io devo lasciare il mio segno
Je dois laisser ma marque
Ma finché non lo capiranno
Mais tant qu'ils ne comprendront pas
Ma finché non tutti diranno soltanto che io sono il meglio
Mais tant que tout le monde ne dira pas seulement que je suis le meilleur
Leggenda se muoio, penna contro il foglio
Légende si je meurs, stylo contre papier
Prendo ciò che voglio, ti pago la guida
Je prends ce que je veux, je te paie le guide
L'orgoglio, l'auto, l'autostima e pure il portafoglio
La fierté, la voiture, l'estime de soi et même le portefeuille
Davvero io vengo dal fondo, conosco quel posto da molto
Vraiment, je viens du fond, je connais cet endroit depuis longtemps
Non me ne vergogno, tra giornate buie, ho scavato con le mani nude
Je n'en ai pas honte, entre les jours sombres, j'ai creusé à mains nues
Lì sotto ho trovato il mio sogno, biatch
Là-bas, j'ai trouvé mon rêve, biatch
Non ho bisogno dei tuoi feat e dei consigli
Je n'ai pas besoin de tes feats et de tes conseils
Di chi prova a servirmi la merda sopra un vassoio
De ceux qui essaient de me servir de la merde sur un plateau
L'oro lo porto al collo, platini in corridoio
Je porte de l'or autour du cou, des platines dans le couloir
Sulla tomba dell'hip-hop è fiorito un nuovo germoglio, Mostro
Sur la tombe du hip-hop, une nouvelle pousse a fleuri, Monstre
Loro pensavano fossi sparito
Ils pensaient que j'avais disparu
E non ci credi se mi vedi in giro
Et tu ne me crois pas si tu me vois dans la rue
L'hip-hop è morto, ma ti hanno mentito
Le hip-hop est mort, mais on t'a menti
Mi hanno solo seppellito vivo
Ils m'ont juste enterré vivant
Una mano sbuca dalla terra
Une main sort de la terre
Sono un soldato e questa è la mia guerra
Je suis un soldat et c'est ma guerre
Nah, non sono solo una leggenda
Nah, je ne suis pas juste une légende
Quando mi incontri pensi "Oh, merda" (oh, merda)
Quand tu me rencontres tu penses "Oh, merde" (oh, merde)
Oh, merda" (oh, merda)
Oh, merde" (oh, merde)
Oh, merda
Oh, merde
Guarda in alto, il tempo sta cambiando
Schau nach oben, das Wetter ändert sich
È solo un lampo dopo un altro lampo
Es ist nur ein Blitz nach dem anderen
Non era un pazzo il vecchio in quel villaggio
Der alte Mann in diesem Dorf war kein Narr
Il suo presagio è vero, il rap vero, mh, sta tornando
Seine Vorahnung ist wahr, der echte Rap, mh, kommt zurück
In sottofondo il rombo di una Brabus
Im Hintergrund das Dröhnen eines Brabus
Devo tornare per colmare questo hiatus
Ich muss zurückkehren, um diese Lücke zu füllen
Devo dire le mie rime e sovvertire questo status
Ich muss meine Reime sagen und diesen Status umstürzen
La strada tornerà nostra, me l'ha detto Nostradamus
Die Straße wird wieder unsere sein, das hat mir Nostradamus gesagt
Non mi vedi, non mi tocchi, niente giochi
Du siehst mich nicht, du berührst mich nicht, keine Spiele
Se io sto sul beat ti blocchi, non mi stoppi
Wenn ich auf dem Beat bin, blockierst du, du stoppst mich nicht
Sono Kobe sopra al campo, tu sei un pacco con i fiocchi
Ich bin Kobe auf dem Feld, du bist ein Paket mit Schleifen
Sono Rocky insieme a Rambo contro un branco di finocchi
Ich bin Rocky zusammen mit Rambo gegen eine Bande von Schwuchteln
Vetri rotti dentro agli occhi, perché con me non fotti
Gebrochenes Glas in den Augen, denn mit mir spielst du nicht
Questa trap è trappola per topi, troppi idioti e pochi sbocchi
Diese Falle ist eine Mausefalle, zu viele Idioten und wenige Auswege
Non mi trovi al walkie talkie, ma se mi invochi in mezzo ai fuochi
Du findest mich nicht am Walkie Talkie, aber wenn du mich inmitten der Flammen anrufst
Il mio album, Balrog, fuggite schiocchi
Mein Album, Balrog, flieht ihr Narren
Ed ogni scrauso che non rappa, verrà appeso alla croce
Und jeder Schurke, der nicht rappt, wird ans Kreuz gehängt
Verrà tolta la voce ad ogni rapper di merda
Jedem Scheißrapper wird die Stimme genommen
La luna coprirà il sole, il cielo scurirà in fretta
Der Mond wird die Sonne bedecken, der Himmel wird schnell dunkel werden
Il rap vuole vendetta e per farlo grida il mio nome, Mostro
Der Rap will Rache und um das zu tun, ruft er meinen Namen, Monster
Loro pensavano fossi sparito
Sie dachten, ich wäre verschwunden
E non ci credi se mi vedi in giro
Und du glaubst es nicht, wenn du mich herumlaufen siehst
L'hip-hop è morto, ma ti hanno mentito
Hip-Hop ist tot, aber sie haben dich angelogen
Mi hanno solo seppellito vivo
Sie haben mich nur lebendig begraben
Una mano sbuca dalla terra
Eine Hand ragt aus der Erde
Sono un soldato e questa è la mia guerra
Ich bin ein Soldat und das ist mein Krieg
Nah, non sono solo una leggenda
Nah, ich bin nicht nur eine Legende
Quando mi incontri pensi "Oh, merda" (oh, merda)
Wenn du mich triffst, denkst du "Oh, Scheiße" (oh, Scheiße)
Oh, merda (oh, merda)
Oh, Scheiße (oh, Scheiße)
Oh, merda
Oh, Scheiße
Ora pretendo quello che mi spetta
Jetzt fordere ich, was mir zusteht
Ma non mi accontento perché sono nato già pronto
Aber ich bin nicht zufrieden, weil ich schon bereit geboren wurde
Per cui è da troppo che aspetto col sangue negli occhi
Also warte ich schon zu lange mit Blut in den Augen
La notte non dormo, non posso fermarmi
Ich schlafe nachts nicht, ich kann nicht aufhören
Io devo lasciare il mio segno
Ich muss meine Spuren hinterlassen
Ma finché non lo capiranno
Aber bis sie es nicht verstehen
Ma finché non tutti diranno soltanto che io sono il meglio
Aber bis alle nur sagen, dass ich der Beste bin
Leggenda se muoio, penna contro il foglio
Legende, wenn ich sterbe, Stift gegen Papier
Prendo ciò che voglio, ti pago la guida
Ich nehme, was ich will, ich bezahle dir den Führer
L'orgoglio, l'auto, l'autostima e pure il portafoglio
Der Stolz, das Auto, das Selbstwertgefühl und sogar die Brieftasche
Davvero io vengo dal fondo, conosco quel posto da molto
Wirklich, ich komme von ganz unten, ich kenne diesen Ort schon lange
Non me ne vergogno, tra giornate buie, ho scavato con le mani nude
Ich schäme mich nicht dafür, zwischen dunklen Tagen habe ich mit bloßen Händen gegraben
Lì sotto ho trovato il mio sogno, biatch
Dort unten habe ich meinen Traum gefunden, Biatch
Non ho bisogno dei tuoi feat e dei consigli
Ich brauche deine Features und Ratschläge nicht
Di chi prova a servirmi la merda sopra un vassoio
Von denen, die versuchen, mir Scheiße auf einem Tablett zu servieren
L'oro lo porto al collo, platini in corridoio
Ich trage Gold um meinen Hals, Platin im Flur
Sulla tomba dell'hip-hop è fiorito un nuovo germoglio, Mostro
Auf dem Grab des Hip-Hop ist ein neuer Spross gewachsen, Monster
Loro pensavano fossi sparito
Sie dachten, ich wäre verschwunden
E non ci credi se mi vedi in giro
Und du glaubst es nicht, wenn du mich herumlaufen siehst
L'hip-hop è morto, ma ti hanno mentito
Hip-Hop ist tot, aber sie haben dich angelogen
Mi hanno solo seppellito vivo
Sie haben mich nur lebendig begraben
Una mano sbuca dalla terra
Eine Hand ragt aus der Erde
Sono un soldato e questa è la mia guerra
Ich bin ein Soldat und das ist mein Krieg
Nah, non sono solo una leggenda
Nah, ich bin nicht nur eine Legende
Quando mi incontri pensi "Oh, merda" (oh, merda)
Wenn du mich triffst, denkst du "Oh, Scheiße" (oh, Scheiße)
Oh, merda" (oh, merda)
Oh, Scheiße" (oh, Scheiße)
Oh, merda
Oh, Scheiße

Curiosidades sobre a música Nostradamus de Mostro

Quando a música “Nostradamus” foi lançada por Mostro?
A música Nostradamus foi lançada em 2020, no álbum “Sinceramente Mostro”.
De quem é a composição da música “Nostradamus” de Mostro?
A música “Nostradamus” de Mostro foi composta por Giorgio Ferrario.

Músicas mais populares de Mostro

Outros artistas de