Mohombi Nzasi Moupondo, Armando Christian Perez, Bilal Hajji, Achraf Janussi, Nadir Khayat, Machel Montano, Urales Varges
I wanna boom bang bang with your body yo (Mohombi, Marshall)
We're gonna rough it up before we take it slow
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo (RedOne, Pitbull, let's go)
The world is ours now, dale (it's gonna be a bumpy ride)
It's Mr. Worldwide (yeah)
Yeah, you now the drill (ha-ha)
Everything's European, when I grab the wheel
I'm from the city where banana clips will leave you
Banana split, but I'm passed that
Throw that ass back (dale)
It's all about the globe (dale)
I'm taking over like Alexander the Great
Cities, countries and states (ha-ha)
From the Mediterranean Sea (Mohombi)
To Okoshobi Lake
You are my heart mama, hurry up and wait
I'm gonna pull you over, pull you under
Make your body surrender to mine (oh, ayy, oh)
Girl, you can make me suffer, do whatever
'Cause I know you're one of a kind (oh, ayy, oh-oh) (my girl)
Tell me who can love you, nobody
Hold you, nobody
Make your body whine, like me
You will never find someone like me
Who can love you, nobody
Hold you, nobody
Make your body whine, like me
You will never find someone like me
I wanna boom bang bang with your body-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
I wanna boom bang bang with your body-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
Say put your hands up high
Hold on for the ride
First class to the sky
We can go anywhere, wanna take you there
Been waiting for the longest while
We styling, profiling, no lie
Wanna keep you by my side
No dreaming, real feeling
Hot steaming, long to the morning light
Take a jump and whine like calypso
Saddle up and ride like a rodeo
Left to right, girl, rock it in stereo
Up high then jump, take it down low
Turn me on, girl, move up your hip so
When I hold you tonight you go let go
To another world you can see
You will never find someone like me, oh
I wanna boom bang bang with your body-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
I wanna boom bang bang with your body-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
I wanna boom bang bang with your body-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
Yeah, I'm back baby
I know you think you all that baby
But damn, that ass fat baby
I ain't gon' lie, now look at me in my eyes
And listen when I tell you, my woman's ride or die (woo)
So I ain't got time to play, ain't got time to waste
No Twitter, no Facebook, Myspace
Tu eres mujer hecha e recha
Dale mama echa
I'm gonna pull you over, pull you under
Make your body surrender to mine
Girl, you can make me suffer, do whatever
'Cause I know you're one of a kind (ooh, ayy, oh)
I wanna boom bang bang with your body-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
I wanna boom bang bang with your body-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
I wanna boom bang bang with your body-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
I wanna boom bang bang with your body-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
I wanna boom bang bang with your body yo (Mohombi, Marshall)
Eu quero boom bang bang com seu corpo yo (Mohombi, Marshall)
We're gonna rough it up before we take it slow
Vamos agitar antes de ir devagar
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo (RedOne, Pitbull, let's go)
Garota, deixe-me te balançar, balançar como um rodeio (RedOne, Pitbull, vamos lá)
The world is ours now, dale (it's gonna be a bumpy ride)
O mundo é nosso agora, dale (vai ser uma viagem turbulenta)
It's Mr. Worldwide (yeah)
É o Sr. Mundial (sim)
Yeah, you now the drill (ha-ha)
Sim, você sabe o procedimento (ha-ha)
Everything's European, when I grab the wheel
Tudo é europeu, quando eu pego o volante
I'm from the city where banana clips will leave you
Eu sou da cidade onde clipes de banana vão te deixar
Banana split, but I'm passed that
Banana split, mas eu já passei disso
Throw that ass back (dale)
Jogue essa bunda para trás (dale)
It's all about the globe (dale)
É tudo sobre o globo (dale)
I'm taking over like Alexander the Great
Estou assumindo como Alexandre, o Grande
Cities, countries and states (ha-ha)
Cidades, países e estados (ha-ha)
From the Mediterranean Sea (Mohombi)
Do Mar Mediterrâneo (Mohombi)
To Okoshobi Lake
Para o Lago Okoshobi
You are my heart mama, hurry up and wait
Você é meu coração, mãe, apresse-se e espere
I'm gonna pull you over, pull you under
Vou te puxar, te puxar para baixo
Make your body surrender to mine (oh, ayy, oh)
Faça seu corpo se render ao meu (oh, ayy, oh)
Girl, you can make me suffer, do whatever
Garota, você pode me fazer sofrer, faça o que quiser
'Cause I know you're one of a kind (oh, ayy, oh-oh) (my girl)
Porque eu sei que você é única (oh, ayy, oh-oh) (minha garota)
Tell me who can love you, nobody
Diga-me quem pode te amar, ninguém
Hold you, nobody
Te segurar, ninguém
Make your body whine, like me
Fazer seu corpo se contorcer, como eu
You will never find someone like me
Você nunca vai encontrar alguém como eu
Who can love you, nobody
Quem pode te amar, ninguém
Hold you, nobody
Te segurar, ninguém
Make your body whine, like me
Fazer seu corpo se contorcer, como eu
You will never find someone like me
Você nunca vai encontrar alguém como eu
I wanna boom bang bang with your body-o
Eu quero boom bang bang com seu corpo-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Vamos agitar antes de ir devagar
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
Garota, deixe-me te balançar, balançar como um rodeio
(It's gonna be a bumpy ride)
(Vai ser uma viagem turbulenta)
I wanna boom bang bang with your body-o
Eu quero boom bang bang com seu corpo-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Vamos agitar antes de ir devagar
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Garota, deixe-me te balançar, balançar como um rodeio
(It's gonna be a bumpy ride)
(Vai ser uma viagem turbulenta)
Say put your hands up high
Diga, levante suas mãos para o alto
Hold on for the ride
Segure-se para a viagem
First class to the sky
Primeira classe para o céu
We can go anywhere, wanna take you there
Podemos ir a qualquer lugar, quero te levar lá
Been waiting for the longest while
Estive esperando por muito tempo
We styling, profiling, no lie
Estamos estilizando, perfilando, sem mentira
Wanna keep you by my side
Quero te manter ao meu lado
No dreaming, real feeling
Sem sonhar, sentimento real
Hot steaming, long to the morning light
Quente, fervendo, até a luz da manhã
Take a jump and whine like calypso
Dê um pulo e se contorça como calipso
Saddle up and ride like a rodeo
Monte e cavalgue como um rodeio
Left to right, girl, rock it in stereo
Da esquerda para a direita, garota, balance em estéreo
Up high then jump, take it down low
Suba alto e depois pule, leve para baixo
Turn me on, girl, move up your hip so
Me ligue, garota, mova seu quadril assim
When I hold you tonight you go let go
Quando eu te segurar esta noite, você vai se soltar
To another world you can see
Para outro mundo que você pode ver
You will never find someone like me, oh
Você nunca vai encontrar alguém como eu, oh
I wanna boom bang bang with your body-o
Eu quero boom bang bang com seu corpo-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Vamos agitar antes de ir devagar
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
Garota, deixe-me te balançar, balançar como um rodeio
(It's gonna be a bumpy ride)
(Vai ser uma viagem turbulenta)
I wanna boom bang bang with your body-o
Eu quero boom bang bang com seu corpo-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Vamos agitar antes de ir devagar
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Garota, deixe-me te balançar, balançar como um rodeio
(It's gonna be a bumpy ride)
(Vai ser uma viagem turbulenta)
I wanna boom bang bang with your body-o
Eu quero boom bang bang com seu corpo-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Vamos agitar antes de ir devagar
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
Garota, deixe-me te balançar, balançar como um rodeio
(It's gonna be a bumpy ride)
(Vai ser uma viagem turbulenta)
Yeah, I'm back baby
Sim, eu estou de volta, baby
I know you think you all that baby
Eu sei que você acha que é tudo isso, baby
But damn, that ass fat baby
Mas caramba, essa bunda é gorda, baby
I ain't gon' lie, now look at me in my eyes
Eu não vou mentir, agora olhe nos meus olhos
And listen when I tell you, my woman's ride or die (woo)
E ouça quando eu te digo, minha mulher é fiel até a morte (woo)
So I ain't got time to play, ain't got time to waste
Então eu não tenho tempo para brincar, não tenho tempo para perder
No Twitter, no Facebook, Myspace
Sem Twitter, sem Facebook, Myspace
Tu eres mujer hecha e recha
Tu eres mujer hecha e recha
Dale mama echa
Dale mama echa
I'm gonna pull you over, pull you under
Vou te puxar, te puxar para baixo
Make your body surrender to mine
Faça seu corpo se render ao meu
Girl, you can make me suffer, do whatever
Garota, você pode me fazer sofrer, faça o que quiser
'Cause I know you're one of a kind (ooh, ayy, oh)
Porque eu sei que você é única (ooh, ayy, oh)
I wanna boom bang bang with your body-o
Eu quero boom bang bang com seu corpo-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Vamos agitar antes de ir devagar
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
Garota, deixe-me te balançar, balançar como um rodeio
(It's gonna be a bumpy ride)
(Vai ser uma viagem turbulenta)
I wanna boom bang bang with your body-o
Eu quero boom bang bang com seu corpo-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Vamos agitar antes de ir devagar
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Garota, deixe-me te balançar, balançar como um rodeio
(It's gonna be a bumpy ride)
(Vai ser uma viagem turbulenta)
I wanna boom bang bang with your body-o
Eu quero boom bang bang com seu corpo-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Vamos agitar antes de ir devagar
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Garota, deixe-me te balançar, balançar como um rodeio
(It's gonna be a bumpy ride)
(Vai ser uma viagem turbulenta)
I wanna boom bang bang with your body-o
Eu quero boom bang bang com seu corpo-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Vamos agitar antes de ir devagar
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Garota, deixe-me te balançar, balançar como um rodeio
(It's gonna be a bumpy ride)
(Vai ser uma viagem turbulenta)
I wanna boom bang bang with your body yo (Mohombi, Marshall)
Quiero hacer boom bang bang con tu cuerpo yo (Mohombi, Marshall)
We're gonna rough it up before we take it slow
Vamos a jugar duro antes de tomarlo con calma
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo (RedOne, Pitbull, let's go)
Chica, déjame mecerte, mecerte como un rodeo (RedOne, Pitbull, vamos)
The world is ours now, dale (it's gonna be a bumpy ride)
El mundo es nuestro ahora, dale (va a ser un viaje accidentado)
It's Mr. Worldwide (yeah)
Soy el Sr. Mundial (sí)
Yeah, you now the drill (ha-ha)
Sí, ya sabes el procedimiento (ja-ja)
Everything's European, when I grab the wheel
Todo es europeo, cuando agarro el volante
I'm from the city where banana clips will leave you
Vengo de la ciudad donde los clips de banana te dejarán
Banana split, but I'm passed that
Dividido como una banana, pero ya pasé eso
Throw that ass back (dale)
Devuelve ese trasero (dale)
It's all about the globe (dale)
Todo se trata del globo (dale)
I'm taking over like Alexander the Great
Estoy tomando el control como Alejandro Magno
Cities, countries and states (ha-ha)
Ciudades, países y estados (ja-ja)
From the Mediterranean Sea (Mohombi)
Desde el Mar Mediterráneo (Mohombi)
To Okoshobi Lake
Hasta el lago Okoshobi
You are my heart mama, hurry up and wait
Eres mi corazón mamá, apúrate y espera
I'm gonna pull you over, pull you under
Voy a detenerte, sumergirte
Make your body surrender to mine (oh, ayy, oh)
Hacer que tu cuerpo se rinda al mío (oh, ayy, oh)
Girl, you can make me suffer, do whatever
Chica, puedes hacerme sufrir, lo que sea
'Cause I know you're one of a kind (oh, ayy, oh-oh) (my girl)
Porque sé que eres única en tu especie (oh, ayy, oh-oh) (mi chica)
Tell me who can love you, nobody
Dime quién puede amarte, nadie
Hold you, nobody
Sostenerte, nadie
Make your body whine, like me
Hacer que tu cuerpo se retuerza, como yo
You will never find someone like me
Nunca encontrarás a alguien como yo
Who can love you, nobody
Quien puede amarte, nadie
Hold you, nobody
Sostenerte, nadie
Make your body whine, like me
Hacer que tu cuerpo se retuerza, como yo
You will never find someone like me
Nunca encontrarás a alguien como yo
I wanna boom bang bang with your body-o
Quiero hacer boom bang bang con tu cuerpo
We're gonna rough it up before we take it slow
Vamos a jugar duro antes de tomarlo con calma
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
Chica, déjame mecerte, mecerte como un rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Va a ser un viaje accidentado)
I wanna boom bang bang with your body-o
Quiero hacer boom bang bang con tu cuerpo
We're gonna rough it up before we take it slow
Vamos a jugar duro antes de tomarlo con calma
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Chica, déjame mecerte, mecerte como un rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Va a ser un viaje accidentado)
Say put your hands up high
Di, levanta tus manos alto
Hold on for the ride
Agárrate para el viaje
First class to the sky
Primera clase al cielo
We can go anywhere, wanna take you there
Podemos ir a cualquier parte, quiero llevarte allí
Been waiting for the longest while
He estado esperando durante mucho tiempo
We styling, profiling, no lie
Estamos estilizando, perfilando, sin mentir
Wanna keep you by my side
Quiero mantenerte a mi lado
No dreaming, real feeling
No soñando, sintiendo de verdad
Hot steaming, long to the morning light
Caliente, al vapor, hasta la luz de la mañana
Take a jump and whine like calypso
Da un salto y gira como el calipso
Saddle up and ride like a rodeo
Monta y cabalga como un rodeo
Left to right, girl, rock it in stereo
De izquierda a derecha, chica, muévelo en estéreo
Up high then jump, take it down low
Arriba alto luego salta, llévalo abajo
Turn me on, girl, move up your hip so
Enciéndeme, chica, mueve tu cadera así
When I hold you tonight you go let go
Cuando te sostenga esta noche, te dejarás ir
To another world you can see
A otro mundo que puedes ver
You will never find someone like me, oh
Nunca encontrarás a alguien como yo, oh
I wanna boom bang bang with your body-o
Quiero hacer boom bang bang con tu cuerpo
We're gonna rough it up before we take it slow
Vamos a jugar duro antes de tomarlo con calma
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
Chica, déjame mecerte, mecerte como un rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Va a ser un viaje accidentado)
I wanna boom bang bang with your body-o
Quiero hacer boom bang bang con tu cuerpo
We're gonna rough it up before we take it slow
Vamos a jugar duro antes de tomarlo con calma
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Chica, déjame mecerte, mecerte como un rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Va a ser un viaje accidentado)
I wanna boom bang bang with your body-o
Quiero hacer boom bang bang con tu cuerpo
We're gonna rough it up before we take it slow
Vamos a jugar duro antes de tomarlo con calma
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
Chica, déjame mecerte, mecerte como un rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Va a ser un viaje accidentado)
Yeah, I'm back baby
Sí, he vuelto, nena
I know you think you all that baby
Sé que crees que eres todo eso, nena
But damn, that ass fat baby
Pero maldita sea, ese trasero es gordo, nena
I ain't gon' lie, now look at me in my eyes
No voy a mentir, ahora mírame a los ojos
And listen when I tell you, my woman's ride or die (woo)
Y escucha cuando te digo, mi mujer es leal hasta la muerte (woo)
So I ain't got time to play, ain't got time to waste
Así que no tengo tiempo para jugar, no tengo tiempo para perder
No Twitter, no Facebook, Myspace
No Twitter, no Facebook, Myspace
Tu eres mujer hecha e recha
Tú eres una mujer hecha y derecha
Dale mama echa
Dale mamá echa
I'm gonna pull you over, pull you under
Voy a detenerte, sumergirte
Make your body surrender to mine
Hacer que tu cuerpo se rinda al mío
Girl, you can make me suffer, do whatever
Chica, puedes hacerme sufrir, lo que sea
'Cause I know you're one of a kind (ooh, ayy, oh)
Porque sé que eres única en tu especie (ooh, ayy, oh)
I wanna boom bang bang with your body-o
Quiero hacer boom bang bang con tu cuerpo
We're gonna rough it up before we take it slow
Vamos a jugar duro antes de tomarlo con calma
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
Chica, déjame mecerte, mecerte como un rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Va a ser un viaje accidentado)
I wanna boom bang bang with your body-o
Quiero hacer boom bang bang con tu cuerpo
We're gonna rough it up before we take it slow
Vamos a jugar duro antes de tomarlo con calma
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Chica, déjame mecerte, mecerte como un rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Va a ser un viaje accidentado)
I wanna boom bang bang with your body-o
Quiero hacer boom bang bang con tu cuerpo
We're gonna rough it up before we take it slow
Vamos a jugar duro antes de tomarlo con calma
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Chica, déjame mecerte, mecerte como un rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Va a ser un viaje accidentado)
I wanna boom bang bang with your body-o
Quiero hacer boom bang bang con tu cuerpo
We're gonna rough it up before we take it slow
Vamos a jugar duro antes de tomarlo con calma
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Chica, déjame mecerte, mecerte como un rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Va a ser un viaje accidentado)
I wanna boom bang bang with your body yo (Mohombi, Marshall)
Je veux faire boom bang bang avec ton corps yo (Mohombi, Marshall)
We're gonna rough it up before we take it slow
On va le secouer avant de le prendre doucement
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo (RedOne, Pitbull, let's go)
Fille, laisse-moi te bercer, te bercer comme un rodéo (RedOne, Pitbull, allons-y)
The world is ours now, dale (it's gonna be a bumpy ride)
Le monde est à nous maintenant, dale (ça va être une route cahoteuse)
It's Mr. Worldwide (yeah)
C'est M. Worldwide (ouais)
Yeah, you now the drill (ha-ha)
Ouais, tu connais le truc (ha-ha)
Everything's European, when I grab the wheel
Tout est européen, quand je prends le volant
I'm from the city where banana clips will leave you
Je viens de la ville où les chargeurs de bananes te laisseront
Banana split, but I'm passed that
Banane split, mais j'ai dépassé ça
Throw that ass back (dale)
Remue ce cul en arrière (dale)
It's all about the globe (dale)
Tout est une question de globe (dale)
I'm taking over like Alexander the Great
Je prends le contrôle comme Alexandre le Grand
Cities, countries and states (ha-ha)
Villes, pays et états (ha-ha)
From the Mediterranean Sea (Mohombi)
De la mer Méditerranée (Mohombi)
To Okoshobi Lake
Au lac Okoshobi
You are my heart mama, hurry up and wait
Tu es mon cœur maman, dépêche-toi et attends
I'm gonna pull you over, pull you under
Je vais te tirer dessus, te tirer sous
Make your body surrender to mine (oh, ayy, oh)
Faire que ton corps se rende au mien (oh, ayy, oh)
Girl, you can make me suffer, do whatever
Fille, tu peux me faire souffrir, faire ce que tu veux
'Cause I know you're one of a kind (oh, ayy, oh-oh) (my girl)
Parce que je sais que tu es unique en ton genre (oh, ayy, oh-oh) (ma fille)
Tell me who can love you, nobody
Dis-moi qui peut t'aimer, personne
Hold you, nobody
Te tenir, personne
Make your body whine, like me
Faire gémir ton corps, comme moi
You will never find someone like me
Tu ne trouveras jamais quelqu'un comme moi
Who can love you, nobody
Qui peut t'aimer, personne
Hold you, nobody
Te tenir, personne
Make your body whine, like me
Faire gémir ton corps, comme moi
You will never find someone like me
Tu ne trouveras jamais quelqu'un comme moi
I wanna boom bang bang with your body-o
Je veux faire boom bang bang avec ton corps-o
We're gonna rough it up before we take it slow
On va le secouer avant de le prendre doucement
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
Fille, laisse-moi te bercer, te bercer comme un rodéo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Ça va être une route cahoteuse)
I wanna boom bang bang with your body-o
Je veux faire boom bang bang avec ton corps-o
We're gonna rough it up before we take it slow
On va le secouer avant de le prendre doucement
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Fille, laisse-moi te bercer, te bercer comme un rodéo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Ça va être une route cahoteuse)
Say put your hands up high
Dis, lève les mains en l'air
Hold on for the ride
Accroche-toi pour le voyage
First class to the sky
Première classe vers le ciel
We can go anywhere, wanna take you there
On peut aller n'importe où, je veux t'y emmener
Been waiting for the longest while
J'attends ça depuis le plus longtemps
We styling, profiling, no lie
On stylise, on profile, pas de mensonge
Wanna keep you by my side
Je veux te garder à mes côtés
No dreaming, real feeling
Pas de rêve, vrai sentiment
Hot steaming, long to the morning light
Chaud et humide, jusqu'à la lumière du matin
Take a jump and whine like calypso
Fais un saut et gémis comme le calypso
Saddle up and ride like a rodeo
Enfourche et chevauche comme un rodéo
Left to right, girl, rock it in stereo
De gauche à droite, fille, balance-le en stéréo
Up high then jump, take it down low
En haut puis saute, descends bas
Turn me on, girl, move up your hip so
Allume-moi, fille, bouge tes hanches comme ça
When I hold you tonight you go let go
Quand je te tiens ce soir, tu vas lâcher prise
To another world you can see
Vers un autre monde que tu peux voir
You will never find someone like me, oh
Tu ne trouveras jamais quelqu'un comme moi, oh
I wanna boom bang bang with your body-o
Je veux faire boom bang bang avec ton corps-o
We're gonna rough it up before we take it slow
On va le secouer avant de le prendre doucement
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
Fille, laisse-moi te bercer, te bercer comme un rodéo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Ça va être une route cahoteuse)
I wanna boom bang bang with your body-o
Je veux faire boom bang bang avec ton corps-o
We're gonna rough it up before we take it slow
On va le secouer avant de le prendre doucement
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Fille, laisse-moi te bercer, te bercer comme un rodéo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Ça va être une route cahoteuse)
I wanna boom bang bang with your body-o
Je veux faire boom bang bang avec ton corps-o
We're gonna rough it up before we take it slow
On va le secouer avant de le prendre doucement
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
Fille, laisse-moi te bercer, te bercer comme un rodéo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Ça va être une route cahoteuse)
Yeah, I'm back baby
Ouais, je suis de retour bébé
I know you think you all that baby
Je sais que tu penses que tu es tout ça bébé
But damn, that ass fat baby
Mais bon sang, ce cul est gros bébé
I ain't gon' lie, now look at me in my eyes
Je ne vais pas mentir, maintenant regarde-moi dans les yeux
And listen when I tell you, my woman's ride or die (woo)
Et écoute quand je te dis, ma femme est prête à mourir (woo)
So I ain't got time to play, ain't got time to waste
Alors je n'ai pas le temps de jouer, je n'ai pas le temps de perdre
No Twitter, no Facebook, Myspace
Pas de Twitter, pas de Facebook, Myspace
Tu eres mujer hecha e recha
Tu eres mujer hecha e recha
Dale mama echa
Dale mama echa
I'm gonna pull you over, pull you under
Je vais te tirer dessus, te tirer sous
Make your body surrender to mine
Faire que ton corps se rende au mien
Girl, you can make me suffer, do whatever
Fille, tu peux me faire souffrir, faire ce que tu veux
'Cause I know you're one of a kind (ooh, ayy, oh)
Parce que je sais que tu es unique en ton genre (ooh, ayy, oh)
I wanna boom bang bang with your body-o
Je veux faire boom bang bang avec ton corps-o
We're gonna rough it up before we take it slow
On va le secouer avant de le prendre doucement
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
Fille, laisse-moi te bercer, te bercer comme un rodéo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Ça va être une route cahoteuse)
I wanna boom bang bang with your body-o
Je veux faire boom bang bang avec ton corps-o
We're gonna rough it up before we take it slow
On va le secouer avant de le prendre doucement
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Fille, laisse-moi te bercer, te bercer comme un rodéo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Ça va être une route cahoteuse)
I wanna boom bang bang with your body-o
Je veux faire boom bang bang avec ton corps-o
We're gonna rough it up before we take it slow
On va le secouer avant de le prendre doucement
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Fille, laisse-moi te bercer, te bercer comme un rodéo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Ça va être une route cahoteuse)
I wanna boom bang bang with your body-o
Je veux faire boom bang bang avec ton corps-o
We're gonna rough it up before we take it slow
On va le secouer avant de le prendre doucement
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Fille, laisse-moi te bercer, te bercer comme un rodéo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Ça va être une route cahoteuse)
I wanna boom bang bang with your body yo (Mohombi, Marshall)
Ich will mit deinem Körper boom bang bang machen (Mohombi, Marshall)
We're gonna rough it up before we take it slow
Wir werden es hart angehen, bevor wir es langsam angehen
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo (RedOne, Pitbull, let's go)
Mädchen, lass mich dich rocken, rocken wie ein Rodeo (RedOne, Pitbull, los geht's)
The world is ours now, dale (it's gonna be a bumpy ride)
Die Welt gehört jetzt uns, dale (es wird eine holprige Fahrt werden)
It's Mr. Worldwide (yeah)
Es ist Mr. Worldwide (ja)
Yeah, you now the drill (ha-ha)
Ja, du kennst den Ablauf (ha-ha)
Everything's European, when I grab the wheel
Alles ist europäisch, wenn ich das Steuer übernehme
I'm from the city where banana clips will leave you
Ich komme aus der Stadt, in der Bananenclips dich verlassen werden
Banana split, but I'm passed that
Bananensplit, aber ich bin darüber hinweg
Throw that ass back (dale)
Wirf diesen Hintern zurück (dale)
It's all about the globe (dale)
Es geht alles um den Globus (dale)
I'm taking over like Alexander the Great
Ich übernehme wie Alexander der Große
Cities, countries and states (ha-ha)
Städte, Länder und Staaten (ha-ha)
From the Mediterranean Sea (Mohombi)
Vom Mittelmeer (Mohombi)
To Okoshobi Lake
Bis zum Okoshobi See
You are my heart mama, hurry up and wait
Du bist mein Herz Mama, beeil dich und warte
I'm gonna pull you over, pull you under
Ich werde dich überholen, dich unterwerfen
Make your body surrender to mine (oh, ayy, oh)
Lass deinen Körper sich meinem ergeben (oh, ayy, oh)
Girl, you can make me suffer, do whatever
Mädchen, du kannst mich leiden lassen, mach was du willst
'Cause I know you're one of a kind (oh, ayy, oh-oh) (my girl)
Denn ich weiß, du bist einzigartig (oh, ayy, oh-oh) (mein Mädchen)
Tell me who can love you, nobody
Sag mir, wer kann dich lieben, niemand
Hold you, nobody
Dich halten, niemand
Make your body whine, like me
Deinen Körper weinen lassen, wie ich
You will never find someone like me
Du wirst nie jemanden wie mich finden
Who can love you, nobody
Wer kann dich lieben, niemand
Hold you, nobody
Dich halten, niemand
Make your body whine, like me
Deinen Körper weinen lassen, wie ich
You will never find someone like me
Du wirst nie jemanden wie mich finden
I wanna boom bang bang with your body-o
Ich will mit deinem Körper boom bang bang machen
We're gonna rough it up before we take it slow
Wir werden es hart angehen, bevor wir es langsam angehen
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
Mädchen, lass mich dich rocken, rocken wie ein Rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Es wird eine holprige Fahrt werden)
I wanna boom bang bang with your body-o
Ich will mit deinem Körper boom bang bang machen
We're gonna rough it up before we take it slow
Wir werden es hart angehen, bevor wir es langsam angehen
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Mädchen, lass mich dich rocken, rocken wie ein Rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Es wird eine holprige Fahrt werden)
Say put your hands up high
Sag, hebe deine Hände hoch
Hold on for the ride
Halte dich fest für die Fahrt
First class to the sky
Erste Klasse in den Himmel
We can go anywhere, wanna take you there
Wir können überall hingehen, ich will dich dorthin bringen
Been waiting for the longest while
Ich habe die längste Zeit gewartet
We styling, profiling, no lie
Wir stylen, profilieren, keine Lüge
Wanna keep you by my side
Ich will dich an meiner Seite behalten
No dreaming, real feeling
Kein Träumen, echtes Gefühl
Hot steaming, long to the morning light
Heißes Dampfen, bis zum Morgengrauen
Take a jump and whine like calypso
Mach einen Sprung und weine wie Calypso
Saddle up and ride like a rodeo
Sattel auf und reite wie ein Rodeo
Left to right, girl, rock it in stereo
Von links nach rechts, Mädchen, rocke es in Stereo
Up high then jump, take it down low
Hoch springen, dann runter nehmen
Turn me on, girl, move up your hip so
Mach mich an, Mädchen, bewege deine Hüfte so
When I hold you tonight you go let go
Wenn ich dich heute Nacht halte, wirst du loslassen
To another world you can see
In eine andere Welt, die du sehen kannst
You will never find someone like me, oh
Du wirst nie jemanden wie mich finden, oh
I wanna boom bang bang with your body-o
Ich will mit deinem Körper boom bang bang machen
We're gonna rough it up before we take it slow
Wir werden es hart angehen, bevor wir es langsam angehen
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
Mädchen, lass mich dich rocken, rocken wie ein Rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Es wird eine holprige Fahrt werden)
I wanna boom bang bang with your body-o
Ich will mit deinem Körper boom bang bang machen
We're gonna rough it up before we take it slow
Wir werden es hart angehen, bevor wir es langsam angehen
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Mädchen, lass mich dich rocken, rocken wie ein Rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Es wird eine holprige Fahrt werden)
I wanna boom bang bang with your body-o
Ich will mit deinem Körper boom bang bang machen
We're gonna rough it up before we take it slow
Wir werden es hart angehen, bevor wir es langsam angehen
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
Mädchen, lass mich dich rocken, rocken wie ein Rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Es wird eine holprige Fahrt werden)
Yeah, I'm back baby
Ja, ich bin zurück, Baby
I know you think you all that baby
Ich weiß, du denkst, du bist all das, Baby
But damn, that ass fat baby
Aber verdammt, dieser Hintern ist fett, Baby
I ain't gon' lie, now look at me in my eyes
Ich werde nicht lügen, schau mir jetzt in die Augen
And listen when I tell you, my woman's ride or die (woo)
Und hör zu, wenn ich dir sage, meine Frau ist ride or die (woo)
So I ain't got time to play, ain't got time to waste
Also habe ich keine Zeit zum Spielen, keine Zeit zum Verschwenden
No Twitter, no Facebook, Myspace
Kein Twitter, kein Facebook, Myspace
Tu eres mujer hecha e recha
Tu eres mujer hecha e recha
Dale mama echa
Dale mama echa
I'm gonna pull you over, pull you under
Ich werde dich überholen, dich unterwerfen
Make your body surrender to mine
Lass deinen Körper sich meinem ergeben
Girl, you can make me suffer, do whatever
Mädchen, du kannst mich leiden lassen, mach was du willst
'Cause I know you're one of a kind (ooh, ayy, oh)
Denn ich weiß, du bist einzigartig (ooh, ayy, oh)
I wanna boom bang bang with your body-o
Ich will mit deinem Körper boom bang bang machen
We're gonna rough it up before we take it slow
Wir werden es hart angehen, bevor wir es langsam angehen
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
Mädchen, lass mich dich rocken, rocken wie ein Rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Es wird eine holprige Fahrt werden)
I wanna boom bang bang with your body-o
Ich will mit deinem Körper boom bang bang machen
We're gonna rough it up before we take it slow
Wir werden es hart angehen, bevor wir es langsam angehen
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Mädchen, lass mich dich rocken, rocken wie ein Rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Es wird eine holprige Fahrt werden)
I wanna boom bang bang with your body-o
Ich will mit deinem Körper boom bang bang machen
We're gonna rough it up before we take it slow
Wir werden es hart angehen, bevor wir es langsam angehen
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Mädchen, lass mich dich rocken, rocken wie ein Rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Es wird eine holprige Fahrt werden)
I wanna boom bang bang with your body-o
Ich will mit deinem Körper boom bang bang machen
We're gonna rough it up before we take it slow
Wir werden es hart angehen, bevor wir es langsam angehen
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Mädchen, lass mich dich rocken, rocken wie ein Rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Es wird eine holprige Fahrt werden)
I wanna boom bang bang with your body yo (Mohombi, Marshall)
Voglio fare boom bang bang con il tuo corpo yo (Mohombi, Marshall)
We're gonna rough it up before we take it slow
Lo faremo ruvido prima di prenderlo con calma
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo (RedOne, Pitbull, let's go)
Ragazza, lascia che ti scuota, ti scuota come un rodeo (RedOne, Pitbull, andiamo)
The world is ours now, dale (it's gonna be a bumpy ride)
Il mondo è nostro ora, dale (sarà un viaggio accidentato)
It's Mr. Worldwide (yeah)
Sono Mr. Worldwide (sì)
Yeah, you now the drill (ha-ha)
Sì, conosci la trivella (ah-ah)
Everything's European, when I grab the wheel
Tutto è europeo, quando prendo il volante
I'm from the city where banana clips will leave you
Vengo dalla città dove le clip di banana ti lasceranno
Banana split, but I'm passed that
Banana split, ma ho superato quello
Throw that ass back (dale)
Butta indietro quel culo (dale)
It's all about the globe (dale)
È tutto sul globo (dale)
I'm taking over like Alexander the Great
Sto prendendo il controllo come Alessandro Magno
Cities, countries and states (ha-ha)
Città, paesi e stati (ah-ah)
From the Mediterranean Sea (Mohombi)
Dal Mar Mediterraneo (Mohombi)
To Okoshobi Lake
Al lago Okoshobi
You are my heart mama, hurry up and wait
Sei il mio cuore mamma, sbrigati e aspetta
I'm gonna pull you over, pull you under
Ti tirerò su, ti tirerò sotto
Make your body surrender to mine (oh, ayy, oh)
Fai arrendere il tuo corpo al mio (oh, ayy, oh)
Girl, you can make me suffer, do whatever
Ragazza, puoi farmi soffrire, fare quello che vuoi
'Cause I know you're one of a kind (oh, ayy, oh-oh) (my girl)
Perché so che sei unica nel tuo genere (oh, ayy, oh-oh) (mia ragazza)
Tell me who can love you, nobody
Dimmi chi può amarti, nessuno
Hold you, nobody
Tenerti, nessuno
Make your body whine, like me
Fare gemere il tuo corpo, come me
You will never find someone like me
Non troverai mai qualcuno come me
Who can love you, nobody
Chi può amarti, nessuno
Hold you, nobody
Tenerti, nessuno
Make your body whine, like me
Fare gemere il tuo corpo, come me
You will never find someone like me
Non troverai mai qualcuno come me
I wanna boom bang bang with your body-o
Voglio fare boom bang bang con il tuo corpo-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Lo faremo ruvido prima di prenderlo con calma
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
Ragazza lascia che ti scuota ti scuota come un rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Sarà un viaggio accidentato)
I wanna boom bang bang with your body-o
Voglio fare boom bang bang con il tuo corpo-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Lo faremo ruvido prima di prenderlo con calma
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Ragazza, lascia che ti scuota, ti scuota come un rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Sarà un viaggio accidentato)
Say put your hands up high
Dì di alzare le mani in alto
Hold on for the ride
Aggrappati per il viaggio
First class to the sky
Prima classe per il cielo
We can go anywhere, wanna take you there
Possiamo andare ovunque, voglio portarti lì
Been waiting for the longest while
Sto aspettando da un sacco di tempo
We styling, profiling, no lie
Stiamo stilizzando, profilando, non mentendo
Wanna keep you by my side
Voglio tenerti al mio fianco
No dreaming, real feeling
Nessun sogno, sensazione reale
Hot steaming, long to the morning light
Caldo vapore, fino alla luce del mattino
Take a jump and whine like calypso
Fai un salto e gemi come il calypso
Saddle up and ride like a rodeo
Sella su e cavalca come un rodeo
Left to right, girl, rock it in stereo
Da sinistra a destra, ragazza, scuotilo in stereo
Up high then jump, take it down low
In alto poi salta, portalo giù basso
Turn me on, girl, move up your hip so
Accendimi, ragazza, muovi il tuo fianco così
When I hold you tonight you go let go
Quando ti tengo stasera tu lasci andare
To another world you can see
In un altro mondo che puoi vedere
You will never find someone like me, oh
Non troverai mai qualcuno come me, oh
I wanna boom bang bang with your body-o
Voglio fare boom bang bang con il tuo corpo-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Lo faremo ruvido prima di prenderlo con calma
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
Ragazza lascia che ti scuota ti scuota come un rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Sarà un viaggio accidentato)
I wanna boom bang bang with your body-o
Voglio fare boom bang bang con il tuo corpo-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Lo faremo ruvido prima di prenderlo con calma
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Ragazza, lascia che ti scuota, ti scuota come un rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Sarà un viaggio accidentato)
I wanna boom bang bang with your body-o
Voglio fare boom bang bang con il tuo corpo-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Lo faremo ruvido prima di prenderlo con calma
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
Ragazza lascia che ti scuota ti scuota come un rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Sarà un viaggio accidentato)
Yeah, I'm back baby
Sì, sono tornato baby
I know you think you all that baby
So che pensi di essere tutto quello baby
But damn, that ass fat baby
Ma dannazione, quel culo è grasso baby
I ain't gon' lie, now look at me in my eyes
Non mentirò, ora guardami negli occhi
And listen when I tell you, my woman's ride or die (woo)
E ascolta quando ti dico, la mia donna è pronta a morire (woo)
So I ain't got time to play, ain't got time to waste
Quindi non ho tempo per giocare, non ho tempo da perdere
No Twitter, no Facebook, Myspace
Niente Twitter, niente Facebook, Myspace
Tu eres mujer hecha e recha
Tu eres mujer hecha e recha
Dale mama echa
Dale mama echa
I'm gonna pull you over, pull you under
Ti tirerò su, ti tirerò sotto
Make your body surrender to mine
Fai arrendere il tuo corpo al mio
Girl, you can make me suffer, do whatever
Ragazza, puoi farmi soffrire, fare quello che vuoi
'Cause I know you're one of a kind (ooh, ayy, oh)
Perché so che sei unica nel tuo genere (ooh, ayy, oh)
I wanna boom bang bang with your body-o
Voglio fare boom bang bang con il tuo corpo-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Lo faremo ruvido prima di prenderlo con calma
Girl lemme rock you rock you like a rodeo
Ragazza lascia che ti scuota ti scuota come un rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Sarà un viaggio accidentato)
I wanna boom bang bang with your body-o
Voglio fare boom bang bang con il tuo corpo-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Lo faremo ruvido prima di prenderlo con calma
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Ragazza, lascia che ti scuota, ti scuota come un rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Sarà un viaggio accidentato)
I wanna boom bang bang with your body-o
Voglio fare boom bang bang con il tuo corpo-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Lo faremo ruvido prima di prenderlo con calma
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Ragazza, lascia che ti scuota, ti scuota come un rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Sarà un viaggio accidentato)
I wanna boom bang bang with your body-o
Voglio fare boom bang bang con il tuo corpo-o
We're gonna rough it up before we take it slow
Lo faremo ruvido prima di prenderlo con calma
Girl, lemme rock you, rock you like a rodeo
Ragazza, lascia che ti scuota, ti scuota come un rodeo
(It's gonna be a bumpy ride)
(Sarà un viaggio accidentato)