FÜR DEIN KARMA

Mohamed Bakr Chaouki, Stevio, Kostas, Matteo Ponzetta

Letra Tradução

Yeah
Viele Menschen sie denken, sie hätten das Recht andern Menschen zu schaden
Und was ist wenn ein Fremder sich traut, ist dann bei deinen Eltern zu Waagen
Also bist du doch nicht loyal
Denn das wäre Doppelmoral
Sag wer gibt dir das Recht über Gott deine eigenen Gesetzte zu haben?

Alles kommt zurück im leben wie ein Bumerang
Und wenn es dich mal trifft, sag nicht dass du gar nichts dafür kannst
Tu's für dein Karma, du bekommst immer was du verdienst
Tu's für dein Karma, denn es hängt davon ab was du gibst
Überlege dir das zweimal, wenn du mit andern spielst
Tu's für dein Karma sei gehasst oder werde geliebt

Okay, warum war ich den in meinem Leben schon so viele mal verzweifelt
Und ich stellte mir immer die Frage: „Woher kommen all diese Steine?“
Würde ich nicht reflektieren, dann wäre ich jetzt nicht hier
Denn ich tat unbewusst bei so vielen Personen doch immer das gleiche

Alles kommt zurück im leben wie ein Bumerang
Und wenn es dich mal trifft, sag nicht dass du gar nichts dafür kannst
Tu's für dein Karma, du bekommst immer was du verdienst
Tu's für dein Karma, denn es hängt davon ab was du gibst
Überlege dir das zweimal, wenn du mit andern spielst
Tu's für dein Karma sei gehasst oder werde geliebt

Tu's für dein Karma, du bekommst immer was du verdienst
Tu's für dein Karma, denn es hängt davon ab was du gibst
Überlege dir das zweimal, wenn du mit andern spielst
Tu's für dein Karma sei gehasst oder werde geliebt

Yeah
Sim
Viele Menschen sie denken, sie hätten das Recht andern Menschen zu schaden
Muitas pessoas pensam que têm o direito de prejudicar os outros
Und was ist wenn ein Fremder sich traut, ist dann bei deinen Eltern zu Waagen
E o que acontece se um estranho se atreve a ir à casa dos seus pais
Also bist du doch nicht loyal
Então você não é leal
Denn das wäre Doppelmoral
Porque isso seria hipocrisia
Sag wer gibt dir das Recht über Gott deine eigenen Gesetzte zu haben?
Diga, quem lhe dá o direito de ter suas próprias leis acima de Deus?
Alles kommt zurück im leben wie ein Bumerang
Tudo volta na vida como um bumerangue
Und wenn es dich mal trifft, sag nicht dass du gar nichts dafür kannst
E quando te atinge, não diga que não é sua culpa
Tu's für dein Karma, du bekommst immer was du verdienst
Faça pelo seu karma, você sempre recebe o que merece
Tu's für dein Karma, denn es hängt davon ab was du gibst
Faça pelo seu karma, porque depende do que você dá
Überlege dir das zweimal, wenn du mit andern spielst
Pense duas vezes antes de brincar com os outros
Tu's für dein Karma sei gehasst oder werde geliebt
Faça pelo seu karma, seja odiado ou amado
Okay, warum war ich den in meinem Leben schon so viele mal verzweifelt
Ok, por que eu estava tão desesperado tantas vezes na minha vida
Und ich stellte mir immer die Frage: „Woher kommen all diese Steine?“
E eu sempre me perguntava: "De onde vêm todas essas pedras?"
Würde ich nicht reflektieren, dann wäre ich jetzt nicht hier
Se eu não refletisse, não estaria aqui agora
Denn ich tat unbewusst bei so vielen Personen doch immer das gleiche
Porque inconscientemente eu sempre fazia a mesma coisa com tantas pessoas
Alles kommt zurück im leben wie ein Bumerang
Tudo volta na vida como um bumerangue
Und wenn es dich mal trifft, sag nicht dass du gar nichts dafür kannst
E quando te atinge, não diga que não é sua culpa
Tu's für dein Karma, du bekommst immer was du verdienst
Faça pelo seu karma, você sempre recebe o que merece
Tu's für dein Karma, denn es hängt davon ab was du gibst
Faça pelo seu karma, porque depende do que você dá
Überlege dir das zweimal, wenn du mit andern spielst
Pense duas vezes antes de brincar com os outros
Tu's für dein Karma sei gehasst oder werde geliebt
Faça pelo seu karma, seja odiado ou amado
Tu's für dein Karma, du bekommst immer was du verdienst
Faça pelo seu karma, você sempre recebe o que merece
Tu's für dein Karma, denn es hängt davon ab was du gibst
Faça pelo seu karma, porque depende do que você dá
Überlege dir das zweimal, wenn du mit andern spielst
Pense duas vezes antes de brincar com os outros
Tu's für dein Karma sei gehasst oder werde geliebt
Faça pelo seu karma, seja odiado ou amado
Yeah
Yeah
Viele Menschen sie denken, sie hätten das Recht andern Menschen zu schaden
Many people, they think they have the right to harm others
Und was ist wenn ein Fremder sich traut, ist dann bei deinen Eltern zu Waagen
And what if a stranger dares to, is then at your parents to weigh
Also bist du doch nicht loyal
So you're not loyal after all
Denn das wäre Doppelmoral
Because that would be double standards
Sag wer gibt dir das Recht über Gott deine eigenen Gesetzte zu haben?
Tell me, who gives you the right to have your own laws over God?
Alles kommt zurück im leben wie ein Bumerang
Everything comes back in life like a boomerang
Und wenn es dich mal trifft, sag nicht dass du gar nichts dafür kannst
And when it hits you, don't say you can't do anything about it
Tu's für dein Karma, du bekommst immer was du verdienst
Do it for your karma, you always get what you deserve
Tu's für dein Karma, denn es hängt davon ab was du gibst
Do it for your karma, because it depends on what you give
Überlege dir das zweimal, wenn du mit andern spielst
Think twice about it when you play with others
Tu's für dein Karma sei gehasst oder werde geliebt
Do it for your karma, be hated or be loved
Okay, warum war ich den in meinem Leben schon so viele mal verzweifelt
Okay, why was I so desperate in my life so many times
Und ich stellte mir immer die Frage: „Woher kommen all diese Steine?“
And I always asked myself: "Where do all these stones come from?"
Würde ich nicht reflektieren, dann wäre ich jetzt nicht hier
If I didn't reflect, I wouldn't be here now
Denn ich tat unbewusst bei so vielen Personen doch immer das gleiche
Because I unconsciously did the same thing to so many people
Alles kommt zurück im leben wie ein Bumerang
Everything comes back in life like a boomerang
Und wenn es dich mal trifft, sag nicht dass du gar nichts dafür kannst
And when it hits you, don't say you can't do anything about it
Tu's für dein Karma, du bekommst immer was du verdienst
Do it for your karma, you always get what you deserve
Tu's für dein Karma, denn es hängt davon ab was du gibst
Do it for your karma, because it depends on what you give
Überlege dir das zweimal, wenn du mit andern spielst
Think twice about it when you play with others
Tu's für dein Karma sei gehasst oder werde geliebt
Do it for your karma, be hated or be loved
Tu's für dein Karma, du bekommst immer was du verdienst
Do it for your karma, you always get what you deserve
Tu's für dein Karma, denn es hängt davon ab was du gibst
Do it for your karma, because it depends on what you give
Überlege dir das zweimal, wenn du mit andern spielst
Think twice about it when you play with others
Tu's für dein Karma sei gehasst oder werde geliebt
Do it for your karma, be hated or be loved
Yeah
Viele Menschen sie denken, sie hätten das Recht andern Menschen zu schaden
Muchas personas piensan que tienen el derecho de hacer daño a otros
Und was ist wenn ein Fremder sich traut, ist dann bei deinen Eltern zu Waagen
Y ¿qué pasa si un extraño se atreve, está entonces en la balanza de tus padres?
Also bist du doch nicht loyal
Así que no eres leal
Denn das wäre Doppelmoral
Porque eso sería doble moral
Sag wer gibt dir das Recht über Gott deine eigenen Gesetzte zu haben?
¿Quién te da el derecho de tener tus propias leyes sobre Dios?
Alles kommt zurück im leben wie ein Bumerang
Todo vuelve en la vida como un bumerán
Und wenn es dich mal trifft, sag nicht dass du gar nichts dafür kannst
Y cuando te golpea, no digas que no tienes nada que ver con eso
Tu's für dein Karma, du bekommst immer was du verdienst
Hazlo por tu karma, siempre obtienes lo que mereces
Tu's für dein Karma, denn es hängt davon ab was du gibst
Hazlo por tu karma, porque depende de lo que das
Überlege dir das zweimal, wenn du mit andern spielst
Piénsalo dos veces antes de jugar con los demás
Tu's für dein Karma sei gehasst oder werde geliebt
Hazlo por tu karma, sé odiado o amado
Okay, warum war ich den in meinem Leben schon so viele mal verzweifelt
Okay, ¿por qué he estado tan desesperado en mi vida tantas veces?
Und ich stellte mir immer die Frage: „Woher kommen all diese Steine?“
Y siempre me preguntaba: "¿De dónde vienen todas estas piedras?"
Würde ich nicht reflektieren, dann wäre ich jetzt nicht hier
Si no reflexionara, no estaría aquí ahora
Denn ich tat unbewusst bei so vielen Personen doch immer das gleiche
Porque inconscientemente siempre hice lo mismo con tantas personas
Alles kommt zurück im leben wie ein Bumerang
Todo vuelve en la vida como un bumerán
Und wenn es dich mal trifft, sag nicht dass du gar nichts dafür kannst
Y cuando te golpea, no digas que no tienes nada que ver con eso
Tu's für dein Karma, du bekommst immer was du verdienst
Hazlo por tu karma, siempre obtienes lo que mereces
Tu's für dein Karma, denn es hängt davon ab was du gibst
Hazlo por tu karma, porque depende de lo que das
Überlege dir das zweimal, wenn du mit andern spielst
Piénsalo dos veces antes de jugar con los demás
Tu's für dein Karma sei gehasst oder werde geliebt
Hazlo por tu karma, sé odiado o amado
Tu's für dein Karma, du bekommst immer was du verdienst
Hazlo por tu karma, siempre obtienes lo que mereces
Tu's für dein Karma, denn es hängt davon ab was du gibst
Hazlo por tu karma, porque depende de lo que das
Überlege dir das zweimal, wenn du mit andern spielst
Piénsalo dos veces antes de jugar con los demás
Tu's für dein Karma sei gehasst oder werde geliebt
Hazlo por tu karma, sé odiado o amado
Yeah
Ouais
Viele Menschen sie denken, sie hätten das Recht andern Menschen zu schaden
Beaucoup de gens pensent qu'ils ont le droit de nuire aux autres
Und was ist wenn ein Fremder sich traut, ist dann bei deinen Eltern zu Waagen
Et qu'est-ce qui se passe si un étranger ose, est-ce alors chez tes parents à peser
Also bist du doch nicht loyal
Alors tu n'es pas loyal
Denn das wäre Doppelmoral
Car ce serait de la double morale
Sag wer gibt dir das Recht über Gott deine eigenen Gesetzte zu haben?
Dis, qui te donne le droit d'avoir tes propres lois au-dessus de Dieu?
Alles kommt zurück im leben wie ein Bumerang
Tout revient dans la vie comme un boomerang
Und wenn es dich mal trifft, sag nicht dass du gar nichts dafür kannst
Et si ça te frappe un jour, ne dis pas que tu n'y peux rien
Tu's für dein Karma, du bekommst immer was du verdienst
Fais-le pour ton karma, tu reçois toujours ce que tu mérites
Tu's für dein Karma, denn es hängt davon ab was du gibst
Fais-le pour ton karma, car cela dépend de ce que tu donnes
Überlege dir das zweimal, wenn du mit andern spielst
Réfléchis-y deux fois avant de jouer avec les autres
Tu's für dein Karma sei gehasst oder werde geliebt
Fais-le pour ton karma, sois détesté ou sois aimé
Okay, warum war ich den in meinem Leben schon so viele mal verzweifelt
D'accord, pourquoi ai-je été si désespéré tant de fois dans ma vie
Und ich stellte mir immer die Frage: „Woher kommen all diese Steine?“
Et je me suis toujours posé la question : "D'où viennent toutes ces pierres?"
Würde ich nicht reflektieren, dann wäre ich jetzt nicht hier
Si je ne réfléchissais pas, je ne serais pas ici maintenant
Denn ich tat unbewusst bei so vielen Personen doch immer das gleiche
Car j'ai inconsciemment fait la même chose à tant de personnes
Alles kommt zurück im leben wie ein Bumerang
Tout revient dans la vie comme un boomerang
Und wenn es dich mal trifft, sag nicht dass du gar nichts dafür kannst
Et si ça te frappe un jour, ne dis pas que tu n'y peux rien
Tu's für dein Karma, du bekommst immer was du verdienst
Fais-le pour ton karma, tu reçois toujours ce que tu mérites
Tu's für dein Karma, denn es hängt davon ab was du gibst
Fais-le pour ton karma, car cela dépend de ce que tu donnes
Überlege dir das zweimal, wenn du mit andern spielst
Réfléchis-y deux fois avant de jouer avec les autres
Tu's für dein Karma sei gehasst oder werde geliebt
Fais-le pour ton karma, sois détesté ou sois aimé
Tu's für dein Karma, du bekommst immer was du verdienst
Fais-le pour ton karma, tu reçois toujours ce que tu mérites
Tu's für dein Karma, denn es hängt davon ab was du gibst
Fais-le pour ton karma, car cela dépend de ce que tu donnes
Überlege dir das zweimal, wenn du mit andern spielst
Réfléchis-y deux fois avant de jouer avec les autres
Tu's für dein Karma sei gehasst oder werde geliebt
Fais-le pour ton karma, sois détesté ou sois aimé
Yeah
Viele Menschen sie denken, sie hätten das Recht andern Menschen zu schaden
Molte persone pensano di avere il diritto di danneggiare gli altri
Und was ist wenn ein Fremder sich traut, ist dann bei deinen Eltern zu Waagen
E se un estraneo osa, è poi da pesare con i tuoi genitori
Also bist du doch nicht loyal
Quindi non sei leale
Denn das wäre Doppelmoral
Perché sarebbe doppia morale
Sag wer gibt dir das Recht über Gott deine eigenen Gesetzte zu haben?
Dimmi, chi ti dà il diritto di avere le tue leggi al di sopra di Dio?
Alles kommt zurück im leben wie ein Bumerang
Tutto torna nella vita come un boomerang
Und wenn es dich mal trifft, sag nicht dass du gar nichts dafür kannst
E se ti colpisce, non dire che non c'è nulla che tu possa fare
Tu's für dein Karma, du bekommst immer was du verdienst
Falò per il tuo karma, ottieni sempre ciò che meriti
Tu's für dein Karma, denn es hängt davon ab was du gibst
Falò per il tuo karma, perché dipende da ciò che dai
Überlege dir das zweimal, wenn du mit andern spielst
Pensaci due volte, quando giochi con gli altri
Tu's für dein Karma sei gehasst oder werde geliebt
Falò per il tuo karma, sii odiato o amato
Okay, warum war ich den in meinem Leben schon so viele mal verzweifelt
Okay, perché nella mia vita sono stato così disperato tante volte
Und ich stellte mir immer die Frage: „Woher kommen all diese Steine?“
E mi sono sempre chiesto: "Da dove vengono tutte queste pietre?"
Würde ich nicht reflektieren, dann wäre ich jetzt nicht hier
Se non riflettessi, non sarei qui ora
Denn ich tat unbewusst bei so vielen Personen doch immer das gleiche
Perché inconsciamente ho sempre fatto la stessa cosa a tante persone
Alles kommt zurück im leben wie ein Bumerang
Tutto torna nella vita come un boomerang
Und wenn es dich mal trifft, sag nicht dass du gar nichts dafür kannst
E se ti colpisce, non dire che non c'è nulla che tu possa fare
Tu's für dein Karma, du bekommst immer was du verdienst
Falò per il tuo karma, ottieni sempre ciò che meriti
Tu's für dein Karma, denn es hängt davon ab was du gibst
Falò per il tuo karma, perché dipende da ciò che dai
Überlege dir das zweimal, wenn du mit andern spielst
Pensaci due volte, quando giochi con gli altri
Tu's für dein Karma sei gehasst oder werde geliebt
Falò per il tuo karma, sii odiato o amato
Tu's für dein Karma, du bekommst immer was du verdienst
Falò per il tuo karma, ottieni sempre ciò che meriti
Tu's für dein Karma, denn es hängt davon ab was du gibst
Falò per il tuo karma, perché dipende da ciò che dai
Überlege dir das zweimal, wenn du mit andern spielst
Pensaci due volte, quando giochi con gli altri
Tu's für dein Karma sei gehasst oder werde geliebt
Falò per il tuo karma, sii odiato o amato

Curiosidades sobre a música FÜR DEIN KARMA de Moe Phoenix

Quando a música “FÜR DEIN KARMA” foi lançada por Moe Phoenix?
A música FÜR DEIN KARMA foi lançada em 2023, no álbum “FÜR DEIN KARMA”.
De quem é a composição da música “FÜR DEIN KARMA” de Moe Phoenix?
A música “FÜR DEIN KARMA” de Moe Phoenix foi composta por Mohamed Bakr Chaouki, Stevio, Kostas, Matteo Ponzetta.

Músicas mais populares de Moe Phoenix

Outros artistas de Contemporary R&B