Hyenas [Resound NYC Version]

Richard Melville Hall

Letra Tradução

I try
Oh, I try
I try
Oh, I try

Jadis, si je me souviens bien
Ma vie était un festin
Où s'ouvraient tous les cœurs
Où tous les vins coulaient
Un soir, j'ai assis la beauté sur mes genoux
Et je l'ai trouvée amère
Je l'ai injuriée

I try
Oh, I try
I try
Oh, I try

Je suis armée contre la justice
Je me suis enfuie
Ô sorcières, ô misère, ô haine
C'est à vous que mon trésor a été confié
Je parvins à faire s'évanouir dans mon esprit
Toute l'espérance humaine

Oh, I try
Oh, I try
Oh, I try
Oh, I try

Sur toute joie pour l'étranger
J'ai fait le bond sourd de la bête féroce
J'ai appelé les bourreaux
Pour, en périssant, mordre la crosse de leurs fusils
J'ai appelé les fléaux
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
J'ai appelé les fléaux
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Et le sang
Et le sang
Et le sang

Sur toute joie pour l'étranger
J'ai fait le bond sourd de la bête féroce
J'ai appelé les bourreaux
Pour, en périssant, mordre la crosse de leurs fusils
J'ai appelé les fléaux
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
J'ai appelé les fléaux
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Et le sang
Et le sang
Et le sang

I try
Eu tento
Oh, I try
Oh, eu tento
I try
Eu tento
Oh, I try
Oh, eu tento
Jadis, si je me souviens bien
Jadis, se eu me lembro bem
Ma vie était un festin
Minha vida era um banquete
Où s'ouvraient tous les cœurs
Onde todos os corações se abriam
Où tous les vins coulaient
Onde todos os vinhos fluíam
Un soir, j'ai assis la beauté sur mes genoux
Uma noite, eu sentei a beleza em meus joelhos
Et je l'ai trouvée amère
E eu a achei amarga
Je l'ai injuriée
Eu a insultei
I try
Eu tento
Oh, I try
Oh, eu tento
I try
Eu tento
Oh, I try
Oh, eu tento
Je suis armée contre la justice
Estou armada contra a justiça
Je me suis enfuie
Eu fugi
Ô sorcières, ô misère, ô haine
Ó bruxas, ó miséria, ó ódio
C'est à vous que mon trésor a été confié
Foi a vocês que meu tesouro foi confiado
Je parvins à faire s'évanouir dans mon esprit
Consegui fazer desaparecer em minha mente
Toute l'espérance humaine
Toda a esperança humana
Oh, I try
Oh, eu tento
Oh, I try
Oh, eu tento
Oh, I try
Oh, eu tento
Oh, I try
Oh, eu tento
Sur toute joie pour l'étranger
Sobre toda alegria para o estrangeiro
J'ai fait le bond sourd de la bête féroce
Eu dei o salto surdo da fera feroz
J'ai appelé les bourreaux
Eu chamei os carrascos
Pour, en périssant, mordre la crosse de leurs fusils
Para, ao perecer, morder a coronha de suas armas
J'ai appelé les fléaux
Eu chamei as pragas
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Para me sufocar com a areia e o sangue
J'ai appelé les fléaux
Eu chamei as pragas
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Para me sufocar com a areia e o sangue
Et le sang
E o sangue
Et le sang
E o sangue
Et le sang
E o sangue
Sur toute joie pour l'étranger
Sobre toda alegria para o estrangeiro
J'ai fait le bond sourd de la bête féroce
Eu dei o salto surdo da fera feroz
J'ai appelé les bourreaux
Eu chamei os carrascos
Pour, en périssant, mordre la crosse de leurs fusils
Para, ao perecer, morder a coronha de suas armas
J'ai appelé les fléaux
Eu chamei as pragas
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Para me sufocar com a areia e o sangue
J'ai appelé les fléaux
Eu chamei as pragas
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Para me sufocar com a areia e o sangue
Et le sang
E o sangue
Et le sang
E o sangue
Et le sang
E o sangue
I try
Lo intento
Oh, I try
Oh, lo intento
I try
Lo intento
Oh, I try
Oh, lo intento
Jadis, si je me souviens bien
Jadis, si me acuerdo bien
Ma vie était un festin
Mi vida era un festín
Où s'ouvraient tous les cœurs
Donde se abrían todos los corazones
Où tous les vins coulaient
Donde todos los vinos fluían
Un soir, j'ai assis la beauté sur mes genoux
Una noche, senté la belleza en mis rodillas
Et je l'ai trouvée amère
Y la encontré amarga
Je l'ai injuriée
La insulté
I try
Lo intento
Oh, I try
Oh, lo intento
I try
Lo intento
Oh, I try
Oh, lo intento
Je suis armée contre la justice
Estoy armada contra la justicia
Je me suis enfuie
Huí
Ô sorcières, ô misère, ô haine
Oh brujas, oh miseria, oh odio
C'est à vous que mon trésor a été confié
A vosotras se os ha confiado mi tesoro
Je parvins à faire s'évanouir dans mon esprit
Conseguí hacer desvanecer en mi mente
Toute l'espérance humaine
Toda la esperanza humana
Oh, I try
Oh, lo intento
Oh, I try
Oh, lo intento
Oh, I try
Oh, lo intento
Oh, I try
Oh, lo intento
Sur toute joie pour l'étranger
Sobre toda alegría para el extranjero
J'ai fait le bond sourd de la bête féroce
He dado el salto sordo de la bestia feroz
J'ai appelé les bourreaux
He llamado a los verdugos
Pour, en périssant, mordre la crosse de leurs fusils
Para, al perecer, morder la culata de sus fusiles
J'ai appelé les fléaux
He llamado a las plagas
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Para ahogarme con la arena y la sangre
J'ai appelé les fléaux
He llamado a las plagas
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Para ahogarme con la arena y la sangre
Et le sang
Y la sangre
Et le sang
Y la sangre
Et le sang
Y la sangre
Sur toute joie pour l'étranger
Sobre toda alegría para el extranjero
J'ai fait le bond sourd de la bête féroce
He dado el salto sordo de la bestia feroz
J'ai appelé les bourreaux
He llamado a los verdugos
Pour, en périssant, mordre la crosse de leurs fusils
Para, al perecer, morder la culata de sus fusiles
J'ai appelé les fléaux
He llamado a las plagas
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Para ahogarme con la arena y la sangre
J'ai appelé les fléaux
He llamado a las plagas
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Para ahogarme con la arena y la sangre
Et le sang
Y la sangre
Et le sang
Y la sangre
Et le sang
Y la sangre
I try
J'essaie
Oh, I try
Oh, j'essaie
I try
J'essaie
Oh, I try
Oh, j'essaie
Jadis, si je me souviens bien
Autrefois, si je me souviens bien
Ma vie était un festin
Ma vie était un festin
Où s'ouvraient tous les cœurs
Où tous les cœurs s'ouvraient
Où tous les vins coulaient
Où tous les vins coulaient
Un soir, j'ai assis la beauté sur mes genoux
Un soir, j'ai assis la beauté sur mes genoux
Et je l'ai trouvée amère
Et je l'ai trouvée amère
Je l'ai injuriée
Je l'ai injuriée
I try
J'essaie
Oh, I try
Oh, j'essaie
I try
J'essaie
Oh, I try
Oh, j'essaie
Je suis armée contre la justice
Je suis armée contre la justice
Je me suis enfuie
Je me suis enfuie
Ô sorcières, ô misère, ô haine
Ô sorcières, ô misère, ô haine
C'est à vous que mon trésor a été confié
C'est à vous que mon trésor a été confié
Je parvins à faire s'évanouir dans mon esprit
J'ai réussi à faire disparaître de mon esprit
Toute l'espérance humaine
Toute l'espérance humaine
Oh, I try
Oh, j'essaie
Oh, I try
Oh, j'essaie
Oh, I try
Oh, j'essaie
Oh, I try
Oh, j'essaie
Sur toute joie pour l'étranger
Sur toute joie pour l'étranger
J'ai fait le bond sourd de la bête féroce
J'ai fait le saut sourd de la bête féroce
J'ai appelé les bourreaux
J'ai appelé les bourreaux
Pour, en périssant, mordre la crosse de leurs fusils
Pour, en mourant, mordre la crosse de leurs fusils
J'ai appelé les fléaux
J'ai appelé les fléaux
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
J'ai appelé les fléaux
J'ai appelé les fléaux
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Et le sang
Et le sang
Et le sang
Et le sang
Et le sang
Et le sang
Sur toute joie pour l'étranger
Sur toute joie pour l'étranger
J'ai fait le bond sourd de la bête féroce
J'ai fait le saut sourd de la bête féroce
J'ai appelé les bourreaux
J'ai appelé les bourreaux
Pour, en périssant, mordre la crosse de leurs fusils
Pour, en mourant, mordre la crosse de leurs fusils
J'ai appelé les fléaux
J'ai appelé les fléaux
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
J'ai appelé les fléaux
J'ai appelé les fléaux
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Et le sang
Et le sang
Et le sang
Et le sang
Et le sang
Et le sang
I try
Ich versuche es
Oh, I try
Oh, ich versuche es
I try
Ich versuche es
Oh, I try
Oh, ich versuche es
Jadis, si je me souviens bien
Einst, wenn ich mich recht erinnere
Ma vie était un festin
War mein Leben ein Festmahl
Où s'ouvraient tous les cœurs
Wo alle Herzen sich öffneten
Où tous les vins coulaient
Wo alle Weine flossen
Un soir, j'ai assis la beauté sur mes genoux
Eines Abends setzte ich die Schönheit auf meinen Schoß
Et je l'ai trouvée amère
Und ich fand sie bitter
Je l'ai injuriée
Ich habe sie beleidigt
I try
Ich versuche es
Oh, I try
Oh, ich versuche es
I try
Ich versuche es
Oh, I try
Oh, ich versuche es
Je suis armée contre la justice
Ich bin gewappnet gegen die Gerechtigkeit
Je me suis enfuie
Ich bin geflohen
Ô sorcières, ô misère, ô haine
Oh Hexen, oh Elend, oh Hass
C'est à vous que mon trésor a été confié
Euch wurde mein Schatz anvertraut
Je parvins à faire s'évanouir dans mon esprit
Ich schaffte es, in meinem Geist
Toute l'espérance humaine
Alle menschliche Hoffnung verschwinden zu lassen
Oh, I try
Oh, ich versuche es
Oh, I try
Oh, ich versuche es
Oh, I try
Oh, ich versuche es
Oh, I try
Oh, ich versuche es
Sur toute joie pour l'étranger
Auf jede Freude für den Fremden
J'ai fait le bond sourd de la bête féroce
Habe ich den stummen Sprung des wilden Tieres gemacht
J'ai appelé les bourreaux
Ich habe die Henker gerufen
Pour, en périssant, mordre la crosse de leurs fusils
Um beim Sterben den Schaft ihrer Gewehre zu beißen
J'ai appelé les fléaux
Ich habe die Plagen gerufen
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Um mich mit Sand und Blut zu ersticken
J'ai appelé les fléaux
Ich habe die Plagen gerufen
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Um mich mit Sand und Blut zu ersticken
Et le sang
Und das Blut
Et le sang
Und das Blut
Et le sang
Und das Blut
Sur toute joie pour l'étranger
Auf jede Freude für den Fremden
J'ai fait le bond sourd de la bête féroce
Habe ich den stummen Sprung des wilden Tieres gemacht
J'ai appelé les bourreaux
Ich habe die Henker gerufen
Pour, en périssant, mordre la crosse de leurs fusils
Um beim Sterben den Schaft ihrer Gewehre zu beißen
J'ai appelé les fléaux
Ich habe die Plagen gerufen
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Um mich mit Sand und Blut zu ersticken
J'ai appelé les fléaux
Ich habe die Plagen gerufen
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Um mich mit Sand und Blut zu ersticken
Et le sang
Und das Blut
Et le sang
Und das Blut
Et le sang
Und das Blut
I try
Provo
Oh, I try
Oh, provo
I try
Provo
Oh, I try
Oh, provo
Jadis, si je me souviens bien
Jadis, se mi ricordo bene
Ma vie était un festin
La mia vita era un banchetto
Où s'ouvraient tous les cœurs
Dove si aprivano tutti i cuori
Où tous les vins coulaient
Dove scorrevano tutti i vini
Un soir, j'ai assis la beauté sur mes genoux
Una sera, ho seduto la bellezza sulle mie ginocchia
Et je l'ai trouvée amère
E l'ho trovata amara
Je l'ai injuriée
L'ho insultata
I try
Provo
Oh, I try
Oh, provo
I try
Provo
Oh, I try
Oh, provo
Je suis armée contre la justice
Sono armata contro la giustizia
Je me suis enfuie
Sono fuggita
Ô sorcières, ô misère, ô haine
Oh streghe, oh miseria, oh odio
C'est à vous que mon trésor a été confié
A voi è stato affidato il mio tesoro
Je parvins à faire s'évanouir dans mon esprit
Sono riuscita a far svanire nella mia mente
Toute l'espérance humaine
Ogni speranza umana
Oh, I try
Oh, provo
Oh, I try
Oh, provo
Oh, I try
Oh, provo
Oh, I try
Oh, provo
Sur toute joie pour l'étranger
Su ogni gioia per lo straniero
J'ai fait le bond sourd de la bête féroce
Ho fatto il salto sordo della bestia feroce
J'ai appelé les bourreaux
Ho chiamato i boia
Pour, en périssant, mordre la crosse de leurs fusils
Per, morendo, mordere il calcio dei loro fucili
J'ai appelé les fléaux
Ho chiamato i flagelli
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Per soffocarmi con la sabbia e il sangue
J'ai appelé les fléaux
Ho chiamato i flagelli
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Per soffocarmi con la sabbia e il sangue
Et le sang
E il sangue
Et le sang
E il sangue
Et le sang
E il sangue
Sur toute joie pour l'étranger
Su ogni gioia per lo straniero
J'ai fait le bond sourd de la bête féroce
Ho fatto il salto sordo della bestia feroce
J'ai appelé les bourreaux
Ho chiamato i boia
Pour, en périssant, mordre la crosse de leurs fusils
Per, morendo, mordere il calcio dei loro fucili
J'ai appelé les fléaux
Ho chiamato i flagelli
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Per soffocarmi con la sabbia e il sangue
J'ai appelé les fléaux
Ho chiamato i flagelli
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Per soffocarmi con la sabbia e il sangue
Et le sang
E il sangue
Et le sang
E il sangue
Et le sang
E il sangue
I try
Aku mencoba
Oh, I try
Oh, aku mencoba
I try
Aku mencoba
Oh, I try
Oh, aku mencoba
Jadis, si je me souviens bien
Dulu, jika aku ingat dengan baik
Ma vie était un festin
Hidupku adalah sebuah pesta
Où s'ouvraient tous les cœurs
Di mana semua hati terbuka
Où tous les vins coulaient
Di mana semua anggur mengalir
Un soir, j'ai assis la beauté sur mes genoux
Suatu malam, aku dudukkan keindahan di pangkuanku
Et je l'ai trouvée amère
Dan aku menemukannya pahit
Je l'ai injuriée
Aku mencacinya
I try
Aku mencoba
Oh, I try
Oh, aku mencoba
I try
Aku mencoba
Oh, I try
Oh, aku mencoba
Je suis armée contre la justice
Aku bersenjata melawan keadilan
Je me suis enfuie
Aku melarikan diri
Ô sorcières, ô misère, ô haine
Oh penyihir, oh penderitaan, oh kebencian
C'est à vous que mon trésor a été confié
Kepadamu aku telah mempercayakan hartaku
Je parvins à faire s'évanouir dans mon esprit
Aku berhasil membuat hilang dalam pikiranku
Toute l'espérance humaine
Semua harapan manusia
Oh, I try
Oh, aku mencoba
Oh, I try
Oh, aku mencoba
Oh, I try
Oh, aku mencoba
Oh, I try
Oh, aku mencoba
Sur toute joie pour l'étranger
Atas semua kegembiraan untuk orang asing
J'ai fait le bond sourd de la bête féroce
Aku telah melompat seperti binatang buas
J'ai appelé les bourreaux
Aku memanggil algojo
Pour, en périssant, mordre la crosse de leurs fusils
Untuk, saat binasa, menggigit gagang senapan mereka
J'ai appelé les fléaux
Aku memanggil bencana
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Untuk menenggelamkanku dengan pasir dan darah
J'ai appelé les fléaux
Aku memanggil bencana
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Untuk menenggelamkanku dengan pasir dan darah
Et le sang
Dan darah
Et le sang
Dan darah
Et le sang
Dan darah
Sur toute joie pour l'étranger
Atas semua kegembiraan untuk orang asing
J'ai fait le bond sourd de la bête féroce
Aku telah melompat seperti binatang buas
J'ai appelé les bourreaux
Aku memanggil algojo
Pour, en périssant, mordre la crosse de leurs fusils
Untuk, saat binasa, menggigit gagang senapan mereka
J'ai appelé les fléaux
Aku memanggil bencana
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Untuk menenggelamkanku dengan pasir dan darah
J'ai appelé les fléaux
Aku memanggil bencana
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
Untuk menenggelamkanku dengan pasir dan darah
Et le sang
Dan darah
Et le sang
Dan darah
Et le sang
Dan darah
I try
ฉันพยายาม
Oh, I try
โอ้, ฉันพยายาม
I try
ฉันพยายาม
Oh, I try
โอ้, ฉันพยายาม
Jadis, si je me souviens bien
ในอดีต, ถ้าฉันจำได้ดี
Ma vie était un festin
ชีวิตของฉันเป็นเหมือนงานเลี้ยง
Où s'ouvraient tous les cœurs
ที่ทุกคนเปิดใจ
Où tous les vins coulaient
ที่ไวน์ไหลอยู่ทุกที่
Un soir, j'ai assis la beauté sur mes genoux
คืนหนึ่ง, ฉันได้นั่งความงามลงบนตัวฉัน
Et je l'ai trouvée amère
และฉันพบว่ามันขม
Je l'ai injuriée
ฉันได้ด่าทอ
I try
ฉันพยายาม
Oh, I try
โอ้, ฉันพยายาม
I try
ฉันพยายาม
Oh, I try
โอ้, ฉันพยายาม
Je suis armée contre la justice
ฉันเตรียมตัวต่อสู้กับความยุติธรรม
Je me suis enfuie
ฉันได้หนี
Ô sorcières, ô misère, ô haine
โอ้ แม่มด, โอ้ ความทุกข์, โอ้ ความเกลียดชัง
C'est à vous que mon trésor a été confié
คุณทั้งหมดคือผู้ที่ฉันได้มอบความรักของฉัน
Je parvins à faire s'évanouir dans mon esprit
ฉันสามารถทำให้ความหวังของมนุษย์
Toute l'espérance humaine
สลายไปในใจฉัน
Oh, I try
โอ้, ฉันพยายาม
Oh, I try
โอ้, ฉันพยายาม
Oh, I try
โอ้, ฉันพยายาม
Oh, I try
โอ้, ฉันพยายาม
Sur toute joie pour l'étranger
ทุกความสุขสำหรับคนต่างชาติ
J'ai fait le bond sourd de la bête féroce
ฉันได้กระโดดอย่างเงียบ ๆ ของสัตว์ร้าย
J'ai appelé les bourreaux
ฉันได้เรียก algo
Pour, en périssant, mordre la crosse de leurs fusils
เพื่อ, ในการพินาศ, กัดปากปืนของพวกเขา
J'ai appelé les fléaux
ฉันได้เรียกพิษ
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
เพื่อทำให้ฉันหยุดหายใจด้วยทรายและเลือด
J'ai appelé les fléaux
ฉันได้เรียกพิษ
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
เพื่อทำให้ฉันหยุดหายใจด้วยทรายและเลือด
Et le sang
และเลือด
Et le sang
และเลือด
Et le sang
และเลือด
Sur toute joie pour l'étranger
ทุกความสุขสำหรับคนต่างชาติ
J'ai fait le bond sourd de la bête féroce
ฉันได้กระโดดอย่างเงียบ ๆ ของสัตว์ร้าย
J'ai appelé les bourreaux
ฉันได้เรียก algo
Pour, en périssant, mordre la crosse de leurs fusils
เพื่อ, ในการพินาศ, กัดปากปืนของพวกเขา
J'ai appelé les fléaux
ฉันได้เรียกพิษ
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
เพื่อทำให้ฉันหยุดหายใจด้วยทรายและเลือด
J'ai appelé les fléaux
ฉันได้เรียกพิษ
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
เพื่อทำให้ฉันหยุดหายใจด้วยทรายและเลือด
Et le sang
และเลือด
Et le sang
และเลือด
Et le sang
และเลือด
I try
我试图
Oh, I try
哦,我试图
I try
我试图
Oh, I try
哦,我试图
Jadis, si je me souviens bien
从前,如果我记得正确
Ma vie était un festin
我的生活是一场盛宴
Où s'ouvraient tous les cœurs
所有的心都敞开
Où tous les vins coulaient
所有的酒都流淌
Un soir, j'ai assis la beauté sur mes genoux
有一天晚上,我让美丽坐在我的膝盖上
Et je l'ai trouvée amère
我发现她很苦涩
Je l'ai injuriée
我侮辱了她
I try
我试图
Oh, I try
哦,我试图
I try
我试图
Oh, I try
哦,我试图
Je suis armée contre la justice
我对抗正义
Je me suis enfuie
我逃跑了
Ô sorcières, ô misère, ô haine
哦,巫婆,哦,苦难,哦,仇恨
C'est à vous que mon trésor a été confié
我的宝藏被托付给你们
Je parvins à faire s'évanouir dans mon esprit
我设法让我的心灵消除
Toute l'espérance humaine
所有的人类希望
Oh, I try
哦,我试图
Oh, I try
哦,我试图
Oh, I try
哦,我试图
Oh, I try
哦,我试图
Sur toute joie pour l'étranger
对于所有的外来快乐
J'ai fait le bond sourd de la bête féroce
我像野兽一样跳跃
J'ai appelé les bourreaux
我呼唤刽子手
Pour, en périssant, mordre la crosse de leurs fusils
为了在死去时咬住他们枪的托
J'ai appelé les fléaux
我呼唤灾难
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
为了用沙子和血来窒息我
J'ai appelé les fléaux
我呼唤灾难
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
为了用沙子和血来窒息我
Et le sang
和血
Et le sang
和血
Et le sang
和血
Sur toute joie pour l'étranger
对于所有的外来快乐
J'ai fait le bond sourd de la bête féroce
我像野兽一样跳跃
J'ai appelé les bourreaux
我呼唤刽子手
Pour, en périssant, mordre la crosse de leurs fusils
为了在死去时咬住他们枪的托
J'ai appelé les fléaux
我呼唤灾难
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
为了用沙子和血来窒息我
J'ai appelé les fléaux
我呼唤灾难
Pour m'étouffer avec le sable et le sang
为了用沙子和血来窒息我
Et le sang
和血
Et le sang
和血
Et le sang
和血

Curiosidades sobre a música Hyenas [Resound NYC Version] de Moby

Quando a música “Hyenas [Resound NYC Version]” foi lançada por Moby?
A música Hyenas [Resound NYC Version] foi lançada em 2023, no álbum “Resound NYC”.
De quem é a composição da música “Hyenas [Resound NYC Version]” de Moby?
A música “Hyenas [Resound NYC Version]” de Moby foi composta por Richard Melville Hall.

Músicas mais populares de Moby

Outros artistas de Electronica