Moi je t'ai donné ma vie
Moi je t'ai donné ma vie
C'est vrai j'ai changé, mon cœur est noyé
Je vais bientôt te quitter
Je voulais me ranger
T'as fait que jouer
C'est dur mais c'est décidé
Moi je voulais qu'on aille à Bali
Que tu sois mon mari
À jamais mon allié
Je sais tu vas forcer, tu vas me supplier
Mais moi je vais te négliger
Moi je t'ai donné ma vie
Je voulais qu'on s'aime pour la vie
T'étais pas du même avis
T'étais pas du même avis, avis, ouais
Toi tu t'es joué de moi, joué de moi
J'étais rien pour toi
Moi je m'éloignais de toi
J'ai pas eu le choix
Maintenant c'est fini, ah ouais
Maintenant c'est fini
Maintenant c'est fini, ah ouais
Maintenant c'est fini
J'en peux plus de lui, ah ouais
J'en peux plus de lui
Maintenant c'est fini, ah ouais
Maintenant c'est fini
Maintenant je décroche plus, oh-la-la, ouais
Je réponds même plus, oh-la-la, c'est vrai
Je suis blasée, ouais, oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na
Doucement, j'ai appris à t'oublier
J'ai forcé mon cœur à ne plus aimer
Si seulement, je pouvais tout t'oublier
Je vais te donner mon avis, avis, ouais
Je me sens mieux dans ma vie, ma vie, ouais
Ouais, j'ai quitté le navire
Tu veux vivre dans le vide
Toi tu t'es joué de moi, joué de moi
J'étais rien pour toi
Moi je m'éloignais de toi
J'ai pas eu le choix
Maintenant c'est fini, ah ouais
Maintenant c'est fini
Maintenant c'est fini, ah ouais
Maintenant c'est fini
J'en peux plus de lui, ah ouais
J'en peux plus de lui
Maintenant c'est fini, ah ouais
Maintenant c'est fini
Moi je t'ai donné ma vie
Eu te dei minha vida
Moi je t'ai donné ma vie
Eu te dei minha vida
C'est vrai j'ai changé, mon cœur est noyé
É verdade, eu mudei, meu coração está afogado
Je vais bientôt te quitter
Eu vou te deixar em breve
Je voulais me ranger
Eu queria me acalmar
T'as fait que jouer
Você só brincou
C'est dur mais c'est décidé
É difícil, mas está decidido
Moi je voulais qu'on aille à Bali
Eu queria que fôssemos para Bali
Que tu sois mon mari
Que você fosse meu marido
À jamais mon allié
Meu aliado para sempre
Je sais tu vas forcer, tu vas me supplier
Eu sei que você vai insistir, vai me implorar
Mais moi je vais te négliger
Mas eu vou te negligenciar
Moi je t'ai donné ma vie
Eu te dei minha vida
Je voulais qu'on s'aime pour la vie
Eu queria que nos amássemos para a vida toda
T'étais pas du même avis
Você não tinha a mesma opinião
T'étais pas du même avis, avis, ouais
Você não tinha a mesma opinião, opinião, sim
Toi tu t'es joué de moi, joué de moi
Você brincou comigo, brincou comigo
J'étais rien pour toi
Eu não era nada para você
Moi je m'éloignais de toi
Eu estava me afastando de você
J'ai pas eu le choix
Eu não tive escolha
Maintenant c'est fini, ah ouais
Agora acabou, ah sim
Maintenant c'est fini
Agora acabou
Maintenant c'est fini, ah ouais
Agora acabou, ah sim
Maintenant c'est fini
Agora acabou
J'en peux plus de lui, ah ouais
Eu não aguento mais ele, ah sim
J'en peux plus de lui
Eu não aguento mais ele
Maintenant c'est fini, ah ouais
Agora acabou, ah sim
Maintenant c'est fini
Agora acabou
Maintenant je décroche plus, oh-la-la, ouais
Agora eu não atendo mais, oh-la-la, sim
Je réponds même plus, oh-la-la, c'est vrai
Eu nem respondo mais, oh-la-la, é verdade
Je suis blasée, ouais, oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na
Estou cansada, sim, oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na
Doucement, j'ai appris à t'oublier
Devagar, aprendi a te esquecer
J'ai forcé mon cœur à ne plus aimer
Eu forcei meu coração a não amar mais
Si seulement, je pouvais tout t'oublier
Se ao menos, eu pudesse te esquecer completamente
Je vais te donner mon avis, avis, ouais
Vou te dar minha opinião, opinião, sim
Je me sens mieux dans ma vie, ma vie, ouais
Eu me sinto melhor na minha vida, minha vida, sim
Ouais, j'ai quitté le navire
Sim, eu abandonei o navio
Tu veux vivre dans le vide
Você quer viver no vazio
Toi tu t'es joué de moi, joué de moi
Você brincou comigo, brincou comigo
J'étais rien pour toi
Eu não era nada para você
Moi je m'éloignais de toi
Eu estava me afastando de você
J'ai pas eu le choix
Eu não tive escolha
Maintenant c'est fini, ah ouais
Agora acabou, ah sim
Maintenant c'est fini
Agora acabou
Maintenant c'est fini, ah ouais
Agora acabou, ah sim
Maintenant c'est fini
Agora acabou
J'en peux plus de lui, ah ouais
Eu não aguento mais ele, ah sim
J'en peux plus de lui
Eu não aguento mais ele
Maintenant c'est fini, ah ouais
Agora acabou, ah sim
Maintenant c'est fini
Agora acabou
Moi je t'ai donné ma vie
I gave you my life
Moi je t'ai donné ma vie
I gave you my life
C'est vrai j'ai changé, mon cœur est noyé
It's true I've changed, my heart is drowned
Je vais bientôt te quitter
I'm going to leave you soon
Je voulais me ranger
I wanted to settle down
T'as fait que jouer
You just played
C'est dur mais c'est décidé
It's hard but it's decided
Moi je voulais qu'on aille à Bali
I wanted us to go to Bali
Que tu sois mon mari
That you be my husband
À jamais mon allié
Forever my ally
Je sais tu vas forcer, tu vas me supplier
I know you're going to push, you're going to beg me
Mais moi je vais te négliger
But I'm going to neglect you
Moi je t'ai donné ma vie
I gave you my life
Je voulais qu'on s'aime pour la vie
I wanted us to love each other for life
T'étais pas du même avis
You didn't agree
T'étais pas du même avis, avis, ouais
You didn't agree, agree, yeah
Toi tu t'es joué de moi, joué de moi
You played with me, played with me
J'étais rien pour toi
I was nothing to you
Moi je m'éloignais de toi
I was moving away from you
J'ai pas eu le choix
I had no choice
Maintenant c'est fini, ah ouais
Now it's over, ah yeah
Maintenant c'est fini
Now it's over
Maintenant c'est fini, ah ouais
Now it's over, ah yeah
Maintenant c'est fini
Now it's over
J'en peux plus de lui, ah ouais
I can't stand him anymore, ah yeah
J'en peux plus de lui
I can't stand him anymore
Maintenant c'est fini, ah ouais
Now it's over, ah yeah
Maintenant c'est fini
Now it's over
Maintenant je décroche plus, oh-la-la, ouais
Now I don't pick up anymore, oh-la-la, yeah
Je réponds même plus, oh-la-la, c'est vrai
I don't even answer anymore, oh-la-la, it's true
Je suis blasée, ouais, oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na
I'm fed up, yeah, oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na
Doucement, j'ai appris à t'oublier
Slowly, I learned to forget you
J'ai forcé mon cœur à ne plus aimer
I forced my heart to stop loving
Si seulement, je pouvais tout t'oublier
If only, I could forget everything about you
Je vais te donner mon avis, avis, ouais
I'm going to give you my opinion, opinion, yeah
Je me sens mieux dans ma vie, ma vie, ouais
I feel better in my life, my life, yeah
Ouais, j'ai quitté le navire
Yeah, I left the ship
Tu veux vivre dans le vide
You want to live in the void
Toi tu t'es joué de moi, joué de moi
You played with me, played with me
J'étais rien pour toi
I was nothing to you
Moi je m'éloignais de toi
I was moving away from you
J'ai pas eu le choix
I had no choice
Maintenant c'est fini, ah ouais
Now it's over, ah yeah
Maintenant c'est fini
Now it's over
Maintenant c'est fini, ah ouais
Now it's over, ah yeah
Maintenant c'est fini
Now it's over
J'en peux plus de lui, ah ouais
I can't stand him anymore, ah yeah
J'en peux plus de lui
I can't stand him anymore
Maintenant c'est fini, ah ouais
Now it's over, ah yeah
Maintenant c'est fini
Now it's over
Moi je t'ai donné ma vie
Yo te di mi vida
Moi je t'ai donné ma vie
Yo te di mi vida
C'est vrai j'ai changé, mon cœur est noyé
Es cierto que cambié, mi corazón está ahogado
Je vais bientôt te quitter
Pronto te dejaré
Je voulais me ranger
Quería sentar cabeza
T'as fait que jouer
Solo jugaste
C'est dur mais c'est décidé
Es duro pero está decidido
Moi je voulais qu'on aille à Bali
Yo quería que fuéramos a Bali
Que tu sois mon mari
Que fueras mi marido
À jamais mon allié
Mi aliado para siempre
Je sais tu vas forcer, tu vas me supplier
Sé que vas a insistir, vas a suplicarme
Mais moi je vais te négliger
Pero yo te voy a ignorar
Moi je t'ai donné ma vie
Yo te di mi vida
Je voulais qu'on s'aime pour la vie
Quería que nos amáramos para siempre
T'étais pas du même avis
No estabas de acuerdo
T'étais pas du même avis, avis, ouais
No estabas de acuerdo, de acuerdo, sí
Toi tu t'es joué de moi, joué de moi
Tú jugaste conmigo, jugaste conmigo
J'étais rien pour toi
No era nada para ti
Moi je m'éloignais de toi
Yo me alejaba de ti
J'ai pas eu le choix
No tuve opción
Maintenant c'est fini, ah ouais
Ahora se acabó, ah sí
Maintenant c'est fini
Ahora se acabó
Maintenant c'est fini, ah ouais
Ahora se acabó, ah sí
Maintenant c'est fini
Ahora se acabó
J'en peux plus de lui, ah ouais
No puedo más con él, ah sí
J'en peux plus de lui
No puedo más con él
Maintenant c'est fini, ah ouais
Ahora se acabó, ah sí
Maintenant c'est fini
Ahora se acabó
Maintenant je décroche plus, oh-la-la, ouais
Ahora ya no contesto más, oh-la-la, sí
Je réponds même plus, oh-la-la, c'est vrai
Ni siquiera respondo más, oh-la-la, es cierto
Je suis blasée, ouais, oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na
Estoy harta, sí, oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na
Doucement, j'ai appris à t'oublier
Suavemente, aprendí a olvidarte
J'ai forcé mon cœur à ne plus aimer
Obligué a mi corazón a dejar de amar
Si seulement, je pouvais tout t'oublier
Si solo pudiera olvidarte por completo
Je vais te donner mon avis, avis, ouais
Te daré mi opinión, opinión, sí
Je me sens mieux dans ma vie, ma vie, ouais
Me siento mejor en mi vida, mi vida, sí
Ouais, j'ai quitté le navire
Sí, abandoné el barco
Tu veux vivre dans le vide
Quieres vivir en el vacío
Toi tu t'es joué de moi, joué de moi
Tú jugaste conmigo, jugaste conmigo
J'étais rien pour toi
No era nada para ti
Moi je m'éloignais de toi
Yo me alejaba de ti
J'ai pas eu le choix
No tuve opción
Maintenant c'est fini, ah ouais
Ahora se acabó, ah sí
Maintenant c'est fini
Ahora se acabó
Maintenant c'est fini, ah ouais
Ahora se acabó, ah sí
Maintenant c'est fini
Ahora se acabó
J'en peux plus de lui, ah ouais
No puedo más con él, ah sí
J'en peux plus de lui
No puedo más con él
Maintenant c'est fini, ah ouais
Ahora se acabó, ah sí
Maintenant c'est fini
Ahora se acabó
Moi je t'ai donné ma vie
Ich habe dir mein Leben gegeben
Moi je t'ai donné ma vie
Ich habe dir mein Leben gegeben
C'est vrai j'ai changé, mon cœur est noyé
Es ist wahr, ich habe mich verändert, mein Herz ist ertrunken
Je vais bientôt te quitter
Ich werde dich bald verlassen
Je voulais me ranger
Ich wollte mich ändern
T'as fait que jouer
Du hast nur gespielt
C'est dur mais c'est décidé
Es ist hart, aber es ist entschieden
Moi je voulais qu'on aille à Bali
Ich wollte, dass wir nach Bali gehen
Que tu sois mon mari
Dass du mein Ehemann bist
À jamais mon allié
Für immer mein Verbündeter
Je sais tu vas forcer, tu vas me supplier
Ich weiß, du wirst drängen, du wirst mich anflehen
Mais moi je vais te négliger
Aber ich werde dich vernachlässigen
Moi je t'ai donné ma vie
Ich habe dir mein Leben gegeben
Je voulais qu'on s'aime pour la vie
Ich wollte, dass wir uns ein Leben lang lieben
T'étais pas du même avis
Du hattest nicht die gleiche Meinung
T'étais pas du même avis, avis, ouais
Du hattest nicht die gleiche Meinung, Meinung, ja
Toi tu t'es joué de moi, joué de moi
Du hast mit mir gespielt, mit mir gespielt
J'étais rien pour toi
Ich war nichts für dich
Moi je m'éloignais de toi
Ich habe mich von dir entfernt
J'ai pas eu le choix
Ich hatte keine Wahl
Maintenant c'est fini, ah ouais
Jetzt ist es vorbei, ah ja
Maintenant c'est fini
Jetzt ist es vorbei
Maintenant c'est fini, ah ouais
Jetzt ist es vorbei, ah ja
Maintenant c'est fini
Jetzt ist es vorbei
J'en peux plus de lui, ah ouais
Ich kann ihn nicht mehr ertragen, ah ja
J'en peux plus de lui
Ich kann ihn nicht mehr ertragen
Maintenant c'est fini, ah ouais
Jetzt ist es vorbei, ah ja
Maintenant c'est fini
Jetzt ist es vorbei
Maintenant je décroche plus, oh-la-la, ouais
Jetzt hänge ich nicht mehr ab, oh-la-la, ja
Je réponds même plus, oh-la-la, c'est vrai
Ich antworte nicht mehr, oh-la-la, das ist wahr
Je suis blasée, ouais, oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na
Ich bin gelangweilt, ja, oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na
Doucement, j'ai appris à t'oublier
Langsam habe ich gelernt, dich zu vergessen
J'ai forcé mon cœur à ne plus aimer
Ich habe mein Herz gezwungen, nicht mehr zu lieben
Si seulement, je pouvais tout t'oublier
Wenn ich nur alles von dir vergessen könnte
Je vais te donner mon avis, avis, ouais
Ich werde dir meine Meinung geben, Meinung, ja
Je me sens mieux dans ma vie, ma vie, ouais
Ich fühle mich besser in meinem Leben, meinem Leben, ja
Ouais, j'ai quitté le navire
Ja, ich habe das Schiff verlassen
Tu veux vivre dans le vide
Du willst im Leeren leben
Toi tu t'es joué de moi, joué de moi
Du hast mit mir gespielt, mit mir gespielt
J'étais rien pour toi
Ich war nichts für dich
Moi je m'éloignais de toi
Ich habe mich von dir entfernt
J'ai pas eu le choix
Ich hatte keine Wahl
Maintenant c'est fini, ah ouais
Jetzt ist es vorbei, ah ja
Maintenant c'est fini
Jetzt ist es vorbei
Maintenant c'est fini, ah ouais
Jetzt ist es vorbei, ah ja
Maintenant c'est fini
Jetzt ist es vorbei
J'en peux plus de lui, ah ouais
Ich kann ihn nicht mehr ertragen, ah ja
J'en peux plus de lui
Ich kann ihn nicht mehr ertragen
Maintenant c'est fini, ah ouais
Jetzt ist es vorbei, ah ja
Maintenant c'est fini
Jetzt ist es vorbei
Moi je t'ai donné ma vie
Io ti ho dato la mia vita
Moi je t'ai donné ma vie
Io ti ho dato la mia vita
C'est vrai j'ai changé, mon cœur est noyé
È vero ho cambiato, il mio cuore è affogato
Je vais bientôt te quitter
Sto per lasciarti presto
Je voulais me ranger
Volevo sistemarmi
T'as fait que jouer
Hai solo giocato
C'est dur mais c'est décidé
È duro ma è deciso
Moi je voulais qu'on aille à Bali
Io volevo che andassimo a Bali
Que tu sois mon mari
Che tu fossi mio marito
À jamais mon allié
Per sempre il mio alleato
Je sais tu vas forcer, tu vas me supplier
So che insisterai, mi supplicherai
Mais moi je vais te négliger
Ma io ti trascurerò
Moi je t'ai donné ma vie
Io ti ho dato la mia vita
Je voulais qu'on s'aime pour la vie
Volevo che ci amassimo per la vita
T'étais pas du même avis
Non eri dello stesso parere
T'étais pas du même avis, avis, ouais
Non eri dello stesso parere, parere, sì
Toi tu t'es joué de moi, joué de moi
Tu hai giocato con me, giocato con me
J'étais rien pour toi
Non ero nulla per te
Moi je m'éloignais de toi
Io mi allontanavo da te
J'ai pas eu le choix
Non ho avuto scelta
Maintenant c'est fini, ah ouais
Ora è finita, ah sì
Maintenant c'est fini
Ora è finita
Maintenant c'est fini, ah ouais
Ora è finita, ah sì
Maintenant c'est fini
Ora è finita
J'en peux plus de lui, ah ouais
Non ne posso più di lui, ah sì
J'en peux plus de lui
Non ne posso più di lui
Maintenant c'est fini, ah ouais
Ora è finita, ah sì
Maintenant c'est fini
Ora è finita
Maintenant je décroche plus, oh-la-la, ouais
Ora non rispondo più, oh-la-la, sì
Je réponds même plus, oh-la-la, c'est vrai
Non rispondo nemmeno più, oh-la-la, è vero
Je suis blasée, ouais, oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na
Sono stufa, sì, oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na
Doucement, j'ai appris à t'oublier
Piano piano, ho imparato a dimenticarti
J'ai forcé mon cœur à ne plus aimer
Ho costretto il mio cuore a non amare più
Si seulement, je pouvais tout t'oublier
Se solo potessi dimenticarti del tutto
Je vais te donner mon avis, avis, ouais
Ti darò il mio parere, parere, sì
Je me sens mieux dans ma vie, ma vie, ouais
Mi sento meglio nella mia vita, la mia vita, sì
Ouais, j'ai quitté le navire
Sì, ho abbandonato la nave
Tu veux vivre dans le vide
Vuoi vivere nel vuoto
Toi tu t'es joué de moi, joué de moi
Tu hai giocato con me, giocato con me
J'étais rien pour toi
Non ero nulla per te
Moi je m'éloignais de toi
Io mi allontanavo da te
J'ai pas eu le choix
Non ho avuto scelta
Maintenant c'est fini, ah ouais
Ora è finita, ah sì
Maintenant c'est fini
Ora è finita
Maintenant c'est fini, ah ouais
Ora è finita, ah sì
Maintenant c'est fini
Ora è finita
J'en peux plus de lui, ah ouais
Non ne posso più di lui, ah sì
J'en peux plus de lui
Non ne posso più di lui
Maintenant c'est fini, ah ouais
Ora è finita, ah sì
Maintenant c'est fini
Ora è finita