Scandalous [U.S. Radio Edit]

Alesha Anjanette Dixon, Sabrina Frederica Washington, Su-Elise Michelle Nash, Mikkel Storleer Eriksen, Hallgeir Rustan, Tor Erik Hermansen

Letra Tradução

So, so, so scandalous
You know you wanna sing with us (baby)
That's why you know you should be scared of us (baby)

Nonstop looks to kill
Straight talk sex appeal
One touch gives me chills and we ain't even close yet
Rough neck all around
Inkin' all over town
Show me how you get down
'Cause we ain't even close yet

You got me feenin' and you got me feelin' weak
Listen as I speak 'cause I'm careful as I creep
You got me goin' crazy and you know I can't sleep
Love watchin' your moves and you hypnotize me
You got me tremblin' like a little baby girl
You're so special, you're like diamonds and pearls
You got me spinnin' and you got me in a twirl
You're my number one, baby, and you come to rock my world

You're dangerous
Just get it up
The way you move so scandalous
It's all about the two of us
A one night stand just ain't enough
I need some stimulation, baby
A little conversation maybe
You got me spinnin' out like crazy
There goes my baby

Scandalous
So scandalous (baby)
Scandalous
So, so, so scandalous

Hot stuff, head to toe
Where you go, no one knows
You smile playin' it dumb and we ain't even close yet
Solid as a rock
How many ways can you hit the spot?
Show me what you got 'cause we ain't even close yet

You got me feenin' and you got me feelin' weak
Listen as I speak 'cause I'm careful as I creep
You got me goin' crazy and you know I can't sleep
Love watchin' your moves and you hypnotize me
You got me tremblin' like a little baby girl
You're so special, you're like diamonds and pearls
You got me spinnin' and you got me in a twirl
You're my number one, baby, and you come to rock my world

You're dangerous
Just get it up
The way you move so scandalous
It's all about the two of us
A one night stand just ain't enough
I need some stimulation, baby
A little conversation maybe
You got me spinnin' out like crazy
There goes my baby

Scandalous (baby)
So scandalous
Scandalous (baby)
So, so, so scandalous

A little conversation
goes a long, long way
Show a little patience
That you are here to stay
So show me that you're game, oh

You're dangerous
Just get it up
The way you move so scandalous
It's all about the two of us
A one night stand just ain't enough
I need some stimulation, baby
A little conversation maybe
You got me spinnin' out like crazy
There goes my baby

You're dangerous
Just get it up
The way you move so scandalous
It's all about the two of us
A one night stand just ain't enough
I need some stimulation, baby
A little conversation maybe
You got me spinnin' out like crazy
There goes my baby

You know you wanna sing with us (baby)
That's why you know you should be scared of us (baby)
You know you wanna sing with us (baby)
That's why you know you should be scared of us (baby)

So, so, so scandalous
Então, tão, tão escandaloso
You know you wanna sing with us (baby)
Você sabe que quer cantar conosco (bebê)
That's why you know you should be scared of us (baby)
É por isso que você sabe que deveria ter medo de nós (bebê)
Nonstop looks to kill
Olhares incessantes para matar
Straight talk sex appeal
Conversa direta, sex appeal
One touch gives me chills and we ain't even close yet
Um toque me dá arrepios e ainda nem estamos perto
Rough neck all around
Pescoço áspero por toda parte
Inkin' all over town
Tatuando por toda a cidade
Show me how you get down
Mostre-me como você se solta
'Cause we ain't even close yet
Porque ainda nem estamos perto
You got me feenin' and you got me feelin' weak
Você me deixou desejando e me deixou me sentindo fraco
Listen as I speak 'cause I'm careful as I creep
Ouça enquanto eu falo porque sou cuidadoso enquanto me arrasto
You got me goin' crazy and you know I can't sleep
Você me deixou enlouquecendo e você sabe que eu não consigo dormir
Love watchin' your moves and you hypnotize me
Adoro assistir seus movimentos e você me hipnotiza
You got me tremblin' like a little baby girl
Você me deixa tremendo como uma menininha
You're so special, you're like diamonds and pearls
Você é tão especial, você é como diamantes e pérolas
You got me spinnin' and you got me in a twirl
Você me deixou girando e você me deixou em um redemoinho
You're my number one, baby, and you come to rock my world
Você é meu número um, bebê, e você veio para abalar meu mundo
You're dangerous
Você é perigoso
Just get it up
Apenas se anime
The way you move so scandalous
O jeito que você se move é tão escandaloso
It's all about the two of us
É tudo sobre nós dois
A one night stand just ain't enough
Uma noite só não é suficiente
I need some stimulation, baby
Eu preciso de alguma estimulação, bebê
A little conversation maybe
Talvez uma pequena conversa
You got me spinnin' out like crazy
Você me deixou girando como louco
There goes my baby
Lá vai meu bebê
Scandalous
Escandaloso
So scandalous (baby)
Tão escandaloso (bebê)
Scandalous
Escandaloso
So, so, so scandalous
Então, tão, tão escandaloso
Hot stuff, head to toe
Coisa quente, da cabeça aos pés
Where you go, no one knows
Onde você vai, ninguém sabe
You smile playin' it dumb and we ain't even close yet
Você sorri fingindo ser bobo e ainda nem estamos perto
Solid as a rock
Sólido como uma rocha
How many ways can you hit the spot?
De quantas maneiras você pode acertar o ponto?
Show me what you got 'cause we ain't even close yet
Mostre-me o que você tem porque ainda nem estamos perto
You got me feenin' and you got me feelin' weak
Você me deixou desejando e me deixou me sentindo fraco
Listen as I speak 'cause I'm careful as I creep
Ouça enquanto eu falo porque sou cuidadoso enquanto me arrasto
You got me goin' crazy and you know I can't sleep
Você me deixou enlouquecendo e você sabe que eu não consigo dormir
Love watchin' your moves and you hypnotize me
Adoro assistir seus movimentos e você me hipnotiza
You got me tremblin' like a little baby girl
Você me deixa tremendo como uma menininha
You're so special, you're like diamonds and pearls
Você é tão especial, você é como diamantes e pérolas
You got me spinnin' and you got me in a twirl
Você me deixou girando e você me deixou em um redemoinho
You're my number one, baby, and you come to rock my world
Você é meu número um, bebê, e você veio para abalar meu mundo
You're dangerous
Você é perigoso
Just get it up
Apenas se anime
The way you move so scandalous
O jeito que você se move é tão escandaloso
It's all about the two of us
É tudo sobre nós dois
A one night stand just ain't enough
Uma noite só não é suficiente
I need some stimulation, baby
Eu preciso de alguma estimulação, bebê
A little conversation maybe
Talvez uma pequena conversa
You got me spinnin' out like crazy
Você me deixou girando como louco
There goes my baby
Lá vai meu bebê
Scandalous (baby)
Escandaloso (bebê)
So scandalous
Tão escandaloso
Scandalous (baby)
Escandaloso (bebê)
So, so, so scandalous
Então, tão, tão escandaloso
A little conversation
Uma pequena conversa
goes a long, long way
vai longe, longe
Show a little patience
Mostre um pouco de paciência
That you are here to stay
Que você está aqui para ficar
So show me that you're game, oh
Então me mostre que você está no jogo, oh
You're dangerous
Você é perigoso
Just get it up
Apenas se anime
The way you move so scandalous
O jeito que você se move é tão escandaloso
It's all about the two of us
É tudo sobre nós dois
A one night stand just ain't enough
Uma noite só não é suficiente
I need some stimulation, baby
Eu preciso de alguma estimulação, bebê
A little conversation maybe
Talvez uma pequena conversa
You got me spinnin' out like crazy
Você me deixou girando como louco
There goes my baby
Lá vai meu bebê
You're dangerous
Você é perigoso
Just get it up
Apenas se anime
The way you move so scandalous
O jeito que você se move é tão escandaloso
It's all about the two of us
É tudo sobre nós dois
A one night stand just ain't enough
Uma noite só não é suficiente
I need some stimulation, baby
Eu preciso de alguma estimulação, bebê
A little conversation maybe
Talvez uma pequena conversa
You got me spinnin' out like crazy
Você me deixou girando como louco
There goes my baby
Lá vai meu bebê
You know you wanna sing with us (baby)
Você sabe que quer cantar conosco (bebê)
That's why you know you should be scared of us (baby)
É por isso que você sabe que deveria ter medo de nós (bebê)
You know you wanna sing with us (baby)
Você sabe que quer cantar conosco (bebê)
That's why you know you should be scared of us (baby)
É por isso que você sabe que deveria ter medo de nós (bebê)
So, so, so scandalous
Tan, tan, tan escandaloso
You know you wanna sing with us (baby)
Sabes que quieres cantar con nosotros (bebé)
That's why you know you should be scared of us (baby)
Por eso sabes que deberías tenernos miedo (bebé)
Nonstop looks to kill
Miradas constantes para matar
Straight talk sex appeal
Habla directa, atractivo sexual
One touch gives me chills and we ain't even close yet
Un toque me da escalofríos y aún no estamos cerca
Rough neck all around
Cuello rudo por todas partes
Inkin' all over town
Tatuando por toda la ciudad
Show me how you get down
Muéstrame cómo te sueltas
'Cause we ain't even close yet
Porque aún no estamos cerca
You got me feenin' and you got me feelin' weak
Me tienes deseándote y me siento débil
Listen as I speak 'cause I'm careful as I creep
Escucha mientras hablo porque soy cuidadoso al acechar
You got me goin' crazy and you know I can't sleep
Me tienes volviéndome loco y sabes que no puedo dormir
Love watchin' your moves and you hypnotize me
Amo ver tus movimientos y me hipnotizas
You got me tremblin' like a little baby girl
Me tienes temblando como una pequeña niña
You're so special, you're like diamonds and pearls
Eres tan especial, eres como diamantes y perlas
You got me spinnin' and you got me in a twirl
Me tienes girando y me tienes en un torbellino
You're my number one, baby, and you come to rock my world
Eres mi número uno, bebé, y vienes a sacudir mi mundo
You're dangerous
Eres peligroso
Just get it up
Solo levántate
The way you move so scandalous
La forma en que te mueves es tan escandalosa
It's all about the two of us
Se trata solo de nosotros dos
A one night stand just ain't enough
Una aventura de una noche simplemente no es suficiente
I need some stimulation, baby
Necesito algo de estimulación, bebé
A little conversation maybe
Quizás un poco de conversación
You got me spinnin' out like crazy
Me tienes girando como loco
There goes my baby
Ahí va mi bebé
Scandalous
Escandaloso
So scandalous (baby)
Tan escandaloso (bebé)
Scandalous
Escandaloso
So, so, so scandalous
Tan, tan, tan escandaloso
Hot stuff, head to toe
Cosas calientes, de pies a cabeza
Where you go, no one knows
A dónde vas, nadie lo sabe
You smile playin' it dumb and we ain't even close yet
Sonríes fingiendo ser tonto y aún no estamos cerca
Solid as a rock
Sólido como una roca
How many ways can you hit the spot?
¿De cuántas formas puedes dar en el blanco?
Show me what you got 'cause we ain't even close yet
Muéstrame lo que tienes porque aún no estamos cerca
You got me feenin' and you got me feelin' weak
Me tienes deseándote y me siento débil
Listen as I speak 'cause I'm careful as I creep
Escucha mientras hablo porque soy cuidadoso al acechar
You got me goin' crazy and you know I can't sleep
Me tienes volviéndome loco y sabes que no puedo dormir
Love watchin' your moves and you hypnotize me
Amo ver tus movimientos y me hipnotizas
You got me tremblin' like a little baby girl
Me tienes temblando como una pequeña niña
You're so special, you're like diamonds and pearls
Eres tan especial, eres como diamantes y perlas
You got me spinnin' and you got me in a twirl
Me tienes girando y me tienes en un torbellino
You're my number one, baby, and you come to rock my world
Eres mi número uno, bebé, y vienes a sacudir mi mundo
You're dangerous
Eres peligroso
Just get it up
Solo levántate
The way you move so scandalous
La forma en que te mueves es tan escandalosa
It's all about the two of us
Se trata solo de nosotros dos
A one night stand just ain't enough
Una aventura de una noche simplemente no es suficiente
I need some stimulation, baby
Necesito algo de estimulación, bebé
A little conversation maybe
Quizás un poco de conversación
You got me spinnin' out like crazy
Me tienes girando como loco
There goes my baby
Ahí va mi bebé
Scandalous (baby)
Escandaloso (bebé)
So scandalous
Tan escandaloso
Scandalous (baby)
Escandaloso (bebé)
So, so, so scandalous
Tan, tan, tan escandaloso
A little conversation
Un poco de conversación
goes a long, long way
va muy, muy lejos
Show a little patience
Muestra un poco de paciencia
That you are here to stay
Que estás aquí para quedarte
So show me that you're game, oh
Así que muéstrame que estás en el juego, oh
You're dangerous
Eres peligroso
Just get it up
Solo levántate
The way you move so scandalous
La forma en que te mueves es tan escandalosa
It's all about the two of us
Se trata solo de nosotros dos
A one night stand just ain't enough
Una aventura de una noche simplemente no es suficiente
I need some stimulation, baby
Necesito algo de estimulación, bebé
A little conversation maybe
Quizás un poco de conversación
You got me spinnin' out like crazy
Me tienes girando como loco
There goes my baby
Ahí va mi bebé
You're dangerous
Eres peligroso
Just get it up
Solo levántate
The way you move so scandalous
La forma en que te mueves es tan escandalosa
It's all about the two of us
Se trata solo de nosotros dos
A one night stand just ain't enough
Una aventura de una noche simplemente no es suficiente
I need some stimulation, baby
Necesito algo de estimulación, bebé
A little conversation maybe
Quizás un poco de conversación
You got me spinnin' out like crazy
Me tienes girando como loco
There goes my baby
Ahí va mi bebé
You know you wanna sing with us (baby)
Sabes que quieres cantar con nosotros (bebé)
That's why you know you should be scared of us (baby)
Por eso sabes que deberías tenernos miedo (bebé)
You know you wanna sing with us (baby)
Sabes que quieres cantar con nosotros (bebé)
That's why you know you should be scared of us (baby)
Por eso sabes que deberías tenernos miedo (bebé)
So, so, so scandalous
Alors, alors, alors scandaleux
You know you wanna sing with us (baby)
Tu sais que tu veux chanter avec nous (bébé)
That's why you know you should be scared of us (baby)
C'est pourquoi tu sais que tu devrais avoir peur de nous (bébé)
Nonstop looks to kill
Des regards non-stop qui tuent
Straight talk sex appeal
Parler franchement sex appeal
One touch gives me chills and we ain't even close yet
Un toucher me donne des frissons et nous ne sommes même pas encore proches
Rough neck all around
Cou dur tout autour
Inkin' all over town
Encrage partout en ville
Show me how you get down
Montre-moi comment tu te lâches
'Cause we ain't even close yet
Parce que nous ne sommes même pas encore proches
You got me feenin' and you got me feelin' weak
Tu me fais languir et tu me fais me sentir faible
Listen as I speak 'cause I'm careful as I creep
Écoute pendant que je parle parce que je suis prudent pendant que je me faufile
You got me goin' crazy and you know I can't sleep
Tu me rends fou et tu sais que je ne peux pas dormir
Love watchin' your moves and you hypnotize me
J'adore regarder tes mouvements et tu me fascines
You got me tremblin' like a little baby girl
Tu me fais trembler comme une petite fille
You're so special, you're like diamonds and pearls
Tu es si spécial, tu es comme des diamants et des perles
You got me spinnin' and you got me in a twirl
Tu me fais tourner et tu me fais tournoyer
You're my number one, baby, and you come to rock my world
Tu es mon numéro un, bébé, et tu viens pour faire bouger mon monde
You're dangerous
Tu es dangereux
Just get it up
Juste le lever
The way you move so scandalous
La façon dont tu bouges est si scandaleuse
It's all about the two of us
C'est tout à propos de nous deux
A one night stand just ain't enough
Un coup d'un soir ne suffit pas
I need some stimulation, baby
J'ai besoin de stimulation, bébé
A little conversation maybe
Peut-être un peu de conversation
You got me spinnin' out like crazy
Tu me fais tourner comme un fou
There goes my baby
Voilà mon bébé
Scandalous
Scandaleux
So scandalous (baby)
Si scandaleux (bébé)
Scandalous
Scandaleux
So, so, so scandalous
Alors, alors, alors scandaleux
Hot stuff, head to toe
Chaud de la tête aux pieds
Where you go, no one knows
Où tu vas, personne ne sait
You smile playin' it dumb and we ain't even close yet
Tu souris en jouant l'innocent et nous ne sommes même pas encore proches
Solid as a rock
Solide comme un roc
How many ways can you hit the spot?
Combien de façons peux-tu atteindre le point G?
Show me what you got 'cause we ain't even close yet
Montre-moi ce que tu as parce que nous ne sommes même pas encore proches
You got me feenin' and you got me feelin' weak
Tu me fais languir et tu me fais me sentir faible
Listen as I speak 'cause I'm careful as I creep
Écoute pendant que je parle parce que je suis prudent pendant que je me faufile
You got me goin' crazy and you know I can't sleep
Tu me rends fou et tu sais que je ne peux pas dormir
Love watchin' your moves and you hypnotize me
J'adore regarder tes mouvements et tu me fascines
You got me tremblin' like a little baby girl
Tu me fais trembler comme une petite fille
You're so special, you're like diamonds and pearls
Tu es si spécial, tu es comme des diamants et des perles
You got me spinnin' and you got me in a twirl
Tu me fais tourner et tu me fais tournoyer
You're my number one, baby, and you come to rock my world
Tu es mon numéro un, bébé, et tu viens pour faire bouger mon monde
You're dangerous
Tu es dangereux
Just get it up
Juste le lever
The way you move so scandalous
La façon dont tu bouges est si scandaleuse
It's all about the two of us
C'est tout à propos de nous deux
A one night stand just ain't enough
Un coup d'un soir ne suffit pas
I need some stimulation, baby
J'ai besoin de stimulation, bébé
A little conversation maybe
Peut-être un peu de conversation
You got me spinnin' out like crazy
Tu me fais tourner comme un fou
There goes my baby
Voilà mon bébé
Scandalous (baby)
Scandaleux (bébé)
So scandalous
Si scandaleux
Scandalous (baby)
Scandaleux (bébé)
So, so, so scandalous
Alors, alors, alors scandaleux
A little conversation
Un peu de conversation
goes a long, long way
va très, très loin
Show a little patience
Montre un peu de patience
That you are here to stay
Que tu es là pour rester
So show me that you're game, oh
Alors montre-moi que tu es prêt, oh
You're dangerous
Tu es dangereux
Just get it up
Juste le lever
The way you move so scandalous
La façon dont tu bouges est si scandaleuse
It's all about the two of us
C'est tout à propos de nous deux
A one night stand just ain't enough
Un coup d'un soir ne suffit pas
I need some stimulation, baby
J'ai besoin de stimulation, bébé
A little conversation maybe
Peut-être un peu de conversation
You got me spinnin' out like crazy
Tu me fais tourner comme un fou
There goes my baby
Voilà mon bébé
You're dangerous
Tu es dangereux
Just get it up
Juste le lever
The way you move so scandalous
La façon dont tu bouges est si scandaleuse
It's all about the two of us
C'est tout à propos de nous deux
A one night stand just ain't enough
Un coup d'un soir ne suffit pas
I need some stimulation, baby
J'ai besoin de stimulation, bébé
A little conversation maybe
Peut-être un peu de conversation
You got me spinnin' out like crazy
Tu me fais tourner comme un fou
There goes my baby
Voilà mon bébé
You know you wanna sing with us (baby)
Tu sais que tu veux chanter avec nous (bébé)
That's why you know you should be scared of us (baby)
C'est pourquoi tu sais que tu devrais avoir peur de nous (bébé)
You know you wanna sing with us (baby)
Tu sais que tu veux chanter avec nous (bébé)
That's why you know you should be scared of us (baby)
C'est pourquoi tu sais que tu devrais avoir peur de nous (bébé)
So, so, so scandalous
So, so, so skandalös
You know you wanna sing with us (baby)
Du weißt, du willst mit uns singen (Baby)
That's why you know you should be scared of us (baby)
Deshalb solltest du Angst vor uns haben (Baby)
Nonstop looks to kill
Nonstop Blicke, die töten
Straight talk sex appeal
Geradeaus Sexappeal
One touch gives me chills and we ain't even close yet
Eine Berührung gibt mir Schauer und wir sind noch nicht mal nah dran
Rough neck all around
Rauer Hals rundherum
Inkin' all over town
Tätowierungen in der ganzen Stadt
Show me how you get down
Zeig mir, wie du abgehst
'Cause we ain't even close yet
Denn wir sind noch nicht mal nah dran
You got me feenin' and you got me feelin' weak
Du bringst mich dazu zu lechzen und du bringst mich dazu, mich schwach zu fühlen
Listen as I speak 'cause I'm careful as I creep
Hör zu, während ich spreche, denn ich bin vorsichtig, während ich schleiche
You got me goin' crazy and you know I can't sleep
Du bringst mich dazu, verrückt zu werden und du weißt, ich kann nicht schlafen
Love watchin' your moves and you hypnotize me
Liebe es, deine Bewegungen zu beobachten und du hypnotisierst mich
You got me tremblin' like a little baby girl
Du bringst mich zum Zittern wie ein kleines Mädchen
You're so special, you're like diamonds and pearls
Du bist so besonders, du bist wie Diamanten und Perlen
You got me spinnin' and you got me in a twirl
Du bringst mich dazu, mich zu drehen und du bringst mich in einen Wirbel
You're my number one, baby, and you come to rock my world
Du bist meine Nummer eins, Baby, und du kommst, um meine Welt zu rocken
You're dangerous
Du bist gefährlich
Just get it up
Mach es einfach
The way you move so scandalous
Die Art, wie du dich bewegst, so skandalös
It's all about the two of us
Es geht nur um uns beide
A one night stand just ain't enough
Eine One-Night-Stand reicht einfach nicht
I need some stimulation, baby
Ich brauche etwas Anregung, Baby
A little conversation maybe
Vielleicht ein kleines Gespräch
You got me spinnin' out like crazy
Du bringst mich dazu, mich wie verrückt zu drehen
There goes my baby
Da geht mein Baby
Scandalous
Skandalös
So scandalous (baby)
So skandalös (Baby)
Scandalous
Skandalös
So, so, so scandalous
So, so, so skandalös
Hot stuff, head to toe
Heißes Zeug, von Kopf bis Fuß
Where you go, no one knows
Wo du hingehst, weiß niemand
You smile playin' it dumb and we ain't even close yet
Du lächelst und spielst den Dummen und wir sind noch nicht mal nah dran
Solid as a rock
Fest wie ein Fels
How many ways can you hit the spot?
Wie viele Wege kannst du den Punkt treffen?
Show me what you got 'cause we ain't even close yet
Zeig mir, was du hast, denn wir sind noch nicht mal nah dran
You got me feenin' and you got me feelin' weak
Du bringst mich dazu zu lechzen und du bringst mich dazu, mich schwach zu fühlen
Listen as I speak 'cause I'm careful as I creep
Hör zu, während ich spreche, denn ich bin vorsichtig, während ich schleiche
You got me goin' crazy and you know I can't sleep
Du bringst mich dazu, verrückt zu werden und du weißt, ich kann nicht schlafen
Love watchin' your moves and you hypnotize me
Liebe es, deine Bewegungen zu beobachten und du hypnotisierst mich
You got me tremblin' like a little baby girl
Du bringst mich zum Zittern wie ein kleines Mädchen
You're so special, you're like diamonds and pearls
Du bist so besonders, du bist wie Diamanten und Perlen
You got me spinnin' and you got me in a twirl
Du bringst mich dazu, mich zu drehen und du bringst mich in einen Wirbel
You're my number one, baby, and you come to rock my world
Du bist meine Nummer eins, Baby, und du kommst, um meine Welt zu rocken
You're dangerous
Du bist gefährlich
Just get it up
Mach es einfach
The way you move so scandalous
Die Art, wie du dich bewegst, so skandalös
It's all about the two of us
Es geht nur um uns beide
A one night stand just ain't enough
Eine One-Night-Stand reicht einfach nicht
I need some stimulation, baby
Ich brauche etwas Anregung, Baby
A little conversation maybe
Vielleicht ein kleines Gespräch
You got me spinnin' out like crazy
Du bringst mich dazu, mich wie verrückt zu drehen
There goes my baby
Da geht mein Baby
Scandalous (baby)
Skandalös (Baby)
So scandalous
So skandalös
Scandalous (baby)
Skandalös (Baby)
So, so, so scandalous
So, so, so skandalös
A little conversation
Ein kleines Gespräch
goes a long, long way
geht einen langen, langen Weg
Show a little patience
Zeig ein wenig Geduld
That you are here to stay
Dass du hier bist, um zu bleiben
So show me that you're game, oh
Also zeig mir, dass du im Spiel bist, oh
You're dangerous
Du bist gefährlich
Just get it up
Mach es einfach
The way you move so scandalous
Die Art, wie du dich bewegst, so skandalös
It's all about the two of us
Es geht nur um uns beide
A one night stand just ain't enough
Eine One-Night-Stand reicht einfach nicht
I need some stimulation, baby
Ich brauche etwas Anregung, Baby
A little conversation maybe
Vielleicht ein kleines Gespräch
You got me spinnin' out like crazy
Du bringst mich dazu, mich wie verrückt zu drehen
There goes my baby
Da geht mein Baby
You're dangerous
Du bist gefährlich
Just get it up
Mach es einfach
The way you move so scandalous
Die Art, wie du dich bewegst, so skandalös
It's all about the two of us
Es geht nur um uns beide
A one night stand just ain't enough
Eine One-Night-Stand reicht einfach nicht
I need some stimulation, baby
Ich brauche etwas Anregung, Baby
A little conversation maybe
Vielleicht ein kleines Gespräch
You got me spinnin' out like crazy
Du bringst mich dazu, mich wie verrückt zu drehen
There goes my baby
Da geht mein Baby
You know you wanna sing with us (baby)
Du weißt, du willst mit uns singen (Baby)
That's why you know you should be scared of us (baby)
Deshalb solltest du Angst vor uns haben (Baby)
You know you wanna sing with us (baby)
Du weißt, du willst mit uns singen (Baby)
That's why you know you should be scared of us (baby)
Deshalb solltest du Angst vor uns haben (Baby)
So, so, so scandalous
Così, così, così scandaloso
You know you wanna sing with us (baby)
Sai che vuoi cantare con noi (baby)
That's why you know you should be scared of us (baby)
Ecco perché sai che dovresti aver paura di noi (baby)
Nonstop looks to kill
Sguardi incessanti da uccidere
Straight talk sex appeal
Parole dritte di sex appeal
One touch gives me chills and we ain't even close yet
Un tocco mi dà brividi e non siamo nemmeno vicini ancora
Rough neck all around
Collo ruvido tutto intorno
Inkin' all over town
Inchiostro in tutta la città
Show me how you get down
Mostrami come ti abbassi
'Cause we ain't even close yet
Perché non siamo nemmeno vicini ancora
You got me feenin' and you got me feelin' weak
Mi hai fatto desiderare e mi hai fatto sentire debole
Listen as I speak 'cause I'm careful as I creep
Ascolta mentre parlo perché sto attento mentre mi muovo
You got me goin' crazy and you know I can't sleep
Mi hai fatto impazzire e sai che non riesco a dormire
Love watchin' your moves and you hypnotize me
Amo guardare le tue mosse e mi ipnotizzi
You got me tremblin' like a little baby girl
Mi fai tremare come una piccola bambina
You're so special, you're like diamonds and pearls
Sei così speciale, sei come diamanti e perle
You got me spinnin' and you got me in a twirl
Mi hai fatto girare e mi hai fatto in un turbinio
You're my number one, baby, and you come to rock my world
Sei il mio numero uno, baby, e vieni a scuotere il mio mondo
You're dangerous
Sei pericoloso
Just get it up
Solo alzalo
The way you move so scandalous
Il modo in cui ti muovi è così scandaloso
It's all about the two of us
È tutto su di noi due
A one night stand just ain't enough
Una notte non basta
I need some stimulation, baby
Ho bisogno di un po' di stimolazione, baby
A little conversation maybe
Forse un po' di conversazione
You got me spinnin' out like crazy
Mi fai girare come un matto
There goes my baby
Ecco il mio bambino
Scandalous
Scandaloso
So scandalous (baby)
Così scandaloso (baby)
Scandalous
Scandaloso
So, so, so scandalous
Così, così, così scandaloso
Hot stuff, head to toe
Roba calda, dalla testa ai piedi
Where you go, no one knows
Dove vai, nessuno lo sa
You smile playin' it dumb and we ain't even close yet
Sorridi fingendo di essere stupido e non siamo nemmeno vicini ancora
Solid as a rock
Solido come una roccia
How many ways can you hit the spot?
In quanti modi puoi colpire il punto?
Show me what you got 'cause we ain't even close yet
Mostrami cosa hai perché non siamo nemmeno vicini ancora
You got me feenin' and you got me feelin' weak
Mi hai fatto desiderare e mi hai fatto sentire debole
Listen as I speak 'cause I'm careful as I creep
Ascolta mentre parlo perché sto attento mentre mi muovo
You got me goin' crazy and you know I can't sleep
Mi hai fatto impazzire e sai che non riesco a dormire
Love watchin' your moves and you hypnotize me
Amo guardare le tue mosse e mi ipnotizzi
You got me tremblin' like a little baby girl
Mi fai tremare come una piccola bambina
You're so special, you're like diamonds and pearls
Sei così speciale, sei come diamanti e perle
You got me spinnin' and you got me in a twirl
Mi hai fatto girare e mi hai fatto in un turbinio
You're my number one, baby, and you come to rock my world
Sei il mio numero uno, baby, e vieni a scuotere il mio mondo
You're dangerous
Sei pericoloso
Just get it up
Solo alzalo
The way you move so scandalous
Il modo in cui ti muovi è così scandaloso
It's all about the two of us
È tutto su di noi due
A one night stand just ain't enough
Una notte non basta
I need some stimulation, baby
Ho bisogno di un po' di stimolazione, baby
A little conversation maybe
Forse un po' di conversazione
You got me spinnin' out like crazy
Mi fai girare come un matto
There goes my baby
Ecco il mio bambino
Scandalous (baby)
Scandaloso (baby)
So scandalous
Così scandaloso
Scandalous (baby)
Scandaloso (baby)
So, so, so scandalous
Così, così, così scandaloso
A little conversation
Un po' di conversazione
goes a long, long way
va molto, molto lontano
Show a little patience
Mostra un po' di pazienza
That you are here to stay
Che sei qui per restare
So show me that you're game, oh
Quindi mostrami che sei in gioco, oh
You're dangerous
Sei pericoloso
Just get it up
Solo alzalo
The way you move so scandalous
Il modo in cui ti muovi è così scandaloso
It's all about the two of us
È tutto su di noi due
A one night stand just ain't enough
Una notte non basta
I need some stimulation, baby
Ho bisogno di un po' di stimolazione, baby
A little conversation maybe
Forse un po' di conversazione
You got me spinnin' out like crazy
Mi fai girare come un matto
There goes my baby
Ecco il mio bambino
You're dangerous
Sei pericoloso
Just get it up
Solo alzalo
The way you move so scandalous
Il modo in cui ti muovi è così scandaloso
It's all about the two of us
È tutto su di noi due
A one night stand just ain't enough
Una notte non basta
I need some stimulation, baby
Ho bisogno di un po' di stimolazione, baby
A little conversation maybe
Forse un po' di conversazione
You got me spinnin' out like crazy
Mi fai girare come un matto
There goes my baby
Ecco il mio bambino
You know you wanna sing with us (baby)
Sai che vuoi cantare con noi (baby)
That's why you know you should be scared of us (baby)
Ecco perché sai che dovresti aver paura di noi (baby)
You know you wanna sing with us (baby)
Sai che vuoi cantare con noi (baby)
That's why you know you should be scared of us (baby)
Ecco perché sai che dovresti aver paura di noi (baby)
So, so, so scandalous
Sangat, sangat, sangat skandal
You know you wanna sing with us (baby)
Kamu tahu kamu ingin bernyanyi bersama kami (sayang)
That's why you know you should be scared of us (baby)
Itulah mengapa kamu tahu kamu harus takut pada kami (sayang)
Nonstop looks to kill
Tampilan yang tak henti-hentinya membunuh
Straight talk sex appeal
Pembicaraan langsung daya tarik seks
One touch gives me chills and we ain't even close yet
Satu sentuhan membuatku merinding dan kita bahkan belum dekat
Rough neck all around
Kasar di sekitar
Inkin' all over town
Menggambar di seluruh kota
Show me how you get down
Tunjukkan bagaimana kamu turun
'Cause we ain't even close yet
Karena kita bahkan belum dekat
You got me feenin' and you got me feelin' weak
Kamu membuatku ketagihan dan kamu membuatku merasa lemah
Listen as I speak 'cause I'm careful as I creep
Dengarkan saat aku berbicara karena aku hati-hati saat aku merayap
You got me goin' crazy and you know I can't sleep
Kamu membuatku gila dan kamu tahu aku tidak bisa tidur
Love watchin' your moves and you hypnotize me
Suka menonton gerakanmu dan kamu membiusku
You got me tremblin' like a little baby girl
Kamu membuatku gemetar seperti seorang gadis kecil
You're so special, you're like diamonds and pearls
Kamu sangat spesial, kamu seperti berlian dan mutiara
You got me spinnin' and you got me in a twirl
Kamu membuatku pusing dan kamu membuatku berputar
You're my number one, baby, and you come to rock my world
Kamu nomor satu, sayang, dan kamu datang untuk mengguncang duniaku
You're dangerous
Kamu berbahaya
Just get it up
Ayo bangkit
The way you move so scandalous
Cara kamu bergerak sangat skandal
It's all about the two of us
Ini semua tentang kita berdua
A one night stand just ain't enough
Satu malam saja tidak cukup
I need some stimulation, baby
Aku butuh stimulasi, sayang
A little conversation maybe
Mungkin sedikit percakapan
You got me spinnin' out like crazy
Kamu membuatku pusing seperti gila
There goes my baby
Di sana pergi sayangku
Scandalous
Skandal
So scandalous (baby)
Sangat skandal (sayang)
Scandalous
Skandal
So, so, so scandalous
Sangat, sangat, sangat skandal
Hot stuff, head to toe
Barang panas, dari atas ke bawah
Where you go, no one knows
Kemana kamu pergi, tidak ada yang tahu
You smile playin' it dumb and we ain't even close yet
Kamu tersenyum berpura-pura bodoh dan kita bahkan belum dekat
Solid as a rock
Kokoh seperti batu
How many ways can you hit the spot?
Berapa banyak cara bisa kamu mencapai titik itu?
Show me what you got 'cause we ain't even close yet
Tunjukkan apa yang kamu punya karena kita bahkan belum dekat
You got me feenin' and you got me feelin' weak
Kamu membuatku ketagihan dan kamu membuatku merasa lemah
Listen as I speak 'cause I'm careful as I creep
Dengarkan saat aku berbicara karena aku hati-hati saat aku merayap
You got me goin' crazy and you know I can't sleep
Kamu membuatku gila dan kamu tahu aku tidak bisa tidur
Love watchin' your moves and you hypnotize me
Suka menonton gerakanmu dan kamu membiusku
You got me tremblin' like a little baby girl
Kamu membuatku gemetar seperti seorang gadis kecil
You're so special, you're like diamonds and pearls
Kamu sangat spesial, kamu seperti berlian dan mutiara
You got me spinnin' and you got me in a twirl
Kamu membuatku pusing dan kamu membuatku berputar
You're my number one, baby, and you come to rock my world
Kamu nomor satu, sayang, dan kamu datang untuk mengguncang duniaku
You're dangerous
Kamu berbahaya
Just get it up
Ayo bangkit
The way you move so scandalous
Cara kamu bergerak sangat skandal
It's all about the two of us
Ini semua tentang kita berdua
A one night stand just ain't enough
Satu malam saja tidak cukup
I need some stimulation, baby
Aku butuh stimulasi, sayang
A little conversation maybe
Mungkin sedikit percakapan
You got me spinnin' out like crazy
Kamu membuatku pusing seperti gila
There goes my baby
Di sana pergi sayangku
Scandalous (baby)
Skandal (sayang)
So scandalous
Sangat skandal
Scandalous (baby)
Skandal (sayang)
So, so, so scandalous
Sangat, sangat, sangat skandal
A little conversation
Sedikit percakapan
goes a long, long way
berjalan jauh, jauh
Show a little patience
Tunjukkan sedikit kesabaran
That you are here to stay
Bahwa kamu di sini untuk tinggal
So show me that you're game, oh
Jadi tunjukkan bahwa kamu siap, oh
You're dangerous
Kamu berbahaya
Just get it up
Ayo bangkit
The way you move so scandalous
Cara kamu bergerak sangat skandal
It's all about the two of us
Ini semua tentang kita berdua
A one night stand just ain't enough
Satu malam saja tidak cukup
I need some stimulation, baby
Aku butuh stimulasi, sayang
A little conversation maybe
Mungkin sedikit percakapan
You got me spinnin' out like crazy
Kamu membuatku pusing seperti gila
There goes my baby
Di sana pergi sayangku
You're dangerous
Kamu berbahaya
Just get it up
Ayo bangkit
The way you move so scandalous
Cara kamu bergerak sangat skandal
It's all about the two of us
Ini semua tentang kita berdua
A one night stand just ain't enough
Satu malam saja tidak cukup
I need some stimulation, baby
Aku butuh stimulasi, sayang
A little conversation maybe
Mungkin sedikit percakapan
You got me spinnin' out like crazy
Kamu membuatku pusing seperti gila
There goes my baby
Di sana pergi sayangku
You know you wanna sing with us (baby)
Kamu tahu kamu ingin bernyanyi bersama kami (sayang)
That's why you know you should be scared of us (baby)
Itulah mengapa kamu tahu kamu harus takut pada kami (sayang)
You know you wanna sing with us (baby)
Kamu tahu kamu ingin bernyanyi bersama kami (sayang)
That's why you know you should be scared of us (baby)
Itulah mengapa kamu tahu kamu harus takut pada kami (sayang)
So, so, so scandalous
太、太、太丑闻了
You know you wanna sing with us (baby)
你知道你想和我们一起唱(宝贝)
That's why you know you should be scared of us (baby)
这就是为什么你知道你应该害怕我们(宝贝)
Nonstop looks to kill
不停的杀伤性眼神
Straight talk sex appeal
直接谈性感
One touch gives me chills and we ain't even close yet
一触即发让我寒颤,我们甚至还没靠近
Rough neck all around
到处都是粗犷的男人
Inkin' all over town
在整个城市墨迹
Show me how you get down
告诉我你是怎么玩的
'Cause we ain't even close yet
因为我们甚至还没靠近
You got me feenin' and you got me feelin' weak
你让我疯狂,你让我感到虚弱
Listen as I speak 'cause I'm careful as I creep
听我说因为我小心翼翼地潜行
You got me goin' crazy and you know I can't sleep
你让我疯狂,你知道我无法入睡
Love watchin' your moves and you hypnotize me
爱看你的动作,你让我着迷
You got me tremblin' like a little baby girl
你让我颤抖,就像一个小女孩
You're so special, you're like diamonds and pearls
你很特别,你就像钻石和珍珠
You got me spinnin' and you got me in a twirl
你让我旋转,你让我陷入漩涡
You're my number one, baby, and you come to rock my world
你是我的第一位,宝贝,你来摇滚我的世界
You're dangerous
你很危险
Just get it up
快点
The way you move so scandalous
你的动作如此丑闻
It's all about the two of us
这一切都是关于我们俩
A one night stand just ain't enough
一夜情是不够的
I need some stimulation, baby
我需要一些刺激,宝贝
A little conversation maybe
也许需要一点对话
You got me spinnin' out like crazy
你让我疯狂地旋转
There goes my baby
我的宝贝就要走了
Scandalous
丑闻
So scandalous (baby)
太丑闻了(宝贝)
Scandalous
丑闻
So, so, so scandalous
太、太、太丑闻了
Hot stuff, head to toe
热辣辣,从头到脚
Where you go, no one knows
你去哪里,没人知道
You smile playin' it dumb and we ain't even close yet
你微笑着装傻,我们甚至还没靠近
Solid as a rock
坚如磐石
How many ways can you hit the spot?
你有多少种方式可以触及那个点?
Show me what you got 'cause we ain't even close yet
展示你所拥有的因为我们甚至还没靠近
You got me feenin' and you got me feelin' weak
你让我疯狂,你让我感到虚弱
Listen as I speak 'cause I'm careful as I creep
听我说因为我小心翼翼地潜行
You got me goin' crazy and you know I can't sleep
你让我疯狂,你知道我无法入睡
Love watchin' your moves and you hypnotize me
爱看你的动作,你让我着迷
You got me tremblin' like a little baby girl
你让我颤抖,就像一个小女孩
You're so special, you're like diamonds and pearls
你很特别,你就像钻石和珍珠
You got me spinnin' and you got me in a twirl
你让我旋转,你让我陷入漩涡
You're my number one, baby, and you come to rock my world
你是我的第一位,宝贝,你来摇滚我的世界
You're dangerous
你很危险
Just get it up
快点
The way you move so scandalous
你的动作如此丑闻
It's all about the two of us
这一切都是关于我们俩
A one night stand just ain't enough
一夜情是不够的
I need some stimulation, baby
我需要一些刺激,宝贝
A little conversation maybe
也许需要一点对话
You got me spinnin' out like crazy
你让我疯狂地旋转
There goes my baby
我的宝贝就要走了
Scandalous (baby)
丑闻(宝贝)
So scandalous
太丑闻了
Scandalous (baby)
丑闻(宝贝)
So, so, so scandalous
太、太、太丑闻了
A little conversation
一点对话
goes a long, long way
能走很长的路
Show a little patience
展示一点耐心
That you are here to stay
表明你在这里是为了留下
So show me that you're game, oh
所以向我展示你的游戏,哦
You're dangerous
你很危险
Just get it up
快点
The way you move so scandalous
你的动作如此丑闻
It's all about the two of us
这一切都是关于我们俩
A one night stand just ain't enough
一夜情是不够的
I need some stimulation, baby
我需要一些刺激,宝贝
A little conversation maybe
也许需要一点对话
You got me spinnin' out like crazy
你让我疯狂地旋转
There goes my baby
我的宝贝就要走了
You're dangerous
你很危险
Just get it up
快点
The way you move so scandalous
你的动作如此丑闻
It's all about the two of us
这一切都是关于我们俩
A one night stand just ain't enough
一夜情是不够的
I need some stimulation, baby
我需要一些刺激,宝贝
A little conversation maybe
也许需要一点对话
You got me spinnin' out like crazy
你让我疯狂地旋转
There goes my baby
我的宝贝就要走了
You know you wanna sing with us (baby)
你知道你想和我们一起唱(宝贝)
That's why you know you should be scared of us (baby)
这就是为什么你知道你应该害怕我们(宝贝)
You know you wanna sing with us (baby)
你知道你想和我们一起唱(宝贝)
That's why you know you should be scared of us (baby)
这就是为什么你知道你应该害怕我们(宝贝)

Curiosidades sobre a música Scandalous [U.S. Radio Edit] de Mis-Teeq

Quando a música “Scandalous [U.S. Radio Edit]” foi lançada por Mis-Teeq?
A música Scandalous [U.S. Radio Edit] foi lançada em 2003, no álbum “Eye Candy”.
De quem é a composição da música “Scandalous [U.S. Radio Edit]” de Mis-Teeq?
A música “Scandalous [U.S. Radio Edit]” de Mis-Teeq foi composta por Alesha Anjanette Dixon, Sabrina Frederica Washington, Su-Elise Michelle Nash, Mikkel Storleer Eriksen, Hallgeir Rustan, Tor Erik Hermansen.

Músicas mais populares de Mis-Teeq

Outros artistas de Electronica