Bonjour Ca Va

Hannes Buescher, Philip Boellhoff, Sipho Sililo, Mike Singer, Seabstian Moser

Letra Tradução

Bonjour, ça va?
Wollt' nur mal fragen, wie's dir geht und was du machst?
Wir sollten uns mal wieder sehen, ich hol' dich ab (ab, ab, ab)

Mein iPhone zeigt mir 'nen Rückblick an
Nevada, New York und Berlin
Wir haben alle unser Geld verbrannt
Die Zeiten vergessen wir nie
Zusammen mit dem Mofa am Rhein entlang
Leerer Tank und leider kein' Empfang
Ja, so viel Scheiße haben wir durchgemacht
Geweint, gelacht

Es sind so viel' Bilder, die mich erinnern
Dass ich mal anruf' und frag'

Bonjour, ça va?
Wollt' nur mal fragen, wie's dir geht und was du machst?
Wir sollten uns mal wieder sehen, ich hol' dich ab
Wir hören Tupac jeden Abend
Am besten jeden Tag, 365 mal
Bonjour, ça va?

Bonjour, ça va?
Bonjour, ça va? (ah)
Bonjour, ça va? (ah)
Bonjour, ça va?

Wir waren wandern in Hollywood
Waren statt in der Schule am See
Was für ein Film, mit dir voll im Club
Den würd' ich gern' wieder sehen (oh-oh)
Oft wussten wir nicht wie's weitergeht
Doch ich würd' all das so wieder tun (so wieder tun)

Es sind so viel Bilder, die mich erinnern
Dass ich mal anruf' und frag' (frag')

Bonjour, ça va?
Wollt' nur mal fragen, wie's dir geht und was du machst?
Wir sollten uns mal wieder sehen, ich hol' dich ab
Wir hören Tupac jeden Abend
Am besten jeden Tag, 365 mal
Bonjour, ça va?

Bonjour, ça va?
Bonjour, ça va? (ah)
Bonjour, ça va? (aa)
Bonjour, ça va?
Bonjour, ça va?
Bonjour, ça va?
Bonjour, ça va?

Bonjour, ça va?
(Bonjour, ça va? Lala-la-la-la-la-la-la-la-la-lala
Bonjour, ça va?
Bonjour, ça, bonjour, ça
Bonjour, ça va? Va, va, va, va?)

Bonjour, ça va?
Olá, tudo bem?
Wollt' nur mal fragen, wie's dir geht und was du machst?
Só queria perguntar como você está e o que está fazendo?
Wir sollten uns mal wieder sehen, ich hol' dich ab (ab, ab, ab)
Devíamos nos ver novamente, vou te buscar (buscar, buscar, buscar)
Mein iPhone zeigt mir 'nen Rückblick an
Meu iPhone me mostra uma retrospectiva
Nevada, New York und Berlin
Nevada, Nova York e Berlim
Wir haben alle unser Geld verbrannt
Nós queimamos todo o nosso dinheiro
Die Zeiten vergessen wir nie
Nunca esqueceremos esses tempos
Zusammen mit dem Mofa am Rhein entlang
Juntos com a moto ao longo do Reno
Leerer Tank und leider kein' Empfang
Tanque vazio e infelizmente sem sinal
Ja, so viel Scheiße haben wir durchgemacht
Sim, passamos por tanta merda
Geweint, gelacht
Choramos, rimos
Es sind so viel' Bilder, die mich erinnern
São tantas imagens que me lembram
Dass ich mal anruf' und frag'
Que eu deveria ligar e perguntar
Bonjour, ça va?
Olá, tudo bem?
Wollt' nur mal fragen, wie's dir geht und was du machst?
Só queria perguntar como você está e o que está fazendo?
Wir sollten uns mal wieder sehen, ich hol' dich ab
Devíamos nos ver novamente, vou te buscar
Wir hören Tupac jeden Abend
Nós ouvimos Tupac todas as noites
Am besten jeden Tag, 365 mal
Melhor todos os dias, 365 vezes
Bonjour, ça va?
Olá, tudo bem?
Bonjour, ça va?
Olá, tudo bem?
Bonjour, ça va? (ah)
Olá, tudo bem? (ah)
Bonjour, ça va? (ah)
Olá, tudo bem? (ah)
Bonjour, ça va?
Olá, tudo bem?
Wir waren wandern in Hollywood
Nós estávamos caminhando em Hollywood
Waren statt in der Schule am See
Estávamos no lago em vez de na escola
Was für ein Film, mit dir voll im Club
Que filme, com você no clube
Den würd' ich gern' wieder sehen (oh-oh)
Eu adoraria ver isso de novo (oh-oh)
Oft wussten wir nicht wie's weitergeht
Muitas vezes não sabíamos como continuar
Doch ich würd' all das so wieder tun (so wieder tun)
Mas eu faria tudo de novo (tudo de novo)
Es sind so viel Bilder, die mich erinnern
São tantas imagens que me lembram
Dass ich mal anruf' und frag' (frag')
Que eu deveria ligar e perguntar (perguntar)
Bonjour, ça va?
Olá, tudo bem?
Wollt' nur mal fragen, wie's dir geht und was du machst?
Só queria perguntar como você está e o que está fazendo?
Wir sollten uns mal wieder sehen, ich hol' dich ab
Devíamos nos ver novamente, vou te buscar
Wir hören Tupac jeden Abend
Nós ouvimos Tupac todas as noites
Am besten jeden Tag, 365 mal
Melhor todos os dias, 365 vezes
Bonjour, ça va?
Olá, tudo bem?
Bonjour, ça va?
Olá, tudo bem?
Bonjour, ça va? (ah)
Olá, tudo bem? (ah)
Bonjour, ça va? (aa)
Olá, tudo bem? (aa)
Bonjour, ça va?
Olá, tudo bem?
Bonjour, ça va?
Olá, tudo bem?
Bonjour, ça va?
Olá, tudo bem?
Bonjour, ça va?
Olá, tudo bem?
Bonjour, ça va?
Olá, tudo bem?
(Bonjour, ça va? Lala-la-la-la-la-la-la-la-la-lala
(Olá, tudo bem? Lalala-lalala-lalala-lalala
Bonjour, ça va?
Olá, tudo bem?
Bonjour, ça, bonjour, ça
Olá, tudo, olá, tudo
Bonjour, ça va? Va, va, va, va?)
Olá, tudo bem? Bem, bem, bem, bem?)
Bonjour, ça va?
Hello, how are you?
Wollt' nur mal fragen, wie's dir geht und was du machst?
Just wanted to ask how you're doing and what you're up to?
Wir sollten uns mal wieder sehen, ich hol' dich ab (ab, ab, ab)
We should see each other again, I'll pick you up (up, up, up)
Mein iPhone zeigt mir 'nen Rückblick an
My iPhone shows me a flashback
Nevada, New York und Berlin
Nevada, New York and Berlin
Wir haben alle unser Geld verbrannt
We burned all our money
Die Zeiten vergessen wir nie
We'll never forget those times
Zusammen mit dem Mofa am Rhein entlang
Together with the moped along the Rhine
Leerer Tank und leider kein' Empfang
Empty tank and unfortunately no reception
Ja, so viel Scheiße haben wir durchgemacht
Yes, we've been through so much shit
Geweint, gelacht
Cried, laughed
Es sind so viel' Bilder, die mich erinnern
There are so many pictures that remind me
Dass ich mal anruf' und frag'
That I should call and ask
Bonjour, ça va?
Hello, how are you?
Wollt' nur mal fragen, wie's dir geht und was du machst?
Just wanted to ask how you're doing and what you're up to?
Wir sollten uns mal wieder sehen, ich hol' dich ab
We should see each other again, I'll pick you up
Wir hören Tupac jeden Abend
We listen to Tupac every evening
Am besten jeden Tag, 365 mal
Best every day, 365 times
Bonjour, ça va?
Hello, how are you?
Bonjour, ça va?
Hello, how are you?
Bonjour, ça va? (ah)
Hello, how are you? (ah)
Bonjour, ça va? (ah)
Hello, how are you? (ah)
Bonjour, ça va?
Hello, how are you?
Wir waren wandern in Hollywood
We were hiking in Hollywood
Waren statt in der Schule am See
Were at the lake instead of in school
Was für ein Film, mit dir voll im Club
What a movie, with you full in the club
Den würd' ich gern' wieder sehen (oh-oh)
I'd love to see that again (oh-oh)
Oft wussten wir nicht wie's weitergeht
Often we didn't know how to continue
Doch ich würd' all das so wieder tun (so wieder tun)
But I would do all that again (do it all again)
Es sind so viel Bilder, die mich erinnern
There are so many pictures that remind me
Dass ich mal anruf' und frag' (frag')
That I should call and ask (ask)
Bonjour, ça va?
Hello, how are you?
Wollt' nur mal fragen, wie's dir geht und was du machst?
Just wanted to ask how you're doing and what you're up to?
Wir sollten uns mal wieder sehen, ich hol' dich ab
We should see each other again, I'll pick you up
Wir hören Tupac jeden Abend
We listen to Tupac every evening
Am besten jeden Tag, 365 mal
Best every day, 365 times
Bonjour, ça va?
Hello, how are you?
Bonjour, ça va?
Hello, how are you?
Bonjour, ça va? (ah)
Hello, how are you? (ah)
Bonjour, ça va? (aa)
Hello, how are you? (aa)
Bonjour, ça va?
Hello, how are you?
Bonjour, ça va?
Hello, how are you?
Bonjour, ça va?
Hello, how are you?
Bonjour, ça va?
Hello, how are you?
Bonjour, ça va?
Hello, how are you?
(Bonjour, ça va? Lala-la-la-la-la-la-la-la-la-lala
(Hello, how are you? Lala-la-la-la-la-la-la-la-la-lala
Bonjour, ça va?
Hello, how are you?
Bonjour, ça, bonjour, ça
Hello, how are you, hello, how are you?
Bonjour, ça va? Va, va, va, va?)
Hello, how are you? Va, va, va, va?)
Bonjour, ça va?
Bonjour, ¿cómo estás?
Wollt' nur mal fragen, wie's dir geht und was du machst?
Solo quería preguntar cómo estás y qué estás haciendo?
Wir sollten uns mal wieder sehen, ich hol' dich ab (ab, ab, ab)
Deberíamos vernos de nuevo, te recogeré (recogeré, recogeré, recogeré)
Mein iPhone zeigt mir 'nen Rückblick an
Mi iPhone me muestra un resumen
Nevada, New York und Berlin
Nevada, Nueva York y Berlín
Wir haben alle unser Geld verbrannt
Hemos quemado todo nuestro dinero
Die Zeiten vergessen wir nie
Nunca olvidaremos esos tiempos
Zusammen mit dem Mofa am Rhein entlang
Juntos en la moto a lo largo del Rin
Leerer Tank und leider kein' Empfang
Tanque vacío y desafortunadamente sin señal
Ja, so viel Scheiße haben wir durchgemacht
Sí, hemos pasado por tanta mierda
Geweint, gelacht
Lloramos, reímos
Es sind so viel' Bilder, die mich erinnern
Hay tantas imágenes que me recuerdan
Dass ich mal anruf' und frag'
Que debería llamar y preguntar
Bonjour, ça va?
Bonjour, ¿cómo estás?
Wollt' nur mal fragen, wie's dir geht und was du machst?
Solo quería preguntar cómo estás y qué estás haciendo?
Wir sollten uns mal wieder sehen, ich hol' dich ab
Deberíamos vernos de nuevo, te recogeré
Wir hören Tupac jeden Abend
Escuchamos a Tupac todas las noches
Am besten jeden Tag, 365 mal
Lo mejor sería todos los días, 365 veces
Bonjour, ça va?
Bonjour, ¿cómo estás?
Bonjour, ça va?
Bonjour, ¿cómo estás?
Bonjour, ça va? (ah)
Bonjour, ¿cómo estás? (ah)
Bonjour, ça va? (ah)
Bonjour, ¿cómo estás? (ah)
Bonjour, ça va?
Bonjour, ¿cómo estás?
Wir waren wandern in Hollywood
Estuvimos de excursión en Hollywood
Waren statt in der Schule am See
Estuvimos en el lago en lugar de en la escuela
Was für ein Film, mit dir voll im Club
Qué película, contigo en el club
Den würd' ich gern' wieder sehen (oh-oh)
Me encantaría verla de nuevo (oh-oh)
Oft wussten wir nicht wie's weitergeht
A menudo no sabíamos cómo continuar
Doch ich würd' all das so wieder tun (so wieder tun)
Pero haría todo eso de nuevo (lo haría de nuevo)
Es sind so viel Bilder, die mich erinnern
Hay tantas imágenes que me recuerdan
Dass ich mal anruf' und frag' (frag')
Que debería llamar y preguntar (preguntar')
Bonjour, ça va?
Bonjour, ¿cómo estás?
Wollt' nur mal fragen, wie's dir geht und was du machst?
Solo quería preguntar cómo estás y qué estás haciendo?
Wir sollten uns mal wieder sehen, ich hol' dich ab
Deberíamos vernos de nuevo, te recogeré
Wir hören Tupac jeden Abend
Escuchamos a Tupac todas las noches
Am besten jeden Tag, 365 mal
Lo mejor sería todos los días, 365 veces
Bonjour, ça va?
Bonjour, ¿cómo estás?
Bonjour, ça va?
Bonjour, ¿cómo estás?
Bonjour, ça va? (ah)
Bonjour, ¿cómo estás? (ah)
Bonjour, ça va? (aa)
Bonjour, ¿cómo estás? (aa)
Bonjour, ça va?
Bonjour, ¿cómo estás?
Bonjour, ça va?
Bonjour, ¿cómo estás?
Bonjour, ça va?
Bonjour, ¿cómo estás?
Bonjour, ça va?
Bonjour, ¿cómo estás?
Bonjour, ça va?
Bonjour, ¿cómo estás?
(Bonjour, ça va? Lala-la-la-la-la-la-la-la-la-lala
(Bonjour, ¿cómo estás? Lala-la-la-la-la-la-la-la-la-lala
Bonjour, ça va?
Bonjour, ¿cómo estás?
Bonjour, ça, bonjour, ça
Bonjour, ¿cómo, bonjour, ¿cómo
Bonjour, ça va? Va, va, va, va?)
Bonjour, ¿cómo estás? Va, va, va, va?)
Bonjour, ça va?
Bonjour, comment ça va?
Wollt' nur mal fragen, wie's dir geht und was du machst?
Je voulais juste demander comment tu vas et ce que tu fais?
Wir sollten uns mal wieder sehen, ich hol' dich ab (ab, ab, ab)
Nous devrions nous revoir, je viendrai te chercher (chercher, chercher, chercher)
Mein iPhone zeigt mir 'nen Rückblick an
Mon iPhone me montre un flashback
Nevada, New York und Berlin
Nevada, New York et Berlin
Wir haben alle unser Geld verbrannt
Nous avons tous brûlé notre argent
Die Zeiten vergessen wir nie
Nous n'oublierons jamais ces moments
Zusammen mit dem Mofa am Rhein entlang
Ensemble sur le scooter le long du Rhin
Leerer Tank und leider kein' Empfang
Réservoir vide et malheureusement pas de réseau
Ja, so viel Scheiße haben wir durchgemacht
Oui, nous avons traversé tellement de merde
Geweint, gelacht
Pleuré, ri
Es sind so viel' Bilder, die mich erinnern
Il y a tellement d'images qui me rappellent
Dass ich mal anruf' und frag'
Que je devrais t'appeler et demander
Bonjour, ça va?
Bonjour, comment ça va?
Wollt' nur mal fragen, wie's dir geht und was du machst?
Je voulais juste demander comment tu vas et ce que tu fais?
Wir sollten uns mal wieder sehen, ich hol' dich ab
Nous devrions nous revoir, je viendrai te chercher
Wir hören Tupac jeden Abend
Nous écoutons Tupac tous les soirs
Am besten jeden Tag, 365 mal
De préférence tous les jours, 365 fois
Bonjour, ça va?
Bonjour, comment ça va?
Bonjour, ça va?
Bonjour, comment ça va?
Bonjour, ça va? (ah)
Bonjour, comment ça va? (ah)
Bonjour, ça va? (ah)
Bonjour, comment ça va? (ah)
Bonjour, ça va?
Bonjour, comment ça va?
Wir waren wandern in Hollywood
Nous avons fait de la randonnée à Hollywood
Waren statt in der Schule am See
Nous étions au lac au lieu d'être à l'école
Was für ein Film, mit dir voll im Club
Quel film, avec toi dans le club
Den würd' ich gern' wieder sehen (oh-oh)
J'aimerais le revoir (oh-oh)
Oft wussten wir nicht wie's weitergeht
Souvent, nous ne savions pas comment continuer
Doch ich würd' all das so wieder tun (so wieder tun)
Mais je referais tout ça (je referais tout ça)
Es sind so viel Bilder, die mich erinnern
Il y a tellement d'images qui me rappellent
Dass ich mal anruf' und frag' (frag')
Que je devrais t'appeler et demander (demander)
Bonjour, ça va?
Bonjour, comment ça va?
Wollt' nur mal fragen, wie's dir geht und was du machst?
Je voulais juste demander comment tu vas et ce que tu fais?
Wir sollten uns mal wieder sehen, ich hol' dich ab
Nous devrions nous revoir, je viendrai te chercher
Wir hören Tupac jeden Abend
Nous écoutons Tupac tous les soirs
Am besten jeden Tag, 365 mal
De préférence tous les jours, 365 fois
Bonjour, ça va?
Bonjour, comment ça va?
Bonjour, ça va?
Bonjour, comment ça va?
Bonjour, ça va? (ah)
Bonjour, comment ça va? (ah)
Bonjour, ça va? (aa)
Bonjour, comment ça va? (aa)
Bonjour, ça va?
Bonjour, comment ça va?
Bonjour, ça va?
Bonjour, comment ça va?
Bonjour, ça va?
Bonjour, comment ça va?
Bonjour, ça va?
Bonjour, comment ça va?
Bonjour, ça va?
Bonjour, comment ça va?
(Bonjour, ça va? Lala-la-la-la-la-la-la-la-la-lala
(Bonjour, comment ça va? Lala-la-la-la-la-la-la-la-la-lala
Bonjour, ça va?
Bonjour, comment ça va?
Bonjour, ça, bonjour, ça
Bonjour, ça, bonjour, ça
Bonjour, ça va? Va, va, va, va?)
Bonjour, comment ça va? Va, va, va, va?)
Bonjour, ça va?
Buongiorno, come stai?
Wollt' nur mal fragen, wie's dir geht und was du machst?
Volevo solo chiederti come stai e cosa stai facendo?
Wir sollten uns mal wieder sehen, ich hol' dich ab (ab, ab, ab)
Dovremmo vederci di nuovo, vengo a prenderti (prenderti, prenderti, prenderti)
Mein iPhone zeigt mir 'nen Rückblick an
Il mio iPhone mi mostra un flashback
Nevada, New York und Berlin
Nevada, New York e Berlino
Wir haben alle unser Geld verbrannt
Abbiamo bruciato tutti i nostri soldi
Die Zeiten vergessen wir nie
Non dimenticheremo mai quei tempi
Zusammen mit dem Mofa am Rhein entlang
Insieme in motorino lungo il Reno
Leerer Tank und leider kein' Empfang
Serbatoio vuoto e purtroppo nessuna ricezione
Ja, so viel Scheiße haben wir durchgemacht
Sì, abbiamo passato tanta merda
Geweint, gelacht
Pianto, riso
Es sind so viel' Bilder, die mich erinnern
Ci sono tante immagini che mi ricordano
Dass ich mal anruf' und frag'
Che dovrei chiamare e chiedere
Bonjour, ça va?
Buongiorno, come stai?
Wollt' nur mal fragen, wie's dir geht und was du machst?
Volevo solo chiederti come stai e cosa stai facendo?
Wir sollten uns mal wieder sehen, ich hol' dich ab
Dovremmo vederci di nuovo, vengo a prenderti
Wir hören Tupac jeden Abend
Ascoltiamo Tupac ogni sera
Am besten jeden Tag, 365 mal
Meglio ogni giorno, 365 volte
Bonjour, ça va?
Buongiorno, come stai?
Bonjour, ça va?
Buongiorno, come stai?
Bonjour, ça va? (ah)
Buongiorno, come stai? (ah)
Bonjour, ça va? (ah)
Buongiorno, come stai? (ah)
Bonjour, ça va?
Buongiorno, come stai?
Wir waren wandern in Hollywood
Siamo andati a fare trekking a Hollywood
Waren statt in der Schule am See
Eravamo al lago invece che a scuola
Was für ein Film, mit dir voll im Club
Che film, con te pieno nel club
Den würd' ich gern' wieder sehen (oh-oh)
Mi piacerebbe rivederlo (oh-oh)
Oft wussten wir nicht wie's weitergeht
Spesso non sapevamo come andare avanti
Doch ich würd' all das so wieder tun (so wieder tun)
Ma rifarei tutto così (rifarei tutto così)
Es sind so viel Bilder, die mich erinnern
Ci sono tante immagini che mi ricordano
Dass ich mal anruf' und frag' (frag')
Che dovrei chiamare e chiedere (chiedere)
Bonjour, ça va?
Buongiorno, come stai?
Wollt' nur mal fragen, wie's dir geht und was du machst?
Volevo solo chiederti come stai e cosa stai facendo?
Wir sollten uns mal wieder sehen, ich hol' dich ab
Dovremmo vederci di nuovo, vengo a prenderti
Wir hören Tupac jeden Abend
Ascoltiamo Tupac ogni sera
Am besten jeden Tag, 365 mal
Meglio ogni giorno, 365 volte
Bonjour, ça va?
Buongiorno, come stai?
Bonjour, ça va?
Buongiorno, come stai?
Bonjour, ça va? (ah)
Buongiorno, come stai? (ah)
Bonjour, ça va? (aa)
Buongiorno, come stai? (aa)
Bonjour, ça va?
Buongiorno, come stai?
Bonjour, ça va?
Buongiorno, come stai?
Bonjour, ça va?
Buongiorno, come stai?
Bonjour, ça va?
Buongiorno, come stai?
Bonjour, ça va?
Buongiorno, come stai?
(Bonjour, ça va? Lala-la-la-la-la-la-la-la-la-lala
(Buongiorno, come stai? Lala-la-la-la-la-la-la-la-la-lala
Bonjour, ça va?
Buongiorno, come stai?
Bonjour, ça, bonjour, ça
Buongiorno, come, buongiorno, come
Bonjour, ça va? Va, va, va, va?)
Buongiorno, come stai? Va, va, va, va?)

Curiosidades sobre a música Bonjour Ca Va de Mike Singer

Quando a música “Bonjour Ca Va” foi lançada por Mike Singer?
A música Bonjour Ca Va foi lançada em 2022, no álbum “Emotions”.
De quem é a composição da música “Bonjour Ca Va” de Mike Singer?
A música “Bonjour Ca Va” de Mike Singer foi composta por Hannes Buescher, Philip Boellhoff, Sipho Sililo, Mike Singer, Seabstian Moser.

Músicas mais populares de Mike Singer

Outros artistas de Contemporary R&B