Told me
It was over
Hoodie on my head, cold breath in the air
People walking by like I'm not even there
Last three nights felt like a hundred years (ooh, ooh)
I get paid for my pain long as I can make it rhyme
But sometimes I can't tell if it's even mine
Either way it's beautiful, look at how it shines
It sounds like
Ooh, it's all in my head (my head)
Lightning and thundering
Ooh, I'm not dead yet
In case you were wondering
This is what a sad song sounds like
It's been playing in my head for my whole life
It's beautiful and cruel at the same time
Ooh, ooh, yeah
And this is what a broken heart beats like
It's tearin' up my chest like a jackknife
But it gets me through the good and the bad times (ooh)
This is what a sad song sounds like
Told me
It was over
Told me
It was over
This is what a sad song sounds like
Say it like you love me, say it like you care (care)
I know that I'm fucked up, I don't even care (care)
When I close my eyes, I swear I can disappear
It sounds like
Ooh, it's all in my head (my head)
Lightning and thundering
Ooh, I'm not dead yet
In case you were wondering
This is what a sad song sounds like
It's been playing in my head for my whole life (whole life)
It's beautiful and cruel at the same time (yeah)
Ooh, ooh, yeah
And this is what a broken heart beats like (beats like)
It's tearin' up my chest like a jackknife
It gets me through the good and the bad times (bad times)
This is what a sad song sounds like
Told me
It was over
Told me
This is what a sad song sounds like
Told me
It was over
Told me
It was over
This is what a sad song sounds like
Told me
Disse-me
It was over
Que acabou
Hoodie on my head, cold breath in the air
Capuz na minha cabeça, respiração fria no ar
People walking by like I'm not even there
Pessoas passando como se eu nem estivesse lá
Last three nights felt like a hundred years (ooh, ooh)
As últimas três noites pareceram cem anos (ooh, ooh)
I get paid for my pain long as I can make it rhyme
Eu sou pago pela minha dor enquanto consigo rimar
But sometimes I can't tell if it's even mine
Mas às vezes não consigo dizer se é mesmo minha
Either way it's beautiful, look at how it shines
De qualquer forma, é lindo, veja como brilha
It sounds like
Soa como
Ooh, it's all in my head (my head)
Ooh, está tudo na minha cabeça (minha cabeça)
Lightning and thundering
Relâmpagos e trovões
Ooh, I'm not dead yet
Ooh, eu ainda não estou morto
In case you were wondering
Caso você estivesse se perguntando
This is what a sad song sounds like
Isso é o que uma música triste soa
It's been playing in my head for my whole life
Tem tocado na minha cabeça a minha vida inteira
It's beautiful and cruel at the same time
É lindo e cruel ao mesmo tempo
Ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, sim
And this is what a broken heart beats like
E isso é como um coração partido bate
It's tearin' up my chest like a jackknife
Está rasgando meu peito como uma faca
But it gets me through the good and the bad times (ooh)
Mas me ajuda nos bons e maus momentos (ooh)
This is what a sad song sounds like
Isso é o que uma música triste soa
Told me
Disse-me
It was over
Que acabou
Told me
Disse-me
It was over
Que acabou
This is what a sad song sounds like
Isso é o que uma música triste soa
Say it like you love me, say it like you care (care)
Diga como se me amasse, diga como se se importasse (importasse)
I know that I'm fucked up, I don't even care (care)
Eu sei que estou ferrado, nem me importo (importo)
When I close my eyes, I swear I can disappear
Quando fecho os olhos, juro que posso desaparecer
It sounds like
Soa como
Ooh, it's all in my head (my head)
Ooh, está tudo na minha cabeça (minha cabeça)
Lightning and thundering
Relâmpagos e trovões
Ooh, I'm not dead yet
Ooh, eu ainda não estou morto
In case you were wondering
Caso você estivesse se perguntando
This is what a sad song sounds like
Isso é o que uma música triste soa
It's been playing in my head for my whole life (whole life)
Tem tocado na minha cabeça a minha vida inteira (vida inteira)
It's beautiful and cruel at the same time (yeah)
É lindo e cruel ao mesmo tempo (sim)
Ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, sim
And this is what a broken heart beats like (beats like)
E isso é como um coração partido bate (bate)
It's tearin' up my chest like a jackknife
Está rasgando meu peito como uma faca
It gets me through the good and the bad times (bad times)
Me ajuda nos bons e maus momentos (maus momentos)
This is what a sad song sounds like
Isso é o que uma música triste soa
Told me
Disse-me
It was over
Que acabou
Told me
Disse-me
This is what a sad song sounds like
Isso é o que uma música triste soa
Told me
Disse-me
It was over
Que acabou
Told me
Disse-me
It was over
Que acabou
This is what a sad song sounds like
Isso é o que uma música triste soa
Told me
Me dijo
It was over
Que se acabó
Hoodie on my head, cold breath in the air
Capucha en mi cabeza, aliento frío en el aire
People walking by like I'm not even there
La gente pasa como si ni siquiera estuviera allí
Last three nights felt like a hundred years (ooh, ooh)
Las últimas tres noches se sintieron como cien años (ooh, ooh)
I get paid for my pain long as I can make it rhyme
Me pagan por mi dolor siempre que pueda hacerlo rimar
But sometimes I can't tell if it's even mine
Pero a veces no puedo decir si es mío
Either way it's beautiful, look at how it shines
De cualquier manera es hermoso, mira cómo brilla
It sounds like
Suena como
Ooh, it's all in my head (my head)
Ooh, todo está en mi cabeza (mi cabeza)
Lightning and thundering
Relámpagos y truenos
Ooh, I'm not dead yet
Ooh, aún no estoy muerto
In case you were wondering
En caso de que te lo estuvieras preguntando
This is what a sad song sounds like
Así es como suena una canción triste
It's been playing in my head for my whole life
Ha estado sonando en mi cabeza toda mi vida
It's beautiful and cruel at the same time
Es hermoso y cruel al mismo tiempo
Ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, sí
And this is what a broken heart beats like
Y así es como suena el latido de un corazón roto
It's tearin' up my chest like a jackknife
Está desgarrando mi pecho como una navaja
But it gets me through the good and the bad times (ooh)
Pero me ayuda a pasar los buenos y malos momentos (ooh)
This is what a sad song sounds like
Así es como suena una canción triste
Told me
Me dijo
It was over
Que se acabó
Told me
Me dijo
It was over
Que se acabó
This is what a sad song sounds like
Así es como suena una canción triste
Say it like you love me, say it like you care (care)
Dilo como si me amaras, dilo como si te importara (importara)
I know that I'm fucked up, I don't even care (care)
Sé que estoy jodido, ni siquiera me importa (importa)
When I close my eyes, I swear I can disappear
Cuando cierro los ojos, juro que puedo desaparecer
It sounds like
Suena como
Ooh, it's all in my head (my head)
Ooh, todo está en mi cabeza (mi cabeza)
Lightning and thundering
Relámpagos y truenos
Ooh, I'm not dead yet
Ooh, aún no estoy muerto
In case you were wondering
En caso de que te lo estuvieras preguntando
This is what a sad song sounds like
Así es como suena una canción triste
It's been playing in my head for my whole life (whole life)
Ha estado sonando en mi cabeza toda mi vida (toda mi vida)
It's beautiful and cruel at the same time (yeah)
Es hermoso y cruel al mismo tiempo (sí)
Ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, sí
And this is what a broken heart beats like (beats like)
Y así es como suena el latido de un corazón roto (late)
It's tearin' up my chest like a jackknife
Está desgarrando mi pecho como una navaja
It gets me through the good and the bad times (bad times)
Me ayuda a pasar los buenos y malos momentos (malos momentos)
This is what a sad song sounds like
Así es como suena una canción triste
Told me
Me dijo
It was over
Que se acabó
Told me
Me dijo
This is what a sad song sounds like
Así es como suena una canción triste
Told me
Me dijo
It was over
Que se acabó
Told me
Me dijo
It was over
Que se acabó
This is what a sad song sounds like
Así es como suena una canción triste
Told me
M'a dit
It was over
C'était fini
Hoodie on my head, cold breath in the air
Capuche sur ma tête, souffle froid dans l'air
People walking by like I'm not even there
Les gens passent comme si je n'étais même pas là
Last three nights felt like a hundred years (ooh, ooh)
Les trois dernières nuits ont semblé durer cent ans (ooh, ooh)
I get paid for my pain long as I can make it rhyme
Je suis payé pour ma douleur tant que je peux la faire rimer
But sometimes I can't tell if it's even mine
Mais parfois, je ne peux pas dire si elle est même à moi
Either way it's beautiful, look at how it shines
De toute façon, c'est beau, regardez comme ça brille
It sounds like
Ça ressemble à
Ooh, it's all in my head (my head)
Ooh, c'est tout dans ma tête (ma tête)
Lightning and thundering
Éclairs et tonnerre
Ooh, I'm not dead yet
Ooh, je ne suis pas encore mort
In case you were wondering
Au cas où tu te demanderais
This is what a sad song sounds like
C'est à ça que ressemble une chanson triste
It's been playing in my head for my whole life
Elle joue dans ma tête toute ma vie
It's beautiful and cruel at the same time
C'est beau et cruel en même temps
Ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, ouais
And this is what a broken heart beats like
Et c'est à ça que ressemble le battement d'un cœur brisé
It's tearin' up my chest like a jackknife
Ça me déchire la poitrine comme un couteau de poche
But it gets me through the good and the bad times (ooh)
Mais ça me fait traverser les bons et les mauvais moments (ooh)
This is what a sad song sounds like
C'est à ça que ressemble une chanson triste
Told me
M'a dit
It was over
C'était fini
Told me
M'a dit
It was over
C'était fini
This is what a sad song sounds like
C'est à ça que ressemble une chanson triste
Say it like you love me, say it like you care (care)
Dis-le comme si tu m'aimais, dis-le comme si tu te souciais (souciais)
I know that I'm fucked up, I don't even care (care)
Je sais que je suis foutu, je m'en fiche même (fiche)
When I close my eyes, I swear I can disappear
Quand je ferme les yeux, je jure que je peux disparaître
It sounds like
Ça ressemble à
Ooh, it's all in my head (my head)
Ooh, c'est tout dans ma tête (ma tête)
Lightning and thundering
Éclairs et tonnerre
Ooh, I'm not dead yet
Ooh, je ne suis pas encore mort
In case you were wondering
Au cas où tu te demanderais
This is what a sad song sounds like
C'est à ça que ressemble une chanson triste
It's been playing in my head for my whole life (whole life)
Elle joue dans ma tête toute ma vie (toute ma vie)
It's beautiful and cruel at the same time (yeah)
C'est beau et cruel en même temps (ouais)
Ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, ouais
And this is what a broken heart beats like (beats like)
Et c'est à ça que ressemble le battement d'un cœur brisé (bat comme ça)
It's tearin' up my chest like a jackknife
Ça me déchire la poitrine comme un couteau de poche
It gets me through the good and the bad times (bad times)
Ça me fait traverser les bons et les mauvais moments (mauvais moments)
This is what a sad song sounds like
C'est à ça que ressemble une chanson triste
Told me
M'a dit
It was over
C'était fini
Told me
M'a dit
This is what a sad song sounds like
C'est à ça que ressemble une chanson triste
Told me
M'a dit
It was over
C'était fini
Told me
M'a dit
It was over
C'était fini
This is what a sad song sounds like
C'est à ça que ressemble une chanson triste
Told me
Sagte mir
It was over
Es war vorbei
Hoodie on my head, cold breath in the air
Kapuze auf meinem Kopf, kalter Atem in der Luft
People walking by like I'm not even there
Leute gehen vorbei, als ob ich gar nicht da wäre
Last three nights felt like a hundred years (ooh, ooh)
Die letzten drei Nächte fühlten sich an wie hundert Jahre (ooh, ooh)
I get paid for my pain long as I can make it rhyme
Ich werde für meinen Schmerz bezahlt, solange ich ihn reimen kann
But sometimes I can't tell if it's even mine
Aber manchmal kann ich nicht sagen, ob er überhaupt meiner ist
Either way it's beautiful, look at how it shines
So oder so ist es wunderschön, schau, wie es glänzt
It sounds like
Es klingt wie
Ooh, it's all in my head (my head)
Ooh, es ist alles in meinem Kopf (meinem Kopf)
Lightning and thundering
Blitze und Donner
Ooh, I'm not dead yet
Ooh, ich bin noch nicht tot
In case you were wondering
Falls du dich gewundert hast
This is what a sad song sounds like
So klingt ein trauriges Lied
It's been playing in my head for my whole life
Es spielt in meinem Kopf mein ganzes Leben lang
It's beautiful and cruel at the same time
Es ist gleichzeitig wunderschön und grausam
Ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, ja
And this is what a broken heart beats like
Und so klingt der Schlag eines gebrochenen Herzens
It's tearin' up my chest like a jackknife
Es zerreißt meine Brust wie ein Taschenmesser
But it gets me through the good and the bad times (ooh)
Aber es bringt mich durch die guten und die schlechten Zeiten (ooh)
This is what a sad song sounds like
So klingt ein trauriges Lied
Told me
Sagte mir
It was over
Es war vorbei
Told me
Sagte mir
It was over
Es war vorbei
This is what a sad song sounds like
So klingt ein trauriges Lied
Say it like you love me, say it like you care (care)
Sag es, als würdest du mich lieben, sag es, als würdest du dich kümmern (kümmern)
I know that I'm fucked up, I don't even care (care)
Ich weiß, dass ich am Ende bin, es ist mir sogar egal (egal)
When I close my eyes, I swear I can disappear
Wenn ich meine Augen schließe, schwöre ich, ich kann verschwinden
It sounds like
Es klingt wie
Ooh, it's all in my head (my head)
Ooh, es ist alles in meinem Kopf (meinem Kopf)
Lightning and thundering
Blitze und Donner
Ooh, I'm not dead yet
Ooh, ich bin noch nicht tot
In case you were wondering
Falls du dich gewundert hast
This is what a sad song sounds like
So klingt ein trauriges Lied
It's been playing in my head for my whole life (whole life)
Es spielt in meinem Kopf mein ganzes Leben lang (ganzes Leben)
It's beautiful and cruel at the same time (yeah)
Es ist gleichzeitig wunderschön und grausam (ja)
Ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, ja
And this is what a broken heart beats like (beats like)
Und so klingt der Schlag eines gebrochenen Herzens (schlägt wie)
It's tearin' up my chest like a jackknife
Es zerreißt meine Brust wie ein Taschenmesser
It gets me through the good and the bad times (bad times)
Es bringt mich durch die guten und die schlechten Zeiten (schlechte Zeiten)
This is what a sad song sounds like
So klingt ein trauriges Lied
Told me
Sagte mir
It was over
Es war vorbei
Told me
Sagte mir
This is what a sad song sounds like
So klingt ein trauriges Lied
Told me
Sagte mir
It was over
Es war vorbei
Told me
Sagte mir
It was over
Es war vorbei
This is what a sad song sounds like
So klingt ein trauriges Lied
Told me
Mi ha detto
It was over
Che era finita
Hoodie on my head, cold breath in the air
Felpa sulla mia testa, respiro freddo nell'aria
People walking by like I'm not even there
La gente passa come se non fossi nemmeno lì
Last three nights felt like a hundred years (ooh, ooh)
Le ultime tre notti sembravano cento anni (ooh, ooh)
I get paid for my pain long as I can make it rhyme
Vengo pagato per il mio dolore finché riesco a farlo rima
But sometimes I can't tell if it's even mine
Ma a volte non riesco a capire se è anche mio
Either way it's beautiful, look at how it shines
In ogni caso è bellissimo, guarda come brilla
It sounds like
Sembra che
Ooh, it's all in my head (my head)
Ooh, è tutto nella mia testa (mia testa)
Lightning and thundering
Fulmini e tuoni
Ooh, I'm not dead yet
Ooh, non sono ancora morto
In case you were wondering
Nel caso te lo stessi chiedendo
This is what a sad song sounds like
Questo è come suona una canzone triste
It's been playing in my head for my whole life
È stata suonata nella mia testa per tutta la mia vita
It's beautiful and cruel at the same time
È bello e crudele allo stesso tempo
Ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, sì
And this is what a broken heart beats like
E questo è come batte un cuore spezzato
It's tearin' up my chest like a jackknife
Mi sta lacerando il petto come un coltello a serramanico
But it gets me through the good and the bad times (ooh)
Ma mi aiuta nei momenti buoni e cattivi (ooh)
This is what a sad song sounds like
Questo è come suona una canzone triste
Told me
Mi ha detto
It was over
Che era finita
Told me
Mi ha detto
It was over
Che era finita
This is what a sad song sounds like
Questo è come suona una canzone triste
Say it like you love me, say it like you care (care)
Dillo come se mi amassi, dillo come se ti importasse (importasse)
I know that I'm fucked up, I don't even care (care)
So che sono fottuto, non mi importa nemmeno (importa)
When I close my eyes, I swear I can disappear
Quando chiudo gli occhi, giuro che posso scomparire
It sounds like
Sembra che
Ooh, it's all in my head (my head)
Ooh, è tutto nella mia testa (mia testa)
Lightning and thundering
Fulmini e tuoni
Ooh, I'm not dead yet
Ooh, non sono ancora morto
In case you were wondering
Nel caso te lo stessi chiedendo
This is what a sad song sounds like
Questo è come suona una canzone triste
It's been playing in my head for my whole life (whole life)
È stata suonata nella mia testa per tutta la mia vita (tutta la mia vita)
It's beautiful and cruel at the same time (yeah)
È bello e crudele allo stesso tempo (sì)
Ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, sì
And this is what a broken heart beats like (beats like)
E questo è come batte un cuore spezzato (batte così)
It's tearin' up my chest like a jackknife
Mi sta lacerando il petto come un coltello a serramanico
It gets me through the good and the bad times (bad times)
Mi aiuta nei momenti buoni e cattivi (momenti cattivi)
This is what a sad song sounds like
Questo è come suona una canzone triste
Told me
Mi ha detto
It was over
Che era finita
Told me
Mi ha detto
This is what a sad song sounds like
Questo è come suona una canzone triste
Told me
Mi ha detto
It was over
Che era finita
Told me
Mi ha detto
It was over
Che era finita
This is what a sad song sounds like
Questo è come suona una canzone triste