This young boy from Texas, so excuse my grammar
Big booty my standards, deuce in Fanta
If I'm in the scene, I'm flexin' in the camera
Check my fellas, we all flock the same
We birds of the same feather
We together, this forever
Switchin' bezels every level
Me and Cinco push that two-door coupe
Ain't none of this shit rented
Servin' fishes, fuck yo' favorite rapper, hope he get offended
I was trippin' off that ho before, but promise I ain't trippin'
I was trippin' off them Ksubi jeans
But now my closet drip designer
Got a bag and I couldn't be Prada (nah)
Drop a song and yo' status went nada (nah)
In the booth if I'm tryna get proper (yeah)
I was a school boy just tryna get collard greens
Homie outside wit' Alicia Keys
I made money from mics, they made money from fiends (yeah)
Root of all evil, what got me them tickets at Regal
So fuck what's illegal
I'm different, I really ain't get a handout
I know half of these rappers were gimmicks (on gang)
I write my own lyrics, I bought my own pendant
All them O's, but my songs screamin' fuck yo' opinion
No need for a nigga to say that I'm winnin'
It's fuck everybody the way I been feelin' (on God)
I got me a bitch and my bitch got a bitch (on God, on God)
So they down for a threesome, nigga, pimpin' (ayy, ayy)
This young boy from Texas, so excuse my grammar
Big booty my standards, deuce in Fanta
If I'm in the scene, I'm flexin' in the camera
Check my fellas, we all flock the same
We birds of the same feather
We together, this forever
Switchin' bezels every level
Switch a Lambo for a Chevy
Backseat heavy, from that heavy
Want a bad bitch with the fetti
When she ready, bitch, I'm ready
Fuck the sex I want that Becky
Gimme Becky if you let me
I whip slow, my cook game steady
Turn that boy into spaghetti
I can ask a patna in my camp to handle somethin'
They just do it like they beefin' wit a Adidas, uh (yeah)
Bitches poppin' pussy for the same skinny nigga
Droppin' music ain't nobody had believe in (yeah)
Took a couple Ls I ain't tweakin' (tweakin')
I got money to help all my reasons (yeah)
I got shorties from all major regions
I jumped in the water and claimin' the deep end
Hold on
Different money, I'm countin' those
Shorties I'm poundin on, I know them niggas is pissed
I'ma put a new Patek on, buy my bitch silicon then I'ma double again
Niggas ain't solid, I don't claim a friend
Because when I was knockin' you ain't let me in
Niggas lose vision all over the pussy
Or snake the whole gang for a blue Benjamin
Witness, everyone say that I'm up
I was stuck at the bottom you ain't give a fuck
I don't care for a bitch, I ain't searchin' for love
And I don't trust a soul if he ain't from above
I ain't surfin' a wave, I got Locs, fuck a brush
When I got in the game I was shit out of luck
They would look at my pain and they ain't help me up
If you mention my name say I don't give a fuck, bitch
This young boy from Texas, so excuse my grammar
Big booty my standards, deuce in Fanta
If I'm in the scene, I'm flexin' in the camera
Check my fellas, we all flock the same
We birds of the same feather
We together, this forever
Switchin' bezels every level
This young boy from Texas, so excuse my grammar
Este jovem rapaz do Texas, então desculpe minha gramática
Big booty my standards, deuce in Fanta
Grande bunda é o meu padrão, dois na Fanta
If I'm in the scene, I'm flexin' in the camera
Se eu estou na cena, estou me exibindo para a câmera
Check my fellas, we all flock the same
Confira meus camaradas, todos nós voamos juntos
We birds of the same feather
Somos pássaros da mesma pena
We together, this forever
Estamos juntos, isso é para sempre
Switchin' bezels every level
Mudando de bezels a cada nível
Me and Cinco push that two-door coupe
Eu e Cinco empurramos aquele cupê de duas portas
Ain't none of this shit rented
Nada disso é alugado
Servin' fishes, fuck yo' favorite rapper, hope he get offended
Servindo peixes, foda-se o seu rapper favorito, espero que ele se ofenda
I was trippin' off that ho before, but promise I ain't trippin'
Eu estava viajando com aquela vadia antes, mas prometo que não estou viajando
I was trippin' off them Ksubi jeans
Eu estava viajando com aqueles jeans Ksubi
But now my closet drip designer
Mas agora meu armário pinga designer
Got a bag and I couldn't be Prada (nah)
Consegui uma grana e não poderia ser Prada (nah)
Drop a song and yo' status went nada (nah)
Lance uma música e seu status foi nada (nah)
In the booth if I'm tryna get proper (yeah)
No estúdio se eu estou tentando ficar adequado (sim)
I was a school boy just tryna get collard greens
Eu era um estudante apenas tentando conseguir couve
Homie outside wit' Alicia Keys
Camarada do lado de fora com Alicia Keys
I made money from mics, they made money from fiends (yeah)
Eu fiz dinheiro com microfones, eles fizeram dinheiro com viciados (sim)
Root of all evil, what got me them tickets at Regal
Raiz de todo mal, o que me conseguiu ingressos no Regal
So fuck what's illegal
Então foda-se o que é ilegal
I'm different, I really ain't get a handout
Eu sou diferente, eu realmente não recebi uma mãozinha
I know half of these rappers were gimmicks (on gang)
Eu sei que metade desses rappers eram truques (na gangue)
I write my own lyrics, I bought my own pendant
Eu escrevo minhas próprias letras, eu comprei meu próprio pingente
All them O's, but my songs screamin' fuck yo' opinion
Todos esses zeros, mas minhas músicas gritando foda-se a sua opinião
No need for a nigga to say that I'm winnin'
Não preciso de um cara para dizer que estou ganhando
It's fuck everybody the way I been feelin' (on God)
É foda-se todo mundo do jeito que eu tenho me sentido (em Deus)
I got me a bitch and my bitch got a bitch (on God, on God)
Eu tenho uma vadia e minha vadia tem uma vadia (em Deus, em Deus)
So they down for a threesome, nigga, pimpin' (ayy, ayy)
Então elas estão prontas para um ménage à trois, cara, cafetão (ayy, ayy)
This young boy from Texas, so excuse my grammar
Este jovem rapaz do Texas, então desculpe minha gramática
Big booty my standards, deuce in Fanta
Grande bunda é o meu padrão, dois na Fanta
If I'm in the scene, I'm flexin' in the camera
Se eu estou na cena, estou me exibindo para a câmera
Check my fellas, we all flock the same
Confira meus camaradas, todos nós voamos juntos
We birds of the same feather
Somos pássaros da mesma pena
We together, this forever
Estamos juntos, isso é para sempre
Switchin' bezels every level
Mudando de bezels a cada nível
Switch a Lambo for a Chevy
Troco um Lambo por um Chevy
Backseat heavy, from that heavy
Banco de trás pesado, daquele pesado
Want a bad bitch with the fetti
Quero uma vadia má com a grana
When she ready, bitch, I'm ready
Quando ela estiver pronta, vadia, eu estou pronto
Fuck the sex I want that Becky
Foda-se o sexo eu quero aquela Becky
Gimme Becky if you let me
Me dê Becky se você me deixar
I whip slow, my cook game steady
Eu dirijo devagar, meu jogo de cozinhar é constante
Turn that boy into spaghetti
Transformo aquele cara em espaguete
I can ask a patna in my camp to handle somethin'
Posso pedir a um parceiro no meu acampamento para lidar com algo
They just do it like they beefin' wit a Adidas, uh (yeah)
Eles apenas fazem isso como se estivessem brigando com a Adidas, uh (sim)
Bitches poppin' pussy for the same skinny nigga
Vadias mostrando a buceta para o mesmo magrelo
Droppin' music ain't nobody had believe in (yeah)
Lançando música que ninguém acreditava (sim)
Took a couple Ls I ain't tweakin' (tweakin')
Levei alguns Ls, mas não estou pirando (pirando)
I got money to help all my reasons (yeah)
Eu tenho dinheiro para ajudar todas as minhas razões (sim)
I got shorties from all major regions
Eu tenho garotas de todas as principais regiões
I jumped in the water and claimin' the deep end
Eu pulei na água e reivindiquei o fundo
Hold on
Espere aí
Different money, I'm countin' those
Dinheiro diferente, eu estou contando
Shorties I'm poundin on, I know them niggas is pissed
Garotas que eu estou pegando, eu sei que eles estão chateados
I'ma put a new Patek on, buy my bitch silicon then I'ma double again
Vou colocar um novo Patek, comprar silicone para minha vadia e então vou dobrar novamente
Niggas ain't solid, I don't claim a friend
Os caras não são sólidos, eu não reivindico um amigo
Because when I was knockin' you ain't let me in
Porque quando eu estava batendo você não me deixou entrar
Niggas lose vision all over the pussy
Os caras perdem a visão por causa da buceta
Or snake the whole gang for a blue Benjamin
Ou traem toda a gangue por um Benjamin azul
Witness, everyone say that I'm up
Testemunha, todo mundo diz que eu estou por cima
I was stuck at the bottom you ain't give a fuck
Eu estava preso no fundo e você não se importava
I don't care for a bitch, I ain't searchin' for love
Eu não me importo com uma vadia, não estou procurando por amor
And I don't trust a soul if he ain't from above
E eu não confio em uma alma se ela não for de cima
I ain't surfin' a wave, I got Locs, fuck a brush
Eu não estou surfando uma onda, eu tenho Locs, foda-se uma escova
When I got in the game I was shit out of luck
Quando eu entrei no jogo eu estava sem sorte
They would look at my pain and they ain't help me up
Eles olhavam para a minha dor e não me ajudavam
If you mention my name say I don't give a fuck, bitch
Se você mencionar meu nome diga que eu não dou a mínima, vadia
This young boy from Texas, so excuse my grammar
Este jovem rapaz do Texas, então desculpe minha gramática
Big booty my standards, deuce in Fanta
Grande bunda é o meu padrão, dois na Fanta
If I'm in the scene, I'm flexin' in the camera
Se eu estou na cena, estou me exibindo para a câmera
Check my fellas, we all flock the same
Confira meus camaradas, todos nós voamos juntos
We birds of the same feather
Somos pássaros da mesma pena
We together, this forever
Estamos juntos, isso é para sempre
Switchin' bezels every level
Mudando de bezels a cada nível
This young boy from Texas, so excuse my grammar
Este joven chico de Texas, así que disculpa mi gramática
Big booty my standards, deuce in Fanta
Grandes traseros son mi estándar, dos en Fanta
If I'm in the scene, I'm flexin' in the camera
Si estoy en la escena, estoy presumiendo ante la cámara
Check my fellas, we all flock the same
Mira a mis colegas, todos nos agrupamos igual
We birds of the same feather
Somos aves del mismo plumaje
We together, this forever
Estamos juntos, esto es para siempre
Switchin' bezels every level
Cambiando bisel en cada nivel
Me and Cinco push that two-door coupe
Yo y Cinco empujamos ese coupé de dos puertas
Ain't none of this shit rented
Nada de esto es alquilado
Servin' fishes, fuck yo' favorite rapper, hope he get offended
Sirviendo a los peces, que le jodan a tu rapero favorito, espero que se ofenda
I was trippin' off that ho before, but promise I ain't trippin'
Estaba obsesionado con esa chica antes, pero prometo que ya no me importa
I was trippin' off them Ksubi jeans
Estaba obsesionado con esos jeans Ksubi
But now my closet drip designer
Pero ahora mi armario gotea diseñador
Got a bag and I couldn't be Prada (nah)
Conseguí una bolsa y no podría ser Prada (nah)
Drop a song and yo' status went nada (nah)
Lanza una canción y tu estatus se fue a nada (nah)
In the booth if I'm tryna get proper (yeah)
En la cabina si estoy tratando de hacerlo bien (sí)
I was a school boy just tryna get collard greens
Era un chico de escuela solo tratando de conseguir col rizada
Homie outside wit' Alicia Keys
Amigo afuera con Alicia Keys
I made money from mics, they made money from fiends (yeah)
Hice dinero de los micrófonos, ellos hicieron dinero de los adictos (sí)
Root of all evil, what got me them tickets at Regal
Raíz de todo mal, lo que me consiguió esos boletos en Regal
So fuck what's illegal
Así que a la mierda lo que es ilegal
I'm different, I really ain't get a handout
Soy diferente, realmente no recibí ayuda
I know half of these rappers were gimmicks (on gang)
Sé que la mitad de estos raperos eran trucos (en pandilla)
I write my own lyrics, I bought my own pendant
Escribo mis propias letras, compré mi propio colgante
All them O's, but my songs screamin' fuck yo' opinion
Todos esos ceros, pero mis canciones gritan que le jodan a tu opinión
No need for a nigga to say that I'm winnin'
No necesito que un negro diga que estoy ganando
It's fuck everybody the way I been feelin' (on God)
Es joder a todos como me he estado sintiendo (en Dios)
I got me a bitch and my bitch got a bitch (on God, on God)
Tengo una perra y mi perra tiene una perra (en Dios, en Dios)
So they down for a threesome, nigga, pimpin' (ayy, ayy)
Así que están dispuestas a un trío, negro, proxeneta (ayy, ayy)
This young boy from Texas, so excuse my grammar
Este joven chico de Texas, así que disculpa mi gramática
Big booty my standards, deuce in Fanta
Grandes traseros son mi estándar, dos en Fanta
If I'm in the scene, I'm flexin' in the camera
Si estoy en la escena, estoy presumiendo ante la cámara
Check my fellas, we all flock the same
Mira a mis colegas, todos nos agrupamos igual
We birds of the same feather
Somos aves del mismo plumaje
We together, this forever
Estamos juntos, esto es para siempre
Switchin' bezels every level
Cambiando bisel en cada nivel
Switch a Lambo for a Chevy
Cambio un Lambo por un Chevy
Backseat heavy, from that heavy
Asiento trasero pesado, de ese pesado
Want a bad bitch with the fetti
Quiero una mala perra con la fetti
When she ready, bitch, I'm ready
Cuando ella esté lista, perra, estoy listo
Fuck the sex I want that Becky
Joder el sexo quiero esa Becky
Gimme Becky if you let me
Dame Becky si me dejas
I whip slow, my cook game steady
Conduzco lento, mi juego de cocina es constante
Turn that boy into spaghetti
Convierte a ese chico en espaguetis
I can ask a patna in my camp to handle somethin'
Puedo pedirle a un socio en mi campamento que maneje algo
They just do it like they beefin' wit a Adidas, uh (yeah)
Solo lo hacen como si estuvieran peleando con Adidas, uh (sí)
Bitches poppin' pussy for the same skinny nigga
Las perras muestran el coño por el mismo flaco negro
Droppin' music ain't nobody had believe in (yeah)
Lanzando música en la que nadie creía (sí)
Took a couple Ls I ain't tweakin' (tweakin')
Tomé un par de Ls pero no estoy flipando (flipando)
I got money to help all my reasons (yeah)
Tengo dinero para ayudar a todas mis razones (sí)
I got shorties from all major regions
Tengo chicas de todas las regiones principales
I jumped in the water and claimin' the deep end
Me metí en el agua y reclamé el extremo profundo
Hold on
Espera
Different money, I'm countin' those
Dinero diferente, estoy contando esos
Shorties I'm poundin on, I know them niggas is pissed
Chicas a las que estoy golpeando, sé que esos negros están cabreados
I'ma put a new Patek on, buy my bitch silicon then I'ma double again
Voy a ponerme un nuevo Patek, comprarle a mi chica silicona y luego voy a duplicar de nuevo
Niggas ain't solid, I don't claim a friend
Los negros no son sólidos, no reclamo un amigo
Because when I was knockin' you ain't let me in
Porque cuando estaba llamando no me dejaste entrar
Niggas lose vision all over the pussy
Los negros pierden la visión por el coño
Or snake the whole gang for a blue Benjamin
O traicionan a toda la pandilla por un Benjamin azul
Witness, everyone say that I'm up
Testigo, todos dicen que estoy arriba
I was stuck at the bottom you ain't give a fuck
Estaba atascado en el fondo y no te importaba
I don't care for a bitch, I ain't searchin' for love
No me importa una perra, no estoy buscando amor
And I don't trust a soul if he ain't from above
Y no confío en un alma si no es de arriba
I ain't surfin' a wave, I got Locs, fuck a brush
No estoy surfeando una ola, tengo Locs, a la mierda un cepillo
When I got in the game I was shit out of luck
Cuando entré en el juego estaba jodido
They would look at my pain and they ain't help me up
Miraban mi dolor y no me ayudaban
If you mention my name say I don't give a fuck, bitch
Si mencionas mi nombre di que no me importa una mierda, perra
This young boy from Texas, so excuse my grammar
Este joven chico de Texas, así que disculpa mi gramática
Big booty my standards, deuce in Fanta
Grandes traseros son mi estándar, dos en Fanta
If I'm in the scene, I'm flexin' in the camera
Si estoy en la escena, estoy presumiendo ante la cámara
Check my fellas, we all flock the same
Mira a mis colegas, todos nos agrupamos igual
We birds of the same feather
Somos aves del mismo plumaje
We together, this forever
Estamos juntos, esto es para siempre
Switchin' bezels every level
Cambiando bisel en cada nivel
This young boy from Texas, so excuse my grammar
Ce jeune garçon du Texas, alors excusez ma grammaire
Big booty my standards, deuce in Fanta
Gros cul mes standards, deux dans Fanta
If I'm in the scene, I'm flexin' in the camera
Si je suis dans la scène, je flexe dans la caméra
Check my fellas, we all flock the same
Vérifie mes potes, nous sommes tous du même acabit
We birds of the same feather
Nous sommes des oiseaux de la même plume
We together, this forever
Nous sommes ensemble, c'est pour toujours
Switchin' bezels every level
Changer de lunettes à chaque niveau
Me and Cinco push that two-door coupe
Moi et Cinco poussons ce coupé à deux portes
Ain't none of this shit rented
Rien de tout ça n'est loué
Servin' fishes, fuck yo' favorite rapper, hope he get offended
Servir des poissons, baise ton rappeur préféré, j'espère qu'il sera offensé
I was trippin' off that ho before, but promise I ain't trippin'
Je délirais sur cette pute avant, mais je promets que je ne délire pas
I was trippin' off them Ksubi jeans
Je délirais sur ces jeans Ksubi
But now my closet drip designer
Mais maintenant mon placard dégouline de créateur
Got a bag and I couldn't be Prada (nah)
J'ai un sac et je ne pourrais pas être plus fier (non)
Drop a song and yo' status went nada (nah)
Lâche une chanson et ton statut est devenu nada (non)
In the booth if I'm tryna get proper (yeah)
Dans la cabine si j'essaie de bien faire (ouais)
I was a school boy just tryna get collard greens
J'étais un écolier qui essayait d'avoir des légumes verts
Homie outside wit' Alicia Keys
Mon pote dehors avec Alicia Keys
I made money from mics, they made money from fiends (yeah)
J'ai fait de l'argent avec des micros, ils ont fait de l'argent avec des drogués (ouais)
Root of all evil, what got me them tickets at Regal
La racine de tout mal, ce qui m'a valu ces billets chez Regal
So fuck what's illegal
Alors baise ce qui est illégal
I'm different, I really ain't get a handout
Je suis différent, je n'ai vraiment pas eu d'aide
I know half of these rappers were gimmicks (on gang)
Je sais que la moitié de ces rappeurs étaient des gadgets (sur le gang)
I write my own lyrics, I bought my own pendant
J'écris mes propres paroles, j'ai acheté mon propre pendentif
All them O's, but my songs screamin' fuck yo' opinion
Tous ces O, mais mes chansons crient baise ton opinion
No need for a nigga to say that I'm winnin'
Pas besoin qu'un mec dise que je gagne
It's fuck everybody the way I been feelin' (on God)
C'est baise tout le monde la façon dont je me sens (sur Dieu)
I got me a bitch and my bitch got a bitch (on God, on God)
J'ai une meuf et ma meuf a une meuf (sur Dieu, sur Dieu)
So they down for a threesome, nigga, pimpin' (ayy, ayy)
Donc elles sont partantes pour un trio, mec, mac (ayy, ayy)
This young boy from Texas, so excuse my grammar
Ce jeune garçon du Texas, alors excusez ma grammaire
Big booty my standards, deuce in Fanta
Gros cul mes standards, deux dans Fanta
If I'm in the scene, I'm flexin' in the camera
Si je suis dans la scène, je flexe dans la caméra
Check my fellas, we all flock the same
Vérifie mes potes, nous sommes tous du même acabit
We birds of the same feather
Nous sommes des oiseaux de la même plume
We together, this forever
Nous sommes ensemble, c'est pour toujours
Switchin' bezels every level
Changer de lunettes à chaque niveau
Switch a Lambo for a Chevy
Échange une Lambo pour une Chevy
Backseat heavy, from that heavy
Banquette arrière lourde, de ce lourd
Want a bad bitch with the fetti
Veux une mauvaise meuf avec le fetti
When she ready, bitch, I'm ready
Quand elle est prête, salope, je suis prêt
Fuck the sex I want that Becky
Baise le sexe je veux cette Becky
Gimme Becky if you let me
Donne-moi Becky si tu me laisses
I whip slow, my cook game steady
Je roule lentement, mon jeu de cuisine est stable
Turn that boy into spaghetti
Transforme ce mec en spaghetti
I can ask a patna in my camp to handle somethin'
Je peux demander à un pote dans mon camp de s'occuper de quelque chose
They just do it like they beefin' wit a Adidas, uh (yeah)
Ils le font juste comme s'ils se disputaient avec Adidas, uh (ouais)
Bitches poppin' pussy for the same skinny nigga
Les salopes montrent leur chatte pour le même mec maigre
Droppin' music ain't nobody had believe in (yeah)
Lâcher de la musique que personne ne croyait (ouais)
Took a couple Ls I ain't tweakin' (tweakin')
J'ai pris quelques L je ne suis pas en train de délirer (délirer)
I got money to help all my reasons (yeah)
J'ai de l'argent pour aider toutes mes raisons (ouais)
I got shorties from all major regions
J'ai des meufs de toutes les grandes régions
I jumped in the water and claimin' the deep end
Je suis entré dans l'eau et j'ai revendiqué le grand bain
Hold on
Attends
Different money, I'm countin' those
Différent argent, je compte ceux-là
Shorties I'm poundin on, I know them niggas is pissed
Les meufs sur lesquelles je tape, je sais que ces mecs sont énervés
I'ma put a new Patek on, buy my bitch silicon then I'ma double again
Je vais mettre une nouvelle Patek, acheter du silicone à ma meuf puis je vais doubler encore
Niggas ain't solid, I don't claim a friend
Les mecs ne sont pas solides, je ne revendique pas d'ami
Because when I was knockin' you ain't let me in
Parce que quand je frappais tu ne m'as pas laissé entrer
Niggas lose vision all over the pussy
Les mecs perdent la vue à cause de la chatte
Or snake the whole gang for a blue Benjamin
Ou trahissent tout le gang pour un Benjamin bleu
Witness, everyone say that I'm up
Témoin, tout le monde dit que je suis en haut
I was stuck at the bottom you ain't give a fuck
J'étais coincé en bas tu t'en foutais
I don't care for a bitch, I ain't searchin' for love
Je me fiche d'une meuf, je ne cherche pas l'amour
And I don't trust a soul if he ain't from above
Et je ne fais confiance à personne s'il ne vient pas d'en haut
I ain't surfin' a wave, I got Locs, fuck a brush
Je ne surfe pas une vague, j'ai des Locs, baise une brosse
When I got in the game I was shit out of luck
Quand je suis entré dans le jeu j'étais dans la merde
They would look at my pain and they ain't help me up
Ils regardaient ma douleur et ils ne m'ont pas aidé à me lever
If you mention my name say I don't give a fuck, bitch
Si tu mentionnes mon nom dis que je m'en fous, salope
This young boy from Texas, so excuse my grammar
Ce jeune garçon du Texas, alors excusez ma grammaire
Big booty my standards, deuce in Fanta
Gros cul mes standards, deux dans Fanta
If I'm in the scene, I'm flexin' in the camera
Si je suis dans la scène, je flexe dans la caméra
Check my fellas, we all flock the same
Vérifie mes potes, nous sommes tous du même acabit
We birds of the same feather
Nous sommes des oiseaux de la même plume
We together, this forever
Nous sommes ensemble, c'est pour toujours
Switchin' bezels every level
Changer de lunettes à chaque niveau
This young boy from Texas, so excuse my grammar
Dieser junge Junge aus Texas, also entschuldige meine Grammatik
Big booty my standards, deuce in Fanta
Großer Hintern meine Standards, Deuce in Fanta
If I'm in the scene, I'm flexin' in the camera
Wenn ich in der Szene bin, posiere ich vor der Kamera
Check my fellas, we all flock the same
Check meine Jungs, wir sind alle gleich
We birds of the same feather
Wir sind Vögel der gleichen Feder
We together, this forever
Wir sind zusammen, das ist für immer
Switchin' bezels every level
Wechseln der Lünetten auf jedem Level
Me and Cinco push that two-door coupe
Ich und Cinco fahren dieses zweitürige Coupé
Ain't none of this shit rented
Nichts von diesem Scheiß ist gemietet
Servin' fishes, fuck yo' favorite rapper, hope he get offended
Bediene Fische, fick deinen Lieblingsrapper, hoffentlich fühlt er sich beleidigt
I was trippin' off that ho before, but promise I ain't trippin'
Ich war vorher von dieser Schlampe genervt, aber ich verspreche, ich bin nicht genervt
I was trippin' off them Ksubi jeans
Ich war von diesen Ksubi Jeans genervt
But now my closet drip designer
Aber jetzt tropft mein Schrank Designer
Got a bag and I couldn't be Prada (nah)
Habe eine Tasche und ich könnte nicht stolzer sein (nein)
Drop a song and yo' status went nada (nah)
Veröffentliche einen Song und dein Status ging auf null (nein)
In the booth if I'm tryna get proper (yeah)
Im Studio, wenn ich versuche, ordentlich zu werden (ja)
I was a school boy just tryna get collard greens
Ich war ein Schuljunge, der nur versuchte, Grünkohl zu bekommen
Homie outside wit' Alicia Keys
Kumpel draußen mit Alicia Keys
I made money from mics, they made money from fiends (yeah)
Ich habe Geld mit Mikrofonen verdient, sie haben Geld mit Süchtigen verdient (ja)
Root of all evil, what got me them tickets at Regal
Wurzel allen Übels, was mir die Tickets bei Regal beschert hat
So fuck what's illegal
Also scheiß auf das, was illegal ist
I'm different, I really ain't get a handout
Ich bin anders, ich habe wirklich keine Hilfe bekommen
I know half of these rappers were gimmicks (on gang)
Ich weiß, dass die Hälfte dieser Rapper Schwindler waren (auf Bande)
I write my own lyrics, I bought my own pendant
Ich schreibe meine eigenen Texte, ich habe meinen eigenen Anhänger gekauft
All them O's, but my songs screamin' fuck yo' opinion
All diese Nullen, aber meine Songs schreien fick deine Meinung
No need for a nigga to say that I'm winnin'
Brauche keinen Nigga, der sagt, dass ich gewinne
It's fuck everybody the way I been feelin' (on God)
Es ist scheißegal, wie ich mich fühle (auf Gott)
I got me a bitch and my bitch got a bitch (on God, on God)
Ich habe eine Schlampe und meine Schlampe hat eine Schlampe (auf Gott, auf Gott)
So they down for a threesome, nigga, pimpin' (ayy, ayy)
Also sind sie bereit für einen Dreier, Nigga, Zuhälterei (ayy, ayy)
This young boy from Texas, so excuse my grammar
Dieser junge Junge aus Texas, also entschuldige meine Grammatik
Big booty my standards, deuce in Fanta
Großer Hintern meine Standards, Deuce in Fanta
If I'm in the scene, I'm flexin' in the camera
Wenn ich in der Szene bin, posiere ich vor der Kamera
Check my fellas, we all flock the same
Check meine Jungs, wir sind alle gleich
We birds of the same feather
Wir sind Vögel der gleichen Feder
We together, this forever
Wir sind zusammen, das ist für immer
Switchin' bezels every level
Wechseln der Lünetten auf jedem Level
Switch a Lambo for a Chevy
Wechsel einen Lambo gegen einen Chevy
Backseat heavy, from that heavy
Rücksitz schwer, von dem schweren
Want a bad bitch with the fetti
Will eine böse Schlampe mit dem Fetti
When she ready, bitch, I'm ready
Wenn sie bereit ist, bin ich bereit
Fuck the sex I want that Becky
Fick den Sex, ich will das Becky
Gimme Becky if you let me
Gib mir Becky, wenn du mich lässt
I whip slow, my cook game steady
Ich fahre langsam, mein Kochspiel ist stabil
Turn that boy into spaghetti
Verwandle diesen Jungen in Spaghetti
I can ask a patna in my camp to handle somethin'
Ich kann einen Partner in meinem Camp bitten, etwas zu erledigen
They just do it like they beefin' wit a Adidas, uh (yeah)
Sie machen es einfach, als ob sie mit Adidas streiten würden, uh (ja)
Bitches poppin' pussy for the same skinny nigga
Schlampen zeigen ihre Muschi für den gleichen dünnen Nigga
Droppin' music ain't nobody had believe in (yeah)
Veröffentliche Musik, an die niemand geglaubt hat (ja)
Took a couple Ls I ain't tweakin' (tweakin')
Habe ein paar Ls genommen, ich bin nicht am Durchdrehen (Durchdrehen)
I got money to help all my reasons (yeah)
Ich habe Geld, um all meine Gründe zu unterstützen (ja)
I got shorties from all major regions
Ich habe Mädels aus allen großen Regionen
I jumped in the water and claimin' the deep end
Ich bin ins Wasser gesprungen und habe das tiefe Ende beansprucht
Hold on
Warte mal
Different money, I'm countin' those
Anderes Geld, ich zähle das
Shorties I'm poundin on, I know them niggas is pissed
Mädels, auf die ich drauf bin, ich weiß, dass die Niggas sauer sind
I'ma put a new Patek on, buy my bitch silicon then I'ma double again
Ich werde eine neue Patek anlegen, meiner Schlampe Silikon kaufen und dann verdopple ich wieder
Niggas ain't solid, I don't claim a friend
Niggas sind nicht solide, ich behaupte keinen Freund
Because when I was knockin' you ain't let me in
Denn als ich anklopfte, hast du mich nicht reingelassen
Niggas lose vision all over the pussy
Niggas verlieren den Überblick wegen der Muschi
Or snake the whole gang for a blue Benjamin
Oder verraten die ganze Gang für einen blauen Benjamin
Witness, everyone say that I'm up
Zeuge, jeder sagt, dass ich oben bin
I was stuck at the bottom you ain't give a fuck
Ich war am Boden, du hast keinen Fick gegeben
I don't care for a bitch, I ain't searchin' for love
Ich kümmere mich nicht um eine Schlampe, ich suche nicht nach Liebe
And I don't trust a soul if he ain't from above
Und ich vertraue keiner Seele, wenn sie nicht von oben kommt
I ain't surfin' a wave, I got Locs, fuck a brush
Ich surfe keine Welle, ich habe Locs, fick eine Bürste
When I got in the game I was shit out of luck
Als ich ins Spiel kam, hatte ich kein Glück
They would look at my pain and they ain't help me up
Sie würden meinen Schmerz ansehen und sie haben mir nicht geholfen
If you mention my name say I don't give a fuck, bitch
Wenn du meinen Namen erwähnst, sag, dass es mir egal ist, Schlampe
This young boy from Texas, so excuse my grammar
Dieser junge Junge aus Texas, also entschuldige meine Grammatik
Big booty my standards, deuce in Fanta
Großer Hintern meine Standards, Deuce in Fanta
If I'm in the scene, I'm flexin' in the camera
Wenn ich in der Szene bin, posiere ich vor der Kamera
Check my fellas, we all flock the same
Check meine Jungs, wir sind alle gleich
We birds of the same feather
Wir sind Vögel der gleichen Feder
We together, this forever
Wir sind zusammen, das ist für immer
Switchin' bezels every level
Wechseln der Lünetten auf jedem Level
This young boy from Texas, so excuse my grammar
Questo giovane ragazzo dal Texas, quindi scusa il mio grammatica
Big booty my standards, deuce in Fanta
Grosso culo i miei standard, deuce in Fanta
If I'm in the scene, I'm flexin' in the camera
Se sono sulla scena, sto facendo il figo davanti alla telecamera
Check my fellas, we all flock the same
Controlla i miei amici, tutti noi ci muoviamo allo stesso modo
We birds of the same feather
Siamo uccelli della stessa piuma
We together, this forever
Siamo insieme, questo è per sempre
Switchin' bezels every level
Cambio lunette ad ogni livello
Me and Cinco push that two-door coupe
Io e Cinco guidiamo quella coupé a due porte
Ain't none of this shit rented
Niente di tutto questo è affittato
Servin' fishes, fuck yo' favorite rapper, hope he get offended
Servendo pesci, fottiti il tuo rapper preferito, spero si offenda
I was trippin' off that ho before, but promise I ain't trippin'
Ero fissato con quella ragazza prima, ma prometto che non sto più fissando
I was trippin' off them Ksubi jeans
Ero fissato con quei jeans Ksubi
But now my closet drip designer
Ma ora il mio armadio gocciola designer
Got a bag and I couldn't be Prada (nah)
Ho una borsa e non potrei essere più orgoglioso (nah)
Drop a song and yo' status went nada (nah)
Lascia cadere una canzone e il tuo status è andato a zero (nah)
In the booth if I'm tryna get proper (yeah)
Nella cabina se sto cercando di fare le cose per bene (sì)
I was a school boy just tryna get collard greens
Ero un ragazzo di scuola che cercava di ottenere collard greens
Homie outside wit' Alicia Keys
Amico fuori con Alicia Keys
I made money from mics, they made money from fiends (yeah)
Ho fatto soldi dai microfoni, loro hanno fatto soldi dai drogati (sì)
Root of all evil, what got me them tickets at Regal
Radice di tutto il male, quello che mi ha fatto avere i biglietti al Regal
So fuck what's illegal
Quindi fottiti cosa è illegale
I'm different, I really ain't get a handout
Sono diverso, non ho davvero avuto un aiuto
I know half of these rappers were gimmicks (on gang)
So che metà di questi rapper erano finti (sulla gang)
I write my own lyrics, I bought my own pendant
Scrivo i miei testi, ho comprato il mio pendente
All them O's, but my songs screamin' fuck yo' opinion
Tutti quegli O, ma le mie canzoni urlano fottiti la tua opinione
No need for a nigga to say that I'm winnin'
Non c'è bisogno che un negro dica che sto vincendo
It's fuck everybody the way I been feelin' (on God)
È fottiti tutti come mi sento (su Dio)
I got me a bitch and my bitch got a bitch (on God, on God)
Ho una ragazza e la mia ragazza ha una ragazza (su Dio, su Dio)
So they down for a threesome, nigga, pimpin' (ayy, ayy)
Quindi sono pronte per un threesome, negro, facendo il pappone (ayy, ayy)
This young boy from Texas, so excuse my grammar
Questo giovane ragazzo dal Texas, quindi scusa il mio grammatica
Big booty my standards, deuce in Fanta
Grosso culo i miei standard, deuce in Fanta
If I'm in the scene, I'm flexin' in the camera
Se sono sulla scena, sto facendo il figo davanti alla telecamera
Check my fellas, we all flock the same
Controlla i miei amici, tutti noi ci muoviamo allo stesso modo
We birds of the same feather
Siamo uccelli della stessa piuma
We together, this forever
Siamo insieme, questo è per sempre
Switchin' bezels every level
Cambio lunette ad ogni livello
Switch a Lambo for a Chevy
Cambio una Lambo per una Chevy
Backseat heavy, from that heavy
Sedile posteriore pesante, da quel pesante
Want a bad bitch with the fetti
Voglio una brutta ragazza con il fetti
When she ready, bitch, I'm ready
Quando è pronta, puttana, io sono pronto
Fuck the sex I want that Becky
Fottiti il sesso voglio quella Becky
Gimme Becky if you let me
Dammi Becky se mi lasci
I whip slow, my cook game steady
Guido lentamente, il mio gioco di cucina è costante
Turn that boy into spaghetti
Trasforma quel ragazzo in spaghetti
I can ask a patna in my camp to handle somethin'
Posso chiedere a un socio nel mio campo di occuparsi di qualcosa
They just do it like they beefin' wit a Adidas, uh (yeah)
Lo fanno come se avessero un problema con Adidas, uh (sì)
Bitches poppin' pussy for the same skinny nigga
Ragazze che si offrono per lo stesso magro negro
Droppin' music ain't nobody had believe in (yeah)
Lasciando cadere la musica in cui nessuno credeva (sì)
Took a couple Ls I ain't tweakin' (tweakin')
Ho preso un paio di L che non mi hanno fatto impazzire (impazzire)
I got money to help all my reasons (yeah)
Ho soldi per aiutare tutte le mie ragioni (sì)
I got shorties from all major regions
Ho ragazze da tutte le principali regioni
I jumped in the water and claimin' the deep end
Mi sono tuffato nell'acqua e ho rivendicato il fondo
Hold on
Aspetta
Different money, I'm countin' those
Soldi diversi, li sto contando
Shorties I'm poundin on, I know them niggas is pissed
Ragazze su cui sto battendo, so che quei negri sono incazzati
I'ma put a new Patek on, buy my bitch silicon then I'ma double again
Metterò un nuovo Patek, comprerò alla mia ragazza del silicone poi raddoppierò di nuovo
Niggas ain't solid, I don't claim a friend
I negri non sono solidi, non rivendico un amico
Because when I was knockin' you ain't let me in
Perché quando bussavo non mi hai fatto entrare
Niggas lose vision all over the pussy
I negri perdono la vista per la figa
Or snake the whole gang for a blue Benjamin
O tradiscono l'intera gang per un Benjamin blu
Witness, everyone say that I'm up
Testimone, tutti dicono che sto salendo
I was stuck at the bottom you ain't give a fuck
Ero bloccato in fondo e non te ne fregava niente
I don't care for a bitch, I ain't searchin' for love
Non mi importa di una ragazza, non sto cercando l'amore
And I don't trust a soul if he ain't from above
E non mi fido di un'anima se non viene dall'alto
I ain't surfin' a wave, I got Locs, fuck a brush
Non sto cavalcando un'onda, ho dei Locs, fottiti una spazzola
When I got in the game I was shit out of luck
Quando sono entrato nel gioco ero senza fortuna
They would look at my pain and they ain't help me up
Guardavano il mio dolore e non mi hanno aiutato a rialzarmi
If you mention my name say I don't give a fuck, bitch
Se menzioni il mio nome dì che non me ne frega un cazzo, puttana
This young boy from Texas, so excuse my grammar
Questo giovane ragazzo dal Texas, quindi scusa il mio grammatica
Big booty my standards, deuce in Fanta
Grosso culo i miei standard, deuce in Fanta
If I'm in the scene, I'm flexin' in the camera
Se sono sulla scena, sto facendo il figo davanti alla telecamera
Check my fellas, we all flock the same
Controlla i miei amici, tutti noi ci muoviamo allo stesso modo
We birds of the same feather
Siamo uccelli della stessa piuma
We together, this forever
Siamo insieme, questo è per sempre
Switchin' bezels every level
Cambio lunette ad ogni livello