Pt. II

Toni Braxton, Kenneth Babyface Edmonds, Reggie Noble, Erick S Sermon, Clifford M Smith, Bryce Wilson

Letra Tradução

Yo, ladies and gentlemen
We got Toni Braxton up in the house
So high that I can kiss the sky, bitch
We live up in here, y'all, let's get high!

Tical shittin' again, spittin' to win
Loaded guns, clip in the end, none sicker than him
Yes, indeed, I'm ill as any STD's or sex disease
These dirty rats want extra cheese
On that piece of the pie
Now ask me "How high?", I'll tell you "Reach for the sky!"
Blame the Crooked Letter I
That's my home, 23's wrapped in chrome
Not only snap on y'all niggas but I'll snap them bones
Clap your dome, make you leave that crack alone
You got the key to the city but the latch is on?
I gots it locked, bringin' the noise, bringin' the Funk
Doctor Spock, bringin' my boys, bringin' you lungs
Pop the Glock, but only if you feel this shit
Jack the Ripper, don't make me have to kill this bitch!
Back to get ya, put it in check, that's the Mista
Meth with his wood on your neck, shut your lips up

I, I get so high
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
I, can touch the sky
You're so high that I can kiss the sky sky
I, I get so high
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Let's get, let's get, let's get, let's get

You can call on the man when the party is borin'
I'll have these hoes strippin' till it's part of the mornin'
I love a fat chick with a body enormous
It ain't about the weight, yo, it's how they performin'
My dash is 180, my weed half a pound
When the smoke in the air my nose like basset hounds
I don't stash the 'dro, nigga, divide
I'm that nigga that ride with trigger to give a supply
High is how I stay all the time
(Niggas, close your doors!)
Yo, bitches, shut all your blinds!
If I'm hard to find, take two puffs and pass
I stay back, but my Benz moved up a class
It's Doc and Meth, the format is real sickenin'
Contagious, we out for Mr. Biggs' women
You better shut your trap when my dogs around
We pissin' on fire hydrants, so walk around, bitch!

I, I get so high
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
I, can touch the sky
You're so high that I can kiss the sky sky
I, I get so high
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Let's get, let's get, let's get, let's get

Mista Method Man, puttin' in work, foot in the dirt
Like it's all good, roll through your hood, pushin' a hearse
I wish y'all would come around like Clint Eastwood
As if you're reppin' your hood in my neck of the woods
Peep the villians in the PJ's, grimy bitch
I wear the same shit for three days, find me lit
Blunt sparks, like Felipe, fuck the he-say, the she-say
Adjust the microphone, plus the cliché

Yo, call me the Bob Backlund
I'll break backs on hoes that look like Toni Braxton
Come run with these boney masked men
I'm out the gutter, I'm out to send your baby mother
Out for rubbers, we fuckin' tonight
Bitches wanna crowd around, how I'm cuffin' the mic
I'm a gorilla, leave a banana stuck in your pipe
'Cause I'm a real block winner, when Doc enta
Bitch, one of my balls bigger than the Epcot Center!

I, I get so high
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
I, can touch the sky
You're so high that I can kiss the sky sky
I, I get so high
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Let's get, let's get, let's get, let's get

I, I get so high
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
I, can touch the sky
You're so high that I can kiss the sky sky
I, I get so high
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Let's get, let's get, let's get, let's get
I, I get so high
I, can touch the sky

Yo, ladies and gentlemen
Ei, senhoras e senhores
We got Toni Braxton up in the house
Temos Toni Braxton na casa
So high that I can kiss the sky, bitch
Tão alto que posso beijar o céu, vadia
We live up in here, y'all, let's get high!
Estamos vivendo aqui, pessoal, vamos ficar chapados!
Tical shittin' again, spittin' to win
Tical cagando de novo, cuspir para ganhar
Loaded guns, clip in the end, none sicker than him
Armas carregadas, clipe no fim, ninguém mais doente que ele
Yes, indeed, I'm ill as any STD's or sex disease
Sim, de fato, estou doente como qualquer DST ou doença sexual
These dirty rats want extra cheese
Esses ratos sujos querem queijo extra
On that piece of the pie
Naquela fatia de torta
Now ask me "How high?", I'll tell you "Reach for the sky!"
Agora me pergunte "Quão alto?", Eu te direi "Alcance o céu!"
Blame the Crooked Letter I
Culpe a Letra Torta I
That's my home, 23's wrapped in chrome
Essa é minha casa, 23's envolvidos em cromo
Not only snap on y'all niggas but I'll snap them bones
Não só estalo em vocês, caras, mas eu quebro esses ossos
Clap your dome, make you leave that crack alone
Bata na sua cúpula, faça você deixar essa pedra sozinho
You got the key to the city but the latch is on?
Você tem a chave da cidade, mas a trava está ligada?
I gots it locked, bringin' the noise, bringin' the Funk
Eu tenho isso trancado, trazendo o barulho, trazendo o Funk
Doctor Spock, bringin' my boys, bringin' you lungs
Doutor Spock, trazendo meus meninos, trazendo seus pulmões
Pop the Glock, but only if you feel this shit
Estoure a Glock, mas só se você sentir essa merda
Jack the Ripper, don't make me have to kill this bitch!
Jack, o Estripador, não me faça ter que matar essa vadia!
Back to get ya, put it in check, that's the Mista
De volta para te pegar, colocar em cheque, esse é o Mista
Meth with his wood on your neck, shut your lips up
Meth com sua madeira no seu pescoço, cale a boca
I, I get so high
Eu, eu fico tão chapado
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
Fumo cheeba cheeba, fumo cheeba cheeba
I, can touch the sky
Eu, posso tocar o céu
You're so high that I can kiss the sky sky
Você está tão alto que eu posso beijar o céu
I, I get so high
Eu, eu fico tão chapado
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Brick City para a Letra Torta I (Alto, alto, alto, alto)
Let's get, let's get, let's get, let's get
Vamos, vamos, vamos, vamos
You can call on the man when the party is borin'
Você pode chamar o homem quando a festa está chata
I'll have these hoes strippin' till it's part of the mornin'
Eu vou fazer essas vadias se despirem até parte da manhã
I love a fat chick with a body enormous
Eu amo uma gorda com um corpo enorme
It ain't about the weight, yo, it's how they performin'
Não é sobre o peso, yo, é sobre como elas se apresentam
My dash is 180, my weed half a pound
Meu painel marca 180, minha erva meio quilo
When the smoke in the air my nose like basset hounds
Quando a fumaça no ar meu nariz como basset hounds
I don't stash the 'dro, nigga, divide
Eu não escondo o 'dro, mano, divido
I'm that nigga that ride with trigger to give a supply
Eu sou aquele mano que anda com gatilho para dar um suprimento
High is how I stay all the time
Alto é como eu fico o tempo todo
(Niggas, close your doors!)
(Manos, fechem suas portas!)
Yo, bitches, shut all your blinds!
Ei, vadias, fechem todas as suas persianas!
If I'm hard to find, take two puffs and pass
Se eu sou difícil de encontrar, dê duas tragadas e passe
I stay back, but my Benz moved up a class
Eu fico atrás, mas meu Benz subiu de classe
It's Doc and Meth, the format is real sickenin'
É Doc e Meth, o formato é realmente doentio
Contagious, we out for Mr. Biggs' women
Contagioso, estamos atrás das mulheres do Sr. Biggs
You better shut your trap when my dogs around
É melhor você calar a boca quando meus cães estão por perto
We pissin' on fire hydrants, so walk around, bitch!
Nós mijamos em hidrantes de incêndio, então ande por aí, vadia!
I, I get so high
Eu, eu fico tão chapado
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
Fumo cheeba cheeba, fumo cheeba cheeba
I, can touch the sky
Eu, posso tocar o céu
You're so high that I can kiss the sky sky
Você está tão alto que eu posso beijar o céu
I, I get so high
Eu, eu fico tão chapado
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Brick City para a Letra Torta I (Alto, alto, alto, alto)
Let's get, let's get, let's get, let's get
Vamos, vamos, vamos, vamos
Mista Method Man, puttin' in work, foot in the dirt
Mista Method Man, colocando trabalho, pé na terra
Like it's all good, roll through your hood, pushin' a hearse
Como se estivesse tudo bem, passeando pelo seu bairro, empurrando um carro funerário
I wish y'all would come around like Clint Eastwood
Eu gostaria que vocês aparecessem como Clint Eastwood
As if you're reppin' your hood in my neck of the woods
Como se estivessem representando seu bairro no meu pedaço de mata
Peep the villians in the PJ's, grimy bitch
Observe os vilões nos PJ's, vadia suja
I wear the same shit for three days, find me lit
Eu uso a mesma merda por três dias, me encontre chapado
Blunt sparks, like Felipe, fuck the he-say, the she-say
Faíscas de blunt, como Felipe, foda-se o que ele diz, o que ela diz
Adjust the microphone, plus the cliché
Ajuste o microfone, além do clichê
Yo, call me the Bob Backlund
Ei, me chame de Bob Backlund
I'll break backs on hoes that look like Toni Braxton
Eu quebro as costas de vadias que parecem com Toni Braxton
Come run with these boney masked men
Venha correr com esses homens mascarados magrelos
I'm out the gutter, I'm out to send your baby mother
Eu saí do esgoto, estou fora para mandar a mãe do seu bebê
Out for rubbers, we fuckin' tonight
Fora por preservativos, nós estamos transando esta noite
Bitches wanna crowd around, how I'm cuffin' the mic
Vadias querem se aglomerar, como eu estou algemando o microfone
I'm a gorilla, leave a banana stuck in your pipe
Eu sou um gorila, deixo uma banana presa no seu cano
'Cause I'm a real block winner, when Doc enta
Porque eu sou um verdadeiro vencedor de quarteirão, quando Doc entra
Bitch, one of my balls bigger than the Epcot Center!
Vadia, um dos meus testículos é maior que o Epcot Center!
I, I get so high
Eu, eu fico tão chapado
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
Fumo cheeba cheeba, fumo cheeba cheeba
I, can touch the sky
Eu, posso tocar o céu
You're so high that I can kiss the sky sky
Você está tão alto que eu posso beijar o céu
I, I get so high
Eu, eu fico tão chapado
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Brick City para a Letra Torta I (Alto, alto, alto, alto)
Let's get, let's get, let's get, let's get
Vamos, vamos, vamos, vamos
I, I get so high
Eu, eu fico tão chapado
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
Fumo cheeba cheeba, fumo cheeba cheeba
I, can touch the sky
Eu, posso tocar o céu
You're so high that I can kiss the sky sky
Você está tão alto que eu posso beijar o céu
I, I get so high
Eu, eu fico tão chapado
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Brick City para a Letra Torta I (Alto, alto, alto, alto)
Let's get, let's get, let's get, let's get
Vamos, vamos, vamos, vamos
I, I get so high
Eu, eu fico tão chapado
I, can touch the sky
Eu, posso tocar o céu
Yo, ladies and gentlemen
Yo, damas y caballeros
We got Toni Braxton up in the house
Tenemos a Toni Braxton en la casa
So high that I can kiss the sky, bitch
Tan alto que puedo besar el cielo, perra
We live up in here, y'all, let's get high!
Vivimos aquí, todos, ¡vamos a ponernos high!
Tical shittin' again, spittin' to win
Tical cagando de nuevo, escupiendo para ganar
Loaded guns, clip in the end, none sicker than him
Armas cargadas, cargador en el final, ninguno más enfermo que él
Yes, indeed, I'm ill as any STD's or sex disease
Sí, de hecho, estoy enfermo como cualquier ETS o enfermedad de transmisión sexual
These dirty rats want extra cheese
Estas ratas sucias quieren queso extra
On that piece of the pie
En esa porción de la tarta
Now ask me "How high?", I'll tell you "Reach for the sky!"
Ahora pregúntame "¿Qué tan alto?", Te diré "¡Alcanza el cielo!"
Blame the Crooked Letter I
Culpa a la Letra Torcida I
That's my home, 23's wrapped in chrome
Esa es mi casa, 23's envueltas en cromo
Not only snap on y'all niggas but I'll snap them bones
No solo chasqueo a ustedes, negros, sino que también les rompo los huesos
Clap your dome, make you leave that crack alone
Aplaude tu cúpula, haz que dejes esa grieta sola
You got the key to the city but the latch is on?
¿Tienes la llave de la ciudad pero el pestillo está puesto?
I gots it locked, bringin' the noise, bringin' the Funk
Lo tengo cerrado, trayendo el ruido, trayendo el Funk
Doctor Spock, bringin' my boys, bringin' you lungs
Doctor Spock, trayendo a mis chicos, trayéndote pulmones
Pop the Glock, but only if you feel this shit
Dispara la Glock, pero solo si sientes esta mierda
Jack the Ripper, don't make me have to kill this bitch!
Jack el Destripador, ¡no me hagas tener que matar a esta perra!
Back to get ya, put it in check, that's the Mista
Vuelvo a por ti, ponlo en su sitio, ese es el Mista
Meth with his wood on your neck, shut your lips up
Meth con su madera en tu cuello, cierra la boca
I, I get so high
Yo, yo me pongo tan high
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
Fumo cheeba cheeba, fumo cheeba cheeba
I, can touch the sky
Yo, puedo tocar el cielo
You're so high that I can kiss the sky sky
Estás tan alto que puedo besar el cielo cielo
I, I get so high
Yo, yo me pongo tan high
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Brick City a la Letra Torcida I (High, high, high, high)
Let's get, let's get, let's get, let's get
Vamos a, vamos a, vamos a, vamos a
You can call on the man when the party is borin'
Puedes llamar al hombre cuando la fiesta es aburrida
I'll have these hoes strippin' till it's part of the mornin'
Tendré a estas putas desnudándose hasta que sea parte de la mañana
I love a fat chick with a body enormous
Amo a una chica gorda con un cuerpo enorme
It ain't about the weight, yo, it's how they performin'
No se trata del peso, yo, es cómo se desempeñan
My dash is 180, my weed half a pound
Mi tablero marca 180, mi hierba medio kilo
When the smoke in the air my nose like basset hounds
Cuando el humo está en el aire mi nariz como sabuesos
I don't stash the 'dro, nigga, divide
No escondo el 'dro, negro, divido
I'm that nigga that ride with trigger to give a supply
Soy ese negro que monta con gatillo para dar un suministro
High is how I stay all the time
High es como me quedo todo el tiempo
(Niggas, close your doors!)
(¡Negros, cierren sus puertas!)
Yo, bitches, shut all your blinds!
¡Yo, perras, cierren todas sus persianas!
If I'm hard to find, take two puffs and pass
Si soy difícil de encontrar, da dos caladas y pasa
I stay back, but my Benz moved up a class
Me quedo atrás, pero mi Benz subió una clase
It's Doc and Meth, the format is real sickenin'
Es Doc y Meth, el formato es realmente enfermizo
Contagious, we out for Mr. Biggs' women
Contagioso, estamos tras las mujeres de Mr. Biggs
You better shut your trap when my dogs around
Es mejor que cierres la trampa cuando mis perros están cerca
We pissin' on fire hydrants, so walk around, bitch!
Estamos meando en hidrantes de incendios, así que camina alrededor, ¡perra!
I, I get so high
Yo, yo me pongo tan high
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
Fumo cheeba cheeba, fumo cheeba cheeba
I, can touch the sky
Yo, puedo tocar el cielo
You're so high that I can kiss the sky sky
Estás tan alto que puedo besar el cielo cielo
I, I get so high
Yo, yo me pongo tan high
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Brick City a la Letra Torcida I (High, high, high, high)
Let's get, let's get, let's get, let's get
Vamos a, vamos a, vamos a, vamos a
Mista Method Man, puttin' in work, foot in the dirt
Mista Method Man, poniendo trabajo, pie en la tierra
Like it's all good, roll through your hood, pushin' a hearse
Como si todo estuviera bien, recorriendo tu barrio, empujando un coche fúnebre
I wish y'all would come around like Clint Eastwood
Desearía que ustedes vinieran como Clint Eastwood
As if you're reppin' your hood in my neck of the woods
Como si estuvieras representando tu barrio en mi cuello de los bosques
Peep the villians in the PJ's, grimy bitch
Echa un vistazo a los villanos en los PJ's, perra sucia
I wear the same shit for three days, find me lit
Llevo la misma mierda durante tres días, encuéntrame encendido
Blunt sparks, like Felipe, fuck the he-say, the she-say
Chispas de blunt, como Felipe, jódete el él-dice, ella-dice
Adjust the microphone, plus the cliché
Ajusta el micrófono, más el cliché
Yo, call me the Bob Backlund
Yo, llámame Bob Backlund
I'll break backs on hoes that look like Toni Braxton
Romperé espaldas en putas que parecen Toni Braxton
Come run with these boney masked men
Ven a correr con estos hombres enmascarados flacos
I'm out the gutter, I'm out to send your baby mother
Estoy fuera del canalón, estoy fuera para enviar a tu madre de bebé
Out for rubbers, we fuckin' tonight
Fuera por condones, estamos follando esta noche
Bitches wanna crowd around, how I'm cuffin' the mic
Las perras quieren aglomerarse, cómo estoy esposando el micrófono
I'm a gorilla, leave a banana stuck in your pipe
Soy un gorila, deja un plátano atascado en tu tubería
'Cause I'm a real block winner, when Doc enta
Porque soy un verdadero ganador de bloque, cuando Doc entra
Bitch, one of my balls bigger than the Epcot Center!
¡Perra, uno de mis testículos es más grande que el Epcot Center!
I, I get so high
Yo, yo me pongo tan high
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
Fumo cheeba cheeba, fumo cheeba cheeba
I, can touch the sky
Yo, puedo tocar el cielo
You're so high that I can kiss the sky sky
Estás tan alto que puedo besar el cielo cielo
I, I get so high
Yo, yo me pongo tan high
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Brick City a la Letra Torcida I (High, high, high, high)
Let's get, let's get, let's get, let's get
Vamos a, vamos a, vamos a, vamos a
I, I get so high
Yo, yo me pongo tan high
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
Fumo cheeba cheeba, fumo cheeba cheeba
I, can touch the sky
Yo, puedo tocar el cielo
You're so high that I can kiss the sky sky
Estás tan alto que puedo besar el cielo cielo
I, I get so high
Yo, yo me pongo tan high
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Brick City a la Letra Torcida I (High, high, high, high)
Let's get, let's get, let's get, let's get
Vamos a, vamos a, vamos a, vamos a
I, I get so high
Yo, yo me pongo tan high
I, can touch the sky
Yo, puedo tocar el cielo
Yo, ladies and gentlemen
Yo, mesdames et messieurs
We got Toni Braxton up in the house
Nous avons Toni Braxton dans la maison
So high that I can kiss the sky, bitch
Si haut que je peux embrasser le ciel, salope
We live up in here, y'all, let's get high!
On vit ici, vous tous, allons nous défoncer!
Tical shittin' again, spittin' to win
Tical chie encore, crache pour gagner
Loaded guns, clip in the end, none sicker than him
Armes chargées, chargeur à la fin, personne n'est plus malade que lui
Yes, indeed, I'm ill as any STD's or sex disease
Oui, en effet, je suis malade comme n'importe quelle MST ou maladie sexuelle
These dirty rats want extra cheese
Ces sales rats veulent du fromage supplémentaire
On that piece of the pie
Sur cette part de tarte
Now ask me "How high?", I'll tell you "Reach for the sky!"
Maintenant demandez-moi "Combien de haut?", Je vous dirai "Atteignez le ciel!"
Blame the Crooked Letter I
Blâmez la lettre tordue I
That's my home, 23's wrapped in chrome
C'est chez moi, 23 enveloppés de chrome
Not only snap on y'all niggas but I'll snap them bones
Non seulement je claque sur vous les négros mais je claque ces os
Clap your dome, make you leave that crack alone
Applaudissez votre dôme, faites-vous laisser cette fissure seule
You got the key to the city but the latch is on?
Vous avez la clé de la ville mais le loquet est-il dessus?
I gots it locked, bringin' the noise, bringin' the Funk
Je l'ai verrouillé, apportant le bruit, apportant le Funk
Doctor Spock, bringin' my boys, bringin' you lungs
Docteur Spock, apportant mes garçons, vous apportant des poumons
Pop the Glock, but only if you feel this shit
Pop le Glock, mais seulement si vous ressentez cette merde
Jack the Ripper, don't make me have to kill this bitch!
Jack l'éventreur, ne me faites pas avoir à tuer cette salope!
Back to get ya, put it in check, that's the Mista
De retour pour te chercher, le mettre en échec, c'est le Mista
Meth with his wood on your neck, shut your lips up
Meth avec son bois sur ton cou, ferme tes lèvres
I, I get so high
Je, je suis si haut
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
Fume cheeba cheeba, fume cheeba cheeba
I, can touch the sky
Je, peux toucher le ciel
You're so high that I can kiss the sky sky
Tu es si haut que je peux embrasser le ciel ciel
I, I get so high
Je, je suis si haut
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Brick City à The Crooked Letter I (Haut, haut, haut, haut)
Let's get, let's get, let's get, let's get
Allons-y, allons-y, allons-y, allons-y
You can call on the man when the party is borin'
Vous pouvez appeler l'homme quand la fête est ennuyeuse
I'll have these hoes strippin' till it's part of the mornin'
Je ferai ces putes se déshabiller jusqu'à une partie du matin
I love a fat chick with a body enormous
J'aime une grosse poule avec un corps énorme
It ain't about the weight, yo, it's how they performin'
Ce n'est pas une question de poids, yo, c'est comment ils se comportent
My dash is 180, my weed half a pound
Mon tableau de bord est à 180, ma mauvaise herbe pèse une demi-livre
When the smoke in the air my nose like basset hounds
Quand la fumée est dans l'air mon nez comme des bassets
I don't stash the 'dro, nigga, divide
Je ne cache pas le 'dro, nigga, divise
I'm that nigga that ride with trigger to give a supply
Je suis ce nigga qui roule avec la gâchette pour donner un approvisionnement
High is how I stay all the time
Haut est comment je reste tout le temps
(Niggas, close your doors!)
(Niggas, fermez vos portes!)
Yo, bitches, shut all your blinds!
Yo, salopes, fermez tous vos stores!
If I'm hard to find, take two puffs and pass
Si je suis difficile à trouver, prenez deux bouffées et passez
I stay back, but my Benz moved up a class
Je reste en arrière, mais ma Benz a monté d'une classe
It's Doc and Meth, the format is real sickenin'
C'est Doc et Meth, le format est vraiment dégoûtant
Contagious, we out for Mr. Biggs' women
Contagieux, nous sommes après les femmes de Mr. Biggs
You better shut your trap when my dogs around
Vous feriez mieux de fermer votre piège quand mes chiens sont autour
We pissin' on fire hydrants, so walk around, bitch!
Nous pissons sur les bornes d'incendie, alors promenez-vous, salope!
I, I get so high
Je, je suis si haut
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
Fume cheeba cheeba, fume cheeba cheeba
I, can touch the sky
Je, peux toucher le ciel
You're so high that I can kiss the sky sky
Tu es si haut que je peux embrasser le ciel ciel
I, I get so high
Je, je suis si haut
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Brick City à The Crooked Letter I (Haut, haut, haut, haut)
Let's get, let's get, let's get, let's get
Allons-y, allons-y, allons-y, allons-y
Mista Method Man, puttin' in work, foot in the dirt
Mista Method Man, mettant du travail, le pied dans la terre
Like it's all good, roll through your hood, pushin' a hearse
Comme si tout allait bien, roule dans ton quartier, poussant un corbillard
I wish y'all would come around like Clint Eastwood
J'aimerais que vous veniez comme Clint Eastwood
As if you're reppin' your hood in my neck of the woods
Comme si vous représentiez votre quartier dans mon coin de bois
Peep the villians in the PJ's, grimy bitch
Jetez un œil aux méchants dans les PJ's, salope crasseuse
I wear the same shit for three days, find me lit
Je porte la même merde pendant trois jours, trouve-moi allumé
Blunt sparks, like Felipe, fuck the he-say, the she-say
Étincelles de blunt, comme Felipe, baise le il-dit, elle-dit
Adjust the microphone, plus the cliché
Ajustez le microphone, plus le cliché
Yo, call me the Bob Backlund
Yo, appelez-moi le Bob Backlund
I'll break backs on hoes that look like Toni Braxton
Je vais casser le dos sur des putes qui ressemblent à Toni Braxton
Come run with these boney masked men
Viens courir avec ces hommes masqués maigres
I'm out the gutter, I'm out to send your baby mother
Je suis sorti du caniveau, je suis sorti pour envoyer votre mère de bébé
Out for rubbers, we fuckin' tonight
Dehors pour des préservatifs, nous baisons ce soir
Bitches wanna crowd around, how I'm cuffin' the mic
Les salopes veulent se rassembler, comment je suis menotté au micro
I'm a gorilla, leave a banana stuck in your pipe
Je suis un gorille, laisse une banane coincée dans ta pipe
'Cause I'm a real block winner, when Doc enta
Parce que je suis un vrai gagnant de bloc, quand Doc entre
Bitch, one of my balls bigger than the Epcot Center!
Salope, une de mes couilles est plus grosse que le centre Epcot!
I, I get so high
Je, je suis si haut
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
Fume cheeba cheeba, fume cheeba cheeba
I, can touch the sky
Je, peux toucher le ciel
You're so high that I can kiss the sky sky
Tu es si haut que je peux embrasser le ciel ciel
I, I get so high
Je, je suis si haut
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Brick City à The Crooked Letter I (Haut, haut, haut, haut)
Let's get, let's get, let's get, let's get
Allons-y, allons-y, allons-y, allons-y
I, I get so high
Je, je suis si haut
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
Fume cheeba cheeba, fume cheeba cheeba
I, can touch the sky
Je, peux toucher le ciel
You're so high that I can kiss the sky sky
Tu es si haut que je peux embrasser le ciel ciel
I, I get so high
Je, je suis si haut
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Brick City à The Crooked Letter I (Haut, haut, haut, haut)
Let's get, let's get, let's get, let's get
Allons-y, allons-y, allons-y, allons-y
I, I get so high
Je, je suis si haut
I, can touch the sky
Je, peux toucher le ciel
Yo, ladies and gentlemen
Yo, Damen und Herren
We got Toni Braxton up in the house
Wir haben Toni Braxton im Haus
So high that I can kiss the sky, bitch
So hoch, dass ich den Himmel küssen kann, Schlampe
We live up in here, y'all, let's get high!
Wir leben hier drin, Leute, lasst uns high werden!
Tical shittin' again, spittin' to win
Tical scheißt wieder, spuckt um zu gewinnen
Loaded guns, clip in the end, none sicker than him
Geladene Waffen, Magazin am Ende, keiner kränker als er
Yes, indeed, I'm ill as any STD's or sex disease
Ja, in der Tat, ich bin krank wie jede Geschlechtskrankheit
These dirty rats want extra cheese
Diese dreckigen Ratten wollen extra Käse
On that piece of the pie
Auf diesem Stück vom Kuchen
Now ask me "How high?", I'll tell you "Reach for the sky!"
Frag mich jetzt „Wie hoch?“, Ich sage dir „Greif nach dem Himmel!“
Blame the Crooked Letter I
Gib dem krummen Buchstaben I die Schuld
That's my home, 23's wrapped in chrome
Das ist mein Zuhause, 23er in Chrom gewickelt
Not only snap on y'all niggas but I'll snap them bones
Nicht nur auf euch Niggas schnappen, sondern auch die Knochen knacken
Clap your dome, make you leave that crack alone
Klatsch deinen Kopf, lass das Crack allein
You got the key to the city but the latch is on?
Du hast den Schlüssel zur Stadt, aber der Riegel ist dran?
I gots it locked, bringin' the noise, bringin' the Funk
Ich hab's im Griff, bring den Lärm, bring den Funk
Doctor Spock, bringin' my boys, bringin' you lungs
Doktor Spock, bring meine Jungs, bring deine Lungen
Pop the Glock, but only if you feel this shit
Zieh die Glock, aber nur wenn du diesen Scheiß fühlst
Jack the Ripper, don't make me have to kill this bitch!
Jack the Ripper, lass mich nicht diese Schlampe töten müssen!
Back to get ya, put it in check, that's the Mista
Zurück um dich zu holen, halt dich in Schach, das ist der Mista
Meth with his wood on your neck, shut your lips up
Meth mit seinem Holz an deinem Hals, halt die Klappe
I, I get so high
Ich, ich werde so high
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
Rauche Cheeba Cheeba, rauche Cheeba Cheeba
I, can touch the sky
Ich, kann den Himmel berühren
You're so high that I can kiss the sky sky
Du bist so high, dass ich den Himmel küssen kann
I, I get so high
Ich, ich werde so high
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Brick City zum krummen Buchstaben I (High, high, high, high)
Let's get, let's get, let's get, let's get
Lasst uns, lasst uns, lasst uns, lasst uns
You can call on the man when the party is borin'
Du kannst den Mann rufen, wenn die Party langweilig ist
I'll have these hoes strippin' till it's part of the mornin'
Ich werde diese Huren strippen lassen, bis es Teil des Morgens ist
I love a fat chick with a body enormous
Ich liebe eine dicke Frau mit einem enormen Körper
It ain't about the weight, yo, it's how they performin'
Es geht nicht um das Gewicht, yo, es geht darum, wie sie performen
My dash is 180, my weed half a pound
Mein Tacho steht auf 180, mein Gras ein halbes Pfund
When the smoke in the air my nose like basset hounds
Wenn der Rauch in der Luft ist, meine Nase wie Basset Hounds
I don't stash the 'dro, nigga, divide
Ich verstecke das 'Dro nicht, Nigga, teile
I'm that nigga that ride with trigger to give a supply
Ich bin der Nigga, der mit dem Abzug fährt, um einen Vorrat zu liefern
High is how I stay all the time
High ist, wie ich die ganze Zeit bleibe
(Niggas, close your doors!)
(Niggas, schließt eure Türen!)
Yo, bitches, shut all your blinds!
Yo, Schlampen, schließt alle eure Jalousien!
If I'm hard to find, take two puffs and pass
Wenn ich schwer zu finden bin, nimm zwei Züge und pass
I stay back, but my Benz moved up a class
Ich bleibe zurück, aber meine Benz hat eine Klasse aufgestiegen
It's Doc and Meth, the format is real sickenin'
Es ist Doc und Meth, das Format ist echt krank
Contagious, we out for Mr. Biggs' women
Ansteckend, wir sind hinter Mr. Biggs' Frauen her
You better shut your trap when my dogs around
Du solltest besser die Klappe halten, wenn meine Hunde in der Nähe sind
We pissin' on fire hydrants, so walk around, bitch!
Wir pinkeln auf Feuerhydranten, also geh herum, Schlampe!
I, I get so high
Ich, ich werde so high
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
Rauche Cheeba Cheeba, rauche Cheeba Cheeba
I, can touch the sky
Ich, kann den Himmel berühren
You're so high that I can kiss the sky sky
Du bist so high, dass ich den Himmel küssen kann
I, I get so high
Ich, ich werde so high
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Brick City zum krummen Buchstaben I (High, high, high, high)
Let's get, let's get, let's get, let's get
Lasst uns, lasst uns, lasst uns, lasst uns
Mista Method Man, puttin' in work, foot in the dirt
Mister Method Man, leistet Arbeit, Fuß im Dreck
Like it's all good, roll through your hood, pushin' a hearse
Als ob alles gut wäre, durch deine Gegend rollen, einen Leichenwagen schieben
I wish y'all would come around like Clint Eastwood
Ich wünschte, ihr würdet wie Clint Eastwood herumkommen
As if you're reppin' your hood in my neck of the woods
Als ob ihr eure Gegend in meiner Gegend repräsentiert
Peep the villians in the PJ's, grimy bitch
Betrachte die Schurken in den PJ's, dreckige Schlampe
I wear the same shit for three days, find me lit
Ich trage die gleiche Scheiße für drei Tage, finde mich angezündet
Blunt sparks, like Felipe, fuck the he-say, the she-say
Blunt Funken, wie Felipe, fick das er-sagt, sie-sagt
Adjust the microphone, plus the cliché
Justiere das Mikrofon, plus das Klischee
Yo, call me the Bob Backlund
Yo, nenn mich den Bob Backlund
I'll break backs on hoes that look like Toni Braxton
Ich breche Rücken auf Huren, die aussehen wie Toni Braxton
Come run with these boney masked men
Komm renn mit diesen knochigen maskierten Männern
I'm out the gutter, I'm out to send your baby mother
Ich bin aus dem Gutter, ich bin draußen, um deine Baby-Mutter zu schicken
Out for rubbers, we fuckin' tonight
Raus für Kondome, wir ficken heute Nacht
Bitches wanna crowd around, how I'm cuffin' the mic
Schlampen wollen sich um mich scharen, wie ich das Mikrofon festhalte
I'm a gorilla, leave a banana stuck in your pipe
Ich bin ein Gorilla, lass eine Banane in deiner Pfeife stecken
'Cause I'm a real block winner, when Doc enta
Denn ich bin ein echter Blockgewinner, wenn Doc eintritt
Bitch, one of my balls bigger than the Epcot Center!
Schlampe, einer meiner Bälle ist größer als das Epcot Center!
I, I get so high
Ich, ich werde so high
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
Rauche Cheeba Cheeba, rauche Cheeba Cheeba
I, can touch the sky
Ich, kann den Himmel berühren
You're so high that I can kiss the sky sky
Du bist so high, dass ich den Himmel küssen kann
I, I get so high
Ich, ich werde so high
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Brick City zum krummen Buchstaben I (High, high, high, high)
Let's get, let's get, let's get, let's get
Lasst uns, lasst uns, lasst uns, lasst uns
I, I get so high
Ich, ich werde so high
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
Rauche Cheeba Cheeba, rauche Cheeba Cheeba
I, can touch the sky
Ich, kann den Himmel berühren
You're so high that I can kiss the sky sky
Du bist so high, dass ich den Himmel küssen kann
I, I get so high
Ich, ich werde so high
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Brick City zum krummen Buchstaben I (High, high, high, high)
Let's get, let's get, let's get, let's get
Lasst uns, lasst uns, lasst uns, lasst uns
I, I get so high
Ich, ich werde so high
I, can touch the sky
Ich, kann den Himmel berühren
Yo, ladies and gentlemen
Ehi, signore e signori
We got Toni Braxton up in the house
Abbiamo Toni Braxton in casa
So high that I can kiss the sky, bitch
Così in alto che posso baciare il cielo, stronza
We live up in here, y'all, let's get high!
Viviamo qui dentro, y'all, facciamo un tiro!
Tical shittin' again, spittin' to win
Tical cagando di nuovo, sputando per vincere
Loaded guns, clip in the end, none sicker than him
Pistole cariche, caricatore alla fine, nessuno più malato di lui
Yes, indeed, I'm ill as any STD's or sex disease
Sì, infatti, sono malato come qualsiasi MST o malattia sessuale
These dirty rats want extra cheese
Questi sporchi ratti vogliono più formaggio
On that piece of the pie
Su quel pezzo di torta
Now ask me "How high?", I'll tell you "Reach for the sky!"
Ora chiedimi "Quanto in alto?", ti dirò "Raggiungi il cielo!"
Blame the Crooked Letter I
Incolpa la Lettera Storta I
That's my home, 23's wrapped in chrome
Questa è casa mia, 23 avvolti in cromo
Not only snap on y'all niggas but I'll snap them bones
Non solo schiocco su voi negri ma schiocco anche loro le ossa
Clap your dome, make you leave that crack alone
Batti il tuo cranio, ti farò lasciare quella crepa da solo
You got the key to the city but the latch is on?
Hai la chiave della città ma il chiavistello è su?
I gots it locked, bringin' the noise, bringin' the Funk
Io l'ho bloccato, portando il rumore, portando il Funk
Doctor Spock, bringin' my boys, bringin' you lungs
Dottor Spock, portando i miei ragazzi, portandoti i polmoni
Pop the Glock, but only if you feel this shit
Spara la Glock, ma solo se senti questa merda
Jack the Ripper, don't make me have to kill this bitch!
Jack lo Squartatore, non farmi dover uccidere questa stronza!
Back to get ya, put it in check, that's the Mista
Torno a prenderti, mettilo in check, quello è il Mista
Meth with his wood on your neck, shut your lips up
Meth con il suo legno sul tuo collo, chiudi la bocca
I, I get so high
Io, io vado così in alto
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
Fumo cheeba cheeba, fumo cheeba cheeba
I, can touch the sky
Io, posso toccare il cielo
You're so high that I can kiss the sky sky
Sei così in alto che posso baciare il cielo cielo
I, I get so high
Io, io vado così in alto
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Brick City alla Lettera Storta I (Alto, alto, alto, alto)
Let's get, let's get, let's get, let's get
Andiamo, andiamo, andiamo, andiamo
You can call on the man when the party is borin'
Puoi chiamare l'uomo quando la festa è noiosa
I'll have these hoes strippin' till it's part of the mornin'
Farò spogliare queste puttane fino a parte del mattino
I love a fat chick with a body enormous
Amo una ragazza grassa con un corpo enorme
It ain't about the weight, yo, it's how they performin'
Non è questione di peso, yo, è questione di come si esibiscono
My dash is 180, my weed half a pound
Il mio cruscotto è a 180, la mia erba mezzo chilo
When the smoke in the air my nose like basset hounds
Quando il fumo nell'aria il mio naso come bassotti
I don't stash the 'dro, nigga, divide
Non nascondo la 'dro, nigga, divido
I'm that nigga that ride with trigger to give a supply
Sono quel nigga che cavalca con il grilletto per dare un rifornimento
High is how I stay all the time
Alto è come sto tutto il tempo
(Niggas, close your doors!)
(Niggas, chiudete le porte!)
Yo, bitches, shut all your blinds!
Yo, puttane, chiudete tutte le tende!
If I'm hard to find, take two puffs and pass
Se sono difficile da trovare, fai due tiri e passa
I stay back, but my Benz moved up a class
Resto indietro, ma la mia Benz è salita di classe
It's Doc and Meth, the format is real sickenin'
È Doc e Meth, il formato è davvero nauseante
Contagious, we out for Mr. Biggs' women
Contagioso, siamo fuori per le donne di Mr. Biggs
You better shut your trap when my dogs around
Meglio che chiudi la trappola quando i miei cani sono in giro
We pissin' on fire hydrants, so walk around, bitch!
Stiamo pisciando sui idranti antincendio, quindi gira intorno, stronza!
I, I get so high
Io, io vado così in alto
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
Fumo cheeba cheeba, fumo cheeba cheeba
I, can touch the sky
Io, posso toccare il cielo
You're so high that I can kiss the sky sky
Sei così in alto che posso baciare il cielo cielo
I, I get so high
Io, io vado così in alto
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Brick City alla Lettera Storta I (Alto, alto, alto, alto)
Let's get, let's get, let's get, let's get
Andiamo, andiamo, andiamo, andiamo
Mista Method Man, puttin' in work, foot in the dirt
Mista Method Man, mettendo al lavoro, piede nella terra
Like it's all good, roll through your hood, pushin' a hearse
Come se fosse tutto a posto, passo nel tuo quartiere, spingendo un carro funebre
I wish y'all would come around like Clint Eastwood
Vorrei che veniste in giro come Clint Eastwood
As if you're reppin' your hood in my neck of the woods
Come se stessi rappresentando il tuo quartiere nel mio angolo di bosco
Peep the villians in the PJ's, grimy bitch
Osserva i cattivi nei PJ's, stronza sporca
I wear the same shit for three days, find me lit
Indosso la stessa merda per tre giorni, trovatemi acceso
Blunt sparks, like Felipe, fuck the he-say, the she-say
Scintille di blunt, come Felipe, fottiti il lui-dice, lei-dice
Adjust the microphone, plus the cliché
Regola il microfono, più il cliché
Yo, call me the Bob Backlund
Ehi, chiamami Bob Backlund
I'll break backs on hoes that look like Toni Braxton
Romperò le schiene alle puttane che assomigliano a Toni Braxton
Come run with these boney masked men
Vieni a correre con questi uomini mascherati magri
I'm out the gutter, I'm out to send your baby mother
Sono fuori dal canale, sono fuori per mandare la tua baby mamma
Out for rubbers, we fuckin' tonight
Fuori per i preservativi, stiamo scopando stasera
Bitches wanna crowd around, how I'm cuffin' the mic
Le puttane vogliono affollarsi intorno, come sto ammanettando il microfono
I'm a gorilla, leave a banana stuck in your pipe
Sono un gorilla, lascia una banana bloccata nel tuo tubo
'Cause I'm a real block winner, when Doc enta
Perché sono un vero vincitore di blocco, quando Doc entra
Bitch, one of my balls bigger than the Epcot Center!
Stronza, una delle mie palle è più grande del Centro Epcot!
I, I get so high
Io, io vado così in alto
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
Fumo cheeba cheeba, fumo cheeba cheeba
I, can touch the sky
Io, posso toccare il cielo
You're so high that I can kiss the sky sky
Sei così in alto che posso baciare il cielo cielo
I, I get so high
Io, io vado così in alto
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Brick City alla Lettera Storta I (Alto, alto, alto, alto)
Let's get, let's get, let's get, let's get
Andiamo, andiamo, andiamo, andiamo
I, I get so high
Io, io vado così in alto
Smoke cheeba cheeba, smoke cheeba cheeba
Fumo cheeba cheeba, fumo cheeba cheeba
I, can touch the sky
Io, posso toccare il cielo
You're so high that I can kiss the sky sky
Sei così in alto che posso baciare il cielo cielo
I, I get so high
Io, io vado così in alto
Brick City to The Crooked Letter I (High, high, high, high)
Brick City alla Lettera Storta I (Alto, alto, alto, alto)
Let's get, let's get, let's get, let's get
Andiamo, andiamo, andiamo, andiamo
I, I get so high
Io, io vado così in alto
I, can touch the sky
Io, posso toccare il cielo

Curiosidades sobre a música Pt. II de Method Man

De quem é a composição da música “Pt. II” de Method Man?
A música “Pt. II” de Method Man foi composta por Toni Braxton, Kenneth Babyface Edmonds, Reggie Noble, Erick S Sermon, Clifford M Smith, Bryce Wilson.

Músicas mais populares de Method Man

Outros artistas de Hip Hop/Rap