Lights Down Low

Liam O'Donnell, Max Schneider, Nathaniel Motte

Letra Tradução

Heaven only knows where you've been
But I don't really need to know
I know where you're gonna go
On my heart, where you're resting your head
And you just look so beautiful
It's like you were an angel

Can I stop the flow of time?
Can I swim in your divine?
'Cause I don't think I'd ever leave this place

Oh, turn the lights turn the lights down low
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
'Cause, baby, we're just reckless kids
Trying to find an island in the flood
Oh, turn the lights, turn the lights down low, oh

Under heavy skies in the rain
You're dancing in your bare feet
Just like we're in a movie
Grab my hand and we're chasing the train
I catch you looking back at me
Running through a cloud of steam

Can I stop the flow of time?
Can I swim in your divine?
'Cause I don't think I'd ever leave this place

Oh, turn the lights turn the lights down low
Yeah, now I'm feeling you breathing slow, oh
'Cause, baby, we're just reckless kids
Trying to find an island in the flood
Oh, turn the lights, turn the lights down low

And I will give you everything baby
But can you feel this energy? Take it
You can have the best of me baby
And I will give you anything
Can you feel this energy? Take it
You can have the best of me baby

Oh, turn the lights turn the lights down low
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
Oh, turn the lights turn the lights down low
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
'Cause, baby, we're just reckless kids
Trying to find an island in the flood
Oh, turn the lights, turn the lights down low, oh

Heaven only knows where you've been
Só o céu sabe onde você esteve
But I don't really need to know
Mas eu realmente não preciso saber
I know where you're gonna go
Eu sei para onde você vai
On my heart, where you're resting your head
No meu coração, onde você está descansando sua cabeça
And you just look so beautiful
E você parece tão linda
It's like you were an angel
É como se você fosse um anjo
Can I stop the flow of time?
Posso parar o fluxo do tempo?
Can I swim in your divine?
Posso nadar no seu divino?
'Cause I don't think I'd ever leave this place
Porque eu não acho que jamais deixaria este lugar
Oh, turn the lights turn the lights down low
Oh, apague as luzes, apague as luzes bem baixinho
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
Sim, agora estou sentindo você respirar devagar
'Cause, baby, we're just reckless kids
Porque, baby, somos apenas crianças imprudentes
Trying to find an island in the flood
Tentando encontrar uma ilha na inundação
Oh, turn the lights, turn the lights down low, oh
Oh, apague as luzes, apague as luzes bem baixinho, oh
Under heavy skies in the rain
Sob céus pesados na chuva
You're dancing in your bare feet
Você está dançando descalça
Just like we're in a movie
Como se estivéssemos em um filme
Grab my hand and we're chasing the train
Pegue minha mão e estamos perseguindo o trem
I catch you looking back at me
Eu te pego olhando para trás para mim
Running through a cloud of steam
Correndo através de uma nuvem de vapor
Can I stop the flow of time?
Posso parar o fluxo do tempo?
Can I swim in your divine?
Posso nadar no seu divino?
'Cause I don't think I'd ever leave this place
Porque eu não acho que jamais deixaria este lugar
Oh, turn the lights turn the lights down low
Oh, apague as luzes, apague as luzes bem baixinho
Yeah, now I'm feeling you breathing slow, oh
Sim, agora estou sentindo você respirar devagar, oh
'Cause, baby, we're just reckless kids
Porque, baby, somos apenas crianças imprudentes
Trying to find an island in the flood
Tentando encontrar uma ilha na inundação
Oh, turn the lights, turn the lights down low
Oh, apague as luzes, apague as luzes bem baixinho
And I will give you everything baby
E eu vou te dar tudo, baby
But can you feel this energy? Take it
Mas você pode sentir essa energia? Pegue-a
You can have the best of me baby
Você pode ter o melhor de mim, baby
And I will give you anything
E eu vou te dar qualquer coisa
Can you feel this energy? Take it
Você pode sentir essa energia? Pegue-a
You can have the best of me baby
Você pode ter o melhor de mim, baby
Oh, turn the lights turn the lights down low
Oh, apague as luzes, apague as luzes bem baixinho
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
Sim, agora estou sentindo você respirar devagar
Oh, turn the lights turn the lights down low
Oh, apague as luzes, apague as luzes bem baixinho
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
Sim, agora estou sentindo você respirar devagar
'Cause, baby, we're just reckless kids
Porque, baby, somos apenas crianças imprudentes
Trying to find an island in the flood
Tentando encontrar uma ilha na inundação
Oh, turn the lights, turn the lights down low, oh
Oh, apague as luzes, apague as luzes bem baixinho, oh
Heaven only knows where you've been
Sólo el cielo sabe dónde has estado
But I don't really need to know
Pero realmente no necesito saber
I know where you're gonna go
Sé a donde irás
On my heart, where you're resting your head
Sobre mi corazón, donde descansas tu cabeza
And you just look so beautiful
Y te ves simplemente tan bella
It's like you were an angel
Es como si fueras un ángel
Can I stop the flow of time?
¿Puedo detener el flujo del tiempo?
Can I swim in your divine?
¿Puedo nadar en tu divinidad?
'Cause I don't think I'd ever leave this place
Porque no creo irme nunca de este lugar
Oh, turn the lights turn the lights down low
Oh, atenúa las luces, atenúa las luces
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
Sí, ahora te siento respirar lentamente
'Cause, baby, we're just reckless kids
Porque, bebé, sólo somos niños imprudentes
Trying to find an island in the flood
Intentando encontrar una isla en la inundación
Oh, turn the lights, turn the lights down low, oh
Oh, atenúa las luces, atenúa las luces, oh
Under heavy skies in the rain
Bajo cielos pesados en la lluvia
You're dancing in your bare feet
Estás bailando con los pies descalzos
Just like we're in a movie
Como si estuviéramos en una película
Grab my hand and we're chasing the train
Agárrame la mano y perseguiremos el tren
I catch you looking back at me
Te pillo mirándome a mí
Running through a cloud of steam
Corriendo por una nube de vapor
Can I stop the flow of time?
¿Puedo detener el flujo del tiempo?
Can I swim in your divine?
¿Puedo nadar en tu divinidad?
'Cause I don't think I'd ever leave this place
Porque no creo irme nunca de este lugar
Oh, turn the lights turn the lights down low
Oh, atenúa las luces, atenúa las luces
Yeah, now I'm feeling you breathing slow, oh
Sí, ahora te siento respirar lentamente, oh
'Cause, baby, we're just reckless kids
Porque, bebé, sólo somos niños imprudentes
Trying to find an island in the flood
Intentando encontrar una isla en la inundación
Oh, turn the lights, turn the lights down low
Oh, atenúa las luces, atenúa las luces
And I will give you everything baby
Y te lo daré todo bebé
But can you feel this energy? Take it
¿Pero puedes sentir esta energía? Tómala
You can have the best of me baby
Puedes tener lo mejor de mí
And I will give you anything
Y te lo daré lo que sea
Can you feel this energy? Take it
¿Puedes sentir esta energía? Tómala
You can have the best of me baby
Puedes tener lo mejor de mí
Oh, turn the lights turn the lights down low
Oh, atenúa las luces, atenúa las luces
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
Sí, ahora te siento respirar lentamente
Oh, turn the lights turn the lights down low
Oh, atenúa las luces, atenúa las luces
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
Sí, ahora te siento respirar lentamente
'Cause, baby, we're just reckless kids
Porque, bebé, sólo somos niños imprudentes
Trying to find an island in the flood
Intentando encontrar una isla en la inundación
Oh, turn the lights, turn the lights down low, oh
Oh, atenúa las luces, atenúa las luces, oh
Heaven only knows where you've been
Le ciel seul sait où tu as été
But I don't really need to know
Mais je n'ai pas vraiment besoin de savoir
I know where you're gonna go
Je sais où tu vas aller
On my heart, where you're resting your head
Sur mon cœur, où tu poses ta tête
And you just look so beautiful
Et tu as l'air si belle
It's like you were an angel
On dirait que tu étais un ange
Can I stop the flow of time?
Puis-je arrêter le cours du temps ?
Can I swim in your divine?
Puis-je nager dans ton divin ?
'Cause I don't think I'd ever leave this place
Parce que je ne pense pas que je quitterais jamais cet endroit
Oh, turn the lights turn the lights down low
Oh, baisse les lumières, baisse les lumières tout bas
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
Oui, maintenant je sens ta respiration lente
'Cause, baby, we're just reckless kids
Parce que, bébé, nous sommes juste des enfants insouciants
Trying to find an island in the flood
Essayant de trouver une île dans l'inondation
Oh, turn the lights, turn the lights down low, oh
Oh, baisse les lumières, baisse les lumières tout bas, oh
Under heavy skies in the rain
Sous un ciel lourd dans la pluie
You're dancing in your bare feet
Tu danses pieds nus
Just like we're in a movie
Comme si nous étions dans un film
Grab my hand and we're chasing the train
Prends ma main et nous courons après le train
I catch you looking back at me
Je te vois me regarder en arrière
Running through a cloud of steam
Courant à travers un nuage de vapeur
Can I stop the flow of time?
Puis-je arrêter le cours du temps ?
Can I swim in your divine?
Puis-je nager dans ton divin ?
'Cause I don't think I'd ever leave this place
Parce que je ne pense pas que je quitterais jamais cet endroit
Oh, turn the lights turn the lights down low
Oh, baisse les lumières, baisse les lumières tout bas
Yeah, now I'm feeling you breathing slow, oh
Oui, maintenant je sens ta respiration lente, oh
'Cause, baby, we're just reckless kids
Parce que, bébé, nous sommes juste des enfants insouciants
Trying to find an island in the flood
Essayant de trouver une île dans l'inondation
Oh, turn the lights, turn the lights down low
Oh, baisse les lumières, baisse les lumières tout bas
And I will give you everything baby
Et je te donnerai tout bébé
But can you feel this energy? Take it
Mais peux-tu ressentir cette énergie ? Prends-la
You can have the best of me baby
Tu peux avoir le meilleur de moi bébé
And I will give you anything
Et je te donnerai n'importe quoi
Can you feel this energy? Take it
Peux-tu ressentir cette énergie ? Prends-la
You can have the best of me baby
Tu peux avoir le meilleur de moi bébé
Oh, turn the lights turn the lights down low
Oh, baisse les lumières, baisse les lumières tout bas
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
Oui, maintenant je sens ta respiration lente
Oh, turn the lights turn the lights down low
Oh, baisse les lumières, baisse les lumières tout bas
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
Oui, maintenant je sens ta respiration lente
'Cause, baby, we're just reckless kids
Parce que, bébé, nous sommes juste des enfants insouciants
Trying to find an island in the flood
Essayant de trouver une île dans l'inondation
Oh, turn the lights, turn the lights down low, oh
Oh, baisse les lumières, baisse les lumières tout bas, oh
Heaven only knows where you've been
Der Himmel allein weiß, wo du gewesen bist
But I don't really need to know
Aber ich muss es wirklich nicht wissen
I know where you're gonna go
Ich weiß, wohin du gehen wirst
On my heart, where you're resting your head
Auf meinem Herzen, wo du deinen Kopf ablegst
And you just look so beautiful
Und du siehst einfach so schön aus
It's like you were an angel
Es ist, als wärst du ein Engel
Can I stop the flow of time?
Kann ich den Lauf der Zeit stoppen?
Can I swim in your divine?
Kann ich in deinem Göttlichen schwimmen?
'Cause I don't think I'd ever leave this place
Denn ich glaube nicht, dass ich diesen Ort jemals verlassen würde
Oh, turn the lights turn the lights down low
Oh, dreh die Lichter, dreh die Lichter runter
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
Ja, jetzt spüre ich, wie du langsam atmest
'Cause, baby, we're just reckless kids
Denn, Baby, wir sind nur rücksichtslose Kinder
Trying to find an island in the flood
Wir versuchen, eine Insel in der Flut zu finden
Oh, turn the lights, turn the lights down low, oh
Oh, dreh die Lichter, dreh die Lichter runter, oh
Under heavy skies in the rain
Unter schweren Himmeln im Regen
You're dancing in your bare feet
Du tanzt barfuß
Just like we're in a movie
Als wären wir in einem Film
Grab my hand and we're chasing the train
Nimm meine Hand und wir jagen den Zug
I catch you looking back at me
Ich erwische dich dabei, wie du zu mir zurückblickst
Running through a cloud of steam
Durch eine Dampfwolke rennend
Can I stop the flow of time?
Kann ich den Lauf der Zeit stoppen?
Can I swim in your divine?
Kann ich in deinem Göttlichen schwimmen?
'Cause I don't think I'd ever leave this place
Denn ich glaube nicht, dass ich diesen Ort jemals verlassen würde
Oh, turn the lights turn the lights down low
Oh, dreh die Lichter, dreh die Lichter runter
Yeah, now I'm feeling you breathing slow, oh
Ja, jetzt spüre ich, wie du langsam atmest, oh
'Cause, baby, we're just reckless kids
Denn, Baby, wir sind nur rücksichtslose Kinder
Trying to find an island in the flood
Wir versuchen, eine Insel in der Flut zu finden
Oh, turn the lights, turn the lights down low
Oh, dreh die Lichter, dreh die Lichter runter
And I will give you everything baby
Und ich werde dir alles geben, Baby
But can you feel this energy? Take it
Aber kannst du diese Energie spüren? Nimm sie
You can have the best of me baby
Du kannst das Beste von mir haben, Baby
And I will give you anything
Und ich werde dir alles geben
Can you feel this energy? Take it
Kannst du diese Energie spüren? Nimm sie
You can have the best of me baby
Du kannst das Beste von mir haben, Baby
Oh, turn the lights turn the lights down low
Oh, dreh die Lichter, dreh die Lichter runter
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
Ja, jetzt spüre ich, wie du langsam atmest
Oh, turn the lights turn the lights down low
Oh, dreh die Lichter, dreh die Lichter runter
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
Ja, jetzt spüre ich, wie du langsam atmest
'Cause, baby, we're just reckless kids
Denn, Baby, wir sind nur rücksichtslose Kinder
Trying to find an island in the flood
Wir versuchen, eine Insel in der Flut zu finden
Oh, turn the lights, turn the lights down low, oh
Oh, dreh die Lichter, dreh die Lichter runter, oh
Heaven only knows where you've been
Solo il cielo sa dove sei stato
But I don't really need to know
Ma non ho davvero bisogno di saperlo
I know where you're gonna go
So dove andrai
On my heart, where you're resting your head
Sul mio cuore, dove stai appoggiando la tua testa
And you just look so beautiful
E sembri così bella
It's like you were an angel
È come se fossi un angelo
Can I stop the flow of time?
Posso fermare il flusso del tempo?
Can I swim in your divine?
Posso nuotare nel tuo divino?
'Cause I don't think I'd ever leave this place
Perché non penso che lascerei mai questo posto
Oh, turn the lights turn the lights down low
Oh, abbassa le luci, abbassa le luci
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
Sì, ora sento il tuo respiro lento
'Cause, baby, we're just reckless kids
Perché, tesoro, siamo solo dei ragazzi spericolati
Trying to find an island in the flood
Cercando di trovare un'isola nell'inondazione
Oh, turn the lights, turn the lights down low, oh
Oh, abbassa le luci, abbassa le luci, oh
Under heavy skies in the rain
Sotto un cielo pesante nella pioggia
You're dancing in your bare feet
Stai danzando a piedi nudi
Just like we're in a movie
Proprio come se fossimo in un film
Grab my hand and we're chasing the train
Prendi la mia mano e stiamo inseguendo il treno
I catch you looking back at me
Ti vedo guardare indietro verso di me
Running through a cloud of steam
Correndo attraverso una nuvola di vapore
Can I stop the flow of time?
Posso fermare il flusso del tempo?
Can I swim in your divine?
Posso nuotare nel tuo divino?
'Cause I don't think I'd ever leave this place
Perché non penso che lascerei mai questo posto
Oh, turn the lights turn the lights down low
Oh, abbassa le luci, abbassa le luci
Yeah, now I'm feeling you breathing slow, oh
Sì, ora sento il tuo respiro lento, oh
'Cause, baby, we're just reckless kids
Perché, tesoro, siamo solo dei ragazzi spericolati
Trying to find an island in the flood
Cercando di trovare un'isola nell'inondazione
Oh, turn the lights, turn the lights down low
Oh, abbassa le luci, abbassa le luci
And I will give you everything baby
E ti darò tutto, tesoro
But can you feel this energy? Take it
Ma riesci a sentire questa energia? Prendila
You can have the best of me baby
Puoi avere il meglio di me, tesoro
And I will give you anything
E ti darò qualsiasi cosa
Can you feel this energy? Take it
Riesci a sentire questa energia? Prendila
You can have the best of me baby
Puoi avere il meglio di me, tesoro
Oh, turn the lights turn the lights down low
Oh, abbassa le luci, abbassa le luci
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
Sì, ora sento il tuo respiro lento
Oh, turn the lights turn the lights down low
Oh, abbassa le luci, abbassa le luci
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
Sì, ora sento il tuo respiro lento
'Cause, baby, we're just reckless kids
Perché, tesoro, siamo solo dei ragazzi spericolati
Trying to find an island in the flood
Cercando di trovare un'isola nell'inondazione
Oh, turn the lights, turn the lights down low, oh
Oh, abbassa le luci, abbassa le luci, oh
Heaven only knows where you've been
天国だけが君がどこにいたのか知っている
But I don't really need to know
でも、俺は知る必要はない
I know where you're gonna go
君がどこへ行くのか知っている
On my heart, where you're resting your head
俺の心の中、君がくつろいでいる所
And you just look so beautiful
君はとても美しいよ
It's like you were an angel
まるで天使だったかのように
Can I stop the flow of time?
時間の流れを止められるだろうか?
Can I swim in your divine?
君の神聖な中で泳げるだろうか?
'Cause I don't think I'd ever leave this place
だって、この場所から去れないと思うから
Oh, turn the lights turn the lights down low
ああ、明かりを落として、明かりを落として
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
そう、今、ゆっくりと君が息をしているのを感じる
'Cause, baby, we're just reckless kids
だって、ベイビー、俺たちはただの無謀な若者だから
Trying to find an island in the flood
洪水の中で島を見つけようとしている
Oh, turn the lights, turn the lights down low, oh
ああ、明かりを落として、明かりを落として、ああ
Under heavy skies in the rain
雨の中のどんよりとした空の下
You're dancing in your bare feet
君は裸足のまま踊っている
Just like we're in a movie
まるで映画の中にいるように
Grab my hand and we're chasing the train
俺の手を掴んで、俺たちは列車を追いかけているんだ
I catch you looking back at me
君が振り返って俺を見つめるのを見た
Running through a cloud of steam
蒸気の雲の中を駆け抜けながら
Can I stop the flow of time?
時間の流れを止められるだろうか?
Can I swim in your divine?
君の神聖な中で泳げるだろうか?
'Cause I don't think I'd ever leave this place
だって、この場所から去れないと思うから
Oh, turn the lights turn the lights down low
ああ、明かりを落として、明かりを落として
Yeah, now I'm feeling you breathing slow, oh
そう、今、ゆっくりと君が息をしているのを感じる、ああ
'Cause, baby, we're just reckless kids
だって、ベイビー、俺たちはただの無謀な若者だから
Trying to find an island in the flood
洪水の中で島を見つけようとしている
Oh, turn the lights, turn the lights down low
ああ、明かりを落として、明かりを落として
And I will give you everything baby
ベイビー、君に全てを与えるよ
But can you feel this energy? Take it
でも、このエネルギーを感じることができるかい? 受け取って
You can have the best of me baby
君は俺の最高の部分を手に入れる
And I will give you anything
ベイビー、君に全てを与えるよ
Can you feel this energy? Take it
でも、このエネルギーを感じることができるかい? 受け取って
You can have the best of me baby
君は俺の最高の部分を手に入れる
Oh, turn the lights turn the lights down low
ああ、明かりを落として、明かりを落として
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
そう、今、ゆっくりと君が息をしているのを感じる
Oh, turn the lights turn the lights down low
ああ、明かりを落として、明かりを落として
Yeah, now I'm feeling you breathing slow
そう、今、ゆっくりと君が息をしているのを感じる
'Cause, baby, we're just reckless kids
だって、ベイビー、俺たちはただの無謀な若者だから
Trying to find an island in the flood
洪水の中で島を見つけようとしている
Oh, turn the lights, turn the lights down low, oh
ああ、明かりを落として、明かりを落として、ああ

Músicas mais populares de MAX

Outros artistas de Contemporary R&B