Love Is What You Make of It

ZEV PERILMAN, TOMMY HUBBARD, RICHARD A ZAHNISER, JOSHUA CHERY

Letra Tradução

Let's take a walk, rock a smile
Maybe do somethin' we haven't done in a while
Do a dance, sing a song
Probably save the baf of what we're doin' later on

So come on, come on love hold my hand
The world's givin' us a chance
I say the world's givin' us our chance, oh oh
Hey!

'Cause love is what we make of it
It's a smile even if you're fakin' it
I can make a promise that would last we still have for
Together we're a beautiful soul
'Cause I could never do it on my own
I could never do it alone

Take a left, border call
Two traffic lines and then we're home
Open the door, step inside
Look into my eyes, I want your heart beat it's high

So come on, come on love hold my hand
Hold on to this floor like you know we can
Look into my eyes and you'll understand
Look into my eyes and hold my hand!

'Cause love is what we make of it
It's a smile even if you're fakin' it
I can make a promise that would last we still have for
Together we're a beautiful soul
'Cause I could never do it on my own
I could never do it alone

If I can fight the evil side
Like a superhero savin' lives
I can make a promise out of things we'll come to grow
Together we're a beautiful soul
'Cause I could never do it on my own

I could never ever do it without you
Without you, without you
I could never ever do it without you
Without you, without you

Hey yeah!

'Cause love is what we make of it (oh, oh)
It's a smile even if you're fakin' it
I can make a promise that would last we still have for (have for)
Together we're a beautiful soul
'Cause I could never do it on my own (no no, no no)
I could never do it alone

If I can fight the evil side
Like a superhero savin' lives
I can make a promise out of things we'll come to grow
Together we're a beautiful soul
'Cause I could never do it on my own
I could never do it alone!

I, I, I could never do it alone
You and I make such a beautiful soul
I, I, I could never do it alone
I, I, I could never do it alone (oh, alone)

I, I, I could never do it alone
You and I make such a beautiful soul (oh, whoa)
I, I, I could never do it alone
I, I, I could never do it alone

Let's take a walk, rock a smile
Vamos dar um passeio, ostentar um sorriso
Maybe do somethin' we haven't done in a while
Talvez fazer algo que não fazemos há um tempo
Do a dance, sing a song
Dançar, cantar uma música
Probably save the baf of what we're doin' later on
Provavelmente deixar para depois o que estamos fazendo agora
So come on, come on love hold my hand
Então venha, venha amor segure minha mão
The world's givin' us a chance
O mundo está nos dando uma chance
I say the world's givin' us our chance, oh oh
Eu digo que o mundo está nos dando a nossa chance, oh oh
Hey!
Ei!
'Cause love is what we make of it
Porque o amor é o que fazemos dele
It's a smile even if you're fakin' it
É um sorriso, mesmo que estejamos fingindo
I can make a promise that would last we still have for
Eu posso fazer uma promessa que durará, ainda temos
Together we're a beautiful soul
Juntos somos uma bela alma
'Cause I could never do it on my own
Porque eu nunca poderia fazer isso sozinho
I could never do it alone
Eu nunca poderia fazer isso sozinho
Take a left, border call
Vire à esquerda, chamada de fronteira
Two traffic lines and then we're home
Duas linhas de trânsito e então estamos em casa
Open the door, step inside
Abra a porta, entre
Look into my eyes, I want your heart beat it's high
Olhe nos meus olhos, quero que seu coração bata forte
So come on, come on love hold my hand
Então venha, venha amor segure minha mão
Hold on to this floor like you know we can
Segure-se neste chão como sabemos que podemos
Look into my eyes and you'll understand
Olhe nos meus olhos e você entenderá
Look into my eyes and hold my hand!
Olhe nos meus olhos e segure minha mão!
'Cause love is what we make of it
Porque o amor é o que fazemos dele
It's a smile even if you're fakin' it
É um sorriso, mesmo que estejamos fingindo
I can make a promise that would last we still have for
Eu posso fazer uma promessa que durará, ainda temos
Together we're a beautiful soul
Juntos somos uma bela alma
'Cause I could never do it on my own
Porque eu nunca poderia fazer isso sozinho
I could never do it alone
Eu nunca poderia fazer isso sozinho
If I can fight the evil side
Se eu puder combater o lado maligno
Like a superhero savin' lives
Como um super-herói salvando vidas
I can make a promise out of things we'll come to grow
Eu posso fazer uma promessa de coisas que ainda vão crescer
Together we're a beautiful soul
Juntos somos uma bela alma
'Cause I could never do it on my own
Porque eu nunca poderia fazer isso sozinho
I could never ever do it without you
Eu nunca poderia fazer isso sem você
Without you, without you
Sem você, sem você
I could never ever do it without you
Eu nunca poderia fazer isso sem você
Without you, without you
Sem você, sem você
Hey yeah!
Ei, sim!
'Cause love is what we make of it (oh, oh)
Porque o amor é o que fazemos dele (oh, oh)
It's a smile even if you're fakin' it
É um sorriso, mesmo que estejamos fingindo
I can make a promise that would last we still have for (have for)
Eu posso fazer uma promessa que durará, ainda temos (temos)
Together we're a beautiful soul
Juntos somos uma bela alma
'Cause I could never do it on my own (no no, no no)
Porque eu nunca poderia fazer isso sozinho (não não, não não)
I could never do it alone
Eu nunca poderia fazer isso sozinho
If I can fight the evil side
Se eu puder combater o lado maligno
Like a superhero savin' lives
Como um super-herói salvando vidas
I can make a promise out of things we'll come to grow
Eu posso fazer uma promessa de coisas que ainda vão crescer
Together we're a beautiful soul
Juntos somos uma bela alma
'Cause I could never do it on my own
Porque eu nunca poderia fazer isso sozinho
I could never do it alone!
Eu nunca poderia fazer isso sozinho!
I, I, I could never do it alone
Eu, eu, eu nunca poderia fazer isso sozinho
You and I make such a beautiful soul
Você e eu formamos uma bela alma
I, I, I could never do it alone
Eu, eu, eu nunca poderia fazer isso sozinho
I, I, I could never do it alone (oh, alone)
Eu, eu, eu nunca poderia fazer isso sozinho (oh, sozinho)
I, I, I could never do it alone
Eu, eu, eu nunca poderia fazer isso sozinho
You and I make such a beautiful soul (oh, whoa)
Você e eu formamos uma bela alma (oh, uau)
I, I, I could never do it alone
Eu, eu, eu nunca poderia fazer isso sozinho
I, I, I could never do it alone
Eu, eu, eu nunca poderia fazer isso sozinho
Let's take a walk, rock a smile
Vamos a dar un paseo, lucir una sonrisa
Maybe do somethin' we haven't done in a while
Quizás hacer algo que no hemos hecho en un tiempo
Do a dance, sing a song
Bailar un rato, cantar una canción
Probably save the baf of what we're doin' later on
Probablemente guardaremos lo que estamos haciendo para más tarde
So come on, come on love hold my hand
Así que ven, ven amor, toma mi mano
The world's givin' us a chance
El mundo nos está dando una oportunidad
I say the world's givin' us our chance, oh oh
Digo, el mundo nos está dando nuestra oportunidad, oh oh
Hey!
¡Hey!
'Cause love is what we make of it
Porque el amor es lo que hacemos de él
It's a smile even if you're fakin' it
Es una sonrisa, incluso si la estás fingiendo
I can make a promise that would last we still have for
Puedo hacer una promesa que duraría, todavía tenemos para
Together we're a beautiful soul
Juntos somos un alma hermosa
'Cause I could never do it on my own
Porque yo nunca podría hacerlo solo
I could never do it alone
Nunca podría hacerlo solo
Take a left, border call
Toma a la izquierda, llamada de frontera
Two traffic lines and then we're home
Dos líneas de tráfico y luego estamos en casa
Open the door, step inside
Abre la puerta, entra
Look into my eyes, I want your heart beat it's high
Mira a mis ojos, quiero que tu corazón lata fuerte
So come on, come on love hold my hand
Así que ven, ven amor, toma mi mano
Hold on to this floor like you know we can
Aférrate a este suelo como sabes que podemos
Look into my eyes and you'll understand
Mira a mis ojos y entenderás
Look into my eyes and hold my hand!
¡Mira a mis ojos y toma mi mano!
'Cause love is what we make of it
Porque el amor es lo que hacemos de él
It's a smile even if you're fakin' it
Es una sonrisa, incluso si la estás fingiendo
I can make a promise that would last we still have for
Puedo hacer una promesa que duraría, todavía tenemos para
Together we're a beautiful soul
Juntos somos un alma hermosa
'Cause I could never do it on my own
Porque yo nunca podría hacerlo solo
I could never do it alone
Nunca podría hacerlo solo
If I can fight the evil side
Si puedo luchar contra el lado malvado
Like a superhero savin' lives
Como un superhéroe salvando vidas
I can make a promise out of things we'll come to grow
Puedo hacer una promesa de las cosas que llegaremos a crecer
Together we're a beautiful soul
Juntos somos un alma hermosa
'Cause I could never do it on my own
Porque yo nunca podría hacerlo solo
I could never ever do it without you
Nunca podría hacerlo sin ti
Without you, without you
Sin ti, sin ti
I could never ever do it without you
Nunca podría hacerlo sin ti
Without you, without you
Sin ti, sin ti
Hey yeah!
¡Hey sí!
'Cause love is what we make of it (oh, oh)
Porque el amor es lo que hacemos de él (oh, oh)
It's a smile even if you're fakin' it
Es una sonrisa, incluso si la estás fingiendo
I can make a promise that would last we still have for (have for)
Puedo hacer una promesa que duraría, todavía tenemos para (tenemos para)
Together we're a beautiful soul
Juntos somos un alma hermosa
'Cause I could never do it on my own (no no, no no)
Porque yo nunca podría hacerlo solo (no no, no no)
I could never do it alone
Nunca podría hacerlo solo
If I can fight the evil side
Si puedo luchar contra el lado malvado
Like a superhero savin' lives
Como un superhéroe salvando vidas
I can make a promise out of things we'll come to grow
Puedo hacer una promesa de las cosas que llegaremos a crecer
Together we're a beautiful soul
Juntos somos un alma hermosa
'Cause I could never do it on my own
Porque yo nunca podría hacerlo solo
I could never do it alone!
¡Nunca podría hacerlo solo!
I, I, I could never do it alone
Yo, yo, yo nunca podría hacerlo solo
You and I make such a beautiful soul
Tú y yo hacemos un alma tan hermosa
I, I, I could never do it alone
Yo, yo, yo nunca podría hacerlo solo
I, I, I could never do it alone (oh, alone)
Yo, yo, yo nunca podría hacerlo solo (oh, solo)
I, I, I could never do it alone
Yo, yo, yo nunca podría hacerlo solo
You and I make such a beautiful soul (oh, whoa)
Tú y yo hacemos un alma tan hermosa (oh, whoa)
I, I, I could never do it alone
Yo, yo, yo nunca podría hacerlo solo
I, I, I could never do it alone
Yo, yo, yo nunca podría hacerlo solo
Let's take a walk, rock a smile
Faisons une promenade, affichons un sourire
Maybe do somethin' we haven't done in a while
Peut-être faire quelque chose que nous n'avons pas fait depuis longtemps
Do a dance, sing a song
Faisons une danse, chantons une chanson
Probably save the baf of what we're doin' later on
Probablement garder le reste de ce que nous faisons pour plus tard
So come on, come on love hold my hand
Alors viens, viens mon amour, tiens ma main
The world's givin' us a chance
Le monde nous donne une chance
I say the world's givin' us our chance, oh oh
Je dis que le monde nous donne notre chance, oh oh
Hey!
Hey!
'Cause love is what we make of it
Parce que l'amour est ce que nous en faisons
It's a smile even if you're fakin' it
C'est un sourire même si tu le feins
I can make a promise that would last we still have for
Je peux faire une promesse qui durerait, nous en avons encore pour
Together we're a beautiful soul
Ensemble, nous sommes une belle âme
'Cause I could never do it on my own
Parce que je ne pourrais jamais le faire tout seul
I could never do it alone
Je ne pourrais jamais le faire seul
Take a left, border call
Prends à gauche, appel à la frontière
Two traffic lines and then we're home
Deux lignes de circulation et nous sommes à la maison
Open the door, step inside
Ouvre la porte, entre
Look into my eyes, I want your heart beat it's high
Regarde dans mes yeux, je veux que ton cœur batte fort
So come on, come on love hold my hand
Alors viens, viens mon amour, tiens ma main
Hold on to this floor like you know we can
Accroche-toi à ce sol comme tu sais que nous le pouvons
Look into my eyes and you'll understand
Regarde dans mes yeux et tu comprendras
Look into my eyes and hold my hand!
Regarde dans mes yeux et tiens ma main!
'Cause love is what we make of it
Parce que l'amour est ce que nous en faisons
It's a smile even if you're fakin' it
C'est un sourire même si tu le feins
I can make a promise that would last we still have for
Je peux faire une promesse qui durerait, nous en avons encore pour
Together we're a beautiful soul
Ensemble, nous sommes une belle âme
'Cause I could never do it on my own
Parce que je ne pourrais jamais le faire tout seul
I could never do it alone
Je ne pourrais jamais le faire seul
If I can fight the evil side
Si je peux combattre le côté maléfique
Like a superhero savin' lives
Comme un super-héros qui sauve des vies
I can make a promise out of things we'll come to grow
Je peux faire une promesse à partir de choses que nous allons développer
Together we're a beautiful soul
Ensemble, nous sommes une belle âme
'Cause I could never do it on my own
Parce que je ne pourrais jamais le faire tout seul
I could never ever do it without you
Je ne pourrais jamais le faire sans toi
Without you, without you
Sans toi, sans toi
I could never ever do it without you
Je ne pourrais jamais le faire sans toi
Without you, without you
Sans toi, sans toi
Hey yeah!
Hey ouais!
'Cause love is what we make of it (oh, oh)
Parce que l'amour est ce que nous en faisons (oh, oh)
It's a smile even if you're fakin' it
C'est un sourire même si tu le feins
I can make a promise that would last we still have for (have for)
Je peux faire une promesse qui durerait, nous en avons encore pour (avons encore pour)
Together we're a beautiful soul
Ensemble, nous sommes une belle âme
'Cause I could never do it on my own (no no, no no)
Parce que je ne pourrais jamais le faire tout seul (non non, non non)
I could never do it alone
Je ne pourrais jamais le faire seul
If I can fight the evil side
Si je peux combattre le côté maléfique
Like a superhero savin' lives
Comme un super-héros qui sauve des vies
I can make a promise out of things we'll come to grow
Je peux faire une promesse à partir de choses que nous allons développer
Together we're a beautiful soul
Ensemble, nous sommes une belle âme
'Cause I could never do it on my own
Parce que je ne pourrais jamais le faire tout seul
I could never do it alone!
Je ne pourrais jamais le faire seul!
I, I, I could never do it alone
Je, je, je ne pourrais jamais le faire seul
You and I make such a beautiful soul
Toi et moi, nous formons une si belle âme
I, I, I could never do it alone
Je, je, je ne pourrais jamais le faire seul
I, I, I could never do it alone (oh, alone)
Je, je, je ne pourrais jamais le faire seul (oh, seul)
I, I, I could never do it alone
Je, je, je ne pourrais jamais le faire seul
You and I make such a beautiful soul (oh, whoa)
Toi et moi, nous formons une si belle âme (oh, whoa)
I, I, I could never do it alone
Je, je, je ne pourrais jamais le faire seul
I, I, I could never do it alone
Je, je, je ne pourrais jamais le faire seul
Let's take a walk, rock a smile
Lass uns spazieren gehen, ein Lächeln aufsetzen
Maybe do somethin' we haven't done in a while
Vielleicht etwas tun, was wir schon lange nicht mehr gemacht haben
Do a dance, sing a song
Einen Tanz machen, ein Lied singen
Probably save the baf of what we're doin' later on
Wahrscheinlich das Beste von dem, was wir später tun, aufheben
So come on, come on love hold my hand
Also komm schon, komm schon Liebe, halt meine Hand
The world's givin' us a chance
Die Welt gibt uns eine Chance
I say the world's givin' us our chance, oh oh
Ich sage, die Welt gibt uns unsere Chance, oh oh
Hey!
Hey!
'Cause love is what we make of it
Denn Liebe ist, was wir daraus machen
It's a smile even if you're fakin' it
Es ist ein Lächeln, auch wenn du es vortäuschst
I can make a promise that would last we still have for
Ich kann ein Versprechen machen, das hält, wir haben noch immer dafür
Together we're a beautiful soul
Zusammen sind wir eine schöne Seele
'Cause I could never do it on my own
Denn ich könnte es niemals alleine schaffen
I could never do it alone
Ich könnte es niemals alleine tun
Take a left, border call
Nimm eine Abzweigung, Grenzanruf
Two traffic lines and then we're home
Zwei Verkehrslinien und dann sind wir zu Hause
Open the door, step inside
Öffne die Tür, tritt ein
Look into my eyes, I want your heart beat it's high
Schau mir in die Augen, ich will, dass dein Herzschlag hoch ist
So come on, come on love hold my hand
Also komm schon, komm schon Liebe, halt meine Hand
Hold on to this floor like you know we can
Halte dich an diesem Boden fest, so wie wir es können
Look into my eyes and you'll understand
Schau mir in die Augen und du wirst verstehen
Look into my eyes and hold my hand!
Schau mir in die Augen und halt meine Hand!
'Cause love is what we make of it
Denn Liebe ist, was wir daraus machen
It's a smile even if you're fakin' it
Es ist ein Lächeln, auch wenn du es vortäuschst
I can make a promise that would last we still have for
Ich kann ein Versprechen machen, das hält, wir haben noch immer dafür
Together we're a beautiful soul
Zusammen sind wir eine schöne Seele
'Cause I could never do it on my own
Denn ich könnte es niemals alleine schaffen
I could never do it alone
Ich könnte es niemals alleine tun
If I can fight the evil side
Wenn ich die böse Seite bekämpfen kann
Like a superhero savin' lives
Wie ein Superheld, der Leben rettet
I can make a promise out of things we'll come to grow
Ich kann ein Versprechen aus Dingen machen, die wir wachsen lassen werden
Together we're a beautiful soul
Zusammen sind wir eine schöne Seele
'Cause I could never do it on my own
Denn ich könnte es niemals alleine schaffen
I could never ever do it without you
Ich könnte es niemals ohne dich schaffen
Without you, without you
Ohne dich, ohne dich
I could never ever do it without you
Ich könnte es niemals ohne dich schaffen
Without you, without you
Ohne dich, ohne dich
Hey yeah!
Hey ja!
'Cause love is what we make of it (oh, oh)
Denn Liebe ist, was wir daraus machen (oh, oh)
It's a smile even if you're fakin' it
Es ist ein Lächeln, auch wenn du es vortäuschst
I can make a promise that would last we still have for (have for)
Ich kann ein Versprechen machen, das hält, wir haben noch immer dafür (haben dafür)
Together we're a beautiful soul
Zusammen sind wir eine schöne Seele
'Cause I could never do it on my own (no no, no no)
Denn ich könnte es niemals alleine schaffen (nein nein, nein nein)
I could never do it alone
Ich könnte es niemals alleine tun
If I can fight the evil side
Wenn ich die böse Seite bekämpfen kann
Like a superhero savin' lives
Wie ein Superheld, der Leben rettet
I can make a promise out of things we'll come to grow
Ich kann ein Versprechen aus Dingen machen, die wir wachsen lassen werden
Together we're a beautiful soul
Zusammen sind wir eine schöne Seele
'Cause I could never do it on my own
Denn ich könnte es niemals alleine schaffen
I could never do it alone!
Ich könnte es niemals alleine tun!
I, I, I could never do it alone
Ich, ich, ich könnte es niemals alleine tun
You and I make such a beautiful soul
Du und ich, wir sind eine so schöne Seele
I, I, I could never do it alone
Ich, ich, ich könnte es niemals alleine tun
I, I, I could never do it alone (oh, alone)
Ich, ich, ich könnte es niemals alleine tun (oh, alleine)
I, I, I could never do it alone
Ich, ich, ich könnte es niemals alleine tun
You and I make such a beautiful soul (oh, whoa)
Du und ich, wir sind eine so schöne Seele (oh, whoa)
I, I, I could never do it alone
Ich, ich, ich könnte es niemals alleine tun
I, I, I could never do it alone
Ich, ich, ich könnte es niemals alleine tun
Let's take a walk, rock a smile
Facciamo una passeggiata, sorridiamo
Maybe do somethin' we haven't done in a while
Forse facciamo qualcosa che non abbiamo fatto da un po'
Do a dance, sing a song
Facciamo un ballo, cantiamo una canzone
Probably save the baf of what we're doin' later on
Probabilmente risparmiamo il bagno per quello che faremo più tardi
So come on, come on love hold my hand
Allora vieni, vieni amore tienimi la mano
The world's givin' us a chance
Il mondo ci sta dando una possibilità
I say the world's givin' us our chance, oh oh
Dico che il mondo ci sta dando la nostra possibilità, oh oh
Hey!
Ehi!
'Cause love is what we make of it
Perché l'amore è quello che ne facciamo
It's a smile even if you're fakin' it
È un sorriso anche se lo stai fingendo
I can make a promise that would last we still have for
Posso fare una promessa che durerà ancora per noi
Together we're a beautiful soul
Insieme siamo un'anima bellissima
'Cause I could never do it on my own
Perché non potrei mai farlo da solo
I could never do it alone
Non potrei mai farlo da solo
Take a left, border call
Prendi a sinistra, chiamata di confine
Two traffic lines and then we're home
Due linee di traffico e poi siamo a casa
Open the door, step inside
Apri la porta, entra
Look into my eyes, I want your heart beat it's high
Guardami negli occhi, voglio che il tuo cuore batta forte
So come on, come on love hold my hand
Allora vieni, vieni amore tienimi la mano
Hold on to this floor like you know we can
Tieniti a questo pavimento come sai che possiamo
Look into my eyes and you'll understand
Guardami negli occhi e capirai
Look into my eyes and hold my hand!
Guardami negli occhi e tienimi la mano!
'Cause love is what we make of it
Perché l'amore è quello che ne facciamo
It's a smile even if you're fakin' it
È un sorriso anche se lo stai fingendo
I can make a promise that would last we still have for
Posso fare una promessa che durerà ancora per noi
Together we're a beautiful soul
Insieme siamo un'anima bellissima
'Cause I could never do it on my own
Perché non potrei mai farlo da solo
I could never do it alone
Non potrei mai farlo da solo
If I can fight the evil side
Se posso combattere il lato malvagio
Like a superhero savin' lives
Come un supereroe che salva vite
I can make a promise out of things we'll come to grow
Posso fare una promessa su cose che cresceremo
Together we're a beautiful soul
Insieme siamo un'anima bellissima
'Cause I could never do it on my own
Perché non potrei mai farlo da solo
I could never ever do it without you
Non potrei mai farlo senza di te
Without you, without you
Senza di te, senza di te
I could never ever do it without you
Non potrei mai farlo senza di te
Without you, without you
Senza di te, senza di te
Hey yeah!
Ehi sì!
'Cause love is what we make of it (oh, oh)
Perché l'amore è quello che ne facciamo (oh, oh)
It's a smile even if you're fakin' it
È un sorriso anche se lo stai fingendo
I can make a promise that would last we still have for (have for)
Posso fare una promessa che durerà ancora per noi (ancora per noi)
Together we're a beautiful soul
Insieme siamo un'anima bellissima
'Cause I could never do it on my own (no no, no no)
Perché non potrei mai farlo da solo (no no, no no)
I could never do it alone
Non potrei mai farlo da solo
If I can fight the evil side
Se posso combattere il lato malvagio
Like a superhero savin' lives
Come un supereroe che salva vite
I can make a promise out of things we'll come to grow
Posso fare una promessa su cose che cresceremo
Together we're a beautiful soul
Insieme siamo un'anima bellissima
'Cause I could never do it on my own
Perché non potrei mai farlo da solo
I could never do it alone!
Non potrei mai farlo da solo!
I, I, I could never do it alone
Io, io, io non potrei mai farlo da solo
You and I make such a beautiful soul
Tu ed io formiamo un'anima così bella
I, I, I could never do it alone
Io, io, io non potrei mai farlo da solo
I, I, I could never do it alone (oh, alone)
Io, io, io non potrei mai farlo da solo (oh, da solo)
I, I, I could never do it alone
Io, io, io non potrei mai farlo da solo
You and I make such a beautiful soul (oh, whoa)
Tu ed io formiamo un'anima così bella (oh, whoa)
I, I, I could never do it alone
Io, io, io non potrei mai farlo da solo
I, I, I could never do it alone
Io, io, io non potrei mai farlo da solo
Let's take a walk, rock a smile
Mari berjalan-jalan, tersenyum ceria
Maybe do somethin' we haven't done in a while
Mungkin melakukan sesuatu yang sudah lama tidak kita lakukan
Do a dance, sing a song
Menari, menyanyi
Probably save the baf of what we're doin' later on
Mungkin menyimpan yang terbaik dari apa yang kita lakukan nanti
So come on, come on love hold my hand
Jadi ayo, pegang tanganku sayang
The world's givin' us a chance
Dunia memberi kita kesempatan
I say the world's givin' us our chance, oh oh
Aku bilang dunia memberi kita kesempatan, oh oh
Hey!
Hei!
'Cause love is what we make of it
Karena cinta adalah apa yang kita ciptakan
It's a smile even if you're fakin' it
Itu adalah senyum meskipun kamu pura-pura
I can make a promise that would last we still have for
Aku bisa membuat janji yang akan bertahan yang masih kita miliki
Together we're a beautiful soul
Bersama kita adalah jiwa yang indah
'Cause I could never do it on my own
Karena aku tidak bisa melakukannya sendiri
I could never do it alone
Aku tidak bisa melakukannya sendirian
Take a left, border call
Belok kiri, panggilan perbatasan
Two traffic lines and then we're home
Dua jalur lalu lintas dan kemudian kita sampai di rumah
Open the door, step inside
Buka pintu, masuk
Look into my eyes, I want your heart beat it's high
Lihat ke mataku, aku ingin detak jantungmu meningkat
So come on, come on love hold my hand
Jadi ayo, pegang tanganku sayang
Hold on to this floor like you know we can
Berpegangan pada lantai ini seperti yang kita tahu kita bisa
Look into my eyes and you'll understand
Lihat ke mataku dan kamu akan mengerti
Look into my eyes and hold my hand!
Lihat ke mataku dan pegang tanganku!
'Cause love is what we make of it
Karena cinta adalah apa yang kita ciptakan
It's a smile even if you're fakin' it
Itu adalah senyum meskipun kamu pura-pura
I can make a promise that would last we still have for
Aku bisa membuat janji yang akan bertahan yang masih kita miliki
Together we're a beautiful soul
Bersama kita adalah jiwa yang indah
'Cause I could never do it on my own
Karena aku tidak bisa melakukannya sendiri
I could never do it alone
Aku tidak bisa melakukannya sendirian
If I can fight the evil side
Jika aku bisa melawan sisi jahat
Like a superhero savin' lives
Seperti superhero menyelamatkan nyawa
I can make a promise out of things we'll come to grow
Aku bisa membuat janji dari hal-hal yang akan kita kembangkan
Together we're a beautiful soul
Bersama kita adalah jiwa yang indah
'Cause I could never do it on my own
Karena aku tidak bisa melakukannya sendiri
I could never ever do it without you
Aku tidak bisa melakukannya tanpamu
Without you, without you
Tanpamu, tanpamu
I could never ever do it without you
Aku tidak bisa melakukannya tanpamu
Without you, without you
Tanpamu, tanpamu
Hey yeah!
Hei ya!
'Cause love is what we make of it (oh, oh)
Karena cinta adalah apa yang kita ciptakan (oh, oh)
It's a smile even if you're fakin' it
Itu adalah senyum meskipun kamu pura-pura
I can make a promise that would last we still have for (have for)
Aku bisa membuat janji yang akan bertahan yang masih kita miliki (masih miliki)
Together we're a beautiful soul
Bersama kita adalah jiwa yang indah
'Cause I could never do it on my own (no no, no no)
Karena aku tidak bisa melakukannya sendiri (tidak tidak, tidak tidak)
I could never do it alone
Aku tidak bisa melakukannya sendirian
If I can fight the evil side
Jika aku bisa melawan sisi jahat
Like a superhero savin' lives
Seperti superhero menyelamatkan nyawa
I can make a promise out of things we'll come to grow
Aku bisa membuat janji dari hal-hal yang akan kita kembangkan
Together we're a beautiful soul
Bersama kita adalah jiwa yang indah
'Cause I could never do it on my own
Karena aku tidak bisa melakukannya sendiri
I could never do it alone!
Aku tidak bisa melakukannya sendirian!
I, I, I could never do it alone
Aku, aku, aku tidak bisa melakukannya sendirian
You and I make such a beautiful soul
Kamu dan aku membentuk jiwa yang indah
I, I, I could never do it alone
Aku, aku, aku tidak bisa melakukannya sendirian
I, I, I could never do it alone (oh, alone)
Aku, aku, aku tidak bisa melakukannya sendirian (oh, sendirian)
I, I, I could never do it alone
Aku, aku, aku tidak bisa melakukannya sendirian
You and I make such a beautiful soul (oh, whoa)
Kamu dan aku membentuk jiwa yang indah (oh, whoa)
I, I, I could never do it alone
Aku, aku, aku tidak bisa melakukannya sendirian
I, I, I could never do it alone
Aku, aku, aku tidak bisa melakukannya sendirian
Let's take a walk, rock a smile
ไปเดินเล่นกันเถอะ ยิ้มให้กันสักหน่อย
Maybe do somethin' we haven't done in a while
บางทีอาจทำอะไรที่เราไม่ได้ทำมานานแล้ว
Do a dance, sing a song
เต้นรำสักหน่อย ร้องเพลงสักเพลง
Probably save the baf of what we're doin' later on
อาจจะเก็บสิ่งที่เรากำลังทำไว้ทำในภายหลัง
So come on, come on love hold my hand
เอาล่ะ มาเถอะ รักของฉัน จับมือฉันเข้าไว้
The world's givin' us a chance
โลกกำลังให้โอกาสเรา
I say the world's givin' us our chance, oh oh
ฉันบอกว่าโลกกำลังให้โอกาสเรา โอ้ โอ้
Hey!
เฮ้!
'Cause love is what we make of it
เพราะรักคือสิ่งที่เราสร้างขึ้นมา
It's a smile even if you're fakin' it
มันคือรอยยิ้ม แม้ว่าเธอจะแกล้งทำ
I can make a promise that would last we still have for
ฉันสามารถสัญญาได้ว่ามันจะยั่งยืน เรายังมีกันและกัน
Together we're a beautiful soul
ร่วมกันเราคือวิญญาณที่สวยงาม
'Cause I could never do it on my own
เพราะฉันไม่มีทางทำมันได้ด้วยตัวเอง
I could never do it alone
ฉันไม่มีทางทำมันได้คนเดียว
Take a left, border call
เลี้ยวซ้าย โทรหาพรมแดน
Two traffic lines and then we're home
สองเส้นทางจราจรแล้วเราก็ถึงบ้าน
Open the door, step inside
เปิดประตู เข้าไปข้างใน
Look into my eyes, I want your heart beat it's high
มองตาฉัน ฉันต้องการให้หัวใจของเธอเต้นแรง
So come on, come on love hold my hand
เอาล่ะ มาเถอะ รักของฉัน จับมือฉันเข้าไว้
Hold on to this floor like you know we can
ยึดพื้นนี้ไว้เหมือนที่เธอรู้ว่าเราทำได้
Look into my eyes and you'll understand
มองตาฉันแล้วเธอจะเข้าใจ
Look into my eyes and hold my hand!
มองตาฉันและจับมือฉัน!
'Cause love is what we make of it
เพราะรักคือสิ่งที่เราสร้างขึ้นมา
It's a smile even if you're fakin' it
มันคือรอยยิ้ม แม้ว่าเธอจะแกล้งทำ
I can make a promise that would last we still have for
ฉันสามารถสัญญาได้ว่ามันจะยั่งยืน เรายังมีกันและกัน
Together we're a beautiful soul
ร่วมกันเราคือวิญญาณที่สวยงาม
'Cause I could never do it on my own
เพราะฉันไม่มีทางทำมันได้ด้วยตัวเอง
I could never do it alone
ฉันไม่มีทางทำมันได้คนเดียว
If I can fight the evil side
ถ้าฉันสามารถต่อสู้กับด้านมืด
Like a superhero savin' lives
เหมือนซูเปอร์ฮีโร่ที่ช่วยชีวิต
I can make a promise out of things we'll come to grow
ฉันสามารถสัญญาได้จากสิ่งที่เราจะเติบโตขึ้น
Together we're a beautiful soul
ร่วมกันเราคือวิญญาณที่สวยงาม
'Cause I could never do it on my own
เพราะฉันไม่มีทางทำมันได้ด้วยตัวเอง
I could never ever do it without you
ฉันไม่มีทางทำมันได้โดยไม่มีเธอ
Without you, without you
ไม่มีเธอ ไม่มีเธอ
I could never ever do it without you
ฉันไม่มีทางทำมันได้โดยไม่มีเธอ
Without you, without you
ไม่มีเธอ ไม่มีเธอ
Hey yeah!
เฮ้ ใช่!
'Cause love is what we make of it (oh, oh)
เพราะรักคือสิ่งที่เราสร้างขึ้นมา (โอ้, โอ้)
It's a smile even if you're fakin' it
มันคือรอยยิ้ม แม้ว่าเธอจะแกล้งทำ
I can make a promise that would last we still have for (have for)
ฉันสามารถสัญญาได้ว่ามันจะยั่งยืน เรายังมีกันและกัน (มีกันและกัน)
Together we're a beautiful soul
ร่วมกันเราคือวิญญาณที่สวยงาม
'Cause I could never do it on my own (no no, no no)
เพราะฉันไม่มีทางทำมันได้ด้วยตัวเอง (ไม่ไม่, ไม่ไม่)
I could never do it alone
ฉันไม่มีทางทำมันได้คนเดียว
If I can fight the evil side
ถ้าฉันสามารถต่อสู้กับด้านมืด
Like a superhero savin' lives
เหมือนซูเปอร์ฮีโร่ที่ช่วยชีวิต
I can make a promise out of things we'll come to grow
ฉันสามารถสัญญาได้จากสิ่งที่เราจะเติบโตขึ้น
Together we're a beautiful soul
ร่วมกันเราคือวิญญาณที่สวยงาม
'Cause I could never do it on my own
เพราะฉันไม่มีทางทำมันได้ด้วยตัวเอง
I could never do it alone!
ฉันไม่มีทางทำมันได้คนเดียว!
I, I, I could never do it alone
ฉัน ฉัน ฉันไม่มีทางทำมันได้คนเดียว
You and I make such a beautiful soul
เธอและฉันสร้างวิญญาณที่สวยงาม
I, I, I could never do it alone
ฉัน ฉัน ฉันไม่มีทางทำมันได้คนเดียว
I, I, I could never do it alone (oh, alone)
ฉัน ฉัน ฉันไม่มีทางทำมันได้คนเดียว (โอ้ คนเดียว)
I, I, I could never do it alone
ฉัน ฉัน ฉันไม่มีทางทำมันได้คนเดียว
You and I make such a beautiful soul (oh, whoa)
เธอและฉันสร้างวิญญาณที่สวยงาม (โอ้ ว้าว)
I, I, I could never do it alone
ฉัน ฉัน ฉันไม่มีทางทำมันได้คนเดียว
I, I, I could never do it alone
ฉัน ฉัน ฉันไม่มีทางทำมันได้คนเดียว
Let's take a walk, rock a smile
我们一起去散步,露出微笑
Maybe do somethin' we haven't done in a while
也许做一些我们已经很久没做的事
Do a dance, sing a song
跳个舞,唱首歌
Probably save the baf of what we're doin' later on
可能把我们稍后要做的事留到最后
So come on, come on love hold my hand
所以来吧,亲爱的,握住我的手
The world's givin' us a chance
世界给了我们一个机会
I say the world's givin' us our chance, oh oh
我说世界给了我们一个机会,哦哦
Hey!
嘿!
'Cause love is what we make of it
因为爱是我们自己创造的
It's a smile even if you're fakin' it
即使你是在强颜欢笑,也是一种微笑
I can make a promise that would last we still have for
我可以做出一个我们仍将持续的承诺
Together we're a beautiful soul
一起我们是美丽的灵魂
'Cause I could never do it on my own
因为我自己做不到
I could never do it alone
我无法独自做到
Take a left, border call
向左转,边境呼叫
Two traffic lines and then we're home
两条交通线后我们就到家了
Open the door, step inside
打开门,走进去
Look into my eyes, I want your heart beat it's high
看着我的眼睛,我想要你的心跳得很快
So come on, come on love hold my hand
所以来吧,亲爱的,握住我的手
Hold on to this floor like you know we can
紧握这个地板,就像你知道我们能做到的那样
Look into my eyes and you'll understand
看着我的眼睛你就会明白
Look into my eyes and hold my hand!
看着我的眼睛并握住我的手!
'Cause love is what we make of it
因为爱是我们自己创造的
It's a smile even if you're fakin' it
即使你是在强颜欢笑,也是一种微笑
I can make a promise that would last we still have for
我可以做出一个我们仍将持续的承诺
Together we're a beautiful soul
一起我们是美丽的灵魂
'Cause I could never do it on my own
因为我自己做不到
I could never do it alone
我无法独自做到
If I can fight the evil side
如果我能对抗邪恶的一面
Like a superhero savin' lives
就像一个拯救生命的超级英雄
I can make a promise out of things we'll come to grow
我可以从我们将要成长的事情中做出承诺
Together we're a beautiful soul
一起我们是美丽的灵魂
'Cause I could never do it on my own
因为我自己做不到
I could never ever do it without you
我永远无法没有你做到这一点
Without you, without you
没有你,没有你
I could never ever do it without you
我永远无法没有你做到这一点
Without you, without you
没有你,没有你
Hey yeah!
嘿,是的!
'Cause love is what we make of it (oh, oh)
因为爱是我们自己创造的(哦,哦)
It's a smile even if you're fakin' it
即使你是在强颜欢笑,也是一种微笑
I can make a promise that would last we still have for (have for)
我可以做出一个我们仍将持续的承诺(持续)
Together we're a beautiful soul
一起我们是美丽的灵魂
'Cause I could never do it on my own (no no, no no)
因为我自己做不到(不,不,不)
I could never do it alone
我无法独自做到
If I can fight the evil side
如果我能对抗邪恶的一面
Like a superhero savin' lives
就像一个拯救生命的超级英雄
I can make a promise out of things we'll come to grow
我可以从我们将要成长的事情中做出承诺
Together we're a beautiful soul
一起我们是美丽的灵魂
'Cause I could never do it on my own
因为我自己做不到
I could never do it alone!
我无法独自做到!
I, I, I could never do it alone
我,我,我无法独自做到
You and I make such a beautiful soul
你和我一起是如此美丽的灵魂
I, I, I could never do it alone
我,我,我无法独自做到
I, I, I could never do it alone (oh, alone)
我,我,我无法独自做到(哦,独自)
I, I, I could never do it alone
我,我,我无法独自做到
You and I make such a beautiful soul (oh, whoa)
你和我一起是如此美丽的灵魂(哦,哇)
I, I, I could never do it alone
我,我,我无法独自做到
I, I, I could never do it alone
我,我,我无法独自做到

Músicas mais populares de Maude

Outros artistas de Contemporary R&B