Sunday Morning

Alma-Sofia Miettnen, Jason Dean, Joe Kirkland, Jurek Reunamaki, Tom Lagergren

Letra Tradução

I probably shouldn't say this
Should keep it all inside
But maybe I'm just wasted
Enough to speak my mind, ah-ah

I've been wrestling with the darkness
Searching for a light switch
Tell me can you help me get through?
I've been trying to find a reason
Drowning in the deep end
Can you tell me what I should do?

I wanna feel high on a Sunday morning
I wanna feel like it's all brand new
I wanna feel strong when I feel like falling
I wanna feel everything you do
I wanna feel
I wanna feel like it's all brand new
I wanna feel
I wanna feel everything you do

Show me how you do it
I can see the light that's in your eyes
Tell me when the truth hits
How the hell did you not lose your mind?

I've been wrestling with the darkness
Searching for a light switch
Tell me can you help me get through?
I've been trying to find a reason
Drowning in the deep end
Can you tell me what I should do?

I wanna feel high on a Sunday morning
I wanna feel like it's all brand new (hey)
I wanna feel strong when I feel like falling
I wanna feel everything you do
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
I wanna feel like it's all brand new
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
I wanna feel everything you do

I wanna feel high on a Sunday morning
I wanna feel like it's all brand new
I wanna feel strong when I feel like falling (yeah, yeah, yeah)
I wanna feel everything you do
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
I wanna feel like it's all brand new (hey)
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
I wanna feel everything you do

I wanna feel high on a Sunday morning
I wanna feel like it's all brand new
I wanna feel strong when I feel like falling
I wanna feel everything you do

I probably shouldn't say this
Provavelmente não deveria dizer isso
Should keep it all inside
Deveria guardar tudo dentro de mim
But maybe I'm just wasted
Mas talvez eu esteja apenas desperdiçado
Enough to speak my mind, ah-ah
O suficiente para falar o que penso, ah-ah
I've been wrestling with the darkness
Eu tenho lutado com a escuridão
Searching for a light switch
Procurando por um interruptor de luz
Tell me can you help me get through?
Diga-me, você pode me ajudar a passar por isso?
I've been trying to find a reason
Eu tenho tentado encontrar um motivo
Drowning in the deep end
Afogando-me no fundo
Can you tell me what I should do?
Você pode me dizer o que eu deveria fazer?
I wanna feel high on a Sunday morning
Eu quero me sentir alto em uma manhã de domingo
I wanna feel like it's all brand new
Eu quero sentir como se tudo fosse novo
I wanna feel strong when I feel like falling
Eu quero me sentir forte quando me sinto como caindo
I wanna feel everything you do
Eu quero sentir tudo o que você faz
I wanna feel
Eu quero sentir
I wanna feel like it's all brand new
Eu quero sentir como se tudo fosse novo
I wanna feel
Eu quero sentir
I wanna feel everything you do
Eu quero sentir tudo o que você faz
Show me how you do it
Mostre-me como você faz isso
I can see the light that's in your eyes
Eu posso ver a luz que está em seus olhos
Tell me when the truth hits
Diga-me quando a verdade atinge
How the hell did you not lose your mind?
Como diabos você não perdeu a cabeça?
I've been wrestling with the darkness
Eu tenho lutado com a escuridão
Searching for a light switch
Procurando por um interruptor de luz
Tell me can you help me get through?
Diga-me, você pode me ajudar a passar por isso?
I've been trying to find a reason
Eu tenho tentado encontrar um motivo
Drowning in the deep end
Afogando-me no fundo
Can you tell me what I should do?
Você pode me dizer o que eu deveria fazer?
I wanna feel high on a Sunday morning
Eu quero me sentir alto em uma manhã de domingo
I wanna feel like it's all brand new (hey)
Eu quero sentir como se tudo fosse novo (ei)
I wanna feel strong when I feel like falling
Eu quero me sentir forte quando me sinto como caindo
I wanna feel everything you do
Eu quero sentir tudo o que você faz
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
Eu quero sentir (Eu quero sentir, eu quero sentir)
I wanna feel like it's all brand new
Eu quero sentir como se tudo fosse novo
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
Eu quero sentir (Eu quero sentir, eu quero sentir)
I wanna feel everything you do
Eu quero sentir tudo o que você faz
I wanna feel high on a Sunday morning
Eu quero me sentir alto em uma manhã de domingo
I wanna feel like it's all brand new
Eu quero sentir como se tudo fosse novo
I wanna feel strong when I feel like falling (yeah, yeah, yeah)
Eu quero me sentir forte quando me sinto como caindo (sim, sim, sim)
I wanna feel everything you do
Eu quero sentir tudo o que você faz
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
Eu quero sentir (Eu quero sentir, eu quero sentir)
I wanna feel like it's all brand new (hey)
Eu quero sentir como se tudo fosse novo (ei)
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
Eu quero sentir (Eu quero sentir, eu quero sentir)
I wanna feel everything you do
Eu quero sentir tudo o que você faz
I wanna feel high on a Sunday morning
Eu quero me sentir alto em uma manhã de domingo
I wanna feel like it's all brand new
Eu quero sentir como se tudo fosse novo
I wanna feel strong when I feel like falling
Eu quero me sentir forte quando me sinto como caindo
I wanna feel everything you do
Eu quero sentir tudo o que você faz
I probably shouldn't say this
Probablemente no debería decir esto
Should keep it all inside
Debería guardarlo todo dentro
But maybe I'm just wasted
Pero quizás estoy simplemente desaprovechado
Enough to speak my mind, ah-ah
Suficiente para hablar mi mente, ah-ah
I've been wrestling with the darkness
He estado luchando con la oscuridad
Searching for a light switch
Buscando un interruptor de luz
Tell me can you help me get through?
¿Me puedes ayudar a superarlo?
I've been trying to find a reason
He estado tratando de encontrar una razón
Drowning in the deep end
Ahogándome en lo más profundo
Can you tell me what I should do?
¿Puedes decirme qué debería hacer?
I wanna feel high on a Sunday morning
Quiero sentirme eufórico un domingo por la mañana
I wanna feel like it's all brand new
Quiero sentir como si todo fuera nuevo
I wanna feel strong when I feel like falling
Quiero sentirme fuerte cuando siento que caigo
I wanna feel everything you do
Quiero sentir todo lo que haces
I wanna feel
Quiero sentir
I wanna feel like it's all brand new
Quiero sentir como si todo fuera nuevo
I wanna feel
Quiero sentir
I wanna feel everything you do
Quiero sentir todo lo que haces
Show me how you do it
Muéstrame cómo lo haces
I can see the light that's in your eyes
Puedo ver la luz que está en tus ojos
Tell me when the truth hits
Dime cuando la verdad golpea
How the hell did you not lose your mind?
¿Cómo diablos no perdiste la cabeza?
I've been wrestling with the darkness
He estado luchando con la oscuridad
Searching for a light switch
Buscando un interruptor de luz
Tell me can you help me get through?
¿Me puedes ayudar a superarlo?
I've been trying to find a reason
He estado tratando de encontrar una razón
Drowning in the deep end
Ahogándome en lo más profundo
Can you tell me what I should do?
¿Puedes decirme qué debería hacer?
I wanna feel high on a Sunday morning
Quiero sentirme eufórico un domingo por la mañana
I wanna feel like it's all brand new (hey)
Quiero sentir como si todo fuera nuevo (hey)
I wanna feel strong when I feel like falling
Quiero sentirme fuerte cuando siento que caigo
I wanna feel everything you do
Quiero sentir todo lo que haces
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
Quiero sentir (quiero sentir, quiero sentir)
I wanna feel like it's all brand new
Quiero sentir como si todo fuera nuevo
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
Quiero sentir (quiero sentir, quiero sentir)
I wanna feel everything you do
Quiero sentir todo lo que haces
I wanna feel high on a Sunday morning
Quiero sentirme eufórico un domingo por la mañana
I wanna feel like it's all brand new
Quiero sentir como si todo fuera nuevo
I wanna feel strong when I feel like falling (yeah, yeah, yeah)
Quiero sentirme fuerte cuando siento que caigo (sí, sí, sí)
I wanna feel everything you do
Quiero sentir todo lo que haces
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
Quiero sentir (quiero sentir, quiero sentir)
I wanna feel like it's all brand new (hey)
Quiero sentir como si todo fuera nuevo (hey)
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
Quiero sentir (quiero sentir, quiero sentir)
I wanna feel everything you do
Quiero sentir todo lo que haces
I wanna feel high on a Sunday morning
Quiero sentirme eufórico un domingo por la mañana
I wanna feel like it's all brand new
Quiero sentir como si todo fuera nuevo
I wanna feel strong when I feel like falling
Quiero sentirme fuerte cuando siento que caigo
I wanna feel everything you do
Quiero sentir todo lo que haces
I probably shouldn't say this
Je ne devrais probablement pas dire ça
Should keep it all inside
Je devrais tout garder à l'intérieur
But maybe I'm just wasted
Mais peut-être que je suis juste épuisé
Enough to speak my mind, ah-ah
Assez pour dire ce que je pense, ah-ah
I've been wrestling with the darkness
J'ai lutté contre l'obscurité
Searching for a light switch
À la recherche d'un interrupteur
Tell me can you help me get through?
Dis-moi, peux-tu m'aider à passer à travers ?
I've been trying to find a reason
J'ai essayé de trouver une raison
Drowning in the deep end
Noyé dans le grand bain
Can you tell me what I should do?
Peux-tu me dire ce que je devrais faire ?
I wanna feel high on a Sunday morning
Je veux me sentir bien un dimanche matin
I wanna feel like it's all brand new
Je veux me sentir comme si tout était nouveau
I wanna feel strong when I feel like falling
Je veux me sentir fort quand j'ai l'impression de tomber
I wanna feel everything you do
Je veux ressentir tout ce que tu fais
I wanna feel
Je veux ressentir
I wanna feel like it's all brand new
Je veux me sentir comme si tout était nouveau
I wanna feel
Je veux ressentir
I wanna feel everything you do
Je veux ressentir tout ce que tu fais
Show me how you do it
Montre-moi comment tu fais
I can see the light that's in your eyes
Je peux voir la lumière dans tes yeux
Tell me when the truth hits
Dis-moi quand la vérité frappe
How the hell did you not lose your mind?
Comment diable n'as-tu pas perdu la tête ?
I've been wrestling with the darkness
J'ai lutté contre l'obscurité
Searching for a light switch
À la recherche d'un interrupteur
Tell me can you help me get through?
Dis-moi, peux-tu m'aider à passer à travers ?
I've been trying to find a reason
J'ai essayé de trouver une raison
Drowning in the deep end
Noyé dans le grand bain
Can you tell me what I should do?
Peux-tu me dire ce que je devrais faire ?
I wanna feel high on a Sunday morning
Je veux me sentir bien un dimanche matin
I wanna feel like it's all brand new (hey)
Je veux me sentir comme si tout était nouveau (hey)
I wanna feel strong when I feel like falling
Je veux me sentir fort quand j'ai l'impression de tomber
I wanna feel everything you do
Je veux ressentir tout ce que tu fais
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
Je veux ressentir (Je veux ressentir, je veux ressentir)
I wanna feel like it's all brand new
Je veux me sentir comme si tout était nouveau
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
Je veux ressentir (Je veux ressentir, je veux ressentir)
I wanna feel everything you do
Je veux ressentir tout ce que tu fais
I wanna feel high on a Sunday morning
Je veux me sentir bien un dimanche matin
I wanna feel like it's all brand new
Je veux me sentir comme si tout était nouveau
I wanna feel strong when I feel like falling (yeah, yeah, yeah)
Je veux me sentir fort quand j'ai l'impression de tomber (ouais, ouais, ouais)
I wanna feel everything you do
Je veux ressentir tout ce que tu fais
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
Je veux ressentir (Je veux ressentir, je veux ressentir)
I wanna feel like it's all brand new (hey)
Je veux me sentir comme si tout était nouveau (hey)
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
Je veux ressentir (Je veux ressentir, je veux ressentir)
I wanna feel everything you do
Je veux ressentir tout ce que tu fais
I wanna feel high on a Sunday morning
Je veux me sentir bien un dimanche matin
I wanna feel like it's all brand new
Je veux me sentir comme si tout était nouveau
I wanna feel strong when I feel like falling
Je veux me sentir fort quand j'ai l'impression de tomber
I wanna feel everything you do
Je veux ressentir tout ce que tu fais
I probably shouldn't say this
Ich sollte das wahrscheinlich nicht sagen
Should keep it all inside
Sollte alles in mir behalten
But maybe I'm just wasted
Aber vielleicht bin ich einfach nur verschwendet
Enough to speak my mind, ah-ah
Genug, um meine Meinung zu sagen, ah-ah
I've been wrestling with the darkness
Ich habe mit der Dunkelheit gerungen
Searching for a light switch
Suche nach einem Lichtschalter
Tell me can you help me get through?
Kannst du mir helfen, da durchzukommen?
I've been trying to find a reason
Ich habe versucht, einen Grund zu finden
Drowning in the deep end
Ertrinke im tiefen Ende
Can you tell me what I should do?
Kannst du mir sagen, was ich tun soll?
I wanna feel high on a Sunday morning
Ich möchte mich an einem Sonntagmorgen hoch fühlen
I wanna feel like it's all brand new
Ich möchte das Gefühl haben, dass alles ganz neu ist
I wanna feel strong when I feel like falling
Ich möchte stark sein, wenn ich das Gefühl habe zu fallen
I wanna feel everything you do
Ich möchte alles fühlen, was du tust
I wanna feel
Ich möchte fühlen
I wanna feel like it's all brand new
Ich möchte das Gefühl haben, dass alles ganz neu ist
I wanna feel
Ich möchte fühlen
I wanna feel everything you do
Ich möchte alles fühlen, was du tust
Show me how you do it
Zeig mir, wie du es machst
I can see the light that's in your eyes
Ich kann das Licht in deinen Augen sehen
Tell me when the truth hits
Sag mir, wenn die Wahrheit trifft
How the hell did you not lose your mind?
Wie zum Teufel hast du nicht den Verstand verloren?
I've been wrestling with the darkness
Ich habe mit der Dunkelheit gerungen
Searching for a light switch
Suche nach einem Lichtschalter
Tell me can you help me get through?
Kannst du mir helfen, da durchzukommen?
I've been trying to find a reason
Ich habe versucht, einen Grund zu finden
Drowning in the deep end
Ertrinke im tiefen Ende
Can you tell me what I should do?
Kannst du mir sagen, was ich tun soll?
I wanna feel high on a Sunday morning
Ich möchte mich an einem Sonntagmorgen hoch fühlen
I wanna feel like it's all brand new (hey)
Ich möchte das Gefühl haben, dass alles ganz neu ist (hey)
I wanna feel strong when I feel like falling
Ich möchte stark sein, wenn ich das Gefühl habe zu fallen
I wanna feel everything you do
Ich möchte alles fühlen, was du tust
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
Ich möchte fühlen (Ich möchte fühlen, ich möchte fühlen)
I wanna feel like it's all brand new
Ich möchte das Gefühl haben, dass alles ganz neu ist
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
Ich möchte fühlen (Ich möchte fühlen, ich möchte fühlen)
I wanna feel everything you do
Ich möchte alles fühlen, was du tust
I wanna feel high on a Sunday morning
Ich möchte mich an einem Sonntagmorgen hoch fühlen
I wanna feel like it's all brand new
Ich möchte das Gefühl haben, dass alles ganz neu ist
I wanna feel strong when I feel like falling (yeah, yeah, yeah)
Ich möchte stark sein, wenn ich das Gefühl habe zu fallen (ja, ja, ja)
I wanna feel everything you do
Ich möchte alles fühlen, was du tust
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
Ich möchte fühlen (Ich möchte fühlen, ich möchte fühlen)
I wanna feel like it's all brand new (hey)
Ich möchte das Gefühl haben, dass alles ganz neu ist (hey)
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
Ich möchte fühlen (Ich möchte fühlen, ich möchte fühlen)
I wanna feel everything you do
Ich möchte alles fühlen, was du tust
I wanna feel high on a Sunday morning
Ich möchte mich an einem Sonntagmorgen hoch fühlen
I wanna feel like it's all brand new
Ich möchte das Gefühl haben, dass alles ganz neu ist
I wanna feel strong when I feel like falling
Ich möchte stark sein, wenn ich das Gefühl habe zu fallen
I wanna feel everything you do
Ich möchte alles fühlen, was du tust
I probably shouldn't say this
Probabilmente non dovrei dire questo
Should keep it all inside
Dovrei tenerlo tutto dentro
But maybe I'm just wasted
Ma forse sono solo ubriaco
Enough to speak my mind, ah-ah
Abbastanza da dire quello che penso, ah-ah
I've been wrestling with the darkness
Ho lottato con l'oscurità
Searching for a light switch
Cercando un interruttore di luce
Tell me can you help me get through?
Dimmi, puoi aiutarmi a superarlo?
I've been trying to find a reason
Ho cercato di trovare una ragione
Drowning in the deep end
Affogando nel profondo
Can you tell me what I should do?
Puoi dirmi cosa dovrei fare?
I wanna feel high on a Sunday morning
Voglio sentirmi euforico una domenica mattina
I wanna feel like it's all brand new
Voglio sentire come se fosse tutto nuovo
I wanna feel strong when I feel like falling
Voglio sentirmi forte quando mi sento come se stessi cadendo
I wanna feel everything you do
Voglio sentire tutto quello che fai
I wanna feel
Voglio sentire
I wanna feel like it's all brand new
Voglio sentire come se fosse tutto nuovo
I wanna feel
Voglio sentire
I wanna feel everything you do
Voglio sentire tutto quello che fai
Show me how you do it
Mostrami come lo fai
I can see the light that's in your eyes
Posso vedere la luce nei tuoi occhi
Tell me when the truth hits
Dimmi quando arriva la verità
How the hell did you not lose your mind?
Come diavolo non hai perso la testa?
I've been wrestling with the darkness
Ho lottato con l'oscurità
Searching for a light switch
Cercando un interruttore di luce
Tell me can you help me get through?
Dimmi, puoi aiutarmi a superarlo?
I've been trying to find a reason
Ho cercato di trovare una ragione
Drowning in the deep end
Affogando nel profondo
Can you tell me what I should do?
Puoi dirmi cosa dovrei fare?
I wanna feel high on a Sunday morning
Voglio sentirmi euforico una domenica mattina
I wanna feel like it's all brand new (hey)
Voglio sentire come se fosse tutto nuovo (ehi)
I wanna feel strong when I feel like falling
Voglio sentirmi forte quando mi sento come se stessi cadendo
I wanna feel everything you do
Voglio sentire tutto quello che fai
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
Voglio sentire (voglio sentire, voglio sentire)
I wanna feel like it's all brand new
Voglio sentire come se fosse tutto nuovo
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
Voglio sentire (voglio sentire, voglio sentire)
I wanna feel everything you do
Voglio sentire tutto quello che fai
I wanna feel high on a Sunday morning
Voglio sentirmi euforico una domenica mattina
I wanna feel like it's all brand new
Voglio sentire come se fosse tutto nuovo
I wanna feel strong when I feel like falling (yeah, yeah, yeah)
Voglio sentirmi forte quando mi sento come se stessi cadendo (sì, sì, sì)
I wanna feel everything you do
Voglio sentire tutto quello che fai
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
Voglio sentire (voglio sentire, voglio sentire)
I wanna feel like it's all brand new (hey)
Voglio sentire come se fosse tutto nuovo (ehi)
I wanna feel (I wanna feel, I wanna feel)
Voglio sentire (voglio sentire, voglio sentire)
I wanna feel everything you do
Voglio sentire tutto quello che fai
I wanna feel high on a Sunday morning
Voglio sentirmi euforico una domenica mattina
I wanna feel like it's all brand new
Voglio sentire come se fosse tutto nuovo
I wanna feel strong when I feel like falling
Voglio sentirmi forte quando mi sento come se stessi cadendo
I wanna feel everything you do
Voglio sentire tutto quello che fai

Curiosidades sobre a música Sunday Morning de Matoma

Quando a música “Sunday Morning” foi lançada por Matoma?
A música Sunday Morning foi lançada em 2018, no álbum “One In A Million”.
De quem é a composição da música “Sunday Morning” de Matoma?
A música “Sunday Morning” de Matoma foi composta por Alma-Sofia Miettnen, Jason Dean, Joe Kirkland, Jurek Reunamaki, Tom Lagergren.

Músicas mais populares de Matoma

Outros artistas de House music