Imagina A Sentada [Ao Vivo]

Matheus Aleixo Pinto

Letra Tradução

Ohh

Que estrago é esse que seu beijo fez
Em mim
Dei bobeira, eu me distraí
Ei, pera aí
Deixa eu calcular esse risco direito

(Não deu tempo)

'Cê nem perguntou o meu nome
Não sabe de onde eu vi, nem pra onde eu vou
E já me arranhou, e já me puxou
Quer sair daqui pra fazer amor (e aê)

Imagina só você na minha cama pelada
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Imagina a gente varando essa madrugada
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada

Oh

Que estrago é esse que seu beijo fez
Em mim
Dei bobeira, eu me distraí
Ei, pera aí
Deixa eu calcular esse risco direito

(Não deu tempo)

'Cê nem perguntou o meu nome
Não sabe de onde eu vi, nem pra onde eu vou
E já me arranhou, e já me puxou
Quer sair daqui pra fazer amor (vocês, vem, vem)

Imagina só você na minha cama pelada
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Imagina a gente varando essa madrugada
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada

Imagina só você na minha cama pelada
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Imagina a gente varando essa madrugada
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada

Oh

Ohh
Ohh
Que estrago é esse que seu beijo fez
What a mess your kiss has made
Em mim
In me
Dei bobeira, eu me distraí
I was careless, I got distracted
Ei, pera aí
Hey, wait a minute
Deixa eu calcular esse risco direito
Let me calculate this risk properly
(Não deu tempo)
(There wasn't time)
'Cê nem perguntou o meu nome
You didn't even ask my name
Não sabe de onde eu vi, nem pra onde eu vou
You don't know where I'm from, nor where I'm going
E já me arranhou, e já me puxou
And you've already scratched me, and already pulled me
Quer sair daqui pra fazer amor (e aê)
Want to get out of here to make love (and then)
Imagina só você na minha cama pelada
Just imagine you naked in my bed
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
If this kiss has already messed everything up, imagine the sitting
Imagina a gente varando essa madrugada
Imagine us going through this night
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
If this kiss has already messed everything up, imagine the sitting
Oh
Oh
Que estrago é esse que seu beijo fez
What a mess your kiss has made
Em mim
In me
Dei bobeira, eu me distraí
I was careless, I got distracted
Ei, pera aí
Hey, wait a minute
Deixa eu calcular esse risco direito
Let me calculate this risk properly
(Não deu tempo)
(There wasn't time)
'Cê nem perguntou o meu nome
You didn't even ask my name
Não sabe de onde eu vi, nem pra onde eu vou
You don't know where I'm from, nor where I'm going
E já me arranhou, e já me puxou
And you've already scratched me, and already pulled me
Quer sair daqui pra fazer amor (vocês, vem, vem)
Want to get out of here to make love (you, come, come)
Imagina só você na minha cama pelada
Just imagine you naked in my bed
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
If this kiss has already messed everything up, imagine the sitting
Imagina a gente varando essa madrugada
Imagine us going through this night
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
If this kiss has already messed everything up, imagine the sitting
Imagina só você na minha cama pelada
Just imagine you naked in my bed
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
If this kiss has already messed everything up, imagine the sitting
Imagina a gente varando essa madrugada
Imagine us going through this night
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
If this kiss has already messed everything up, imagine the sitting
Oh
Oh
Ohh
Ohh
Que estrago é esse que seu beijo fez
Qué desastre es este que tu beso hizo
Em mim
En mí
Dei bobeira, eu me distraí
Me descuidé, me distraje
Ei, pera aí
Eh, espera un momento
Deixa eu calcular esse risco direito
Déjame calcular este riesgo correctamente
(Não deu tempo)
(No hubo tiempo)
'Cê nem perguntou o meu nome
Ni siquiera preguntaste mi nombre
Não sabe de onde eu vi, nem pra onde eu vou
No sabes de dónde vengo, ni a dónde voy
E já me arranhou, e já me puxou
Y ya me arañaste, y ya me tiraste
Quer sair daqui pra fazer amor (e aê)
Quieres salir de aquí para hacer el amor (y entonces)
Imagina só você na minha cama pelada
Imagina solo a ti en mi cama desnuda
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Si este beso ya arruinó todo, imagina la sentada
Imagina a gente varando essa madrugada
Imagina que pasamos toda la madrugada
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Si este beso ya arruinó todo, imagina la sentada
Oh
Oh
Que estrago é esse que seu beijo fez
Qué desastre es este que tu beso hizo
Em mim
En mí
Dei bobeira, eu me distraí
Me descuidé, me distraje
Ei, pera aí
Eh, espera un momento
Deixa eu calcular esse risco direito
Déjame calcular este riesgo correctamente
(Não deu tempo)
(No hubo tiempo)
'Cê nem perguntou o meu nome
Ni siquiera preguntaste mi nombre
Não sabe de onde eu vi, nem pra onde eu vou
No sabes de dónde vengo, ni a dónde voy
E já me arranhou, e já me puxou
Y ya me arañaste, y ya me tiraste
Quer sair daqui pra fazer amor (vocês, vem, vem)
Quieres salir de aquí para hacer el amor (ustedes, ven, ven)
Imagina só você na minha cama pelada
Imagina solo a ti en mi cama desnuda
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Si este beso ya arruinó todo, imagina la sentada
Imagina a gente varando essa madrugada
Imagina que pasamos toda la madrugada
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Si este beso ya arruinó todo, imagina la sentada
Imagina só você na minha cama pelada
Imagina solo a ti en mi cama desnuda
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Si este beso ya arruinó todo, imagina la sentada
Imagina a gente varando essa madrugada
Imagina que pasamos toda la madrugada
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Si este beso ya arruinó todo, imagina la sentada
Oh
Oh
Ohh
Ohh
Que estrago é esse que seu beijo fez
Quel dégât est-ce que ton baiser a fait
Em mim
En moi
Dei bobeira, eu me distraí
J'ai baissé ma garde, je me suis distrait
Ei, pera aí
Eh, attends une minute
Deixa eu calcular esse risco direito
Laisse-moi évaluer ce risque correctement
(Não deu tempo)
(Il n'y avait pas le temps)
'Cê nem perguntou o meu nome
Tu n'as même pas demandé mon nom
Não sabe de onde eu vi, nem pra onde eu vou
Tu ne sais pas d'où je viens, ni où je vais
E já me arranhou, e já me puxou
Et tu m'as déjà griffé, et tu m'as déjà tiré
Quer sair daqui pra fazer amor (e aê)
Tu veux sortir d'ici pour faire l'amour (et alors)
Imagina só você na minha cama pelada
Imagine-toi juste dans mon lit nue
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Si ce baiser a déjà tout foutu, imagine la position assise
Imagina a gente varando essa madrugada
Imagine-nous traversant cette nuit blanche
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Si ce baiser a déjà tout foutu, imagine la position assise
Oh
Oh
Que estrago é esse que seu beijo fez
Quel dégât est-ce que ton baiser a fait
Em mim
En moi
Dei bobeira, eu me distraí
J'ai baissé ma garde, je me suis distrait
Ei, pera aí
Eh, attends une minute
Deixa eu calcular esse risco direito
Laisse-moi évaluer ce risque correctement
(Não deu tempo)
(Il n'y avait pas le temps)
'Cê nem perguntou o meu nome
Tu n'as même pas demandé mon nom
Não sabe de onde eu vi, nem pra onde eu vou
Tu ne sais pas d'où je viens, ni où je vais
E já me arranhou, e já me puxou
Et tu m'as déjà griffé, et tu m'as déjà tiré
Quer sair daqui pra fazer amor (vocês, vem, vem)
Tu veux sortir d'ici pour faire l'amour (vous, venez, venez)
Imagina só você na minha cama pelada
Imagine-toi juste dans mon lit nue
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Si ce baiser a déjà tout foutu, imagine la position assise
Imagina a gente varando essa madrugada
Imagine-nous traversant cette nuit blanche
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Si ce baiser a déjà tout foutu, imagine la position assise
Imagina só você na minha cama pelada
Imagine-toi juste dans mon lit nue
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Si ce baiser a déjà tout foutu, imagine la position assise
Imagina a gente varando essa madrugada
Imagine-nous traversant cette nuit blanche
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Si ce baiser a déjà tout foutu, imagine la position assise
Oh
Oh
Ohh
Ohh
Que estrago é esse que seu beijo fez
Was für ein Chaos hat dein Kuss in mir angerichtet
Em mim
In mir
Dei bobeira, eu me distraí
Ich war unvorsichtig, ich war abgelenkt
Ei, pera aí
Hey, warte mal
Deixa eu calcular esse risco direito
Lass mich dieses Risiko richtig berechnen
(Não deu tempo)
(Es war keine Zeit)
'Cê nem perguntou o meu nome
Du hast nicht mal nach meinem Namen gefragt
Não sabe de onde eu vi, nem pra onde eu vou
Du weißt nicht, woher ich komme oder wohin ich gehe
E já me arranhou, e já me puxou
Und du hast mich schon gekratzt und gezogen
Quer sair daqui pra fazer amor (e aê)
Willst du hier raus, um Liebe zu machen (und?)
Imagina só você na minha cama pelada
Stell dir nur vor, du wärst nackt in meinem Bett
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Wenn dieser Kuss schon alles durcheinander gebracht hat, stell dir das Sitzen vor
Imagina a gente varando essa madrugada
Stell dir vor, wir würden die ganze Nacht durchmachen
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Wenn dieser Kuss schon alles durcheinander gebracht hat, stell dir das Sitzen vor
Oh
Oh
Que estrago é esse que seu beijo fez
Was für ein Chaos hat dein Kuss in mir angerichtet
Em mim
In mir
Dei bobeira, eu me distraí
Ich war unvorsichtig, ich war abgelenkt
Ei, pera aí
Hey, warte mal
Deixa eu calcular esse risco direito
Lass mich dieses Risiko richtig berechnen
(Não deu tempo)
(Es war keine Zeit)
'Cê nem perguntou o meu nome
Du hast nicht mal nach meinem Namen gefragt
Não sabe de onde eu vi, nem pra onde eu vou
Du weißt nicht, woher ich komme oder wohin ich gehe
E já me arranhou, e já me puxou
Und du hast mich schon gekratzt und gezogen
Quer sair daqui pra fazer amor (vocês, vem, vem)
Willst du hier raus, um Liebe zu machen (ihr, kommt, kommt)
Imagina só você na minha cama pelada
Stell dir nur vor, du wärst nackt in meinem Bett
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Wenn dieser Kuss schon alles durcheinander gebracht hat, stell dir das Sitzen vor
Imagina a gente varando essa madrugada
Stell dir vor, wir würden die ganze Nacht durchmachen
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Wenn dieser Kuss schon alles durcheinander gebracht hat, stell dir das Sitzen vor
Imagina só você na minha cama pelada
Stell dir nur vor, du wärst nackt in meinem Bett
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Wenn dieser Kuss schon alles durcheinander gebracht hat, stell dir das Sitzen vor
Imagina a gente varando essa madrugada
Stell dir vor, wir würden die ganze Nacht durchmachen
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Wenn dieser Kuss schon alles durcheinander gebracht hat, stell dir das Sitzen vor
Oh
Oh
Ohh
Ohh
Que estrago é esse que seu beijo fez
Che disastro è questo che il tuo bacio ha fatto
Em mim
Su di me
Dei bobeira, eu me distraí
Ho abbassato la guardia, mi sono distratto
Ei, pera aí
Ehi, aspetta un attimo
Deixa eu calcular esse risco direito
Lascia che calcoli bene questo rischio
(Não deu tempo)
(Non c'è stato tempo)
'Cê nem perguntou o meu nome
Non hai nemmeno chiesto il mio nome
Não sabe de onde eu vi, nem pra onde eu vou
Non sai da dove vengo, né dove vado
E já me arranhou, e já me puxou
E mi hai già graffiato, e mi hai già tirato
Quer sair daqui pra fazer amor (e aê)
Vuoi uscire da qui per fare l'amore (e allora)
Imagina só você na minha cama pelada
Immagina solo te nel mio letto nuda
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Se questo bacio ha già rovinato tutto, immagina la seduta
Imagina a gente varando essa madrugada
Immagina noi attraversando questa notte fonda
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Se questo bacio ha già rovinato tutto, immagina la seduta
Oh
Oh
Que estrago é esse que seu beijo fez
Che disastro è questo che il tuo bacio ha fatto
Em mim
Su di me
Dei bobeira, eu me distraí
Ho abbassato la guardia, mi sono distratto
Ei, pera aí
Ehi, aspetta un attimo
Deixa eu calcular esse risco direito
Lascia che calcoli bene questo rischio
(Não deu tempo)
(Non c'è stato tempo)
'Cê nem perguntou o meu nome
Non hai nemmeno chiesto il mio nome
Não sabe de onde eu vi, nem pra onde eu vou
Non sai da dove vengo, né dove vado
E já me arranhou, e já me puxou
E mi hai già graffiato, e mi hai già tirato
Quer sair daqui pra fazer amor (vocês, vem, vem)
Vuoi uscire da qui per fare l'amore (voi, venite, venite)
Imagina só você na minha cama pelada
Immagina solo te nel mio letto nuda
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Se questo bacio ha già rovinato tutto, immagina la seduta
Imagina a gente varando essa madrugada
Immagina noi attraversando questa notte fonda
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Se questo bacio ha già rovinato tutto, immagina la seduta
Imagina só você na minha cama pelada
Immagina solo te nel mio letto nuda
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Se questo bacio ha già rovinato tutto, immagina la seduta
Imagina a gente varando essa madrugada
Immagina noi attraversando questa notte fonda
Se esse beijo já ferrou com tudo, imagina a sentada
Se questo bacio ha già rovinato tutto, immagina la seduta
Oh
Oh

Curiosidades sobre a música Imagina A Sentada [Ao Vivo] de Matheus & Kauan

Em quais álbuns a música “Imagina A Sentada [Ao Vivo]” foi lançada por Matheus & Kauan?
Matheus & Kauan lançou a música nos álbums “Imagina A Sentada” em 2021 e “Se Melhorar Estraga” em 2022.
De quem é a composição da música “Imagina A Sentada [Ao Vivo]” de Matheus & Kauan?
A música “Imagina A Sentada [Ao Vivo]” de Matheus & Kauan foi composta por Matheus Aleixo Pinto.

Músicas mais populares de Matheus & Kauan

Outros artistas de Sertanejo