Antídoto [Ao Vivo]

Matheus Aleixo, Maycon Martins, Vinicius Martins, Neto Schaefer

Letra Tradução

Passei o dia todo pensando em você, ei, ei
Ainda não encontrei um antídoto pra te esquecer
Como que eu faço pra tirar da cabeça
Se deu xeque-mate no meu coração
Ou não, ou não

Ô, amor, onde 'cê 'tá, meu amor?
Aonde você foi parar?
Vou te esperar no mesmo lugar
Eu vou, amor
Preciso do seu calor, preciso dessa brasa
Ai, ai, ai, ai, ai
'Tô querendo você só pra mim

Ô, menina, eu não vi nada igual nessa vida
Até nossa loucura combina
Cola esse sorriso no meu
Traz o amor que prometeu

Ô, menina, ô, menina, ô, menina, ô, menina
Até nossa loucura combina
Traz o seu abraço, eu levo o meu
Sorte é te encontrar e azar de quem perdeu você

Passei o dia todo pensando em você, ei, ei
Ainda não encontrei um antídoto pra te esquecer
Como que eu faço pra tirar da cabeça
Se deu xeque-mate no meu coração
Ou não, ou não

Ô, amor, onde 'cê 'tá, meu amor?
Aonde você foi parar?
Vou te esperar no mesmo lugar
Eu vou, amor
Preciso do seu calor, preciso dessa brasa
Ai, ai, ai, ai, ai
'Tô querendo você só pra mim

Ô, menina, eu não vi nada igual nessa vida
Até nossa loucura combina
Cola esse sorriso no meu
Traz o amor que prometeu

Ô, menina, ô, menina, ô, menina, ô, menina
Até nossa loucura combina
Traz o seu abraço, eu levo o meu
Sorte é te encontrar e azar de quem perdeu você

Ô, menina
Até nossa loucura combina

Passei o dia todo pensando em você, ei, ei
I spent the whole day thinking about you, hey, hey
Ainda não encontrei um antídoto pra te esquecer
I still haven't found an antidote to forget you
Como que eu faço pra tirar da cabeça
How do I get you out of my head
Se deu xeque-mate no meu coração
If you've checkmated my heart
Ou não, ou não
Or not, or not
Ô, amor, onde 'cê 'tá, meu amor?
Oh, love, where are you, my love?
Aonde você foi parar?
Where did you end up?
Vou te esperar no mesmo lugar
I'll wait for you in the same place
Eu vou, amor
I will, love
Preciso do seu calor, preciso dessa brasa
I need your warmth, I need this ember
Ai, ai, ai, ai, ai
Oh, oh, oh, oh, oh
'Tô querendo você só pra mim
I want you just for me
Ô, menina, eu não vi nada igual nessa vida
Oh, girl, I've never seen anything like this in my life
Até nossa loucura combina
Even our madness matches
Cola esse sorriso no meu
Stick that smile on mine
Traz o amor que prometeu
Bring the love you promised
Ô, menina, ô, menina, ô, menina, ô, menina
Oh, girl, oh, girl, oh, girl, oh, girl
Até nossa loucura combina
Even our madness matches
Traz o seu abraço, eu levo o meu
Bring your hug, I'll bring mine
Sorte é te encontrar e azar de quem perdeu você
Lucky is to find you and unlucky is the one who lost you
Passei o dia todo pensando em você, ei, ei
I spent the whole day thinking about you, hey, hey
Ainda não encontrei um antídoto pra te esquecer
I still haven't found an antidote to forget you
Como que eu faço pra tirar da cabeça
How do I get you out of my head
Se deu xeque-mate no meu coração
If you've checkmated my heart
Ou não, ou não
Or not, or not
Ô, amor, onde 'cê 'tá, meu amor?
Oh, love, where are you, my love?
Aonde você foi parar?
Where did you end up?
Vou te esperar no mesmo lugar
I'll wait for you in the same place
Eu vou, amor
I will, love
Preciso do seu calor, preciso dessa brasa
I need your warmth, I need this ember
Ai, ai, ai, ai, ai
Oh, oh, oh, oh, oh
'Tô querendo você só pra mim
I want you just for me
Ô, menina, eu não vi nada igual nessa vida
Oh, girl, I've never seen anything like this in my life
Até nossa loucura combina
Even our madness matches
Cola esse sorriso no meu
Stick that smile on mine
Traz o amor que prometeu
Bring the love you promised
Ô, menina, ô, menina, ô, menina, ô, menina
Oh, girl, oh, girl, oh, girl, oh, girl
Até nossa loucura combina
Even our madness matches
Traz o seu abraço, eu levo o meu
Bring your hug, I'll bring mine
Sorte é te encontrar e azar de quem perdeu você
Lucky is to find you and unlucky is the one who lost you
Ô, menina
Oh, girl
Até nossa loucura combina
Even our madness matches
Passei o dia todo pensando em você, ei, ei
Pasé todo el día pensando en ti, eh, eh
Ainda não encontrei um antídoto pra te esquecer
Todavía no he encontrado un antídoto para olvidarte
Como que eu faço pra tirar da cabeça
¿Cómo hago para sacarte de mi cabeza?
Se deu xeque-mate no meu coração
Si has dado jaque mate a mi corazón
Ou não, ou não
O no, o no
Ô, amor, onde 'cê 'tá, meu amor?
Oh, amor, ¿dónde estás, mi amor?
Aonde você foi parar?
¿Dónde has ido a parar?
Vou te esperar no mesmo lugar
Te esperaré en el mismo lugar
Eu vou, amor
Voy a ir, amor
Preciso do seu calor, preciso dessa brasa
Necesito tu calor, necesito esa brasa
Ai, ai, ai, ai, ai
Ay, ay, ay, ay, ay
'Tô querendo você só pra mim
Te quiero solo para mí
Ô, menina, eu não vi nada igual nessa vida
Oh, niña, no he visto nada igual en esta vida
Até nossa loucura combina
Incluso nuestra locura combina
Cola esse sorriso no meu
Pega esa sonrisa en la mía
Traz o amor que prometeu
Trae el amor que prometiste
Ô, menina, ô, menina, ô, menina, ô, menina
Oh, niña, oh, niña, oh, niña, oh, niña
Até nossa loucura combina
Incluso nuestra locura combina
Traz o seu abraço, eu levo o meu
Trae tu abrazo, yo traigo el mío
Sorte é te encontrar e azar de quem perdeu você
Suerte es encontrarte y mala suerte para quien te perdió
Passei o dia todo pensando em você, ei, ei
Pasé todo el día pensando en ti, eh, eh
Ainda não encontrei um antídoto pra te esquecer
Todavía no he encontrado un antídoto para olvidarte
Como que eu faço pra tirar da cabeça
¿Cómo hago para sacarte de mi cabeza?
Se deu xeque-mate no meu coração
Si has dado jaque mate a mi corazón
Ou não, ou não
O no, o no
Ô, amor, onde 'cê 'tá, meu amor?
Oh, amor, ¿dónde estás, mi amor?
Aonde você foi parar?
¿Dónde has ido a parar?
Vou te esperar no mesmo lugar
Te esperaré en el mismo lugar
Eu vou, amor
Voy a ir, amor
Preciso do seu calor, preciso dessa brasa
Necesito tu calor, necesito esa brasa
Ai, ai, ai, ai, ai
Ay, ay, ay, ay, ay
'Tô querendo você só pra mim
Te quiero solo para mí
Ô, menina, eu não vi nada igual nessa vida
Oh, niña, no he visto nada igual en esta vida
Até nossa loucura combina
Incluso nuestra locura combina
Cola esse sorriso no meu
Pega esa sonrisa en la mía
Traz o amor que prometeu
Trae el amor que prometiste
Ô, menina, ô, menina, ô, menina, ô, menina
Oh, niña, oh, niña, oh, niña, oh, niña
Até nossa loucura combina
Incluso nuestra locura combina
Traz o seu abraço, eu levo o meu
Trae tu abrazo, yo traigo el mío
Sorte é te encontrar e azar de quem perdeu você
Suerte es encontrarte y mala suerte para quien te perdió
Ô, menina
Oh, niña
Até nossa loucura combina
Incluso nuestra locura combina
Passei o dia todo pensando em você, ei, ei
J'ai passé toute la journée à penser à toi, eh, eh
Ainda não encontrei um antídoto pra te esquecer
Je n'ai toujours pas trouvé d'antidote pour t'oublier
Como que eu faço pra tirar da cabeça
Comment puis-je faire pour te sortir de ma tête
Se deu xeque-mate no meu coração
Si tu as fait échec et mat à mon cœur
Ou não, ou não
Ou pas, ou pas
Ô, amor, onde 'cê 'tá, meu amor?
Oh, amour, où es-tu, mon amour ?
Aonde você foi parar?
Où es-tu allé ?
Vou te esperar no mesmo lugar
Je t'attendrai au même endroit
Eu vou, amor
Je vais, amour
Preciso do seu calor, preciso dessa brasa
J'ai besoin de ta chaleur, j'ai besoin de cette braise
Ai, ai, ai, ai, ai
Ah, ah, ah, ah, ah
'Tô querendo você só pra mim
Je te veux juste pour moi
Ô, menina, eu não vi nada igual nessa vida
Oh, fille, je n'ai rien vu de tel dans cette vie
Até nossa loucura combina
Même notre folie se combine
Cola esse sorriso no meu
Colle ce sourire sur le mien
Traz o amor que prometeu
Apporte l'amour que tu as promis
Ô, menina, ô, menina, ô, menina, ô, menina
Oh, fille, oh, fille, oh, fille, oh, fille
Até nossa loucura combina
Même notre folie se combine
Traz o seu abraço, eu levo o meu
Apporte ton étreinte, j'apporte la mienne
Sorte é te encontrar e azar de quem perdeu você
La chance est de te trouver et la malchance de celui qui t'a perdu
Passei o dia todo pensando em você, ei, ei
J'ai passé toute la journée à penser à toi, eh, eh
Ainda não encontrei um antídoto pra te esquecer
Je n'ai toujours pas trouvé d'antidote pour t'oublier
Como que eu faço pra tirar da cabeça
Comment puis-je faire pour te sortir de ma tête
Se deu xeque-mate no meu coração
Si tu as fait échec et mat à mon cœur
Ou não, ou não
Ou pas, ou pas
Ô, amor, onde 'cê 'tá, meu amor?
Oh, amour, où es-tu, mon amour ?
Aonde você foi parar?
Où es-tu allé ?
Vou te esperar no mesmo lugar
Je t'attendrai au même endroit
Eu vou, amor
Je vais, amour
Preciso do seu calor, preciso dessa brasa
J'ai besoin de ta chaleur, j'ai besoin de cette braise
Ai, ai, ai, ai, ai
Ah, ah, ah, ah, ah
'Tô querendo você só pra mim
Je te veux juste pour moi
Ô, menina, eu não vi nada igual nessa vida
Oh, fille, je n'ai rien vu de tel dans cette vie
Até nossa loucura combina
Même notre folie se combine
Cola esse sorriso no meu
Colle ce sourire sur le mien
Traz o amor que prometeu
Apporte l'amour que tu as promis
Ô, menina, ô, menina, ô, menina, ô, menina
Oh, fille, oh, fille, oh, fille, oh, fille
Até nossa loucura combina
Même notre folie se combine
Traz o seu abraço, eu levo o meu
Apporte ton étreinte, j'apporte la mienne
Sorte é te encontrar e azar de quem perdeu você
La chance est de te trouver et la malchance de celui qui t'a perdu
Ô, menina
Oh, fille
Até nossa loucura combina
Même notre folie se combine
Passei o dia todo pensando em você, ei, ei
Ich habe den ganzen Tag an dich gedacht, hey, hey
Ainda não encontrei um antídoto pra te esquecer
Ich habe noch kein Gegenmittel gefunden, um dich zu vergessen
Como que eu faço pra tirar da cabeça
Wie mache ich das, um dich aus meinem Kopf zu bekommen
Se deu xeque-mate no meu coração
Wenn du Schachmatt in meinem Herzen gesetzt hast
Ou não, ou não
Oder nicht, oder nicht
Ô, amor, onde 'cê 'tá, meu amor?
Oh, Liebe, wo bist du, meine Liebe?
Aonde você foi parar?
Wo bist du gelandet?
Vou te esperar no mesmo lugar
Ich werde dich am selben Ort erwarten
Eu vou, amor
Ich werde gehen, Liebe
Preciso do seu calor, preciso dessa brasa
Ich brauche deine Wärme, ich brauche diese Glut
Ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai
'Tô querendo você só pra mim
Ich will dich nur für mich
Ô, menina, eu não vi nada igual nessa vida
Oh, Mädchen, ich habe noch nie so etwas in diesem Leben gesehen
Até nossa loucura combina
Selbst unsere Verrücktheit passt zusammen
Cola esse sorriso no meu
Klebe dieses Lächeln auf meines
Traz o amor que prometeu
Bring die Liebe, die du versprochen hast
Ô, menina, ô, menina, ô, menina, ô, menina
Oh, Mädchen, oh, Mädchen, oh, Mädchen, oh, Mädchen
Até nossa loucura combina
Selbst unsere Verrücktheit passt zusammen
Traz o seu abraço, eu levo o meu
Bring deine Umarmung, ich bringe meine
Sorte é te encontrar e azar de quem perdeu você
Glück ist es, dich zu finden und Pech für den, der dich verloren hat
Passei o dia todo pensando em você, ei, ei
Ich habe den ganzen Tag an dich gedacht, hey, hey
Ainda não encontrei um antídoto pra te esquecer
Ich habe noch kein Gegenmittel gefunden, um dich zu vergessen
Como que eu faço pra tirar da cabeça
Wie mache ich das, um dich aus meinem Kopf zu bekommen
Se deu xeque-mate no meu coração
Wenn du Schachmatt in meinem Herzen gesetzt hast
Ou não, ou não
Oder nicht, oder nicht
Ô, amor, onde 'cê 'tá, meu amor?
Oh, Liebe, wo bist du, meine Liebe?
Aonde você foi parar?
Wo bist du gelandet?
Vou te esperar no mesmo lugar
Ich werde dich am selben Ort erwarten
Eu vou, amor
Ich werde gehen, Liebe
Preciso do seu calor, preciso dessa brasa
Ich brauche deine Wärme, ich brauche diese Glut
Ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai
'Tô querendo você só pra mim
Ich will dich nur für mich
Ô, menina, eu não vi nada igual nessa vida
Oh, Mädchen, ich habe noch nie so etwas in diesem Leben gesehen
Até nossa loucura combina
Selbst unsere Verrücktheit passt zusammen
Cola esse sorriso no meu
Klebe dieses Lächeln auf meines
Traz o amor que prometeu
Bring die Liebe, die du versprochen hast
Ô, menina, ô, menina, ô, menina, ô, menina
Oh, Mädchen, oh, Mädchen, oh, Mädchen, oh, Mädchen
Até nossa loucura combina
Selbst unsere Verrücktheit passt zusammen
Traz o seu abraço, eu levo o meu
Bring deine Umarmung, ich bringe meine
Sorte é te encontrar e azar de quem perdeu você
Glück ist es, dich zu finden und Pech für den, der dich verloren hat
Ô, menina
Oh, Mädchen
Até nossa loucura combina
Selbst unsere Verrücktheit passt zusammen
Passei o dia todo pensando em você, ei, ei
Ho passato tutto il giorno a pensare a te, eh, eh
Ainda não encontrei um antídoto pra te esquecer
Non ho ancora trovato un antidoto per dimenticarti
Como que eu faço pra tirar da cabeça
Come faccio a toglierti dalla testa
Se deu xeque-mate no meu coração
Se hai dato scacco matto al mio cuore
Ou não, ou não
O no, o no
Ô, amor, onde 'cê 'tá, meu amor?
Oh, amore, dove sei, mio amore?
Aonde você foi parar?
Dove sei finito?
Vou te esperar no mesmo lugar
Ti aspetterò nello stesso posto
Eu vou, amor
Vado, amore
Preciso do seu calor, preciso dessa brasa
Ho bisogno del tuo calore, ho bisogno di questa brace
Ai, ai, ai, ai, ai
Ah, ah, ah, ah, ah
'Tô querendo você só pra mim
Ti voglio solo per me
Ô, menina, eu não vi nada igual nessa vida
Oh, ragazza, non ho mai visto nulla di simile in questa vita
Até nossa loucura combina
Anche la nostra follia combacia
Cola esse sorriso no meu
Incolla questo sorriso sul mio
Traz o amor que prometeu
Porta l'amore che hai promesso
Ô, menina, ô, menina, ô, menina, ô, menina
Oh, ragazza, oh, ragazza, oh, ragazza, oh, ragazza
Até nossa loucura combina
Anche la nostra follia combacia
Traz o seu abraço, eu levo o meu
Porta il tuo abbraccio, io porto il mio
Sorte é te encontrar e azar de quem perdeu você
Fortuna è trovarti e sfortuna per chi ti ha perso
Passei o dia todo pensando em você, ei, ei
Ho passato tutto il giorno a pensare a te, eh, eh
Ainda não encontrei um antídoto pra te esquecer
Non ho ancora trovato un antidoto per dimenticarti
Como que eu faço pra tirar da cabeça
Come faccio a toglierti dalla testa
Se deu xeque-mate no meu coração
Se hai dato scacco matto al mio cuore
Ou não, ou não
O no, o no
Ô, amor, onde 'cê 'tá, meu amor?
Oh, amore, dove sei, mio amore?
Aonde você foi parar?
Dove sei finito?
Vou te esperar no mesmo lugar
Ti aspetterò nello stesso posto
Eu vou, amor
Vado, amore
Preciso do seu calor, preciso dessa brasa
Ho bisogno del tuo calore, ho bisogno di questa brace
Ai, ai, ai, ai, ai
Ah, ah, ah, ah, ah
'Tô querendo você só pra mim
Ti voglio solo per me
Ô, menina, eu não vi nada igual nessa vida
Oh, ragazza, non ho mai visto nulla di simile in questa vita
Até nossa loucura combina
Anche la nostra follia combacia
Cola esse sorriso no meu
Incolla questo sorriso sul mio
Traz o amor que prometeu
Porta l'amore che hai promesso
Ô, menina, ô, menina, ô, menina, ô, menina
Oh, ragazza, oh, ragazza, oh, ragazza, oh, ragazza
Até nossa loucura combina
Anche la nostra follia combacia
Traz o seu abraço, eu levo o meu
Porta il tuo abbraccio, io porto il mio
Sorte é te encontrar e azar de quem perdeu você
Fortuna è trovarti e sfortuna per chi ti ha perso
Ô, menina
Oh, ragazza
Até nossa loucura combina
Anche la nostra follia combacia

Curiosidades sobre a música Antídoto [Ao Vivo] de Matheus & Kauan

Quando a música “Antídoto [Ao Vivo]” foi lançada por Matheus & Kauan?
A música Antídoto [Ao Vivo] foi lançada em 2017, no álbum “Na Praia 2”.
De quem é a composição da música “Antídoto [Ao Vivo]” de Matheus & Kauan?
A música “Antídoto [Ao Vivo]” de Matheus & Kauan foi composta por Matheus Aleixo, Maycon Martins, Vinicius Martins, Neto Schaefer.

Músicas mais populares de Matheus & Kauan

Outros artistas de Sertanejo