Risingson

Peter Seeger, Lou Reed, Robert Del Naja, Andrew Vowles, Grant Marshall

Letra Tradução

I seen you go down to a cold mirror
It was never clearer in my era so
You click a shine upon your forehead or
Check it by the signs in the corridor
You light my ways through the club maze
We would struggle through the dub daze

I sink myself in hair upon my lover
It's how you go down to men's room sink
Sad we talk how madmen think
I sink myself in hair upon my lover
I don't know her from another miss
I don't know you from another
See me run now you're gone, dream on

Why you want to take me to this party and breathe
I'm dying to leave
Every time we grind you know we sever lines
Where have those flowers gone
Long time passing
Why you keep it testing, keep on tasking
I keep on asking

Toy-like people make me boy-like
Toy-like people make me boy-like
They're invisible, when the trip it flips
They get physical, way below my lips
And everything you got hoi-poloi like
Now you're lost and you're lethal
And now's about the time you gotta leave all
These good people, dream on

Nicer than the bird up in the tree top
Cheaper than the chip inside my lap top
All the variations you could do with me
Nicer than the girl up in your mind you're free

Automatic crystal remote control
We come to move your soul

You're gonna fade into the background
Like a better smoke'll bring you back round
Like a man slide inside you my dear
Your cheap beer's filled with crocodile tears
See 'em run now you're gone, dream on

Toy-like people make me boy-like
Toy-like people make me boy-like

I found a reason
I found a reason

Dream on
Dream on
Dream on

I seen you go down to a cold mirror
Eu te vi descer até um espelho frio
It was never clearer in my era so
Nunca foi tão claro na minha era então
You click a shine upon your forehead or
Você clica um brilho na sua testa ou
Check it by the signs in the corridor
Verifica pelos sinais no corredor
You light my ways through the club maze
Você ilumina meus caminhos através do labirinto do clube
We would struggle through the dub daze
Nós lutaríamos através dos dias de dub
I sink myself in hair upon my lover
Eu me afundo em cabelo sobre minha amante
It's how you go down to men's room sink
É assim que você desce para a pia do banheiro masculino
Sad we talk how madmen think
Triste, nós falamos como os loucos pensam
I sink myself in hair upon my lover
Eu me afundo em cabelo sobre minha amante
I don't know her from another miss
Eu não a conheço de outra senhorita
I don't know you from another
Eu não te conheço de outro
See me run now you're gone, dream on
Veja-me correr agora que você se foi, sonhe
Why you want to take me to this party and breathe
Por que você quer me levar para essa festa e respirar
I'm dying to leave
Estou morrendo para sair
Every time we grind you know we sever lines
Toda vez que nos esfregamos, você sabe que cortamos linhas
Where have those flowers gone
Para onde foram aquelas flores
Long time passing
Há muito tempo passando
Why you keep it testing, keep on tasking
Por que você continua testando, continua tarefeando
I keep on asking
Eu continuo perguntando
Toy-like people make me boy-like
Pessoas como brinquedos me fazem parecer um menino
Toy-like people make me boy-like
Pessoas como brinquedos me fazem parecer um menino
They're invisible, when the trip it flips
Eles são invisíveis, quando a viagem vira
They get physical, way below my lips
Eles ficam físicos, bem abaixo dos meus lábios
And everything you got hoi-poloi like
E tudo que você tem é como a plebe
Now you're lost and you're lethal
Agora você está perdido e é letal
And now's about the time you gotta leave all
E agora é a hora de você deixar todas
These good people, dream on
Essas boas pessoas, sonhe
Nicer than the bird up in the tree top
Mais agradável que o pássaro no topo da árvore
Cheaper than the chip inside my lap top
Mais barato que o chip dentro do meu laptop
All the variations you could do with me
Todas as variações que você poderia fazer comigo
Nicer than the girl up in your mind you're free
Mais agradável que a garota na sua mente, você está livre
Automatic crystal remote control
Controle remoto de cristal automático
We come to move your soul
Nós viemos para mover sua alma
You're gonna fade into the background
Você vai desaparecer no fundo
Like a better smoke'll bring you back round
Como uma fumaça melhor te trará de volta
Like a man slide inside you my dear
Como um homem desliza dentro de você, minha querida
Your cheap beer's filled with crocodile tears
Suas cervejas baratas estão cheias de lágrimas de crocodilo
See 'em run now you're gone, dream on
Veja-os correr agora que você se foi, sonhe
Toy-like people make me boy-like
Pessoas como brinquedos me fazem parecer um menino
Toy-like people make me boy-like
Pessoas como brinquedos me fazem parecer um menino
I found a reason
Eu encontrei uma razão
I found a reason
Eu encontrei uma razão
Dream on
Sonhe
Dream on
Sonhe
Dream on
Sonhe
I seen you go down to a cold mirror
Te vi bajar a un espejo frío
It was never clearer in my era so
Nunca fue más claro en mi era así que
You click a shine upon your forehead or
Haces clic en un brillo en tu frente o
Check it by the signs in the corridor
Lo compruebas por los signos en el pasillo
You light my ways through the club maze
Iluminas mis caminos a través del laberinto del club
We would struggle through the dub daze
Lucharíamos a través de los días de dub
I sink myself in hair upon my lover
Me hundo en el cabello de mi amante
It's how you go down to men's room sink
Así es como bajas al lavabo del baño de hombres
Sad we talk how madmen think
Triste hablamos de cómo piensan los locos
I sink myself in hair upon my lover
Me hundo en el cabello de mi amante
I don't know her from another miss
No la conozco de otra señorita
I don't know you from another
No te conozco de otro
See me run now you're gone, dream on
Véme correr ahora que te has ido, sueña
Why you want to take me to this party and breathe
¿Por qué quieres llevarme a esta fiesta y respirar?
I'm dying to leave
Estoy muriendo por irme
Every time we grind you know we sever lines
Cada vez que nos molimos, sabes que cortamos líneas
Where have those flowers gone
¿Dónde han ido esas flores?
Long time passing
Hace mucho tiempo que pasaron
Why you keep it testing, keep on tasking
¿Por qué sigues probando, sigues insistiendo?
I keep on asking
Sigo preguntando
Toy-like people make me boy-like
La gente parecida a juguetes me hace parecer un niño
Toy-like people make me boy-like
La gente parecida a juguetes me hace parecer un niño
They're invisible, when the trip it flips
Son invisibles, cuando el viaje se voltea
They get physical, way below my lips
Se ponen físicos, muy por debajo de mis labios
And everything you got hoi-poloi like
Y todo lo que tienes es como la hoi-polloi
Now you're lost and you're lethal
Ahora estás perdido y eres letal
And now's about the time you gotta leave all
Y ahora es el momento de que dejes a todas
These good people, dream on
Estas buenas personas, sueña
Nicer than the bird up in the tree top
Más agradable que el pájaro en la cima del árbol
Cheaper than the chip inside my lap top
Más barato que el chip dentro de mi portátil
All the variations you could do with me
Todas las variaciones que podrías hacer conmigo
Nicer than the girl up in your mind you're free
Más agradable que la chica en tu mente, eres libre
Automatic crystal remote control
Control remoto de cristal automático
We come to move your soul
Venimos a mover tu alma
You're gonna fade into the background
Vas a desvanecerte en el fondo
Like a better smoke'll bring you back round
Como un mejor humo te traerá de vuelta
Like a man slide inside you my dear
Como un hombre se desliza dentro de ti, querida
Your cheap beer's filled with crocodile tears
Tu cerveza barata está llena de lágrimas de cocodrilo
See 'em run now you're gone, dream on
Vélos correr ahora que te has ido, sueña
Toy-like people make me boy-like
La gente parecida a juguetes me hace parecer un niño
Toy-like people make me boy-like
La gente parecida a juguetes me hace parecer un niño
I found a reason
Encontré una razón
I found a reason
Encontré una razón
Dream on
Sueña
Dream on
Sueña
Dream on
Sueña
I seen you go down to a cold mirror
Je t'ai vu descendre vers un miroir froid
It was never clearer in my era so
C'était jamais plus clair dans mon époque alors
You click a shine upon your forehead or
Tu cliques une brillance sur ton front ou
Check it by the signs in the corridor
Vérifie-le par les signes dans le couloir
You light my ways through the club maze
Tu éclaires mes chemins à travers le labyrinthe du club
We would struggle through the dub daze
Nous lutterions à travers les jours de dub
I sink myself in hair upon my lover
Je me noie dans les cheveux de mon amoureux
It's how you go down to men's room sink
C'est comme ça que tu descends vers l'évier des hommes
Sad we talk how madmen think
Triste, nous parlons de la façon dont les fous pensent
I sink myself in hair upon my lover
Je me noie dans les cheveux de mon amoureux
I don't know her from another miss
Je ne la connais pas d'une autre miss
I don't know you from another
Je ne te connais pas d'un autre
See me run now you're gone, dream on
Vois-moi courir maintenant que tu es parti, rêve encore
Why you want to take me to this party and breathe
Pourquoi tu veux m'emmener à cette fête et respirer
I'm dying to leave
J'ai hâte de partir
Every time we grind you know we sever lines
Chaque fois que nous broyons, tu sais que nous rompons des liens
Where have those flowers gone
Où sont passées ces fleurs
Long time passing
Il y a longtemps
Why you keep it testing, keep on tasking
Pourquoi tu continues à tester, à rester concentré
I keep on asking
Je continue à demander
Toy-like people make me boy-like
Les gens semblables à des jouets me rendent semblable à un garçon
Toy-like people make me boy-like
Les gens semblables à des jouets me rendent semblable à un garçon
They're invisible, when the trip it flips
Ils sont invisibles, quand le voyage bascule
They get physical, way below my lips
Ils deviennent physiques, bien en dessous de mes lèvres
And everything you got hoi-poloi like
Et tout ce que tu as est comme le hoi-polloi
Now you're lost and you're lethal
Maintenant tu es perdu et tu es mortel
And now's about the time you gotta leave all
Et maintenant c'est le moment où tu dois quitter tous
These good people, dream on
Ces bonnes personnes, rêve encore
Nicer than the bird up in the tree top
Plus agréable que l'oiseau en haut de l'arbre
Cheaper than the chip inside my lap top
Moins cher que la puce à l'intérieur de mon ordinateur portable
All the variations you could do with me
Toutes les variations que tu pourrais faire avec moi
Nicer than the girl up in your mind you're free
Plus agréable que la fille dans ton esprit, tu es libre
Automatic crystal remote control
Télécommande en cristal automatique
We come to move your soul
Nous venons pour bouger ton âme
You're gonna fade into the background
Tu vas disparaître en arrière-plan
Like a better smoke'll bring you back round
Comme une meilleure fumée te ramènera
Like a man slide inside you my dear
Comme un homme glisse à l'intérieur de toi ma chérie
Your cheap beer's filled with crocodile tears
Ta bière bon marché est remplie de larmes de crocodile
See 'em run now you're gone, dream on
Voyez-les courir maintenant que tu es parti, rêve encore
Toy-like people make me boy-like
Les gens semblables à des jouets me rendent semblable à un garçon
Toy-like people make me boy-like
Les gens semblables à des jouets me rendent semblable à un garçon
I found a reason
J'ai trouvé une raison
I found a reason
J'ai trouvé une raison
Dream on
Rêve encore
Dream on
Rêve encore
Dream on
Rêve encore
I seen you go down to a cold mirror
Ich sah dich zu einem kalten Spiegel hinuntergehen
It was never clearer in my era so
Es war nie klarer in meiner Ära also
You click a shine upon your forehead or
Du klickst ein Leuchten auf deine Stirn oder
Check it by the signs in the corridor
Überprüfst es anhand der Zeichen im Korridor
You light my ways through the club maze
Du erleuchtest meine Wege durch das Club-Labyrinth
We would struggle through the dub daze
Wir würden uns durch die Dub-Tage kämpfen
I sink myself in hair upon my lover
Ich versenke mich in Haare auf meinem Geliebten
It's how you go down to men's room sink
So gehst du hinunter zum Waschbecken im Herrenzimmer
Sad we talk how madmen think
Traurig sprechen wir darüber, wie Verrückte denken
I sink myself in hair upon my lover
Ich versenke mich in Haare auf meinem Geliebten
I don't know her from another miss
Ich kenne sie nicht von einer anderen Miss
I don't know you from another
Ich kenne dich nicht von einem anderen
See me run now you're gone, dream on
Sieh mich jetzt rennen, du bist weg, träum weiter
Why you want to take me to this party and breathe
Warum willst du mich zu dieser Party mitnehmen und atmen
I'm dying to leave
Ich sterbe, um zu gehen
Every time we grind you know we sever lines
Jedes Mal, wenn wir mahlen, wissen Sie, dass wir Linien durchtrennen
Where have those flowers gone
Wo sind diese Blumen hingegangen
Long time passing
Lange Zeit vergangen
Why you keep it testing, keep on tasking
Warum testest du es weiter, bleibst bei der Aufgabe
I keep on asking
Ich frage weiter
Toy-like people make me boy-like
Spielzeugartige Menschen machen mich jungenhaft
Toy-like people make me boy-like
Spielzeugartige Menschen machen mich jungenhaft
They're invisible, when the trip it flips
Sie sind unsichtbar, wenn die Reise kippt
They get physical, way below my lips
Sie werden physisch, weit unter meinen Lippen
And everything you got hoi-poloi like
Und alles, was du hast, ist Pöbelartig
Now you're lost and you're lethal
Jetzt bist du verloren und tödlich
And now's about the time you gotta leave all
Und jetzt ist es an der Zeit, dass du all diese guten Leute verlässt
These good people, dream on
Träum weiter
Nicer than the bird up in the tree top
Netter als der Vogel oben im Baumwipfel
Cheaper than the chip inside my lap top
Billiger als der Chip in meinem Laptop
All the variations you could do with me
Alle Variationen, die du mit mir machen könntest
Nicer than the girl up in your mind you're free
Netter als das Mädchen in deinem Kopf, du bist frei
Automatic crystal remote control
Automatischer Kristall-Fernbedienung
We come to move your soul
Wir kommen, um deine Seele zu bewegen
You're gonna fade into the background
Du wirst in den Hintergrund verblassen
Like a better smoke'll bring you back round
Wie ein besserer Rauch dich wieder herumbringt
Like a man slide inside you my dear
Wie ein Mann in dich hineingleitet, meine Liebe
Your cheap beer's filled with crocodile tears
Dein billiges Bier ist gefüllt mit Krokodilstränen
See 'em run now you're gone, dream on
Sieh sie jetzt rennen, du bist weg, träum weiter
Toy-like people make me boy-like
Spielzeugartige Menschen machen mich jungenhaft
Toy-like people make me boy-like
Spielzeugartige Menschen machen mich jungenhaft
I found a reason
Ich habe einen Grund gefunden
I found a reason
Ich habe einen Grund gefunden
Dream on
Träum weiter
Dream on
Träum weiter
Dream on
Träum weiter
I seen you go down to a cold mirror
Ti ho visto scendere verso uno specchio freddo
It was never clearer in my era so
Non è mai stato più chiaro nella mia era quindi
You click a shine upon your forehead or
Fai brillare la tua fronte o
Check it by the signs in the corridor
Controllalo dai segni nel corridoio
You light my ways through the club maze
Illumini la mia strada attraverso il labirinto del club
We would struggle through the dub daze
Avremmo lottato attraverso i giorni dub
I sink myself in hair upon my lover
Mi immergo nei capelli della mia amante
It's how you go down to men's room sink
È così che scendi al lavandino del bagno degli uomini
Sad we talk how madmen think
Tristi parliamo di come pensano i pazzi
I sink myself in hair upon my lover
Mi immergo nei capelli della mia amante
I don't know her from another miss
Non la conosco da un'altra signorina
I don't know you from another
Non ti conosco da un altro
See me run now you're gone, dream on
Vedimi correre ora che sei andato, sogna
Why you want to take me to this party and breathe
Perché vuoi portarmi a questa festa e respirare
I'm dying to leave
Sto morendo per andarmene
Every time we grind you know we sever lines
Ogni volta che maciniamo sai che tagliamo i legami
Where have those flowers gone
Dove sono andati quei fiori
Long time passing
Passato tanto tempo
Why you keep it testing, keep on tasking
Perché continui a testare, continua a incaricare
I keep on asking
Continuo a chiedere
Toy-like people make me boy-like
Le persone simili a giocattoli mi rendono simile a un ragazzo
Toy-like people make me boy-like
Le persone simili a giocattoli mi rendono simile a un ragazzo
They're invisible, when the trip it flips
Sono invisibili, quando il viaggio si capovolge
They get physical, way below my lips
Diventano fisici, molto al di sotto delle mie labbra
And everything you got hoi-poloi like
E tutto quello che hai è come la plebe
Now you're lost and you're lethal
Ora sei perso e sei letale
And now's about the time you gotta leave all
E ora è il momento in cui devi lasciare tutte
These good people, dream on
Queste brave persone, sogna
Nicer than the bird up in the tree top
Più bello dell'uccello in cima all'albero
Cheaper than the chip inside my lap top
Più economico del chip nel mio laptop
All the variations you could do with me
Tutte le variazioni che potresti fare con me
Nicer than the girl up in your mind you're free
Più bello della ragazza nella tua mente sei libero
Automatic crystal remote control
Telecomando di cristallo automatico
We come to move your soul
Siamo venuti per muovere la tua anima
You're gonna fade into the background
Svanirai sullo sfondo
Like a better smoke'll bring you back round
Come un fumo migliore ti riporterà indietro
Like a man slide inside you my dear
Come un uomo scivola dentro di te, mia cara
Your cheap beer's filled with crocodile tears
La tua birra economica è piena di lacrime di coccodrillo
See 'em run now you're gone, dream on
Vedili correre ora che sei andato, sogna
Toy-like people make me boy-like
Le persone simili a giocattoli mi rendono simile a un ragazzo
Toy-like people make me boy-like
Le persone simili a giocattoli mi rendono simile a un ragazzo
I found a reason
Ho trovato una ragione
I found a reason
Ho trovato una ragione
Dream on
Sogna
Dream on
Sogna
Dream on
Sogna
I seen you go down to a cold mirror
Saya melihatmu turun ke cermin yang dingin
It was never clearer in my era so
Tak pernah lebih jelas di eraku jadi
You click a shine upon your forehead or
Kamu mengkilapkan cahaya di dahimu atau
Check it by the signs in the corridor
Periksa dengan tanda-tanda di koridor
You light my ways through the club maze
Kamu menerangi jalanku melalui labirin klub
We would struggle through the dub daze
Kita akan berjuang melalui hari-hari dub
I sink myself in hair upon my lover
Aku tenggelamkan diriku dalam rambut kekasihku
It's how you go down to men's room sink
Begitulah cara kamu turun ke wastafel kamar pria
Sad we talk how madmen think
Sedih kita bicara bagaimana orang gila berpikir
I sink myself in hair upon my lover
Aku tenggelamkan diriku dalam rambut kekasihku
I don't know her from another miss
Aku tidak mengenalnya dari wanita lain
I don't know you from another
Aku tidak mengenalmu dari orang lain
See me run now you're gone, dream on
Lihat aku berlari sekarang kau pergi, mimpi saja
Why you want to take me to this party and breathe
Mengapa kamu ingin membawaku ke pesta ini dan bernapas
I'm dying to leave
Aku ingin pergi
Every time we grind you know we sever lines
Setiap kali kita bergesekan kamu tahu kita memutuskan hubungan
Where have those flowers gone
Kemana perginya bunga-bunga itu
Long time passing
Lama sekali berlalu
Why you keep it testing, keep on tasking
Mengapa kamu terus mengujinya, terus menugaskan
I keep on asking
Aku terus bertanya
Toy-like people make me boy-like
Orang-orang seperti mainan membuatku seperti anak laki-laki
Toy-like people make me boy-like
Orang-orang seperti mainan membuatku seperti anak laki-laki
They're invisible, when the trip it flips
Mereka tak terlihat, saat perjalanan itu berbalik
They get physical, way below my lips
Mereka menjadi fisik, jauh di bawah bibirku
And everything you got hoi-poloi like
Dan segala yang kamu miliki seperti orang banyak
Now you're lost and you're lethal
Sekarang kamu tersesat dan kamu mematikan
And now's about the time you gotta leave all
Dan sekarang saatnya kamu harus meninggalkan
These good people, dream on
Semua orang baik ini, mimpi saja
Nicer than the bird up in the tree top
Lebih baik dari burung di puncak pohon
Cheaper than the chip inside my lap top
Lebih murah dari chip di dalam laptopku
All the variations you could do with me
Semua variasi yang bisa kamu lakukan denganku
Nicer than the girl up in your mind you're free
Lebih baik dari gadis dalam pikiranmu, kamu bebas
Automatic crystal remote control
Kristal otomatis kontrol jarak jauh
We come to move your soul
Kami datang untuk menggerakkan jiwamu
You're gonna fade into the background
Kamu akan memudar ke latar belakang
Like a better smoke'll bring you back round
Seperti asap yang lebih baik akan membawamu kembali
Like a man slide inside you my dear
Seperti pria meluncur masuk ke dalam dirimu sayang
Your cheap beer's filled with crocodile tears
Bir murahmu penuh dengan air mata buaya
See 'em run now you're gone, dream on
Lihat mereka berlari sekarang kau pergi, mimpi saja
Toy-like people make me boy-like
Orang-orang seperti mainan membuatku seperti anak laki-laki
Toy-like people make me boy-like
Orang-orang seperti mainan membuatku seperti anak laki-laki
I found a reason
Aku menemukan alasan
I found a reason
Aku menemukan alasan
Dream on
Mimpi saja
Dream on
Mimpi saja
Dream on
Mimpi saja
I seen you go down to a cold mirror
ฉันเห็นคุณเดินลงไปที่กระจกเย็น
It was never clearer in my era so
มันไม่เคยชัดเจนเท่าในยุคของฉัน
You click a shine upon your forehead or
คุณแตะเงาที่หน้าผากของคุณหรือ
Check it by the signs in the corridor
ตรวจสอบมันด้วยสัญญาณในทางเดิน
You light my ways through the club maze
คุณส่องแสงนำทางฉันผ่านเขาวงกตในคลับ
We would struggle through the dub daze
เราต้องดิ้นรนผ่านวันที่เต็มไปด้วยดับ
I sink myself in hair upon my lover
ฉันจมตัวเองลงในผมของคนรัก
It's how you go down to men's room sink
นั่นคือวิธีที่คุณลงไปที่อ่างล้างหน้าในห้องน้ำชาย
Sad we talk how madmen think
เศร้าที่เราพูดถึงความคิดของคนบ้า
I sink myself in hair upon my lover
ฉันจมตัวเองลงในผมของคนรัก
I don't know her from another miss
ฉันไม่รู้จักเธอจากคนอื่น
I don't know you from another
ฉันไม่รู้จักคุณจากคนอื่น
See me run now you're gone, dream on
เห็นฉันวิ่งตอนนี้คุณไปแล้ว, ฝันต่อไป
Why you want to take me to this party and breathe
ทำไมคุณถึงอยากพาฉันไปงานปาร์ตี้นี้และหายใจ
I'm dying to leave
ฉันอยากจะออกไป
Every time we grind you know we sever lines
ทุกครั้งที่เราเต้นรำคุณรู้ว่าเราตัดขาด
Where have those flowers gone
ดอกไม้เหล่านั้นหายไปไหน
Long time passing
ผ่านไปนานแล้ว
Why you keep it testing, keep on tasking
ทำไมคุณถึงทดสอบต่อไป, ยังคงทำงานต่อไป
I keep on asking
ฉันยังคงถามต่อไป
Toy-like people make me boy-like
คนที่เหมือนของเล่นทำให้ฉันเหมือนเด็กชาย
Toy-like people make me boy-like
คนที่เหมือนของเล่นทำให้ฉันเหมือนเด็กชาย
They're invisible, when the trip it flips
พวกเขามองไม่เห็นเมื่อการเดินทางพลิกผัน
They get physical, way below my lips
พวกเขากลายเป็นร่างกาย, อยู่ต่ำกว่าริมฝีปากของฉัน
And everything you got hoi-poloi like
และทุกอย่างที่คุณมีเหมือนกับชนชั้นล่าง
Now you're lost and you're lethal
ตอนนี้คุณหลงทางและคุณเป็นอันตราย
And now's about the time you gotta leave all
และตอนนี้ถึงเวลาที่คุณต้องออกจาก
These good people, dream on
คนดีๆ เหล่านี้, ฝันต่อไป
Nicer than the bird up in the tree top
ดีกว่านกบนยอดไม้
Cheaper than the chip inside my lap top
ถูกกว่าชิปในแล็ปท็อปของฉัน
All the variations you could do with me
ทุกการเปลี่ยนแปลงที่คุณสามารถทำกับฉันได้
Nicer than the girl up in your mind you're free
ดีกว่าสาวในจินตนาการของคุณที่คุณเป็นอิสระ
Automatic crystal remote control
รีโมทคอนโทรลคริสตัลอัตโนมัติ
We come to move your soul
เรามาเพื่อเคลื่อนไหววิญญาณของคุณ
You're gonna fade into the background
คุณกำลังจะจางหายไปเป็นพื้นหลัง
Like a better smoke'll bring you back round
เหมือนควันที่ดีจะนำคุณกลับมา
Like a man slide inside you my dear
เหมือนชายคนหนึ่งเลื่อนเข้าไปในตัวคุณที่รัก
Your cheap beer's filled with crocodile tears
เบียร์ถูกของคุณเต็มไปด้วยน้ำตาจระเข้
See 'em run now you're gone, dream on
เห็นพวกเขาวิ่งตอนนี้คุณไปแล้ว, ฝันต่อไป
Toy-like people make me boy-like
คนที่เหมือนของเล่นทำให้ฉันเหมือนเด็กชาย
Toy-like people make me boy-like
คนที่เหมือนของเล่นทำให้ฉันเหมือนเด็กชาย
I found a reason
ฉันพบเหตุผล
I found a reason
ฉันพบเหตุผล
Dream on
ฝันต่อ
Dream on
ฝันต่อ
Dream on
ฝันต่อ

Curiosidades sobre a música Risingson de Massive Attack

Em quais álbuns a música “Risingson” foi lançada por Massive Attack?
Massive Attack lançou a música nos álbums “Mezzanine” em 1998, “Singles Collection” em 1998, “Collected” em 2007 e “Live At Royal Albert Hall 1998” em 2015.
De quem é a composição da música “Risingson” de Massive Attack?
A música “Risingson” de Massive Attack foi composta por Peter Seeger, Lou Reed, Robert Del Naja, Andrew Vowles, Grant Marshall.

Músicas mais populares de Massive Attack

Outros artistas de Electronica