Est-ce que je dois profiter de ma life!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
Tu veux tout tout de suite!
Trop de sottises!
C'est une course poursuite!
Moi je m'épuise!
Wesh gava, tu t'pavannes, t'as sorti la go va et les pravas
T'es de passage, c'est le bazar,
T'as provoqué les passants même en bas âge
On te connaît, t'aime rigoler,
Mais personne n'aime te croiser quand t'as trop picolé
Tu vois une équipe, tu veux embrouiller l'un d'eux,
Akhi t'es mon gars sûr mais on se verra à main-de
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
Tu veux tout tout de suite!
Trop de sottises!
C'est une course poursuite!
Moi je m'épuise!
Ouh, je veux pas la baraque à cred'
Je veux mon terrain au bled ou bien barricadé
Ah, demande à Barrack A.D,
Le dream c'est la famille et tout le reste est gâté
Petit je voulais tout tout de suite!
J'voyais les chose en grand fallait pas que je touche le SMIC!
Petit ferme ta bouche, parler d'argent ici en France c'est tabou!
On est pas dans le pays d'Obama,
Si t'as réussi ta vie on te regarde mal!
N'essaye pas de débattre ici les gens parlent mal!
Bienvenue akhi ici c'est bien Paname!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
Tu veux tout tout de suite!
Trop de sottises!
C'est une course poursuite!
Moi je m'épuise!
Je suis entouré de biff, de meufs, de 'teille
Bof, que faire?
Dis moi que faire?
Finir à T.K.O en Maybach, il faut le faire!
Il faut le faire!
Tu es sorti du lit, t'as pas le temps
Deux, trois potos qui t'attendent
Un beau mytho pour madame, ça passe elle va mir-dor, ça t'arrange!
Bouteille à ta table, t'es refait en place avec tous tes re-frés!
Deux jolies métisses, que faire?
Les yeux fatiguent, j'te serre!
Vous connaissez les refrains, fonce-dé jusqu'à demain!
Tu crois déchirer, être au dessus des hommes?
Mais t'es déchiré tu dors sur le sol!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
Tu veux tout tout de suite!
Trop de sottises!
C'est une course poursuite!
Moi je m'épuise!
Qui a sous estimé le Wa, c'est le del-bor
Qui t'as surestimé toi, peu importe!
Trop de talent in the air, comme la NBA!
Feeling in the air, laisse moi profiter de ma life!
Avant que tout s'éteigne, de ma life!
Avant que tout s'éteigne, laisse moi profiter de ma life!
Avant que tout s'éteigne, de ma life!
Avant que tout s'éteigne.
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Devo eu aproveitar minha vida!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Dormir, sair, o que fazer da minha noite!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Devo eu aproveitar minha vida!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Bem antes que minha vida se esgote!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Dormir, sair, o que fazer da minha noite!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
Ou eu me isolo ou eu enlouqueço!
Tu veux tout tout de suite!
Você quer tudo de uma vez!
Trop de sottises!
Muitas bobagens!
C'est une course poursuite!
É uma perseguição!
Moi je m'épuise!
Eu estou me esgotando!
Wesh gava, tu t'pavannes, t'as sorti la go va et les pravas
Ei cara, você se exibe, você trouxe a garota e as joias
T'es de passage, c'est le bazar,
Você está de passagem, é uma bagunça,
T'as provoqué les passants même en bas âge
Você provocou os transeuntes, mesmo os mais jovens
On te connaît, t'aime rigoler,
Nós te conhecemos, você gosta de brincar,
Mais personne n'aime te croiser quand t'as trop picolé
Mas ninguém gosta de te encontrar quando você bebeu demais
Tu vois une équipe, tu veux embrouiller l'un d'eux,
Você vê um grupo, quer confundir um deles,
Akhi t'es mon gars sûr mais on se verra à main-de
Irmão, você é meu cara, mas nos veremos amanhã
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Devo eu aproveitar minha vida!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Bem antes que minha vida se esgote!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Dormir, sair, o que fazer da minha noite!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
Ou eu me isolo ou eu enlouqueço!
Tu veux tout tout de suite!
Você quer tudo de uma vez!
Trop de sottises!
Muitas bobagens!
C'est une course poursuite!
É uma perseguição!
Moi je m'épuise!
Eu estou me esgotando!
Ouh, je veux pas la baraque à cred'
Ouh, eu não quero a casa a crédito
Je veux mon terrain au bled ou bien barricadé
Eu quero meu terreno no campo ou bem protegido
Ah, demande à Barrack A.D,
Ah, pergunte a Barrack A.D,
Le dream c'est la famille et tout le reste est gâté
O sonho é a família e todo o resto é estragado
Petit je voulais tout tout de suite!
Quando era pequeno eu queria tudo de uma vez!
J'voyais les chose en grand fallait pas que je touche le SMIC!
Eu via as coisas em grande, não queria ganhar o salário mínimo!
Petit ferme ta bouche, parler d'argent ici en France c'est tabou!
Pequeno, feche a boca, falar de dinheiro aqui na França é tabu!
On est pas dans le pays d'Obama,
Não estamos no país de Obama,
Si t'as réussi ta vie on te regarde mal!
Se você teve sucesso na vida, olham para você com maus olhos!
N'essaye pas de débattre ici les gens parlent mal!
Não tente debater aqui, as pessoas falam mal!
Bienvenue akhi ici c'est bien Paname!
Bem-vindo irmão, aqui é Paris!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Devo eu aproveitar minha vida!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Bem antes que minha vida se esgote!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Dormir, sair, o que fazer da minha noite!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
Ou eu me isolo ou eu enlouqueço!
Tu veux tout tout de suite!
Você quer tudo de uma vez!
Trop de sottises!
Muitas bobagens!
C'est une course poursuite!
É uma perseguição!
Moi je m'épuise!
Eu estou me esgotando!
Je suis entouré de biff, de meufs, de 'teille
Estou cercado de dinheiro, de mulheres, de bebida
Bof, que faire?
Bof, o que fazer?
Dis moi que faire?
Diga-me o que fazer?
Finir à T.K.O en Maybach, il faut le faire!
Terminar em um T.K.O em um Maybach, é preciso fazer!
Il faut le faire!
É preciso fazer!
Tu es sorti du lit, t'as pas le temps
Você saiu da cama, não tem tempo
Deux, trois potos qui t'attendent
Dois, três amigos te esperando
Un beau mytho pour madame, ça passe elle va mir-dor, ça t'arrange!
Uma bela mentira para a senhora, ela vai dormir, isso te convém!
Bouteille à ta table, t'es refait en place avec tous tes re-frés!
Garrafa na sua mesa, você está feliz com todos os seus irmãos!
Deux jolies métisses, que faire?
Duas belas mestiças, o que fazer?
Les yeux fatiguent, j'te serre!
Os olhos estão cansados, eu te aperto!
Vous connaissez les refrains, fonce-dé jusqu'à demain!
Você conhece os refrões, vá em frente até amanhã!
Tu crois déchirer, être au dessus des hommes?
Você acha que está arrasando, que está acima dos homens?
Mais t'es déchiré tu dors sur le sol!
Mas você está destruído, dormindo no chão!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Devo eu aproveitar minha vida!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Bem antes que minha vida se esgote!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Dormir, sair, o que fazer da minha noite!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
Ou eu me isolo ou eu enlouqueço!
Tu veux tout tout de suite!
Você quer tudo de uma vez!
Trop de sottises!
Muitas bobagens!
C'est une course poursuite!
É uma perseguição!
Moi je m'épuise!
Eu estou me esgotando!
Qui a sous estimé le Wa, c'est le del-bor
Quem subestimou o Wa, é o del-bor
Qui t'as surestimé toi, peu importe!
Quem superestimou você, não importa!
Trop de talent in the air, comme la NBA!
Muito talento no ar, como a NBA!
Feeling in the air, laisse moi profiter de ma life!
Sentimento no ar, deixe-me aproveitar minha vida!
Avant que tout s'éteigne, de ma life!
Antes que tudo se apague, da minha vida!
Avant que tout s'éteigne, laisse moi profiter de ma life!
Antes que tudo se apague, deixe-me aproveitar minha vida!
Avant que tout s'éteigne, de ma life!
Antes que tudo se apague, da minha vida!
Avant que tout s'éteigne.
Antes que tudo se apague.
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Should I enjoy my life!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Sleep, go out, what to do with my night!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Should I enjoy my life!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Long before my life runs out!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Sleep, go out, what to do with my night!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
Either I isolate myself or I go crazy!
Tu veux tout tout de suite!
You want everything right away!
Trop de sottises!
Too much nonsense!
C'est une course poursuite!
It's a chase!
Moi je m'épuise!
I'm exhausting myself!
Wesh gava, tu t'pavannes, t'as sorti la go va et les pravas
Hey dude, you're strutting around, you brought out the girl and the bling
T'es de passage, c'est le bazar,
You're just passing through, it's a mess,
T'as provoqué les passants même en bas âge
You've provoked even the youngest passersby
On te connaît, t'aime rigoler,
We know you, you like to joke around,
Mais personne n'aime te croiser quand t'as trop picolé
But no one likes to cross paths with you when you've had too much to drink
Tu vois une équipe, tu veux embrouiller l'un d'eux,
You see a team, you want to mess with one of them,
Akhi t'es mon gars sûr mais on se verra à main-de
Bro, you're my main guy but we'll see each other hand-to-hand
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Should I enjoy my life!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Long before my life runs out!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Sleep, go out, what to do with my night!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
Either I isolate myself or I go crazy!
Tu veux tout tout de suite!
You want everything right away!
Trop de sottises!
Too much nonsense!
C'est une course poursuite!
It's a chase!
Moi je m'épuise!
I'm exhausting myself!
Ouh, je veux pas la baraque à cred'
Ooh, I don't want the credit house
Je veux mon terrain au bled ou bien barricadé
I want my land in the country or well barricaded
Ah, demande à Barrack A.D,
Ah, ask Barrack A.D,
Le dream c'est la famille et tout le reste est gâté
The dream is family and everything else is spoiled
Petit je voulais tout tout de suite!
As a kid I wanted everything right away!
J'voyais les chose en grand fallait pas que je touche le SMIC!
I saw things big, I didn't want to touch the minimum wage!
Petit ferme ta bouche, parler d'argent ici en France c'est tabou!
Kid, shut your mouth, talking about money here in France is taboo!
On est pas dans le pays d'Obama,
We're not in Obama's country,
Si t'as réussi ta vie on te regarde mal!
If you've made a success of your life, people look at you badly!
N'essaye pas de débattre ici les gens parlent mal!
Don't try to debate here, people speak badly!
Bienvenue akhi ici c'est bien Paname!
Welcome bro, this is Paris!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Should I enjoy my life!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Long before my life runs out!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Sleep, go out, what to do with my night!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
Either I isolate myself or I go crazy!
Tu veux tout tout de suite!
You want everything right away!
Trop de sottises!
Too much nonsense!
C'est une course poursuite!
It's a chase!
Moi je m'épuise!
I'm exhausting myself!
Je suis entouré de biff, de meufs, de 'teille
I'm surrounded by money, girls, booze
Bof, que faire?
Meh, what to do?
Dis moi que faire?
Tell me what to do?
Finir à T.K.O en Maybach, il faut le faire!
End up knocked out in a Maybach, you have to do it!
Il faut le faire!
You have to do it!
Tu es sorti du lit, t'as pas le temps
You got out of bed, you don't have time
Deux, trois potos qui t'attendent
Two, three buddies waiting for you
Un beau mytho pour madame, ça passe elle va mir-dor, ça t'arrange!
A nice lie for the lady, it works she'll sleep, it suits you!
Bouteille à ta table, t'es refait en place avec tous tes re-frés!
Bottle at your table, you're made up with all your bros!
Deux jolies métisses, que faire?
Two pretty mixed-race girls, what to do?
Les yeux fatiguent, j'te serre!
Eyes are getting tired, I'm squeezing you!
Vous connaissez les refrains, fonce-dé jusqu'à demain!
You know the refrains, party until tomorrow!
Tu crois déchirer, être au dessus des hommes?
You think you're tearing it up, being above men?
Mais t'es déchiré tu dors sur le sol!
But you're torn up, you're sleeping on the floor!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Should I enjoy my life!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Long before my life runs out!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Sleep, go out, what to do with my night!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
Either I isolate myself or I go crazy!
Tu veux tout tout de suite!
You want everything right away!
Trop de sottises!
Too much nonsense!
C'est une course poursuite!
It's a chase!
Moi je m'épuise!
I'm exhausting myself!
Qui a sous estimé le Wa, c'est le del-bor
Who underestimated the Wa, it's the del-bor
Qui t'as surestimé toi, peu importe!
Who overestimated you, it doesn't matter!
Trop de talent in the air, comme la NBA!
Too much talent in the air, like the NBA!
Feeling in the air, laisse moi profiter de ma life!
Feeling in the air, let me enjoy my life!
Avant que tout s'éteigne, de ma life!
Before everything goes out, my life!
Avant que tout s'éteigne, laisse moi profiter de ma life!
Before everything goes out, let me enjoy my life!
Avant que tout s'éteigne, de ma life!
Before everything goes out, my life!
Avant que tout s'éteigne.
Before everything goes out.
Est-ce que je dois profiter de ma life!
¿Debo aprovechar mi vida!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Dormir, salir, ¿qué hacer con mi noche!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
¿Debo aprovechar mi vida!
Bien avant que ma vie s'écoule!
¡Mucho antes de que mi vida se agote!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Dormir, salir, ¿qué hacer con mi noche!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
O me aíslo o me vuelvo loco!
Tu veux tout tout de suite!
¡Lo quieres todo de inmediato!
Trop de sottises!
¡Demasiadas tonterías!
C'est une course poursuite!
¡Es una persecución!
Moi je m'épuise!
¡Yo me agoto!
Wesh gava, tu t'pavannes, t'as sorti la go va et les pravas
Oye chico, te pavoneas, has sacado a la chica y las joyas
T'es de passage, c'est le bazar,
Estás de paso, es un desastre,
T'as provoqué les passants même en bas âge
Has provocado a los transeúntes incluso a los más jóvenes
On te connaît, t'aime rigoler,
Te conocemos, te gusta reír,
Mais personne n'aime te croiser quand t'as trop picolé
Pero nadie te quiere ver cuando has bebido demasiado
Tu vois une équipe, tu veux embrouiller l'un d'eux,
Ves un equipo, quieres confundir a uno de ellos,
Akhi t'es mon gars sûr mais on se verra à main-de
Hermano, eres mi chico seguro pero nos veremos a mano
Est-ce que je dois profiter de ma life!
¿Debo aprovechar mi vida!
Bien avant que ma vie s'écoule!
¡Mucho antes de que mi vida se agote!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Dormir, salir, ¿qué hacer con mi noche!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
O me aíslo o me vuelvo loco!
Tu veux tout tout de suite!
¡Lo quieres todo de inmediato!
Trop de sottises!
¡Demasiadas tonterías!
C'est une course poursuite!
¡Es una persecución!
Moi je m'épuise!
¡Yo me agoto!
Ouh, je veux pas la baraque à cred'
Uh, no quiero la casa a crédito
Je veux mon terrain au bled ou bien barricadé
Quiero mi terreno en el pueblo o bien barricado
Ah, demande à Barrack A.D,
Ah, pregúntale a Barrack A.D,
Le dream c'est la famille et tout le reste est gâté
El sueño es la familia y todo lo demás está estropeado
Petit je voulais tout tout de suite!
De pequeño quería todo de inmediato!
J'voyais les chose en grand fallait pas que je touche le SMIC!
Veía las cosas en grande, no quería tocar el salario mínimo!
Petit ferme ta bouche, parler d'argent ici en France c'est tabou!
Pequeño, cierra la boca, hablar de dinero aquí en Francia es tabú!
On est pas dans le pays d'Obama,
No estamos en el país de Obama,
Si t'as réussi ta vie on te regarde mal!
Si has tenido éxito en la vida, te miran mal!
N'essaye pas de débattre ici les gens parlent mal!
No intentes debatir aquí, la gente habla mal!
Bienvenue akhi ici c'est bien Paname!
Bienvenido hermano, aquí es Paname!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
¿Debo aprovechar mi vida!
Bien avant que ma vie s'écoule!
¡Mucho antes de que mi vida se agote!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Dormir, salir, ¿qué hacer con mi noche!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
O me aíslo o me vuelvo loco!
Tu veux tout tout de suite!
¡Lo quieres todo de inmediato!
Trop de sottises!
¡Demasiadas tonterías!
C'est une course poursuite!
¡Es una persecución!
Moi je m'épuise!
¡Yo me agoto!
Je suis entouré de biff, de meufs, de 'teille
Estoy rodeado de dinero, de chicas, de botellas
Bof, que faire?
Bof, ¿qué hacer?
Dis moi que faire?
Dime, ¿qué hacer?
Finir à T.K.O en Maybach, il faut le faire!
Terminar en un T.K.O en un Maybach, ¡hay que hacerlo!
Il faut le faire!
¡Hay que hacerlo!
Tu es sorti du lit, t'as pas le temps
Te levantaste de la cama, no tienes tiempo
Deux, trois potos qui t'attendent
Dos, tres amigos te esperan
Un beau mytho pour madame, ça passe elle va mir-dor, ça t'arrange!
Una gran mentira para la señora, pasa ella va a dormir, ¡te conviene!
Bouteille à ta table, t'es refait en place avec tous tes re-frés!
Botella en tu mesa, estás hecho con todos tus hermanos!
Deux jolies métisses, que faire?
Dos lindas mestizas, ¿qué hacer?
Les yeux fatiguent, j'te serre!
Los ojos se cansan, ¡te aprieto!
Vous connaissez les refrains, fonce-dé jusqu'à demain!
Conoces los estribillos, corre hasta mañana!
Tu crois déchirer, être au dessus des hommes?
¿Crees que estás desgarrado, por encima de los hombres?
Mais t'es déchiré tu dors sur le sol!
¡Pero estás desgarrado, duermes en el suelo!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
¿Debo aprovechar mi vida!
Bien avant que ma vie s'écoule!
¡Mucho antes de que mi vida se agote!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Dormir, salir, ¿qué hacer con mi noche!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
O me aíslo o me vuelvo loco!
Tu veux tout tout de suite!
¡Lo quieres todo de inmediato!
Trop de sottises!
¡Demasiadas tonterías!
C'est une course poursuite!
¡Es una persecución!
Moi je m'épuise!
¡Yo me agoto!
Qui a sous estimé le Wa, c'est le del-bor
¿Quién subestimó el Wa, es el del-bor
Qui t'as surestimé toi, peu importe!
¿Quién te sobreestimó a ti, no importa!
Trop de talent in the air, comme la NBA!
¡Demasiado talento en el aire, como la NBA!
Feeling in the air, laisse moi profiter de ma life!
Sentimiento en el aire, déjame disfrutar de mi vida!
Avant que tout s'éteigne, de ma life!
Antes de que todo se apague, de mi vida!
Avant que tout s'éteigne, laisse moi profiter de ma life!
Antes de que todo se apague, déjame disfrutar de mi vida!
Avant que tout s'éteigne, de ma life!
Antes de que todo se apague, de mi vida!
Avant que tout s'éteigne.
Antes de que todo se apague.
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Sollte ich mein Leben genießen!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Schlafen, ausgehen, was soll ich mit meiner Nacht machen!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Sollte ich mein Leben genießen!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Lange bevor mein Leben vergeht!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Schlafen, ausgehen, was soll ich mit meiner Nacht machen!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
Entweder ich isoliere mich oder ich werde verrückt!
Tu veux tout tout de suite!
Du willst alles sofort!
Trop de sottises!
Zu viel Unsinn!
C'est une course poursuite!
Es ist eine Verfolgungsjagd!
Moi je m'épuise!
Ich bin erschöpft!
Wesh gava, tu t'pavannes, t'as sorti la go va et les pravas
Hey Kumpel, du stolzierst herum, du hast das Mädchen und die Pravas herausgebracht
T'es de passage, c'est le bazar,
Du bist nur auf der Durchreise, es ist ein Chaos,
T'as provoqué les passants même en bas âge
Du hast sogar die Passanten im jungen Alter provoziert
On te connaît, t'aime rigoler,
Wir kennen dich, du liebst es zu lachen,
Mais personne n'aime te croiser quand t'as trop picolé
Aber niemand mag es, dir zu begegnen, wenn du zu viel getrunken hast
Tu vois une équipe, tu veux embrouiller l'un d'eux,
Du siehst ein Team, du willst einen von ihnen verwirren,
Akhi t'es mon gars sûr mais on se verra à main-de
Akhi, du bist mein sicherer Kerl, aber wir werden uns morgen sehen
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Sollte ich mein Leben genießen!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Lange bevor mein Leben vergeht!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Schlafen, ausgehen, was soll ich mit meiner Nacht machen!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
Entweder ich isoliere mich oder ich werde verrückt!
Tu veux tout tout de suite!
Du willst alles sofort!
Trop de sottises!
Zu viel Unsinn!
C'est une course poursuite!
Es ist eine Verfolgungsjagd!
Moi je m'épuise!
Ich bin erschöpft!
Ouh, je veux pas la baraque à cred'
Ouh, ich will nicht das Kredit-Haus
Je veux mon terrain au bled ou bien barricadé
Ich will mein Land im Bled oder gut verbarrikadiert
Ah, demande à Barrack A.D,
Ah, frag Barrack A.D,
Le dream c'est la famille et tout le reste est gâté
Der Traum ist die Familie und alles andere ist verdorben
Petit je voulais tout tout de suite!
Als Kind wollte ich alles sofort!
J'voyais les chose en grand fallait pas que je touche le SMIC!
Ich sah die Dinge groß, ich durfte nicht den Mindestlohn berühren!
Petit ferme ta bouche, parler d'argent ici en France c'est tabou!
Kleiner, halt den Mund, über Geld zu sprechen ist hier in Frankreich tabu!
On est pas dans le pays d'Obama,
Wir sind nicht im Land von Obama,
Si t'as réussi ta vie on te regarde mal!
Wenn du dein Leben erfolgreich gemacht hast, schauen sie dich schlecht an!
N'essaye pas de débattre ici les gens parlent mal!
Versuche nicht, hier zu diskutieren, die Leute reden schlecht!
Bienvenue akhi ici c'est bien Paname!
Willkommen Akhi, hier ist es gut Paname!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Sollte ich mein Leben genießen!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Lange bevor mein Leben vergeht!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Schlafen, ausgehen, was soll ich mit meiner Nacht machen!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
Entweder ich isoliere mich oder ich werde verrückt!
Tu veux tout tout de suite!
Du willst alles sofort!
Trop de sottises!
Zu viel Unsinn!
C'est une course poursuite!
Es ist eine Verfolgungsjagd!
Moi je m'épuise!
Ich bin erschöpft!
Je suis entouré de biff, de meufs, de 'teille
Ich bin umgeben von Geld, Mädchen, 'teille
Bof, que faire?
Bof, was soll ich tun?
Dis moi que faire?
Sag mir, was ich tun soll?
Finir à T.K.O en Maybach, il faut le faire!
Ende in T.K.O in Maybach, das muss man machen!
Il faut le faire!
Das muss man machen!
Tu es sorti du lit, t'as pas le temps
Du bist aus dem Bett gestiegen, du hast keine Zeit
Deux, trois potos qui t'attendent
Zwei, drei Kumpels warten auf dich
Un beau mytho pour madame, ça passe elle va mir-dor, ça t'arrange!
Eine schöne Lüge für die Dame, das geht, sie wird schlafen, das passt dir!
Bouteille à ta table, t'es refait en place avec tous tes re-frés!
Flasche an deinem Tisch, du bist wieder in Form mit all deinen Brüdern!
Deux jolies métisses, que faire?
Zwei hübsche Mischlinge, was soll ich tun?
Les yeux fatiguent, j'te serre!
Die Augen werden müde, ich drücke dich!
Vous connaissez les refrains, fonce-dé jusqu'à demain!
Ihr kennt die Refrains, stürzt euch bis morgen!
Tu crois déchirer, être au dessus des hommes?
Du glaubst, du reißt es, du bist über den Menschen?
Mais t'es déchiré tu dors sur le sol!
Aber du bist zerrissen, du schläfst auf dem Boden!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Sollte ich mein Leben genießen!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Lange bevor mein Leben vergeht!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Schlafen, ausgehen, was soll ich mit meiner Nacht machen!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
Entweder ich isoliere mich oder ich werde verrückt!
Tu veux tout tout de suite!
Du willst alles sofort!
Trop de sottises!
Zu viel Unsinn!
C'est une course poursuite!
Es ist eine Verfolgungsjagd!
Moi je m'épuise!
Ich bin erschöpft!
Qui a sous estimé le Wa, c'est le del-bor
Wer hat den Wa unterschätzt, das ist der Del-Bor
Qui t'as surestimé toi, peu importe!
Wer hat dich überschätzt, egal!
Trop de talent in the air, comme la NBA!
Zu viel Talent in der Luft, wie die NBA!
Feeling in the air, laisse moi profiter de ma life!
Feeling in der Luft, lass mich mein Leben genießen!
Avant que tout s'éteigne, de ma life!
Bevor alles erlischt, mein Leben!
Avant que tout s'éteigne, laisse moi profiter de ma life!
Bevor alles erlischt, lass mich mein Leben genießen!
Avant que tout s'éteigne, de ma life!
Bevor alles erlischt, mein Leben!
Avant que tout s'éteigne.
Bevor alles erlischt.
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Devo godere della mia vita!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Dormire, uscire, cosa fare della mia notte!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Devo godere della mia vita!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Prima che la mia vita scivoli via!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Dormire, uscire, cosa fare della mia notte!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
O mi isolo o divento pazzo!
Tu veux tout tout de suite!
Vuoi tutto subito!
Trop de sottises!
Troppe sciocchezze!
C'est une course poursuite!
È una corsa all'inseguimento!
Moi je m'épuise!
Io mi sto esaurendo!
Wesh gava, tu t'pavannes, t'as sorti la go va et les pravas
Ehi amico, ti pavoneggi, hai portato fuori la ragazza e i gioielli
T'es de passage, c'est le bazar,
Sei di passaggio, è un casino,
T'as provoqué les passants même en bas âge
Hai provocato i passanti anche i più giovani
On te connaît, t'aime rigoler,
Ti conosciamo, ti piace scherzare,
Mais personne n'aime te croiser quand t'as trop picolé
Ma nessuno ti vuole incontrare quando hai bevuto troppo
Tu vois une équipe, tu veux embrouiller l'un d'eux,
Vedi un gruppo, vuoi confondere uno di loro,
Akhi t'es mon gars sûr mais on se verra à main-de
Amico sei il mio ragazzo sicuro ma ci vedremo a mano aperta
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Devo godere della mia vita!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Prima che la mia vita scivoli via!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Dormire, uscire, cosa fare della mia notte!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
O mi isolo o divento pazzo!
Tu veux tout tout de suite!
Vuoi tutto subito!
Trop de sottises!
Troppe sciocchezze!
C'est une course poursuite!
È una corsa all'inseguimento!
Moi je m'épuise!
Io mi sto esaurendo!
Ouh, je veux pas la baraque à cred'
Uh, non voglio la casa a credito
Je veux mon terrain au bled ou bien barricadé
Voglio il mio terreno in patria o ben barricato
Ah, demande à Barrack A.D,
Ah, chiedi a Barrack A.D,
Le dream c'est la famille et tout le reste est gâté
Il sogno è la famiglia e tutto il resto è rovinato
Petit je voulais tout tout de suite!
Da piccolo volevo tutto subito!
J'voyais les chose en grand fallait pas que je touche le SMIC!
Vedevo le cose in grande non dovevo toccare il salario minimo!
Petit ferme ta bouche, parler d'argent ici en France c'est tabou!
Piccolo chiudi la bocca, parlare di soldi qui in Francia è tabù!
On est pas dans le pays d'Obama,
Non siamo nel paese di Obama,
Si t'as réussi ta vie on te regarde mal!
Se hai avuto successo nella vita ti guardano male!
N'essaye pas de débattre ici les gens parlent mal!
Non cercare di discutere qui la gente parla male!
Bienvenue akhi ici c'est bien Paname!
Benvenuto amico qui è proprio Parigi!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Devo godere della mia vita!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Prima che la mia vita scivoli via!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Dormire, uscire, cosa fare della mia notte!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
O mi isolo o divento pazzo!
Tu veux tout tout de suite!
Vuoi tutto subito!
Trop de sottises!
Troppe sciocchezze!
C'est une course poursuite!
È una corsa all'inseguimento!
Moi je m'épuise!
Io mi sto esaurendo!
Je suis entouré de biff, de meufs, de 'teille
Sono circondato da soldi, ragazze, bottiglie
Bof, que faire?
Boh, cosa fare?
Dis moi que faire?
Dimmi cosa fare?
Finir à T.K.O en Maybach, il faut le faire!
Finire a T.K.O in Maybach, bisogna farlo!
Il faut le faire!
Bisogna farlo!
Tu es sorti du lit, t'as pas le temps
Sei uscito dal letto, non hai tempo
Deux, trois potos qui t'attendent
Due, tre amici che ti aspettano
Un beau mytho pour madame, ça passe elle va mir-dor, ça t'arrange!
Una bella bugia per la signora, va bene lei va a dormire, ti fa comodo!
Bouteille à ta table, t'es refait en place avec tous tes re-frés!
Bottiglia al tuo tavolo, sei a posto con tutti i tuoi fratelli!
Deux jolies métisses, que faire?
Due belle meticce, cosa fare?
Les yeux fatiguent, j'te serre!
Gli occhi si stancano, ti stringo!
Vous connaissez les refrains, fonce-dé jusqu'à demain!
Conoscete i ritornelli, andate avanti fino a domani!
Tu crois déchirer, être au dessus des hommes?
Pensi di strappare, di essere sopra gli uomini?
Mais t'es déchiré tu dors sur le sol!
Ma sei strappato dormi sul pavimento!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Devo godere della mia vita!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Prima che la mia vita scivoli via!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Dormire, uscire, cosa fare della mia notte!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
O mi isolo o divento pazzo!
Tu veux tout tout de suite!
Vuoi tutto subito!
Trop de sottises!
Troppe sciocchezze!
C'est une course poursuite!
È una corsa all'inseguimento!
Moi je m'épuise!
Io mi sto esaurendo!
Qui a sous estimé le Wa, c'est le del-bor
Chi ha sottovalutato il Wa, è il del-bor
Qui t'as surestimé toi, peu importe!
Chi ti ha sopravvalutato, non importa!
Trop de talent in the air, comme la NBA!
Troppo talento nell'aria, come la NBA!
Feeling in the air, laisse moi profiter de ma life!
Feeling nell'aria, lasciami godere della mia vita!
Avant que tout s'éteigne, de ma life!
Prima che tutto si spenga, della mia vita!
Avant que tout s'éteigne, laisse moi profiter de ma life!
Prima che tutto si spenga, lasciami godere della mia vita!
Avant que tout s'éteigne, de ma life!
Prima che tutto si spenga, della mia vita!
Avant que tout s'éteigne.
Prima che tutto si spenga.
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Apakah aku harus menikmati hidupku!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Tidur, keluar, apa yang harus kulakukan malam ini!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Apakah aku harus menikmati hidupku!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Sebelum hidupku berlalu!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Tidur, keluar, apa yang harus kulakukan malam ini!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
Entah aku menyendiri atau aku menjadi gila!
Tu veux tout tout de suite!
Kamu ingin semuanya sekarang juga!
Trop de sottises!
Terlalu banyak kebodohan!
C'est une course poursuite!
Ini adalah sebuah kejar-kejaran!
Moi je m'épuise!
Aku kelelahan!
Wesh gava, tu t'pavannes, t'as sorti la go va et les pravas
Wesh gava, kamu berlagak, kamu membawa pacar dan teman-temanmu
T'es de passage, c'est le bazar,
Kamu hanya lewat, ini kacau,
T'as provoqué les passants même en bas âge
Kamu telah memprovokasi pejalan kaki bahkan yang masih muda
On te connaît, t'aime rigoler,
Kami mengenalmu, kamu suka bercanda,
Mais personne n'aime te croiser quand t'as trop picolé
Tapi tidak ada yang suka bertemu denganmu saat kamu terlalu mabuk
Tu vois une équipe, tu veux embrouiller l'un d'eux,
Kamu melihat sebuah tim, kamu ingin membuat salah satu dari mereka kesal,
Akhi t'es mon gars sûr mais on se verra à main-de
Akhi kamu adalah temanku tapi kita akan bertemu nanti
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Apakah aku harus menikmati hidupku!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Sebelum hidupku berlalu!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Tidur, keluar, apa yang harus kulakukan malam ini!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
Entah aku menyendiri atau aku menjadi gila!
Tu veux tout tout de suite!
Kamu ingin semuanya sekarang juga!
Trop de sottises!
Terlalu banyak kebodohan!
C'est une course poursuite!
Ini adalah sebuah kejar-kejaran!
Moi je m'épuise!
Aku kelelahan!
Ouh, je veux pas la baraque à cred'
Ouh, aku tidak ingin rumah besar
Je veux mon terrain au bled ou bien barricadé
Aku ingin tanahku di kampung atau yang terlindungi
Ah, demande à Barrack A.D,
Ah, tanya pada Barrack A.D,
Le dream c'est la famille et tout le reste est gâté
Mimpinya adalah keluarga dan semua yang lainnya rusak
Petit je voulais tout tout de suite!
Kecil aku ingin semuanya sekarang juga!
J'voyais les chose en grand fallait pas que je touche le SMIC!
Aku melihat hal-hal besar tidak boleh menyentuh SMIC!
Petit ferme ta bouche, parler d'argent ici en France c'est tabou!
Kecil tutup mulutmu, berbicara tentang uang di sini di Prancis adalah tabu!
On est pas dans le pays d'Obama,
Kita tidak di negara Obama,
Si t'as réussi ta vie on te regarde mal!
Jika kamu berhasil dalam hidup, orang akan memandangmu dengan buruk!
N'essaye pas de débattre ici les gens parlent mal!
Jangan coba berdebat di sini orang-orang berbicara dengan buruk!
Bienvenue akhi ici c'est bien Paname!
Selamat datang akhi di sini adalah Paname yang baik!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Apakah aku harus menikmati hidupku!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Sebelum hidupku berlalu!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Tidur, keluar, apa yang harus kulakukan malam ini!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
Entah aku menyendiri atau aku menjadi gila!
Tu veux tout tout de suite!
Kamu ingin semuanya sekarang juga!
Trop de sottises!
Terlalu banyak kebodohan!
C'est une course poursuite!
Ini adalah sebuah kejar-kejaran!
Moi je m'épuise!
Aku kelelahan!
Je suis entouré de biff, de meufs, de 'teille
Aku dikelilingi oleh uang, cewek, botol
Bof, que faire?
Yah, apa yang harus dilakukan?
Dis moi que faire?
Katakan padaku apa yang harus dilakukan?
Finir à T.K.O en Maybach, il faut le faire!
Berakhir dengan T.K.O di Maybach, itu harus dilakukan!
Il faut le faire!
Itu harus dilakukan!
Tu es sorti du lit, t'as pas le temps
Kamu bangun dari tempat tidur, kamu tidak punya waktu
Deux, trois potos qui t'attendent
Dua, tiga teman menunggumu
Un beau mytho pour madame, ça passe elle va mir-dor, ça t'arrange!
Sebuah kebohongan besar untuk nyonya, itu berhasil dia akan tidur, itu menguntungkanmu!
Bouteille à ta table, t'es refait en place avec tous tes re-frés!
Botol di mejamu, kamu kembali ke tempat dengan semua teman-temanmu!
Deux jolies métisses, que faire?
Dua gadis cantik berkulit campuran, apa yang harus dilakukan?
Les yeux fatiguent, j'te serre!
Mata lelah, aku menegurmu!
Vous connaissez les refrains, fonce-dé jusqu'à demain!
Kalian tahu lagu-lagu ini, terus menerus sampai besok!
Tu crois déchirer, être au dessus des hommes?
Kamu pikir kamu hebat, di atas manusia lain?
Mais t'es déchiré tu dors sur le sol!
Tapi kamu mabuk kamu tidur di lantai!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
Apakah aku harus menikmati hidupku!
Bien avant que ma vie s'écoule!
Sebelum hidupku berlalu!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
Tidur, keluar, apa yang harus kulakukan malam ini!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
Entah aku menyendiri atau aku menjadi gila!
Tu veux tout tout de suite!
Kamu ingin semuanya sekarang juga!
Trop de sottises!
Terlalu banyak kebodohan!
C'est une course poursuite!
Ini adalah sebuah kejar-kejaran!
Moi je m'épuise!
Aku kelelahan!
Qui a sous estimé le Wa, c'est le del-bor
Siapa yang meremehkan Wa, itu adalah kekacauan
Qui t'as surestimé toi, peu importe!
Siapa yang terlalu menghargaimu, tidak masalah!
Trop de talent in the air, comme la NBA!
Terlalu banyak bakat di udara, seperti NBA!
Feeling in the air, laisse moi profiter de ma life!
Perasaan di udara, biarkan aku menikmati hidupku!
Avant que tout s'éteigne, de ma life!
Sebelum semuanya padam, dari hidupku!
Avant que tout s'éteigne, laisse moi profiter de ma life!
Sebelum semuanya padam, biarkan aku menikmati hidupku!
Avant que tout s'éteigne, de ma life!
Sebelum semuanya padam, dari hidupku!
Avant que tout s'éteigne.
Sebelum semuanya padam.
Est-ce que je dois profiter de ma life!
我应该享受我的生活吗!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
我该睡觉、出去玩,还是怎么度过我的夜晚!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
我应该享受我的生活吗!
Bien avant que ma vie s'écoule!
在我的生命流逝之前!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
我该睡觉、出去玩,还是怎么度过我的夜晚!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
要么我孤独,要么我疯狂!
Tu veux tout tout de suite!
你想要的一切都要立刻得到!
Trop de sottises!
太多愚蠢的事!
C'est une course poursuite!
这是一场追逐!
Moi je m'épuise!
我已经筋疲力尽了!
Wesh gava, tu t'pavannes, t'as sorti la go va et les pravas
嘿,伙计,你在炫耀,你带出了女孩和朋友们
T'es de passage, c'est le bazar,
你只是路过,一片混乱,
T'as provoqué les passants même en bas âge
你甚至挑衅了路人,包括小孩
On te connaît, t'aime rigoler,
我们都认识你,知道你爱开玩笑,
Mais personne n'aime te croiser quand t'as trop picolé
但没人喜欢在你喝多了的时候遇到你
Tu vois une équipe, tu veux embrouiller l'un d'eux,
你看到一群人,你想去惹其中一个,
Akhi t'es mon gars sûr mais on se verra à main-de
兄弟,你是我的好朋友,但我们还是握手言和吧
Est-ce que je dois profiter de ma life!
我应该享受我的生活吗!
Bien avant que ma vie s'écoule!
在我的生命流逝之前!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
我该睡觉、出去玩,还是怎么度过我的夜晚!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
要么我孤独,要么我疯狂!
Tu veux tout tout de suite!
你想要的一切都要立刻得到!
Trop de sottises!
太多愚蠢的事!
C'est une course poursuite!
这是一场追逐!
Moi je m'épuise!
我已经筋疲力尽了!
Ouh, je veux pas la baraque à cred'
哦,我不想要信用的房子
Je veux mon terrain au bled ou bien barricadé
我想要在故乡有自己的地盘,或者设防严密
Ah, demande à Barrack A.D,
啊,问问巴拉克·A.D,
Le dream c'est la famille et tout le reste est gâté
梦想是家庭,其他一切都是糟糕的
Petit je voulais tout tout de suite!
小时候我想要的一切都要立刻得到!
J'voyais les chose en grand fallait pas que je touche le SMIC!
我看事情看得很大,不能只是挣最低工资!
Petit ferme ta bouche, parler d'argent ici en France c'est tabou!
小子,闭上嘴,在法国谈论钱是禁忌!
On est pas dans le pays d'Obama,
我们不在奥巴马的国家,
Si t'as réussi ta vie on te regarde mal!
如果你生活成功,人们会看你不顺眼!
N'essaye pas de débattre ici les gens parlent mal!
不要试图在这里辩论,人们说话很刻薄!
Bienvenue akhi ici c'est bien Paname!
欢迎兄弟,这里是美丽的巴黎!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
我应该享受我的生活吗!
Bien avant que ma vie s'écoule!
在我的生命流逝之前!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
我该睡觉、出去玩,还是怎么度过我的夜晚!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
要么我孤独,要么我疯狂!
Tu veux tout tout de suite!
你想要的一切都要立刻得到!
Trop de sottises!
太多愚蠢的事!
C'est une course poursuite!
这是一场追逐!
Moi je m'épuise!
我已经筋疲力尽了!
Je suis entouré de biff, de meufs, de 'teille
我被钱、女人、酒包围
Bof, que faire?
那又怎样?
Dis moi que faire?
告诉我该怎么办?
Finir à T.K.O en Maybach, il faut le faire!
在梅巴赫车里结束,需要做到这一点!
Il faut le faire!
需要做到这一点!
Tu es sorti du lit, t'as pas le temps
你从床上起来,没有时间
Deux, trois potos qui t'attendent
两三个朋友在等你
Un beau mytho pour madame, ça passe elle va mir-dor, ça t'arrange!
对夫人撒个美丽的谎,她会相信,这对你有利!
Bouteille à ta table, t'es refait en place avec tous tes re-frés!
你的桌上有瓶子,你在你的朋友中重新站稳脚跟!
Deux jolies métisses, que faire?
两个漂亮的混血儿,该怎么办?
Les yeux fatiguent, j'te serre!
眼睛疲劳,我紧握你!
Vous connaissez les refrains, fonce-dé jusqu'à demain!
你们知道这些副歌,直到明天继续狂欢!
Tu crois déchirer, être au dessus des hommes?
你以为自己很了不起,超越了其他人?
Mais t'es déchiré tu dors sur le sol!
但你醉了,你睡在地上!
Est-ce que je dois profiter de ma life!
我应该享受我的生活吗!
Bien avant que ma vie s'écoule!
在我的生命流逝之前!
Dormir, sortir, que faire de ma night!
我该睡觉、出去玩,还是怎么度过我的夜晚!
Soit je m'isole ou soit j'deviens fou!
要么我孤独,要么我疯狂!
Tu veux tout tout de suite!
你想要的一切都要立刻得到!
Trop de sottises!
太多愚蠢的事!
C'est une course poursuite!
这是一场追逐!
Moi je m'épuise!
我已经筋疲力尽了!
Qui a sous estimé le Wa, c'est le del-bor
谁低估了Wa,那是愚蠢的
Qui t'as surestimé toi, peu importe!
谁高估了你,不重要!
Trop de talent in the air, comme la NBA!
空中有太多才华,就像NBA!
Feeling in the air, laisse moi profiter de ma life!
空中的感觉,让我享受我的生活!
Avant que tout s'éteigne, de ma life!
在一切消逝之前,我的生活!
Avant que tout s'éteigne, laisse moi profiter de ma life!
在一切消逝之前,让我享受我的生活!
Avant que tout s'éteigne, de ma life!
在一切消逝之前,我的生活!
Avant que tout s'éteigne.
在一切消逝之前。