Lili Marleen

Mack David, Hans Leip, Norbert Schultze

Letra Tradução

Vor der Kaserne, vor dem großen Tor
Steht 'ne Laterne und steht sie noch davor
Dort wollen wir uns wiedersehen
Bei der Laterne wollen wir stehen
Wie einst Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen

Unsere beiden Schatten sahen wie einer aus
Dass wir lieb uns hatten
Das sah man gleich daraus
Und alle Leute sollen es sehen
Wenn wir bei der Laterne stehen
Wie einst Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen

Deine Schritte kennt sie, deinen schönen Gang
Alle Abend brennt sie, doch mich vergaß sie lang
Und sollte mir ein Leid geschehen
Wer wird bei der Laterne stehen
Mit dir, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen

Aus dem stillen Raume, aus der Erde Grund
Hebt sich wie im Traume dein verliebter Mund
Wenn sich die späten Nebel drehen
Wer wird bei der Laterne stehen
Mit dir, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen

Wenn sich die späten Nebel drehen
Wer wird bei der Laterne stehen
Mit dir, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen

Vor der Kaserne, vor dem großen Tor
Diante do quartel, diante do grande portão
Steht 'ne Laterne und steht sie noch davor
Há um lampião e ainda está lá
Dort wollen wir uns wiedersehen
É lá que queremos nos reencontrar
Bei der Laterne wollen wir stehen
Queremos ficar junto ao lampião
Wie einst Lili Marleen
Como outrora Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Como outrora Lili Marleen
Unsere beiden Schatten sahen wie einer aus
Nossas duas sombras pareciam uma só
Dass wir lieb uns hatten
Que nos amávamos
Das sah man gleich daraus
Isso era evidente
Und alle Leute sollen es sehen
E todos devem ver
Wenn wir bei der Laterne stehen
Quando estamos junto ao lampião
Wie einst Lili Marleen
Como outrora Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Como outrora Lili Marleen
Deine Schritte kennt sie, deinen schönen Gang
Ela conhece seus passos, seu belo andar
Alle Abend brennt sie, doch mich vergaß sie lang
Todas as noites ela brilha, mas há muito me esqueceu
Und sollte mir ein Leid geschehen
E se algo de mal me acontecer
Wer wird bei der Laterne stehen
Quem estará junto ao lampião
Mit dir, Lili Marleen?
Com você, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
Com você, Lili Marleen
Aus dem stillen Raume, aus der Erde Grund
Do silêncio do quarto, do fundo da terra
Hebt sich wie im Traume dein verliebter Mund
Como em um sonho, seus lábios apaixonados se levantam
Wenn sich die späten Nebel drehen
Quando os nevoeiros da noite giram
Wer wird bei der Laterne stehen
Quem estará junto ao lampião
Mit dir, Lili Marleen?
Com você, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
Com você, Lili Marleen
Wenn sich die späten Nebel drehen
Quando os nevoeiros da noite giram
Wer wird bei der Laterne stehen
Quem estará junto ao lampião
Mit dir, Lili Marleen?
Com você, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
Com você, Lili Marleen
Vor der Kaserne, vor dem großen Tor
In front of the barracks, in front of the big gate
Steht 'ne Laterne und steht sie noch davor
There's a lantern, and it still stands there
Dort wollen wir uns wiedersehen
There we want to meet again
Bei der Laterne wollen wir stehen
By the lantern we want to stand
Wie einst Lili Marleen
Like once Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Like once Lili Marleen
Unsere beiden Schatten sahen wie einer aus
Our two shadows looked like one
Dass wir lieb uns hatten
That we loved each other
Das sah man gleich daraus
You could tell right away
Und alle Leute sollen es sehen
And everyone should see it
Wenn wir bei der Laterne stehen
When we stand by the lantern
Wie einst Lili Marleen
Like once Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Like once Lili Marleen
Deine Schritte kennt sie, deinen schönen Gang
She knows your steps, your beautiful walk
Alle Abend brennt sie, doch mich vergaß sie lang
Every evening she burns, but she long forgot me
Und sollte mir ein Leid geschehen
And should a sorrow befall me
Wer wird bei der Laterne stehen
Who will stand by the lantern
Mit dir, Lili Marleen?
With you, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
With you, Lili Marleen
Aus dem stillen Raume, aus der Erde Grund
From the quiet room, from the ground of the earth
Hebt sich wie im Traume dein verliebter Mund
Your loving mouth rises like in a dream
Wenn sich die späten Nebel drehen
When the late mists turn
Wer wird bei der Laterne stehen
Who will stand by the lantern
Mit dir, Lili Marleen?
With you, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
With you, Lili Marleen
Wenn sich die späten Nebel drehen
When the late mists turn
Wer wird bei der Laterne stehen
Who will stand by the lantern
Mit dir, Lili Marleen?
With you, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
With you, Lili Marleen
Vor der Kaserne, vor dem großen Tor
Ante el cuartel, ante la gran puerta
Steht 'ne Laterne und steht sie noch davor
Hay una farola y sigue allí
Dort wollen wir uns wiedersehen
Allí queremos volver a vernos
Bei der Laterne wollen wir stehen
Queremos estar junto a la farola
Wie einst Lili Marleen
Como una vez Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Como una vez Lili Marleen
Unsere beiden Schatten sahen wie einer aus
Nuestras dos sombras parecían una
Dass wir lieb uns hatten
Que nos amábamos
Das sah man gleich daraus
Se podía ver de inmediato
Und alle Leute sollen es sehen
Y todos deberían verlo
Wenn wir bei der Laterne stehen
Cuando estamos junto a la farola
Wie einst Lili Marleen
Como una vez Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Como una vez Lili Marleen
Deine Schritte kennt sie, deinen schönen Gang
Ella conoce tus pasos, tu hermoso andar
Alle Abend brennt sie, doch mich vergaß sie lang
Cada noche arde, pero hace tiempo que me olvidó
Und sollte mir ein Leid geschehen
Y si me ocurriera un dolor
Wer wird bei der Laterne stehen
¿Quién estará junto a la farola?
Mit dir, Lili Marleen?
¿Contigo, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
¿Contigo, Lili Marleen?
Aus dem stillen Raume, aus der Erde Grund
Desde el silencioso espacio, desde el fondo de la tierra
Hebt sich wie im Traume dein verliebter Mund
Se levanta como en un sueño tu boca enamorada
Wenn sich die späten Nebel drehen
Cuando los neblinas tardías giran
Wer wird bei der Laterne stehen
¿Quién estará junto a la farola?
Mit dir, Lili Marleen?
¿Contigo, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
¿Contigo, Lili Marleen?
Wenn sich die späten Nebel drehen
Cuando los neblinas tardías giran
Wer wird bei der Laterne stehen
¿Quién estará junto a la farola?
Mit dir, Lili Marleen?
¿Contigo, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
¿Contigo, Lili Marleen?
Vor der Kaserne, vor dem großen Tor
Devant la caserne, devant la grande porte
Steht 'ne Laterne und steht sie noch davor
Se tient une lanterne et elle se tient toujours là
Dort wollen wir uns wiedersehen
C'est là que nous voulons nous revoir
Bei der Laterne wollen wir stehen
Nous voulons nous tenir près de la lanterne
Wie einst Lili Marleen
Comme autrefois Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Comme autrefois Lili Marleen
Unsere beiden Schatten sahen wie einer aus
Nos deux ombres semblaient n'en faire qu'une
Dass wir lieb uns hatten
Que nous nous aimions
Das sah man gleich daraus
On le voyait tout de suite
Und alle Leute sollen es sehen
Et tout le monde doit le voir
Wenn wir bei der Laterne stehen
Quand nous nous tenons près de la lanterne
Wie einst Lili Marleen
Comme autrefois Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Comme autrefois Lili Marleen
Deine Schritte kennt sie, deinen schönen Gang
Elle connaît tes pas, ta belle démarche
Alle Abend brennt sie, doch mich vergaß sie lang
Chaque soir elle brûle, mais elle m'a oublié depuis longtemps
Und sollte mir ein Leid geschehen
Et si un malheur devait m'arriver
Wer wird bei der Laterne stehen
Qui se tiendra près de la lanterne
Mit dir, Lili Marleen?
Avec toi, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
Avec toi, Lili Marleen
Aus dem stillen Raume, aus der Erde Grund
Du silence de la pièce, du fond de la terre
Hebt sich wie im Traume dein verliebter Mund
Comme dans un rêve, ta bouche amoureuse se lève
Wenn sich die späten Nebel drehen
Quand les brumes tardives tournent
Wer wird bei der Laterne stehen
Qui se tiendra près de la lanterne
Mit dir, Lili Marleen?
Avec toi, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
Avec toi, Lili Marleen
Wenn sich die späten Nebel drehen
Quand les brumes tardives tournent
Wer wird bei der Laterne stehen
Qui se tiendra près de la lanterne
Mit dir, Lili Marleen?
Avec toi, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
Avec toi, Lili Marleen
Vor der Kaserne, vor dem großen Tor
Davanti alla caserma, davanti al grande portone
Steht 'ne Laterne und steht sie noch davor
C'è una lanterna e sta ancora lì davanti
Dort wollen wir uns wiedersehen
Lì vogliamo rivederci
Bei der Laterne wollen wir stehen
Vogliamo stare vicino alla lanterna
Wie einst Lili Marleen
Come una volta Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Come una volta Lili Marleen
Unsere beiden Schatten sahen wie einer aus
Le nostre due ombre sembravano una sola
Dass wir lieb uns hatten
Che ci amavamo
Das sah man gleich daraus
Si vedeva subito
Und alle Leute sollen es sehen
E tutti dovrebbero vederlo
Wenn wir bei der Laterne stehen
Quando stiamo vicino alla lanterna
Wie einst Lili Marleen
Come una volta Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Come una volta Lili Marleen
Deine Schritte kennt sie, deinen schönen Gang
Lei conosce i tuoi passi, il tuo bel camminare
Alle Abend brennt sie, doch mich vergaß sie lang
Ogni sera brucia, ma mi ha dimenticato da tempo
Und sollte mir ein Leid geschehen
E se mi dovesse succedere qualcosa di male
Wer wird bei der Laterne stehen
Chi starà vicino alla lanterna
Mit dir, Lili Marleen?
Con te, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
Con te, Lili Marleen
Aus dem stillen Raume, aus der Erde Grund
Dal silenzio della stanza, dal profondo della terra
Hebt sich wie im Traume dein verliebter Mund
Si alza come in un sogno la tua bocca innamorata
Wenn sich die späten Nebel drehen
Quando le nebbie tarde si muovono
Wer wird bei der Laterne stehen
Chi starà vicino alla lanterna
Mit dir, Lili Marleen?
Con te, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
Con te, Lili Marleen
Wenn sich die späten Nebel drehen
Quando le nebbie tarde si muovono
Wer wird bei der Laterne stehen
Chi starà vicino alla lanterna
Mit dir, Lili Marleen?
Con te, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
Con te, Lili Marleen
Vor der Kaserne, vor dem großen Tor
Di depan barak, di depan gerbang besar
Steht 'ne Laterne und steht sie noch davor
Berdiri sebuah lampu dan masih berdiri di sana
Dort wollen wir uns wiedersehen
Di sana kita ingin bertemu lagi
Bei der Laterne wollen wir stehen
Di bawah lampu kita ingin berdiri
Wie einst Lili Marleen
Seperti dulu Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Seperti dulu Lili Marleen
Unsere beiden Schatten sahen wie einer aus
Kedua bayangan kita tampak seperti satu
Dass wir lieb uns hatten
Bahwa kita saling mencintai
Das sah man gleich daraus
Itu bisa dilihat dengan jelas
Und alle Leute sollen es sehen
Dan semua orang harus melihatnya
Wenn wir bei der Laterne stehen
Ketika kita berdiri di bawah lampu
Wie einst Lili Marleen
Seperti dulu Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Seperti dulu Lili Marleen
Deine Schritte kennt sie, deinen schönen Gang
Lampu itu mengenal langkahmu, langkahmu yang indah
Alle Abend brennt sie, doch mich vergaß sie lang
Setiap malam dia menyala, tapi dia lama melupakan saya
Und sollte mir ein Leid geschehen
Dan jika saya mengalami kesedihan
Wer wird bei der Laterne stehen
Siapa yang akan berdiri di bawah lampu
Mit dir, Lili Marleen?
Denganmu, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
Denganmu, Lili Marleen
Aus dem stillen Raume, aus der Erde Grund
Dari ruang yang tenang, dari dasar bumi
Hebt sich wie im Traume dein verliebter Mund
Seperti dalam mimpi, mulutmu yang penuh cinta muncul
Wenn sich die späten Nebel drehen
Ketika kabut malam mulai berputar
Wer wird bei der Laterne stehen
Siapa yang akan berdiri di bawah lampu
Mit dir, Lili Marleen?
Denganmu, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
Denganmu, Lili Marleen
Wenn sich die späten Nebel drehen
Ketika kabut malam mulai berputar
Wer wird bei der Laterne stehen
Siapa yang akan berdiri di bawah lampu
Mit dir, Lili Marleen?
Denganmu, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
Denganmu, Lili Marleen
Vor der Kaserne, vor dem großen Tor
หน้าค่ายทหาร หน้าประตูใหญ่
Steht 'ne Laterne und steht sie noch davor
มีไฟส่องสว่างยืนอยู่ และยังคงยืนอยู่ที่นั่น
Dort wollen wir uns wiedersehen
ที่นั่นเราต้องการพบกันอีกครั้ง
Bei der Laterne wollen wir stehen
เราต้องการยืนที่ไฟส่องสว่าง
Wie einst Lili Marleen
เหมือนเมื่อครั้ง Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
เหมือนเมื่อครั้ง Lili Marleen
Unsere beiden Schatten sahen wie einer aus
เงาของเราทั้งสองดูเหมือนเป็นเงาเดียว
Dass wir lieb uns hatten
ว่าเรารักกัน
Das sah man gleich daraus
สามารถเห็นได้ทันที
Und alle Leute sollen es sehen
และทุกคนควรจะเห็น
Wenn wir bei der Laterne stehen
เมื่อเรายืนที่ไฟส่องสว่าง
Wie einst Lili Marleen
เหมือนเมื่อครั้ง Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
เหมือนเมื่อครั้ง Lili Marleen
Deine Schritte kennt sie, deinen schönen Gang
เธอรู้จักก้าวเดินของเธอ การเดินที่สวยงาม
Alle Abend brennt sie, doch mich vergaß sie lang
ทุกค่ำคืนมันจะสว่าง แต่มันลืมฉันไปนานแล้ว
Und sollte mir ein Leid geschehen
และถ้าฉันเผชิญกับความทุกข์
Wer wird bei der Laterne stehen
ใครจะยืนที่ไฟส่องสว่าง
Mit dir, Lili Marleen?
กับเธอ, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
กับเธอ, Lili Marleen
Aus dem stillen Raume, aus der Erde Grund
จากที่เงียบสงบ จากพื้นดิน
Hebt sich wie im Traume dein verliebter Mund
ปากที่รักของเธอยกขึ้นมาเหมือนในฝัน
Wenn sich die späten Nebel drehen
เมื่อหมอกสายสุดท้ายหมุนเวียน
Wer wird bei der Laterne stehen
ใครจะยืนที่ไฟส่องสว่าง
Mit dir, Lili Marleen?
กับเธอ, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
กับเธอ, Lili Marleen
Wenn sich die späten Nebel drehen
เมื่อหมอกสายสุดท้ายหมุนเวียน
Wer wird bei der Laterne stehen
ใครจะยืนที่ไฟส่องสว่าง
Mit dir, Lili Marleen?
กับเธอ, Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen
กับเธอ, Lili Marleen
Vor der Kaserne, vor dem großen Tor
在军营前,大门前
Steht 'ne Laterne und steht sie noch davor
有一盏灯,它还在那里
Dort wollen wir uns wiedersehen
我们想在那里再次相见
Bei der Laterne wollen wir stehen
我们想在灯下站立
Wie einst Lili Marleen
就像曾经的莉莉·玛琳
Wie einst Lili Marleen
就像曾经的莉莉·玛琳
Unsere beiden Schatten sahen wie einer aus
我们的两个影子看起来像一个
Dass wir lieb uns hatten
我们相爱
Das sah man gleich daraus
这一点立刻显而易见
Und alle Leute sollen es sehen
所有的人都应该看到
Wenn wir bei der Laterne stehen
当我们站在灯下
Wie einst Lili Marleen
就像曾经的莉莉·玛琳
Wie einst Lili Marleen
就像曾经的莉莉·玛琳
Deine Schritte kennt sie, deinen schönen Gang
她知道你的步伐,你优雅的步态
Alle Abend brennt sie, doch mich vergaß sie lang
她每晚都在燃烧,但她早已忘记了我
Und sollte mir ein Leid geschehen
如果我遭受痛苦
Wer wird bei der Laterne stehen
谁会站在灯下
Mit dir, Lili Marleen?
和你,莉莉·玛琳?
Mit dir, Lili Marleen
和你,莉莉·玛琳?
Aus dem stillen Raume, aus der Erde Grund
从寂静的空间,从地球的底部
Hebt sich wie im Traume dein verliebter Mund
你恋爱的嘴唇在梦中升起
Wenn sich die späten Nebel drehen
当晚霞旋转时
Wer wird bei der Laterne stehen
谁会站在灯下
Mit dir, Lili Marleen?
和你,莉莉·玛琳?
Mit dir, Lili Marleen
和你,莉莉·玛琳?
Wenn sich die späten Nebel drehen
当晚霞旋转时
Wer wird bei der Laterne stehen
谁会站在灯下
Mit dir, Lili Marleen?
和你,莉莉·玛琳?
Mit dir, Lili Marleen
和你,莉莉·玛琳?

Curiosidades sobre a música Lili Marleen de Marlene Dietrich

Em quais álbuns a música “Lili Marleen” foi lançada por Marlene Dietrich?
Marlene Dietrich lançou a música nos álbums “The Cosmopolitan Marlene Dietrich” em 1993 e “Der blonde Engel” em 2001.
De quem é a composição da música “Lili Marleen” de Marlene Dietrich?
A música “Lili Marleen” de Marlene Dietrich foi composta por Mack David, Hans Leip, Norbert Schultze.

Músicas mais populares de Marlene Dietrich

Outros artistas de Disco