Ich bin wie du

Joachim Heider, Christian Heilburg

Letra Tradução

Ich bin wie du
Wir sind wie Sand und Meer
Und darum brauch' ich dich so sehr

Ich bin wie du
Wir sind wie Tag und Nacht
Und für einander immer nur da

Für immer nur da!

Und du weißt
Dennoch lass ich dir die Freiheit
Weil man sich dann leichter treu bleibt
Ich genau so wie du
Gerade das (gerade das)
Das macht unsre Liebe anders
Das macht unsre Liebe so anders
Und ich finde das gut

Ich bin wie du
Wir sind wie Sand und Meer
Und darum brauch ich dich so sehr

Ich bin wie du huh
Ich bin wie du
Genau wie du hu
Uh uh

Oh ho

Was auch kommt
Wir beide werden uns nie trennen
Wir lernen uns nur besser kennen
Ich genau so wie du
Gerade das (gerade das)
Das macht unsre Liebe anders
Das macht unsre Liebe so anders
Und ich finde das gut

Oh oh oh

Ich bin wie du
Wir sind wie Sand und Meer
Und darum brauch' ich dich so sehr
No, no no
Ich bin wie du
Wir sind wie Tag und Nacht
Und für einander immer nur da

Ich bin wie du
Eu sou como você
Wir sind wie Sand und Meer
Nós somos como areia e mar
Und darum brauch' ich dich so sehr
E é por isso que eu preciso tanto de você
Ich bin wie du
Eu sou como você
Wir sind wie Tag und Nacht
Nós somos como dia e noite
Und für einander immer nur da
E sempre estamos lá um para o outro
Für immer nur da!
Sempre lá!
Und du weißt
E você sabe
Dennoch lass ich dir die Freiheit
Ainda assim, eu te dou liberdade
Weil man sich dann leichter treu bleibt
Porque é mais fácil permanecer fiel assim
Ich genau so wie du
Eu, exatamente como você
Gerade das (gerade das)
Justamente isso (justamente isso)
Das macht unsre Liebe anders
Isso faz nosso amor diferente
Das macht unsre Liebe so anders
Isso faz nosso amor tão diferente
Und ich finde das gut
E eu acho isso bom
Ich bin wie du
Eu sou como você
Wir sind wie Sand und Meer
Nós somos como areia e mar
Und darum brauch ich dich so sehr
E é por isso que eu preciso tanto de você
Ich bin wie du huh
Eu sou como você, huh
Ich bin wie du
Eu sou como você
Genau wie du hu
Exatamente como você, hu
Uh uh
Uh uh
Oh ho
Oh ho
Was auch kommt
Não importa o que aconteça
Wir beide werden uns nie trennen
Nós nunca nos separaremos
Wir lernen uns nur besser kennen
Nós apenas nos conhecemos melhor
Ich genau so wie du
Eu, exatamente como você
Gerade das (gerade das)
Justamente isso (justamente isso)
Das macht unsre Liebe anders
Isso faz nosso amor diferente
Das macht unsre Liebe so anders
Isso faz nosso amor tão diferente
Und ich finde das gut
E eu acho isso bom
Oh oh oh
Oh oh oh
Ich bin wie du
Eu sou como você
Wir sind wie Sand und Meer
Nós somos como areia e mar
Und darum brauch' ich dich so sehr
E é por isso que eu preciso tanto de você
No, no no
Não, não, não
Ich bin wie du
Eu sou como você
Wir sind wie Tag und Nacht
Nós somos como dia e noite
Und für einander immer nur da
E sempre estamos lá um para o outro
Ich bin wie du
I am like you
Wir sind wie Sand und Meer
We are like sand and sea
Und darum brauch' ich dich so sehr
And that's why I need you so much
Ich bin wie du
I am like you
Wir sind wie Tag und Nacht
We are like day and night
Und für einander immer nur da
And always there for each other
Für immer nur da!
Always there!
Und du weißt
And you know
Dennoch lass ich dir die Freiheit
Still, I give you freedom
Weil man sich dann leichter treu bleibt
Because it's easier to stay faithful that way
Ich genau so wie du
I am just like you
Gerade das (gerade das)
Just that (just that)
Das macht unsre Liebe anders
That makes our love different
Das macht unsre Liebe so anders
That makes our love so different
Und ich finde das gut
And I think that's good
Ich bin wie du
I am like you
Wir sind wie Sand und Meer
We are like sand and sea
Und darum brauch ich dich so sehr
And that's why I need you so much
Ich bin wie du huh
I am like you huh
Ich bin wie du
I am like you
Genau wie du hu
Just like you hu
Uh uh
Uh uh
Oh ho
Oh ho
Was auch kommt
Whatever comes
Wir beide werden uns nie trennen
We will never separate
Wir lernen uns nur besser kennen
We just get to know each other better
Ich genau so wie du
I am just like you
Gerade das (gerade das)
Just that (just that)
Das macht unsre Liebe anders
That makes our love different
Das macht unsre Liebe so anders
That makes our love so different
Und ich finde das gut
And I think that's good
Oh oh oh
Oh oh oh
Ich bin wie du
I am like you
Wir sind wie Sand und Meer
We are like sand and sea
Und darum brauch' ich dich so sehr
And that's why I need you so much
No, no no
No, no no
Ich bin wie du
I am like you
Wir sind wie Tag und Nacht
We are like day and night
Und für einander immer nur da
And always there for each other
Ich bin wie du
Soy como tú
Wir sind wie Sand und Meer
Somos como arena y mar
Und darum brauch' ich dich so sehr
Y por eso te necesito tanto
Ich bin wie du
Soy como tú
Wir sind wie Tag und Nacht
Somos como día y noche
Und für einander immer nur da
Y siempre estamos ahí el uno para el otro
Für immer nur da!
¡Siempre ahí!
Und du weißt
Y tú sabes
Dennoch lass ich dir die Freiheit
Aún así, te dejo la libertad
Weil man sich dann leichter treu bleibt
Porque así es más fácil ser fiel
Ich genau so wie du
Yo, igual que tú
Gerade das (gerade das)
Justo eso (justo eso)
Das macht unsre Liebe anders
Eso hace nuestro amor diferente
Das macht unsre Liebe so anders
Eso hace nuestro amor tan diferente
Und ich finde das gut
Y me parece bien
Ich bin wie du
Soy como tú
Wir sind wie Sand und Meer
Somos como arena y mar
Und darum brauch ich dich so sehr
Y por eso te necesito tanto
Ich bin wie du huh
Soy como tú, huh
Ich bin wie du
Soy como tú
Genau wie du hu
Justo como tú, hu
Uh uh
Uh uh
Oh ho
Oh ho
Was auch kommt
Pase lo que pase
Wir beide werden uns nie trennen
Nunca nos separaremos
Wir lernen uns nur besser kennen
Solo nos conoceremos mejor
Ich genau so wie du
Yo, igual que tú
Gerade das (gerade das)
Justo eso (justo eso)
Das macht unsre Liebe anders
Eso hace nuestro amor diferente
Das macht unsre Liebe so anders
Eso hace nuestro amor tan diferente
Und ich finde das gut
Y me parece bien
Oh oh oh
Oh oh oh
Ich bin wie du
Soy como tú
Wir sind wie Sand und Meer
Somos como arena y mar
Und darum brauch' ich dich so sehr
Y por eso te necesito tanto
No, no no
No, no no
Ich bin wie du
Soy como tú
Wir sind wie Tag und Nacht
Somos como día y noche
Und für einander immer nur da
Y siempre estamos ahí el uno para el otro
Ich bin wie du
Je suis comme toi
Wir sind wie Sand und Meer
Nous sommes comme le sable et la mer
Und darum brauch' ich dich so sehr
Et c'est pourquoi j'ai tant besoin de toi
Ich bin wie du
Je suis comme toi
Wir sind wie Tag und Nacht
Nous sommes comme le jour et la nuit
Und für einander immer nur da
Et toujours là l'un pour l'autre
Für immer nur da!
Toujours là !
Und du weißt
Et tu sais
Dennoch lass ich dir die Freiheit
Pourtant je te laisse la liberté
Weil man sich dann leichter treu bleibt
Parce qu'il est alors plus facile de rester fidèle
Ich genau so wie du
Moi, tout comme toi
Gerade das (gerade das)
Justement ça (justement ça)
Das macht unsre Liebe anders
C'est ce qui rend notre amour différent
Das macht unsre Liebe so anders
C'est ce qui rend notre amour si différent
Und ich finde das gut
Et j'aime ça
Ich bin wie du
Je suis comme toi
Wir sind wie Sand und Meer
Nous sommes comme le sable et la mer
Und darum brauch ich dich so sehr
Et c'est pourquoi j'ai tant besoin de toi
Ich bin wie du huh
Je suis comme toi huh
Ich bin wie du
Je suis comme toi
Genau wie du hu
Exactement comme toi hu
Uh uh
Uh uh
Oh ho
Oh ho
Was auch kommt
Quoi qu'il arrive
Wir beide werden uns nie trennen
Nous ne nous séparerons jamais
Wir lernen uns nur besser kennen
Nous apprenons simplement à mieux nous connaître
Ich genau so wie du
Moi, tout comme toi
Gerade das (gerade das)
Justement ça (justement ça)
Das macht unsre Liebe anders
C'est ce qui rend notre amour différent
Das macht unsre Liebe so anders
C'est ce qui rend notre amour si différent
Und ich finde das gut
Et j'aime ça
Oh oh oh
Oh oh oh
Ich bin wie du
Je suis comme toi
Wir sind wie Sand und Meer
Nous sommes comme le sable et la mer
Und darum brauch' ich dich so sehr
Et c'est pourquoi j'ai tant besoin de toi
No, no no
Non, non non
Ich bin wie du
Je suis comme toi
Wir sind wie Tag und Nacht
Nous sommes comme le jour et la nuit
Und für einander immer nur da
Et toujours là l'un pour l'autre
Ich bin wie du
Sono come te
Wir sind wie Sand und Meer
Siamo come sabbia e mare
Und darum brauch' ich dich so sehr
E per questo ho tanto bisogno di te
Ich bin wie du
Sono come te
Wir sind wie Tag und Nacht
Siamo come giorno e notte
Und für einander immer nur da
E sempre lì l'uno per l'altro
Für immer nur da!
Sempre lì!
Und du weißt
E tu lo sai
Dennoch lass ich dir die Freiheit
Tuttavia ti lascio la libertà
Weil man sich dann leichter treu bleibt
Perché così è più facile rimanere fedeli
Ich genau so wie du
Io proprio come te
Gerade das (gerade das)
Proprio così (proprio così)
Das macht unsre Liebe anders
Questo rende il nostro amore diverso
Das macht unsre Liebe so anders
Questo rende il nostro amore così diverso
Und ich finde das gut
E trovo che sia bene
Ich bin wie du
Sono come te
Wir sind wie Sand und Meer
Siamo come sabbia e mare
Und darum brauch ich dich so sehr
E per questo ho tanto bisogno di te
Ich bin wie du huh
Sono come te huh
Ich bin wie du
Sono come te
Genau wie du hu
Proprio come te hu
Uh uh
Uh uh
Oh ho
Oh ho
Was auch kommt
Qualunque cosa accada
Wir beide werden uns nie trennen
Non ci separeremo mai
Wir lernen uns nur besser kennen
Ci conosceremo solo meglio
Ich genau so wie du
Io proprio come te
Gerade das (gerade das)
Proprio così (proprio così)
Das macht unsre Liebe anders
Questo rende il nostro amore diverso
Das macht unsre Liebe so anders
Questo rende il nostro amore così diverso
Und ich finde das gut
E trovo che sia bene
Oh oh oh
Oh oh oh
Ich bin wie du
Sono come te
Wir sind wie Sand und Meer
Siamo come sabbia e mare
Und darum brauch' ich dich so sehr
E per questo ho tanto bisogno di te
No, no no
No, no no
Ich bin wie du
Sono come te
Wir sind wie Tag und Nacht
Siamo come giorno e notte
Und für einander immer nur da
E sempre lì l'uno per l'altro

Curiosidades sobre a música Ich bin wie du de Marianne Rosenberg

Em quais álbuns a música “Ich bin wie du” foi lançada por Marianne Rosenberg?
Marianne Rosenberg lançou a música nos álbums “Remix ’90 - Classics: The Album” em 1990, “5 Tage und 5 Nächte” em 1994 e “Für immer wie heute” em 2004.
De quem é a composição da música “Ich bin wie du” de Marianne Rosenberg?
A música “Ich bin wie du” de Marianne Rosenberg foi composta por Joachim Heider, Christian Heilburg.

Músicas mais populares de Marianne Rosenberg

Outros artistas de Romantic