Careful what you say
This time of year
Tends to weaken me
And have a little decency
And let me cry in peace
But there's a place where I
Erase the challenges I've been through
Where I know every corner
Every street name
All by heart
And so it is a part of my
Courageous plan to leave
With a broken heart
Tucked away under my sleeve
I wanna go home for Christmas
Let me go home this year
I wanna go home for Christmas
Let me go home this year
I'll pack my bags
And leave before the sun rises tomorrow
'Cause we act more like strangers for each day
That I am here
But I have people close to me
Who never will desert me
Who remind me frequently
What I was like as a child
And so it is a part of my
Courageous plan to leave
With a broken heart
Tucked away under my sleeve
I wanna go home for Christmas
Let me go home this year
I wanna go home for Christmas
Let me go home this year
I don't know what my future holds
Or who I'll choose to love me
But I can tell you where I'm from
And who loved me to life
And so it is a part of my
Courageous plan to leave
With a broken heart
Tucked away under my sleeve
I wanna go home for Christmas
Let me go home this year
I wanna go home for Christmas
Let me go home this year
I wanna go home for Christmas
Let me go home this year
I wanna go home this Christmas
Let me go home this year
Careful what you say
Cuidado com o que você diz
This time of year
Nesta época do ano
Tends to weaken me
Tende a me enfraquecer
And have a little decency
E tenha um pouco de decência
And let me cry in peace
E me deixe chorar em paz
But there's a place where I
Mas há um lugar onde eu
Erase the challenges I've been through
Apago os desafios que enfrentei
Where I know every corner
Onde eu conheço cada canto
Every street name
Cada nome de rua
All by heart
Tudo de cor
And so it is a part of my
E então isso é parte do meu
Courageous plan to leave
Plano corajoso de partir
With a broken heart
Com um coração partido
Tucked away under my sleeve
Escondido debaixo da minha manga
I wanna go home for Christmas
Eu quero ir para casa no Natal
Let me go home this year
Deixe-me ir para casa este ano
I wanna go home for Christmas
Eu quero ir para casa no Natal
Let me go home this year
Deixe-me ir para casa este ano
I'll pack my bags
Vou arrumar minhas malas
And leave before the sun rises tomorrow
E sair antes do sol nascer amanhã
'Cause we act more like strangers for each day
Porque agimos mais como estranhos a cada dia
That I am here
Que eu estou aqui
But I have people close to me
Mas eu tenho pessoas próximas a mim
Who never will desert me
Que nunca me abandonarão
Who remind me frequently
Que me lembram frequentemente
What I was like as a child
Como eu era quando criança
And so it is a part of my
E então isso é parte do meu
Courageous plan to leave
Plano corajoso de partir
With a broken heart
Com um coração partido
Tucked away under my sleeve
Escondido debaixo da minha manga
I wanna go home for Christmas
Eu quero ir para casa no Natal
Let me go home this year
Deixe-me ir para casa este ano
I wanna go home for Christmas
Eu quero ir para casa no Natal
Let me go home this year
Deixe-me ir para casa este ano
I don't know what my future holds
Eu não sei o que o futuro me reserva
Or who I'll choose to love me
Ou quem escolherá me amar
But I can tell you where I'm from
Mas eu posso te dizer de onde eu venho
And who loved me to life
E quem me amou até a vida
And so it is a part of my
E então isso é parte do meu
Courageous plan to leave
Plano corajoso de partir
With a broken heart
Com um coração partido
Tucked away under my sleeve
Escondido debaixo da minha manga
I wanna go home for Christmas
Eu quero ir para casa no Natal
Let me go home this year
Deixe-me ir para casa este ano
I wanna go home for Christmas
Eu quero ir para casa no Natal
Let me go home this year
Deixe-me ir para casa este ano
I wanna go home for Christmas
Eu quero ir para casa no Natal
Let me go home this year
Deixe-me ir para casa este ano
I wanna go home this Christmas
Eu quero ir para casa neste Natal
Let me go home this year
Deixe-me ir para casa este ano
Careful what you say
Ten cuidado con lo que dices
This time of year
En esta época del año
Tends to weaken me
Tiende a debilitarme
And have a little decency
Y ten un poco de decencia
And let me cry in peace
Y déjame llorar en paz
But there's a place where I
Pero hay un lugar donde yo
Erase the challenges I've been through
Borro los desafíos que he pasado
Where I know every corner
Donde conozco cada rincón
Every street name
Cada nombre de calle
All by heart
Todo de memoria
And so it is a part of my
Y así es parte de mi
Courageous plan to leave
Valiente plan para irme
With a broken heart
Con un corazón roto
Tucked away under my sleeve
Escondido bajo mi manga
I wanna go home for Christmas
Quiero ir a casa por Navidad
Let me go home this year
Déjame ir a casa este año
I wanna go home for Christmas
Quiero ir a casa por Navidad
Let me go home this year
Déjame ir a casa este año
I'll pack my bags
Empacaré mis maletas
And leave before the sun rises tomorrow
Y me iré antes de que salga el sol mañana
'Cause we act more like strangers for each day
Porque actuamos más como extraños cada día
That I am here
Que estoy aquí
But I have people close to me
Pero tengo personas cercanas a mí
Who never will desert me
Que nunca me abandonarán
Who remind me frequently
Que me recuerdan frecuentemente
What I was like as a child
Cómo era yo de niño
And so it is a part of my
Y así es parte de mi
Courageous plan to leave
Valiente plan para irme
With a broken heart
Con un corazón roto
Tucked away under my sleeve
Escondido bajo mi manga
I wanna go home for Christmas
Quiero ir a casa por Navidad
Let me go home this year
Déjame ir a casa este año
I wanna go home for Christmas
Quiero ir a casa por Navidad
Let me go home this year
Déjame ir a casa este año
I don't know what my future holds
No sé qué me depara el futuro
Or who I'll choose to love me
O quién elegirá amarme
But I can tell you where I'm from
Pero puedo decirte de dónde vengo
And who loved me to life
Y quién me amó hasta la vida
And so it is a part of my
Y así es parte de mi
Courageous plan to leave
Valiente plan para irme
With a broken heart
Con un corazón roto
Tucked away under my sleeve
Escondido bajo mi manga
I wanna go home for Christmas
Quiero ir a casa por Navidad
Let me go home this year
Déjame ir a casa este año
I wanna go home for Christmas
Quiero ir a casa por Navidad
Let me go home this year
Déjame ir a casa este año
I wanna go home for Christmas
Quiero ir a casa por Navidad
Let me go home this year
Déjame ir a casa este año
I wanna go home this Christmas
Quiero ir a casa esta Navidad
Let me go home this year
Déjame ir a casa este año
Careful what you say
Fais attention à ce que tu dis
This time of year
En cette période de l'année
Tends to weaken me
Qui a tendance à m'affaiblir
And have a little decency
Et ait un peu de décence
And let me cry in peace
Et laisse-moi pleurer en paix
But there's a place where I
Mais il y a un endroit où je
Erase the challenges I've been through
Efface les défis que j'ai traversés
Where I know every corner
Où je connais chaque coin
Every street name
Chaque nom de rue
All by heart
Par cœur
And so it is a part of my
Et donc c'est une partie de mon
Courageous plan to leave
Plan courageux de partir
With a broken heart
Avec un cœur brisé
Tucked away under my sleeve
Caché sous ma manche
I wanna go home for Christmas
Je veux rentrer à la maison pour Noël
Let me go home this year
Laisse-moi rentrer cette année
I wanna go home for Christmas
Je veux rentrer à la maison pour Noël
Let me go home this year
Laisse-moi rentrer cette année
I'll pack my bags
Je vais faire mes valises
And leave before the sun rises tomorrow
Et partir avant le lever du soleil demain
'Cause we act more like strangers for each day
Parce que nous agissons de plus en plus comme des étrangers chaque jour
That I am here
Que je suis ici
But I have people close to me
Mais j'ai des gens proches de moi
Who never will desert me
Qui ne me délaisseront jamais
Who remind me frequently
Qui me rappellent fréquemment
What I was like as a child
Ce que j'étais comme enfant
And so it is a part of my
Et donc c'est une partie de mon
Courageous plan to leave
Plan courageux de partir
With a broken heart
Avec un cœur brisé
Tucked away under my sleeve
Caché sous ma manche
I wanna go home for Christmas
Je veux rentrer à la maison pour Noël
Let me go home this year
Laisse-moi rentrer cette année
I wanna go home for Christmas
Je veux rentrer à la maison pour Noël
Let me go home this year
Laisse-moi rentrer cette année
I don't know what my future holds
Je ne sais pas ce que mon avenir me réserve
Or who I'll choose to love me
Ou qui choisira de m'aimer
But I can tell you where I'm from
Mais je peux te dire d'où je viens
And who loved me to life
Et qui m'a aimé à la vie
And so it is a part of my
Et donc c'est une partie de mon
Courageous plan to leave
Plan courageux de partir
With a broken heart
Avec un cœur brisé
Tucked away under my sleeve
Caché sous ma manche
I wanna go home for Christmas
Je veux rentrer à la maison pour Noël
Let me go home this year
Laisse-moi rentrer cette année
I wanna go home for Christmas
Je veux rentrer à la maison pour Noël
Let me go home this year
Laisse-moi rentrer cette année
I wanna go home for Christmas
Je veux rentrer à la maison pour Noël
Let me go home this year
Laisse-moi rentrer cette année
I wanna go home this Christmas
Je veux rentrer à la maison pour Noël
Let me go home this year
Laisse-moi rentrer cette année
Careful what you say
Sei vorsichtig, was du sagst
This time of year
Zu dieser Jahreszeit
Tends to weaken me
Tendiert dazu, mich zu schwächen
And have a little decency
Und habe ein wenig Anstand
And let me cry in peace
Und lass mich in Frieden weinen
But there's a place where I
Aber es gibt einen Ort, wo ich
Erase the challenges I've been through
Die Herausforderungen, die ich durchgemacht habe, auslösche
Where I know every corner
Wo ich jede Ecke kenne
Every street name
Jeden Straßennamen
All by heart
Alles auswendig
And so it is a part of my
Und so ist es ein Teil meines
Courageous plan to leave
Mutigen Plans zu gehen
With a broken heart
Mit einem gebrochenen Herzen
Tucked away under my sleeve
Versteckt unter meinem Ärmel
I wanna go home for Christmas
Ich möchte Weihnachten nach Hause gehen
Let me go home this year
Lass mich dieses Jahr nach Hause gehen
I wanna go home for Christmas
Ich möchte Weihnachten nach Hause gehen
Let me go home this year
Lass mich dieses Jahr nach Hause gehen
I'll pack my bags
Ich packe meine Taschen
And leave before the sun rises tomorrow
Und gehe, bevor die Sonne morgen aufgeht
'Cause we act more like strangers for each day
Denn wir verhalten uns mehr wie Fremde für jeden Tag
That I am here
Den ich hier bin
But I have people close to me
Aber ich habe Menschen, die mir nahe sind
Who never will desert me
Die mich niemals verlassen werden
Who remind me frequently
Die mich oft daran erinnern
What I was like as a child
Wie ich als Kind war
And so it is a part of my
Und so ist es ein Teil meines
Courageous plan to leave
Mutigen Plans zu gehen
With a broken heart
Mit einem gebrochenen Herzen
Tucked away under my sleeve
Versteckt unter meinem Ärmel
I wanna go home for Christmas
Ich möchte Weihnachten nach Hause gehen
Let me go home this year
Lass mich dieses Jahr nach Hause gehen
I wanna go home for Christmas
Ich möchte Weihnachten nach Hause gehen
Let me go home this year
Lass mich dieses Jahr nach Hause gehen
I don't know what my future holds
Ich weiß nicht, was meine Zukunft bringt
Or who I'll choose to love me
Oder wer mich lieben wird
But I can tell you where I'm from
Aber ich kann dir sagen, woher ich komme
And who loved me to life
Und wer mich zum Leben geliebt hat
And so it is a part of my
Und so ist es ein Teil meines
Courageous plan to leave
Mutigen Plans zu gehen
With a broken heart
Mit einem gebrochenen Herzen
Tucked away under my sleeve
Versteckt unter meinem Ärmel
I wanna go home for Christmas
Ich möchte Weihnachten nach Hause gehen
Let me go home this year
Lass mich dieses Jahr nach Hause gehen
I wanna go home for Christmas
Ich möchte Weihnachten nach Hause gehen
Let me go home this year
Lass mich dieses Jahr nach Hause gehen
I wanna go home for Christmas
Ich möchte Weihnachten nach Hause gehen
Let me go home this year
Lass mich dieses Jahr nach Hause gehen
I wanna go home this Christmas
Ich möchte dieses Weihnachten nach Hause gehen
Let me go home this year
Lass mich dieses Jahr nach Hause gehen
Careful what you say
Stai attento a quello che dici
This time of year
In questo periodo dell'anno
Tends to weaken me
Tende a indebolirmi
And have a little decency
E abbi un po' di decenza
And let me cry in peace
E lasciami piangere in pace
But there's a place where I
Ma c'è un posto dove io
Erase the challenges I've been through
Cancello le sfide che ho affrontato
Where I know every corner
Dove conosco ogni angolo
Every street name
Ogni nome di strada
All by heart
Tutto a memoria
And so it is a part of my
E quindi è parte del mio
Courageous plan to leave
Coraggioso piano di partire
With a broken heart
Con un cuore spezzato
Tucked away under my sleeve
Nascosto sotto la mia manica
I wanna go home for Christmas
Voglio tornare a casa per Natale
Let me go home this year
Lasciami tornare a casa quest'anno
I wanna go home for Christmas
Voglio tornare a casa per Natale
Let me go home this year
Lasciami tornare a casa quest'anno
I'll pack my bags
Impacchetterò le mie valigie
And leave before the sun rises tomorrow
E partirò prima che sorga il sole domani
'Cause we act more like strangers for each day
Perché ci comportiamo più come estranei per ogni giorno
That I am here
Che sono qui
But I have people close to me
Ma ho persone vicine a me
Who never will desert me
Che non mi abbandoneranno mai
Who remind me frequently
Che mi ricordano frequentemente
What I was like as a child
Com'ero da bambino
And so it is a part of my
E quindi è parte del mio
Courageous plan to leave
Coraggioso piano di partire
With a broken heart
Con un cuore spezzato
Tucked away under my sleeve
Nascosto sotto la mia manica
I wanna go home for Christmas
Voglio tornare a casa per Natale
Let me go home this year
Lasciami tornare a casa quest'anno
I wanna go home for Christmas
Voglio tornare a casa per Natale
Let me go home this year
Lasciami tornare a casa quest'anno
I don't know what my future holds
Non so cosa mi riserva il futuro
Or who I'll choose to love me
O chi sceglierò di amarmi
But I can tell you where I'm from
Ma posso dirti da dove vengo
And who loved me to life
E chi mi ha amato fino alla vita
And so it is a part of my
E quindi è parte del mio
Courageous plan to leave
Coraggioso piano di partire
With a broken heart
Con un cuore spezzato
Tucked away under my sleeve
Nascosto sotto la mia manica
I wanna go home for Christmas
Voglio tornare a casa per Natale
Let me go home this year
Lasciami tornare a casa quest'anno
I wanna go home for Christmas
Voglio tornare a casa per Natale
Let me go home this year
Lasciami tornare a casa quest'anno
I wanna go home for Christmas
Voglio tornare a casa per Natale
Let me go home this year
Lasciami tornare a casa quest'anno
I wanna go home this Christmas
Voglio tornare a casa per Natale
Let me go home this year
Lasciami tornare a casa quest'anno