Nemmeno Un Grammo

MARCO MENGONI, ERMAL META, ANTONIO FILIPPELLI

Letra Tradução

Tu chi sei
Che conti i miei respiri
Con due parole dici
Quello che
Di fiato io ci metterei chilometri
Che ci fai con tutti quei pensieri
Sono pesanti addosso
Che ci fai
E ti anneriscono le mani
Puoi soltanto vivere
Cadere a terra e correre
Andare avanti come fanno gli altri
Come tutti

Dove vai
Che il freddo prende a morsi
Ti si congelano le mani se
Le usi adesso come scudi
Vieni qua
E conta i miei respiri
Sui nostri volti
Il tempo è passato
Nei nostri occhi deve ancora arrivare
Puoi soltanto vivere
Cadere a terra e correre
Andare avanti come fanno gli altri
Come tutti
Ti solleverei anche se
Io fossi a terra e tu là in piedi
Non dobbiamo cedere
Nemmeno un grammo di amore agli altri

The days will go
The time will flow
As a pain relief inside of me
Before you go
Let me thank ya
'Cause you killed me
And you did it perfectly
I would rise even
If I was on the ground and you standing in front of me
We can't surrender even a gram of love

Ti solleverei anche se
Io fossi a terra e tu là in piedi
Non dobbiamo cedere
Nemmeno un grammo d'amore, un grammo d'amore agli altri

The days will go
The time will flow
We can't surrender even a gram of love

Tu chi sei
Quem és tu
Che conti i miei respiri
Que contas as minhas respirações
Con due parole dici
Com duas palavras dizes
Quello che
O que
Di fiato io ci metterei chilometri
Eu gastaria quilômetros de fôlego
Che ci fai con tutti quei pensieri
O que fazes com todos esses pensamentos
Sono pesanti addosso
Eles pesam em cima
Che ci fai
O que fazes
E ti anneriscono le mani
E sujam as tuas mãos
Puoi soltanto vivere
Só podes viver
Cadere a terra e correre
Cair no chão e correr
Andare avanti come fanno gli altri
Seguir em frente como os outros fazem
Come tutti
Como todos
Dove vai
Para onde vais
Che il freddo prende a morsi
Que o frio morde
Ti si congelano le mani se
As tuas mãos congelam se
Le usi adesso come scudi
As usares agora como escudos
Vieni qua
Vem aqui
E conta i miei respiri
E conta as minhas respirações
Sui nostri volti
Nos nossos rostos
Il tempo è passato
O tempo passou
Nei nostri occhi deve ancora arrivare
Nos nossos olhos ainda tem que chegar
Puoi soltanto vivere
Só podes viver
Cadere a terra e correre
Cair no chão e correr
Andare avanti come fanno gli altri
Seguir em frente como os outros fazem
Come tutti
Como todos
Ti solleverei anche se
Eu levantaria-te mesmo se
Io fossi a terra e tu là in piedi
Eu estivesse no chão e tu de pé
Non dobbiamo cedere
Não podemos ceder
Nemmeno un grammo di amore agli altri
Nem um grama de amor para os outros
The days will go
Os dias vão passar
The time will flow
O tempo vai fluir
As a pain relief inside of me
Como um alívio da dor dentro de mim
Before you go
Antes de ires
Let me thank ya
Deixa-me agradecer-te
'Cause you killed me
Porque me mataste
And you did it perfectly
E fizeste isso perfeitamente
I would rise even
Eu levantaria mesmo
If I was on the ground and you standing in front of me
Se eu estivesse no chão e tu de pé na minha frente
We can't surrender even a gram of love
Não podemos ceder nem um grama de amor
Ti solleverei anche se
Eu levantaria-te mesmo se
Io fossi a terra e tu là in piedi
Eu estivesse no chão e tu de pé
Non dobbiamo cedere
Não podemos ceder
Nemmeno un grammo d'amore, un grammo d'amore agli altri
Nem um grama de amor, um grama de amor para os outros
The days will go
Os dias vão passar
The time will flow
O tempo vai fluir
We can't surrender even a gram of love
Não podemos ceder nem um grama de amor
Tu chi sei
Who are you
Che conti i miei respiri
That counts my breaths
Con due parole dici
With two words you say
Quello che
What
Di fiato io ci metterei chilometri
I would put miles of breath into
Che ci fai con tutti quei pensieri
What are you doing with all those thoughts
Sono pesanti addosso
They weigh heavily on you
Che ci fai
What are you doing
E ti anneriscono le mani
And they blacken your hands
Puoi soltanto vivere
You can only live
Cadere a terra e correre
Fall to the ground and run
Andare avanti come fanno gli altri
Go on like everyone else
Come tutti
Like everyone
Dove vai
Where are you going
Che il freddo prende a morsi
That the cold bites
Ti si congelano le mani se
Your hands will freeze if
Le usi adesso come scudi
You use them now as shields
Vieni qua
Come here
E conta i miei respiri
And count my breaths
Sui nostri volti
On our faces
Il tempo è passato
Time has passed
Nei nostri occhi deve ancora arrivare
In our eyes it has yet to arrive
Puoi soltanto vivere
You can only live
Cadere a terra e correre
Fall to the ground and run
Andare avanti come fanno gli altri
Go on like everyone else
Come tutti
Like everyone
Ti solleverei anche se
I would lift you even if
Io fossi a terra e tu là in piedi
I was on the ground and you standing
Non dobbiamo cedere
We must not give up
Nemmeno un grammo di amore agli altri
Not even a gram of love to others
The days will go
The days will go
The time will flow
The time will flow
As a pain relief inside of me
As a pain relief inside of me
Before you go
Before you go
Let me thank ya
Let me thank you
'Cause you killed me
'Cause you killed me
And you did it perfectly
And you did it perfectly
I would rise even
I would rise even
If I was on the ground and you standing in front of me
If I was on the ground and you standing in front of me
We can't surrender even a gram of love
We can't surrender even a gram of love
Ti solleverei anche se
I would lift you even if
Io fossi a terra e tu là in piedi
I was on the ground and you standing
Non dobbiamo cedere
We must not give up
Nemmeno un grammo d'amore, un grammo d'amore agli altri
Not even a gram of love, a gram of love to others
The days will go
The days will go
The time will flow
The time will flow
We can't surrender even a gram of love
We can't surrender even a gram of love
Tu chi sei
¿Quién eres tú
Che conti i miei respiri
Que cuentas mis respiraciones
Con due parole dici
Con dos palabras dices
Quello che
Lo que
Di fiato io ci metterei chilometri
Yo gastaría kilómetros de aliento
Che ci fai con tutti quei pensieri
¿Qué haces con todos esos pensamientos?
Sono pesanti addosso
Son pesados encima
Che ci fai
¿Qué haces
E ti anneriscono le mani
Y te ensucian las manos
Puoi soltanto vivere
Solo puedes vivir
Cadere a terra e correre
Caer al suelo y correr
Andare avanti come fanno gli altri
Seguir adelante como lo hacen los demás
Come tutti
Como todos
Dove vai
¿A dónde vas
Che il freddo prende a morsi
Que el frío muerde
Ti si congelano le mani se
Se te congelan las manos si
Le usi adesso come scudi
Las usas ahora como escudos
Vieni qua
Ven aquí
E conta i miei respiri
Y cuenta mis respiraciones
Sui nostri volti
En nuestras caras
Il tempo è passato
El tiempo ha pasado
Nei nostri occhi deve ancora arrivare
En nuestros ojos todavía tiene que llegar
Puoi soltanto vivere
Solo puedes vivir
Cadere a terra e correre
Caer al suelo y correr
Andare avanti come fanno gli altri
Seguir adelante como lo hacen los demás
Come tutti
Como todos
Ti solleverei anche se
Te levantaría incluso si
Io fossi a terra e tu là in piedi
Yo estuviera en el suelo y tú de pie
Non dobbiamo cedere
No debemos ceder
Nemmeno un grammo di amore agli altri
Ni un gramo de amor a los demás
The days will go
Los días pasarán
The time will flow
El tiempo fluirá
As a pain relief inside of me
Como un alivio del dolor dentro de mí
Before you go
Antes de que te vayas
Let me thank ya
Déjame agradecerte
'Cause you killed me
Porque me mataste
And you did it perfectly
Y lo hiciste perfectamente
I would rise even
Me levantaría incluso
If I was on the ground and you standing in front of me
Si yo estuviera en el suelo y tú de pie frente a mí
We can't surrender even a gram of love
No podemos ceder ni un gramo de amor
Ti solleverei anche se
Te levantaría incluso si
Io fossi a terra e tu là in piedi
Yo estuviera en el suelo y tú de pie
Non dobbiamo cedere
No debemos ceder
Nemmeno un grammo d'amore, un grammo d'amore agli altri
Ni un gramo de amor, un gramo de amor a los demás
The days will go
Los días pasarán
The time will flow
El tiempo fluirá
We can't surrender even a gram of love
No podemos ceder ni un gramo de amor
Tu chi sei
Qui es-tu
Che conti i miei respiri
Qui compte mes respirations
Con due parole dici
Avec deux mots tu dis
Quello che
Ce que
Di fiato io ci metterei chilometri
Je mettrais des kilomètres de souffle
Che ci fai con tutti quei pensieri
Que fais-tu avec toutes ces pensées
Sono pesanti addosso
Ils sont lourds sur toi
Che ci fai
Que fais-tu
E ti anneriscono le mani
Et ils noircissent tes mains
Puoi soltanto vivere
Tu peux seulement vivre
Cadere a terra e correre
Tomber par terre et courir
Andare avanti come fanno gli altri
Aller de l'avant comme les autres
Come tutti
Comme tout le monde
Dove vai
Où vas-tu
Che il freddo prende a morsi
Que le froid mord
Ti si congelano le mani se
Tes mains se gèlent si
Le usi adesso come scudi
Tu les utilises maintenant comme des boucliers
Vieni qua
Viens ici
E conta i miei respiri
Et compte mes respirations
Sui nostri volti
Sur nos visages
Il tempo è passato
Le temps est passé
Nei nostri occhi deve ancora arrivare
Dans nos yeux, il doit encore arriver
Puoi soltanto vivere
Tu peux seulement vivre
Cadere a terra e correre
Tomber par terre et courir
Andare avanti come fanno gli altri
Aller de l'avant comme les autres
Come tutti
Comme tout le monde
Ti solleverei anche se
Je te soulèverais même si
Io fossi a terra e tu là in piedi
J'étais par terre et toi debout
Non dobbiamo cedere
Nous ne devons pas céder
Nemmeno un grammo di amore agli altri
Pas même un gramme d'amour aux autres
The days will go
Les jours passeront
The time will flow
Le temps s'écoulera
As a pain relief inside of me
Comme un soulagement de la douleur en moi
Before you go
Avant que tu ne partes
Let me thank ya
Laisse-moi te remercier
'Cause you killed me
Parce que tu m'as tué
And you did it perfectly
Et tu l'as fait parfaitement
I would rise even
Je me lèverais même
If I was on the ground and you standing in front of me
Si j'étais par terre et toi debout devant moi
We can't surrender even a gram of love
Nous ne pouvons pas céder même un gramme d'amour
Ti solleverei anche se
Je te soulèverais même si
Io fossi a terra e tu là in piedi
J'étais par terre et toi debout
Non dobbiamo cedere
Nous ne devons pas céder
Nemmeno un grammo d'amore, un grammo d'amore agli altri
Pas même un gramme d'amour, un gramme d'amour aux autres
The days will go
Les jours passeront
The time will flow
Le temps s'écoulera
We can't surrender even a gram of love
Nous ne pouvons pas céder même un gramme d'amour
Tu chi sei
Wer bist du
Che conti i miei respiri
Der meine Atemzüge zählt
Con due parole dici
Mit zwei Worten sagst du
Quello che
Was ich
Di fiato io ci metterei chilometri
An Atem Kilometer weit setzen würde
Che ci fai con tutti quei pensieri
Was machst du mit all diesen Gedanken
Sono pesanti addosso
Sie sind schwer auf dir
Che ci fai
Was machst du
E ti anneriscono le mani
Und sie schwärzen deine Hände
Puoi soltanto vivere
Du kannst nur leben
Cadere a terra e correre
Fallen und rennen
Andare avanti come fanno gli altri
Weitermachen wie die anderen
Come tutti
Wie alle
Dove vai
Wohin gehst du
Che il freddo prende a morsi
Dass die Kälte beißt
Ti si congelano le mani se
Deine Hände frieren ein, wenn
Le usi adesso come scudi
Du sie jetzt als Schilde benutzt
Vieni qua
Komm her
E conta i miei respiri
Und zähle meine Atemzüge
Sui nostri volti
Auf unseren Gesichtern
Il tempo è passato
Die Zeit ist vergangen
Nei nostri occhi deve ancora arrivare
In unseren Augen muss sie noch ankommen
Puoi soltanto vivere
Du kannst nur leben
Cadere a terra e correre
Fallen und rennen
Andare avanti come fanno gli altri
Weitermachen wie die anderen
Come tutti
Wie alle
Ti solleverei anche se
Ich würde dich aufheben, auch wenn
Io fossi a terra e tu là in piedi
Ich am Boden wäre und du stehst
Non dobbiamo cedere
Wir dürfen nicht nachgeben
Nemmeno un grammo di amore agli altri
Nicht einmal ein Gramm Liebe an die anderen
The days will go
Die Tage werden vergehen
The time will flow
Die Zeit wird fließen
As a pain relief inside of me
Als Schmerzlinderung in mir
Before you go
Bevor du gehst
Let me thank ya
Lass mich dir danken
'Cause you killed me
Denn du hast mich getötet
And you did it perfectly
Und du hast es perfekt gemacht
I would rise even
Ich würde aufstehen, auch wenn
If I was on the ground and you standing in front of me
Ich am Boden liege und du vor mir stehst
We can't surrender even a gram of love
Wir dürfen nicht einmal ein Gramm Liebe aufgeben
Ti solleverei anche se
Ich würde dich aufheben, auch wenn
Io fossi a terra e tu là in piedi
Ich am Boden wäre und du stehst
Non dobbiamo cedere
Wir dürfen nicht nachgeben
Nemmeno un grammo d'amore, un grammo d'amore agli altri
Nicht einmal ein Gramm Liebe, ein Gramm Liebe an die anderen
The days will go
Die Tage werden vergehen
The time will flow
Die Zeit wird fließen
We can't surrender even a gram of love
Wir dürfen nicht einmal ein Gramm Liebe aufgeben
Tu chi sei
Siapa kamu
Che conti i miei respiri
Yang menghitung napasku
Con due parole dici
Dengan dua kata kamu berkata
Quello che
Apa yang
Di fiato io ci metterei chilometri
Aku butuhkan kilometer untuk mengatakannya
Che ci fai con tutti quei pensieri
Apa yang kamu lakukan dengan semua pikiran itu
Sono pesanti addosso
Mereka berat untuk dipikul
Che ci fai
Apa yang kamu lakukan
E ti anneriscono le mani
Dan mereka menghitamkan tanganmu
Puoi soltanto vivere
Kamu hanya bisa hidup
Cadere a terra e correre
Jatuh ke tanah dan berlari
Andare avanti come fanno gli altri
Melanjutkan seperti yang dilakukan orang lain
Come tutti
Seperti semua orang
Dove vai
Kemana kamu pergi
Che il freddo prende a morsi
Yang dinginnya menggigit
Ti si congelano le mani se
Tanganmu akan membeku jika
Le usi adesso come scudi
Kamu menggunakannya sekarang sebagai perisai
Vieni qua
Datang kesini
E conta i miei respiri
Dan hitung napasku
Sui nostri volti
Di wajah kita
Il tempo è passato
Waktu telah berlalu
Nei nostri occhi deve ancora arrivare
Di mata kita masih harus tiba
Puoi soltanto vivere
Kamu hanya bisa hidup
Cadere a terra e correre
Jatuh ke tanah dan berlari
Andare avanti come fanno gli altri
Melanjutkan seperti yang dilakukan orang lain
Come tutti
Seperti semua orang
Ti solleverei anche se
Aku akan mengangkatmu meskipun
Io fossi a terra e tu là in piedi
Aku di tanah dan kamu berdiri
Non dobbiamo cedere
Kita tidak boleh menyerah
Nemmeno un grammo di amore agli altri
Bahkan satu gram cinta kepada orang lain
The days will go
Hari-hari akan berlalu
The time will flow
Waktu akan mengalir
As a pain relief inside of me
Sebagai penghilang rasa sakit di dalam diriku
Before you go
Sebelum kamu pergi
Let me thank ya
Izinkan aku berterima kasih
'Cause you killed me
Karena kamu telah membunuhku
And you did it perfectly
Dan kamu melakukannya dengan sempurna
I would rise even
Aku akan bangkit bahkan
If I was on the ground and you standing in front of me
Jika aku di tanah dan kamu berdiri di depanku
We can't surrender even a gram of love
Kita tidak bisa menyerah bahkan satu gram cinta
Ti solleverei anche se
Aku akan mengangkatmu meskipun
Io fossi a terra e tu là in piedi
Aku di tanah dan kamu berdiri
Non dobbiamo cedere
Kita tidak boleh menyerah
Nemmeno un grammo d'amore, un grammo d'amore agli altri
Bahkan satu gram cinta, satu gram cinta kepada orang lain
The days will go
Hari-hari akan berlalu
The time will flow
Waktu akan mengalir
We can't surrender even a gram of love
Kita tidak bisa menyerah bahkan satu gram cinta
Tu chi sei
คุณเป็นใคร
Che conti i miei respiri
ที่นับลมหายใจของฉัน
Con due parole dici
ด้วยคำสองคำคุณพูด
Quello che
สิ่งที่
Di fiato io ci metterei chilometri
ฉันต้องใช้ลมหายใจไปหลายกิโลเมตร
Che ci fai con tutti quei pensieri
คุณทำอะไรกับความคิดทั้งหมดนั้น
Sono pesanti addosso
มันหนักอึ้งบนตัวคุณ
Che ci fai
คุณทำอะไร
E ti anneriscono le mani
และมันทำให้มือคุณเปื้อนดำ
Puoi soltanto vivere
คุณสามารถแค่มีชีวิตอยู่
Cadere a terra e correre
ล้มลงกับพื้นและวิ่ง
Andare avanti come fanno gli altri
เดินหน้าต่อไปเหมือนคนอื่นๆ
Come tutti
เหมือนทุกคน
Dove vai
คุณจะไปที่ไหน
Che il freddo prende a morsi
ที่หนาวจับจนเจ็บ
Ti si congelano le mani se
มือคุณจะแข็งตัวถ้า
Le usi adesso come scudi
คุณใช้มันเป็นโล่ตอนนี้
Vieni qua
มาทางนี้
E conta i miei respiri
และนับลมหายใจของฉัน
Sui nostri volti
บนใบหน้าของเรา
Il tempo è passato
เวลาผ่านไป
Nei nostri occhi deve ancora arrivare
ในดวงตาของเรายังไม่ถึง
Puoi soltanto vivere
คุณสามารถแค่มีชีวิตอยู่
Cadere a terra e correre
ล้มลงกับพื้นและวิ่ง
Andare avanti come fanno gli altri
เดินหน้าต่อไปเหมือนคนอื่นๆ
Come tutti
เหมือนทุกคน
Ti solleverei anche se
ฉันจะช่วยคุณขึ้นมาแม้ว่า
Io fossi a terra e tu là in piedi
ฉันจะอยู่บนพื้นและคุณยืนอยู่ตรงหน้า
Non dobbiamo cedere
เราไม่ควรยอมแพ้
Nemmeno un grammo di amore agli altri
แม้แต่กรัมเดียวของความรักให้คนอื่น
The days will go
วันจะผ่านไป
The time will flow
เวลาจะไหลเวียน
As a pain relief inside of me
เป็นยาบรรเทาความเจ็บปวดภายในตัวฉัน
Before you go
ก่อนที่คุณจะไป
Let me thank ya
ขอให้ฉันขอบคุณคุณ
'Cause you killed me
เพราะคุณทำให้ฉันตาย
And you did it perfectly
และคุณทำมันได้อย่างสมบูรณ์แบบ
I would rise even
ฉันจะลุกขึ้นมาแม้ว่า
If I was on the ground and you standing in front of me
ฉันจะอยู่บนพื้นและคุณยืนอยู่ตรงหน้า
We can't surrender even a gram of love
เราไม่สามารถยอมแพ้แม้แต่กรัมเดียวของความรัก
Ti solleverei anche se
ฉันจะช่วยคุณขึ้นมาแม้ว่า
Io fossi a terra e tu là in piedi
ฉันจะอยู่บนพื้นและคุณยืนอยู่ตรงหน้า
Non dobbiamo cedere
เราไม่ควรยอมแพ้
Nemmeno un grammo d'amore, un grammo d'amore agli altri
แม้แต่กรัมเดียวของความรัก, กรัมเดียวของความรักให้คนอื่น
The days will go
วันจะผ่านไป
The time will flow
เวลาจะไหลเวียน
We can't surrender even a gram of love
เราไม่สามารถยอมแพ้แม้แต่กรัมเดียวของความรัก
Tu chi sei
你是谁
Che conti i miei respiri
你在数着我的呼吸
Con due parole dici
用两个词就能表达
Quello che
那些
Di fiato io ci metterei chilometri
我需要花费千里气力的话
Che ci fai con tutti quei pensieri
你怎么会有那么多思想
Sono pesanti addosso
它们压得你喘不过气来
Che ci fai
你怎么办
E ti anneriscono le mani
它们还弄黑了你的手
Puoi soltanto vivere
你只能活着
Cadere a terra e correre
跌倒在地上然后奔跑
Andare avanti come fanno gli altri
继续前进,像其他人一样
Come tutti
像所有人一样
Dove vai
你要去哪里
Che il freddo prende a morsi
寒冷咬人
Ti si congelano le mani se
如果你现在用手当盾牌
Le usi adesso come scudi
你的手会冻僵
Vieni qua
过来这里
E conta i miei respiri
数一数我的呼吸
Sui nostri volti
在我们的脸上
Il tempo è passato
时间已经过去
Nei nostri occhi deve ancora arrivare
在我们的眼里还未到来
Puoi soltanto vivere
你只能活着
Cadere a terra e correre
跌倒在地上然后奔跑
Andare avanti come fanno gli altri
继续前进,像其他人一样
Come tutti
像所有人一样
Ti solleverei anche se
即使你站立而我倒地
Io fossi a terra e tu là in piedi
我也会把你扶起
Non dobbiamo cedere
我们不能放弃
Nemmeno un grammo di amore agli altri
哪怕一克爱给别人
The days will go
日子会过去
The time will flow
时间会流逝
As a pain relief inside of me
作为我内心的疼痛缓解
Before you go
在你离开之前
Let me thank ya
让我感谢你
'Cause you killed me
因为你杀死了我
And you did it perfectly
而且做得很完美
I would rise even
即使我倒在地上而你站在我面前
If I was on the ground and you standing in front of me
我也会站起来
We can't surrender even a gram of love
我们不能放弃哪怕一克爱
Ti solleverei anche se
即使你站立而我倒地
Io fossi a terra e tu là in piedi
我也会把你扶起
Non dobbiamo cedere
我们不能放弃
Nemmeno un grammo d'amore, un grammo d'amore agli altri
哪怕一克爱,一克爱给别人
The days will go
日子会过去
The time will flow
时间会流逝
We can't surrender even a gram of love
我们不能放弃哪怕一克爱

Curiosidades sobre a música Nemmeno Un Grammo de Marco Mengoni

Em quais álbuns a música “Nemmeno Un Grammo” foi lançada por Marco Mengoni?
Marco Mengoni lançou a música nos álbums “Le Cose Che Non Ho” em 2015 e “Marco Mengoni Live” em 2016.
De quem é a composição da música “Nemmeno Un Grammo” de Marco Mengoni?
A música “Nemmeno Un Grammo” de Marco Mengoni foi composta por MARCO MENGONI, ERMAL META, ANTONIO FILIPPELLI.

Músicas mais populares de Marco Mengoni

Outros artistas de Pop rock