Bellissimo

Luigi De Crescenzo, Gianna Nannini, Davide Tagliapietra

Letra Tradução

Non sei ricordo né polvere
Fin dove vedo
Ancora sei tu
Vai via leggera
Ritornerai
Sugli occhi stanchi
Ti poserai
Dove sei, dove sei?
Cammino per le strade
Dove sei, dove sei
Ma dove vuoi scappare?
Voli via, voli via
Ti prenderò

E allora sarà bellissimo
La notte si accenderà
Nascondo le tracce che ho di te
Che scorri dentro e mi fai vivere
Amerai fortissimo
L'inverno mi lascerà
Abbracciami e vieni un po' più su
Arrivo in alto e in alto ci sei tu

Rimani accanto
Non smetti mai
Di darmi fuoco
Mi brucerai
Rimani addosso
Proteggimi
Dal mio dolore e dalle parole
Dove sei, dove sei?
Cammini per le strade
Dove sei, dove sei?
Ma tu non puoi scappare
Voli via, voli via
Davanti a me

E il cielo sarà bellissimo
La notte si accenderà
Conservo le tracce che ho di te
Che resti dentro e mi fai vivere

Dove sei, dove sei?
Cammini per le strade
Dove sei, dove sei?
Ma dove vuoi scappare?
Voli via, voli via
Sarò con te

Ehi, mi senti in sogno, sono qui
Abbiamo fatto il mondo e adesso il mondo se ne va
E ci sei, e ci sei
Senza spegnerti vedrai

Sarà bellissimo
E l'alba si illumina
Raccolgo le tracce che ho di te
E finalmente torno a vivere
E sarà dolcissimo
E forse non smetterà
Abbracciami e resta qui con me
In questo tempo che assomiglia a te
Io e te
Io e te
Io e te

Non sei ricordo né polvere
Não sou lembrança nem poeira
Fin dove vedo
Até onde eu vejo
Ancora sei tu
Ainda és tu
Vai via leggera
Vai embora leve
Ritornerai
Voltarás
Sugli occhi stanchi
Nos olhos cansados
Ti poserai
Te colocarás
Dove sei, dove sei?
Onde estás, onde estás?
Cammino per le strade
Caminho pelas ruas
Dove sei, dove sei
Onde estás, onde estás
Ma dove vuoi scappare?
Mas para onde queres fugir?
Voli via, voli via
Voas para longe, voas para longe
Ti prenderò
Eu te pegarei
E allora sarà bellissimo
E então será lindo
La notte si accenderà
A noite se acenderá
Nascondo le tracce che ho di te
Escondo os rastros que tenho de ti
Che scorri dentro e mi fai vivere
Que corre dentro e me faz viver
Amerai fortissimo
Amarás fortemente
L'inverno mi lascerà
O inverno me deixará
Abbracciami e vieni un po' più su
Abraça-me e vem um pouco mais acima
Arrivo in alto e in alto ci sei tu
Chego no alto e no alto estás tu
Rimani accanto
Fica ao lado
Non smetti mai
Nunca pares
Di darmi fuoco
De me incendiar
Mi brucerai
Me queimarás
Rimani addosso
Fica em cima
Proteggimi
Protege-me
Dal mio dolore e dalle parole
Da minha dor e das palavras
Dove sei, dove sei?
Onde estás, onde estás?
Cammini per le strade
Caminhas pelas ruas
Dove sei, dove sei?
Onde estás, onde estás?
Ma tu non puoi scappare
Mas tu não podes fugir
Voli via, voli via
Voas para longe, voas para longe
Davanti a me
Na minha frente
E il cielo sarà bellissimo
E o céu será lindo
La notte si accenderà
A noite se acenderá
Conservo le tracce che ho di te
Guardo os rastros que tenho de ti
Che resti dentro e mi fai vivere
Que ficas dentro e me fazes viver
Dove sei, dove sei?
Onde estás, onde estás?
Cammini per le strade
Caminhas pelas ruas
Dove sei, dove sei?
Onde estás, onde estás?
Ma dove vuoi scappare?
Mas para onde queres fugir?
Voli via, voli via
Voas para longe, voas para longe
Sarò con te
Estarei contigo
Ehi, mi senti in sogno, sono qui
Ei, ouves-me em sonho, estou aqui
Abbiamo fatto il mondo e adesso il mondo se ne va
Fizemos o mundo e agora o mundo se vai
E ci sei, e ci sei
E estás aqui, estás aqui
Senza spegnerti vedrai
Sem te apagares verás
Sarà bellissimo
Será lindo
E l'alba si illumina
E a alvorada se ilumina
Raccolgo le tracce che ho di te
Recolho os rastros que tenho de ti
E finalmente torno a vivere
E finalmente volto a viver
E sarà dolcissimo
E será muito doce
E forse non smetterà
E talvez não pare
Abbracciami e resta qui con me
Abraça-me e fica aqui comigo
In questo tempo che assomiglia a te
Neste tempo que se parece contigo
Io e te
Eu e tu
Io e te
Eu e tu
Io e te
Eu e tu
Non sei ricordo né polvere
You are neither a memory nor dust
Fin dove vedo
As far as I can see
Ancora sei tu
It's still you
Vai via leggera
You go away lightly
Ritornerai
You will return
Sugli occhi stanchi
On tired eyes
Ti poserai
You will lay
Dove sei, dove sei?
Where are you, where are you?
Cammino per le strade
I walk the streets
Dove sei, dove sei
Where are you, where are you
Ma dove vuoi scappare?
But where do you want to escape?
Voli via, voli via
You fly away, you fly away
Ti prenderò
I will catch you
E allora sarà bellissimo
And then it will be beautiful
La notte si accenderà
The night will light up
Nascondo le tracce che ho di te
I hide the traces I have of you
Che scorri dentro e mi fai vivere
That flow inside and make me live
Amerai fortissimo
You will love very strongly
L'inverno mi lascerà
Winter will leave me
Abbracciami e vieni un po' più su
Hug me and come a little higher
Arrivo in alto e in alto ci sei tu
I arrive high and you are up there
Rimani accanto
Stay next to me
Non smetti mai
Never stop
Di darmi fuoco
Setting me on fire
Mi brucerai
You will burn me
Rimani addosso
Stay on me
Proteggimi
Protect me
Dal mio dolore e dalle parole
From my pain and from the words
Dove sei, dove sei?
Where are you, where are you?
Cammini per le strade
You walk the streets
Dove sei, dove sei?
Where are you, where are you?
Ma tu non puoi scappare
But you can't escape
Voli via, voli via
You fly away, you fly away
Davanti a me
In front of me
E il cielo sarà bellissimo
And the sky will be beautiful
La notte si accenderà
The night will light up
Conservo le tracce che ho di te
I keep the traces I have of you
Che resti dentro e mi fai vivere
That stay inside and make me live
Dove sei, dove sei?
Where are you, where are you?
Cammini per le strade
You walk the streets
Dove sei, dove sei?
Where are you, where are you?
Ma dove vuoi scappare?
But where do you want to escape?
Voli via, voli via
You fly away, you fly away
Sarò con te
I will be with you
Ehi, mi senti in sogno, sono qui
Hey, you hear me in your dream, I'm here
Abbiamo fatto il mondo e adesso il mondo se ne va
We made the world and now the world is going away
E ci sei, e ci sei
And you are there, and you are there
Senza spegnerti vedrai
Without turning off you will see
Sarà bellissimo
It will be beautiful
E l'alba si illumina
And the dawn lights up
Raccolgo le tracce che ho di te
I collect the traces I have of you
E finalmente torno a vivere
And finally I return to live
E sarà dolcissimo
And it will be very sweet
E forse non smetterà
And maybe it won't stop
Abbracciami e resta qui con me
Hug me and stay here with me
In questo tempo che assomiglia a te
In this time that resembles you
Io e te
Me and you
Io e te
Me and you
Io e te
Me and you
Non sei ricordo né polvere
No eres recuerdo ni polvo
Fin dove vedo
Hasta donde veo
Ancora sei tu
Todavía eres tú
Vai via leggera
Vete ligero
Ritornerai
Volverás
Sugli occhi stanchi
Sobre los ojos cansados
Ti poserai
Te posarás
Dove sei, dove sei?
¿Dónde estás, dónde estás?
Cammino per le strade
Camino por las calles
Dove sei, dove sei
¿Dónde estás, dónde estás?
Ma dove vuoi scappare?
¿Pero a dónde quieres escapar?
Voli via, voli via
Vuelas lejos, vuelas lejos
Ti prenderò
Te atraparé
E allora sarà bellissimo
Y entonces será hermoso
La notte si accenderà
La noche se encenderá
Nascondo le tracce che ho di te
Escondo las huellas que tengo de ti
Che scorri dentro e mi fai vivere
Que fluyes dentro y me haces vivir
Amerai fortissimo
Amarás con fuerza
L'inverno mi lascerà
El invierno me dejará
Abbracciami e vieni un po' più su
Abrázame y ven un poco más arriba
Arrivo in alto e in alto ci sei tu
Llego a lo alto y en lo alto estás tú
Rimani accanto
Quédate a mi lado
Non smetti mai
Nunca dejes
Di darmi fuoco
De prenderme fuego
Mi brucerai
Me quemarás
Rimani addosso
Quédate encima
Proteggimi
Protégeme
Dal mio dolore e dalle parole
De mi dolor y de las palabras
Dove sei, dove sei?
¿Dónde estás, dónde estás?
Cammini per le strade
Caminas por las calles
Dove sei, dove sei?
¿Dónde estás, dónde estás?
Ma tu non puoi scappare
Pero tú no puedes escapar
Voli via, voli via
Vuelas lejos, vuelas lejos
Davanti a me
Delante de mí
E il cielo sarà bellissimo
Y el cielo será hermoso
La notte si accenderà
La noche se encenderá
Conservo le tracce che ho di te
Conservo las huellas que tengo de ti
Che resti dentro e mi fai vivere
Que permaneces dentro y me haces vivir
Dove sei, dove sei?
¿Dónde estás, dónde estás?
Cammini per le strade
Caminas por las calles
Dove sei, dove sei?
¿Dónde estás, dónde estás?
Ma dove vuoi scappare?
¿Pero a dónde quieres escapar?
Voli via, voli via
Vuelas lejos, vuelas lejos
Sarò con te
Estaré contigo
Ehi, mi senti in sogno, sono qui
Eh, me oyes en sueños, estoy aquí
Abbiamo fatto il mondo e adesso il mondo se ne va
Hicimos el mundo y ahora el mundo se va
E ci sei, e ci sei
Y estás aquí, estás aquí
Senza spegnerti vedrai
Sin apagarte verás
Sarà bellissimo
Será hermoso
E l'alba si illumina
Y el amanecer se ilumina
Raccolgo le tracce che ho di te
Recojo las huellas que tengo de ti
E finalmente torno a vivere
Y finalmente vuelvo a vivir
E sarà dolcissimo
Y será muy dulce
E forse non smetterà
Y quizás no se detendrá
Abbracciami e resta qui con me
Abrázame y quédate aquí conmigo
In questo tempo che assomiglia a te
En este tiempo que se parece a ti
Io e te
Yo y tú
Io e te
Yo y tú
Io e te
Yo y tú
Non sei ricordo né polvere
Tu n'es ni un souvenir ni de la poussière
Fin dove vedo
Jusqu'où je peux voir
Ancora sei tu
C'est encore toi
Vai via leggera
Tu pars légèrement
Ritornerai
Tu reviendras
Sugli occhi stanchi
Sur les yeux fatigués
Ti poserai
Tu te poseras
Dove sei, dove sei?
Où es-tu, où es-tu ?
Cammino per le strade
Je marche dans les rues
Dove sei, dove sei
Où es-tu, où es-tu
Ma dove vuoi scappare?
Mais où veux-tu fuir ?
Voli via, voli via
Tu t'envoles, tu t'envoles
Ti prenderò
Je te prendrai
E allora sarà bellissimo
Et alors ce sera magnifique
La notte si accenderà
La nuit s'allumera
Nascondo le tracce che ho di te
Je cache les traces que j'ai de toi
Che scorri dentro e mi fai vivere
Qui coule en moi et me fait vivre
Amerai fortissimo
Tu aimeras très fort
L'inverno mi lascerà
L'hiver me laissera
Abbracciami e vieni un po' più su
Enlace-moi et viens un peu plus haut
Arrivo in alto e in alto ci sei tu
J'arrive en haut et en haut c'est toi
Rimani accanto
Reste à côté
Non smetti mai
Ne cesse jamais
Di darmi fuoco
De me mettre le feu
Mi brucerai
Tu me brûleras
Rimani addosso
Reste sur moi
Proteggimi
Protège-moi
Dal mio dolore e dalle parole
De ma douleur et des mots
Dove sei, dove sei?
Où es-tu, où es-tu ?
Cammini per le strade
Tu marches dans les rues
Dove sei, dove sei?
Où es-tu, où es-tu ?
Ma tu non puoi scappare
Mais tu ne peux pas fuir
Voli via, voli via
Tu t'envoles, tu t'envoles
Davanti a me
Devant moi
E il cielo sarà bellissimo
Et le ciel sera magnifique
La notte si accenderà
La nuit s'allumera
Conservo le tracce che ho di te
Je conserve les traces que j'ai de toi
Che resti dentro e mi fai vivere
Qui reste en moi et me fait vivre
Dove sei, dove sei?
Où es-tu, où es-tu ?
Cammini per le strade
Tu marches dans les rues
Dove sei, dove sei?
Où es-tu, où es-tu ?
Ma dove vuoi scappare?
Mais où veux-tu fuir ?
Voli via, voli via
Tu t'envoles, tu t'envoles
Sarò con te
Je serai avec toi
Ehi, mi senti in sogno, sono qui
Eh, tu m'entends en rêve, je suis ici
Abbiamo fatto il mondo e adesso il mondo se ne va
Nous avons fait le monde et maintenant le monde s'en va
E ci sei, e ci sei
Et tu es là, et tu es là
Senza spegnerti vedrai
Sans t'éteindre tu verras
Sarà bellissimo
Ce sera magnifique
E l'alba si illumina
Et l'aube s'illumine
Raccolgo le tracce che ho di te
Je ramasse les traces que j'ai de toi
E finalmente torno a vivere
Et enfin je reviens à la vie
E sarà dolcissimo
Et ce sera très doux
E forse non smetterà
Et peut-être que ça ne s'arrêtera pas
Abbracciami e resta qui con me
Enlace-moi et reste ici avec moi
In questo tempo che assomiglia a te
Dans ce temps qui te ressemble
Io e te
Moi et toi
Io e te
Moi et toi
Io e te
Moi et toi
Non sei ricordo né polvere
Du bist weder Erinnerung noch Staub
Fin dove vedo
So weit ich sehe
Ancora sei tu
Bist du immer noch da
Vai via leggera
Geh leicht weg
Ritornerai
Du wirst zurückkehren
Sugli occhi stanchi
Auf müde Augen
Ti poserai
Wirst du dich niederlassen
Dove sei, dove sei?
Wo bist du, wo bist du?
Cammino per le strade
Ich gehe auf den Straßen
Dove sei, dove sei
Wo bist du, wo bist du
Ma dove vuoi scappare?
Aber wohin willst du fliehen?
Voli via, voli via
Du fliegst weg, du fliegst weg
Ti prenderò
Ich werde dich fangen
E allora sarà bellissimo
Und dann wird es wunderschön sein
La notte si accenderà
Die Nacht wird leuchten
Nascondo le tracce che ho di te
Ich verstecke die Spuren, die ich von dir habe
Che scorri dentro e mi fai vivere
Die in mir fließen und mich leben lassen
Amerai fortissimo
Du wirst sehr stark lieben
L'inverno mi lascerà
Der Winter wird mich verlassen
Abbracciami e vieni un po' più su
Umarme mich und komm ein bisschen höher
Arrivo in alto e in alto ci sei tu
Ich komme hoch und oben bist du
Rimani accanto
Bleib neben mir
Non smetti mai
Hör nie auf
Di darmi fuoco
Mich zu entzünden
Mi brucerai
Du wirst mich verbrennen
Rimani addosso
Bleib auf mir
Proteggimi
Beschütze mich
Dal mio dolore e dalle parole
Vor meinem Schmerz und den Worten
Dove sei, dove sei?
Wo bist du, wo bist du?
Cammini per le strade
Du gehst auf den Straßen
Dove sei, dove sei?
Wo bist du, wo bist du?
Ma tu non puoi scappare
Aber du kannst nicht fliehen
Voli via, voli via
Du fliegst weg, du fliegst weg
Davanti a me
Vor mir
E il cielo sarà bellissimo
Und der Himmel wird wunderschön sein
La notte si accenderà
Die Nacht wird leuchten
Conservo le tracce che ho di te
Ich bewahre die Spuren, die ich von dir habe
Che resti dentro e mi fai vivere
Die in mir bleiben und mich leben lassen
Dove sei, dove sei?
Wo bist du, wo bist du?
Cammini per le strade
Du gehst auf den Straßen
Dove sei, dove sei?
Wo bist du, wo bist du?
Ma dove vuoi scappare?
Aber wohin willst du fliehen?
Voli via, voli via
Du fliegst weg, du fliegst weg
Sarò con te
Ich werde bei dir sein
Ehi, mi senti in sogno, sono qui
Hey, hörst du mich im Traum, ich bin hier
Abbiamo fatto il mondo e adesso il mondo se ne va
Wir haben die Welt gemacht und jetzt geht die Welt weg
E ci sei, e ci sei
Und du bist da, und du bist da
Senza spegnerti vedrai
Ohne dich auszuschalten wirst du sehen
Sarà bellissimo
Es wird wunderschön sein
E l'alba si illumina
Und die Morgendämmerung leuchtet auf
Raccolgo le tracce che ho di te
Ich sammle die Spuren, die ich von dir habe
E finalmente torno a vivere
Und endlich fange ich an zu leben
E sarà dolcissimo
Und es wird sehr süß sein
E forse non smetterà
Und vielleicht wird es nicht aufhören
Abbracciami e resta qui con me
Umarme mich und bleib hier bei mir
In questo tempo che assomiglia a te
In dieser Zeit, die dir ähnelt
Io e te
Ich und du
Io e te
Ich und du
Io e te
Ich und du

Curiosidades sobre a música Bellissimo de Marco Mengoni

Em quais álbuns a música “Bellissimo” foi lançada por Marco Mengoni?
Marco Mengoni lançou a música nos álbums “#Prontoacorrere” em 2013 e “#ProntoACorrereIlViaggio” em 2013.
De quem é a composição da música “Bellissimo” de Marco Mengoni?
A música “Bellissimo” de Marco Mengoni foi composta por Luigi De Crescenzo, Gianna Nannini, Davide Tagliapietra.

Músicas mais populares de Marco Mengoni

Outros artistas de Pop rock