Dame Tus Ojos

Jesus Adrian Romero

Letra Tradução

Dame tus ojos, quiero ver
Dame tus palabras, quiero hablar
Dame tu parecer

Dame tus pies, yo quiero ir
Dame tus deseos para sentir
Dame tu parecer

Dame lo que necesito
Para ser como tú

Dame tu voz, dame tu aliento
Toma mi tiempo, es para ti
Dame el camino que debo seguir
Dame tus sueños, tus anhelos
Tus pensamientos, tu sentir
Dame tu vida para vivir

Déjame ver lo que tú ves
Dame de tu gracia, tu poder
Dame tu corazón, Señor
Déjame ver en tu interior
Para ser cambiado por tu amor
Dame tu corazón

Dame lo que necesito
Para ser como tú

Dame tu voz, dame tu aliento
Toma mi tiempo, es para ti
Dame el camino que debo seguir
Dame tus sueños, tus anhelos
Tus pensamientos, tu sentir
Dame tu vida para vivir, Señor

Dame tu voz, dame tu aliento
Toma mi tiempo, es para ti
Dame el camino que debo seguir
Dame tus sueños, tus anhelos
Tus pensamientos, tu sentir
Dame tu vida para vivir, Señor

Dame tus ojos, quiero ver
Dame tu parecer

Dame tus ojos, quiero ver
Dá-me os teus olhos, quero ver
Dame tus palabras, quiero hablar
Dá-me as tuas palavras, quero falar
Dame tu parecer
Dá-me a tua opinião
Dame tus pies, yo quiero ir
Dá-me os teus pés, eu quero ir
Dame tus deseos para sentir
Dá-me os teus desejos para sentir
Dame tu parecer
Dá-me a tua opinião
Dame lo que necesito
Dá-me o que preciso
Para ser como tú
Para ser como tu
Dame tu voz, dame tu aliento
Dá-me a tua voz, dá-me o teu fôlego
Toma mi tiempo, es para ti
Toma o meu tempo, é para ti
Dame el camino que debo seguir
Dá-me o caminho que devo seguir
Dame tus sueños, tus anhelos
Dá-me os teus sonhos, os teus anseios
Tus pensamientos, tu sentir
Os teus pensamentos, o teu sentir
Dame tu vida para vivir
Dá-me a tua vida para viver
Déjame ver lo que tú ves
Deixa-me ver o que tu vês
Dame de tu gracia, tu poder
Dá-me da tua graça, o teu poder
Dame tu corazón, Señor
Dá-me o teu coração, Senhor
Déjame ver en tu interior
Deixa-me ver no teu interior
Para ser cambiado por tu amor
Para ser mudado pelo teu amor
Dame tu corazón
Dá-me o teu coração
Dame lo que necesito
Dá-me o que preciso
Para ser como tú
Para ser como tu
Dame tu voz, dame tu aliento
Dá-me a tua voz, dá-me o teu fôlego
Toma mi tiempo, es para ti
Toma o meu tempo, é para ti
Dame el camino que debo seguir
Dá-me o caminho que devo seguir
Dame tus sueños, tus anhelos
Dá-me os teus sonhos, os teus anseios
Tus pensamientos, tu sentir
Os teus pensamentos, o teu sentir
Dame tu vida para vivir, Señor
Dá-me a tua vida para viver, Senhor
Dame tu voz, dame tu aliento
Dá-me a tua voz, dá-me o teu fôlego
Toma mi tiempo, es para ti
Toma o meu tempo, é para ti
Dame el camino que debo seguir
Dá-me o caminho que devo seguir
Dame tus sueños, tus anhelos
Dá-me os teus sonhos, os teus anseios
Tus pensamientos, tu sentir
Os teus pensamentos, o teu sentir
Dame tu vida para vivir, Señor
Dá-me a tua vida para viver, Senhor
Dame tus ojos, quiero ver
Dá-me os teus olhos, quero ver
Dame tu parecer
Dá-me a tua opinião
Dame tus ojos, quiero ver
Give me your eyes, I want to see
Dame tus palabras, quiero hablar
Give me your words, I want to speak
Dame tu parecer
Give me your opinion
Dame tus pies, yo quiero ir
Give me your feet, I want to go
Dame tus deseos para sentir
Give me your desires to feel
Dame tu parecer
Give me your opinion
Dame lo que necesito
Give me what I need
Para ser como tú
To be like you
Dame tu voz, dame tu aliento
Give me your voice, give me your breath
Toma mi tiempo, es para ti
Take my time, it's for you
Dame el camino que debo seguir
Give me the path I should follow
Dame tus sueños, tus anhelos
Give me your dreams, your longings
Tus pensamientos, tu sentir
Your thoughts, your feelings
Dame tu vida para vivir
Give me your life to live
Déjame ver lo que tú ves
Let me see what you see
Dame de tu gracia, tu poder
Give me your grace, your power
Dame tu corazón, Señor
Give me your heart, Lord
Déjame ver en tu interior
Let me see inside you
Para ser cambiado por tu amor
To be changed by your love
Dame tu corazón
Give me your heart
Dame lo que necesito
Give me what I need
Para ser como tú
To be like you
Dame tu voz, dame tu aliento
Give me your voice, give me your breath
Toma mi tiempo, es para ti
Take my time, it's for you
Dame el camino que debo seguir
Give me the path I should follow
Dame tus sueños, tus anhelos
Give me your dreams, your longings
Tus pensamientos, tu sentir
Your thoughts, your feelings
Dame tu vida para vivir, Señor
Give me your life to live, Lord
Dame tu voz, dame tu aliento
Give me your voice, give me your breath
Toma mi tiempo, es para ti
Take my time, it's for you
Dame el camino que debo seguir
Give me the path I should follow
Dame tus sueños, tus anhelos
Give me your dreams, your longings
Tus pensamientos, tu sentir
Your thoughts, your feelings
Dame tu vida para vivir, Señor
Give me your life to live, Lord
Dame tus ojos, quiero ver
Give me your eyes, I want to see
Dame tu parecer
Give me your opinion
Dame tus ojos, quiero ver
Donne-moi tes yeux, je veux voir
Dame tus palabras, quiero hablar
Donne-moi tes mots, je veux parler
Dame tu parecer
Donne-moi ton avis
Dame tus pies, yo quiero ir
Donne-moi tes pieds, je veux aller
Dame tus deseos para sentir
Donne-moi tes désirs pour ressentir
Dame tu parecer
Donne-moi ton avis
Dame lo que necesito
Donne-moi ce dont j'ai besoin
Para ser como tú
Pour être comme toi
Dame tu voz, dame tu aliento
Donne-moi ta voix, donne-moi ton souffle
Toma mi tiempo, es para ti
Prends mon temps, c'est pour toi
Dame el camino que debo seguir
Donne-moi le chemin que je dois suivre
Dame tus sueños, tus anhelos
Donne-moi tes rêves, tes désirs
Tus pensamientos, tu sentir
Tes pensées, tes sentiments
Dame tu vida para vivir
Donne-moi ta vie pour vivre
Déjame ver lo que tú ves
Laisse-moi voir ce que tu vois
Dame de tu gracia, tu poder
Donne-moi de ta grâce, ton pouvoir
Dame tu corazón, Señor
Donne-moi ton cœur, Seigneur
Déjame ver en tu interior
Laisse-moi voir à l'intérieur de toi
Para ser cambiado por tu amor
Pour être changé par ton amour
Dame tu corazón
Donne-moi ton cœur
Dame lo que necesito
Donne-moi ce dont j'ai besoin
Para ser como tú
Pour être comme toi
Dame tu voz, dame tu aliento
Donne-moi ta voix, donne-moi ton souffle
Toma mi tiempo, es para ti
Prends mon temps, c'est pour toi
Dame el camino que debo seguir
Donne-moi le chemin que je dois suivre
Dame tus sueños, tus anhelos
Donne-moi tes rêves, tes désirs
Tus pensamientos, tu sentir
Tes pensées, tes sentiments
Dame tu vida para vivir, Señor
Donne-moi ta vie pour vivre, Seigneur
Dame tu voz, dame tu aliento
Donne-moi ta voix, donne-moi ton souffle
Toma mi tiempo, es para ti
Prends mon temps, c'est pour toi
Dame el camino que debo seguir
Donne-moi le chemin que je dois suivre
Dame tus sueños, tus anhelos
Donne-moi tes rêves, tes désirs
Tus pensamientos, tu sentir
Tes pensées, tes sentiments
Dame tu vida para vivir, Señor
Donne-moi ta vie pour vivre, Seigneur
Dame tus ojos, quiero ver
Donne-moi tes yeux, je veux voir
Dame tu parecer
Donne-moi ton avis
Dame tus ojos, quiero ver
Gib mir deine Augen, ich möchte sehen
Dame tus palabras, quiero hablar
Gib mir deine Worte, ich möchte sprechen
Dame tu parecer
Gib mir deine Meinung
Dame tus pies, yo quiero ir
Gib mir deine Füße, ich möchte gehen
Dame tus deseos para sentir
Gib mir deine Wünsche, um zu fühlen
Dame tu parecer
Gib mir deine Meinung
Dame lo que necesito
Gib mir, was ich brauche
Para ser como tú
Um wie du zu sein
Dame tu voz, dame tu aliento
Gib mir deine Stimme, gib mir deinen Atem
Toma mi tiempo, es para ti
Nimm meine Zeit, sie ist für dich
Dame el camino que debo seguir
Gib mir den Weg, den ich gehen soll
Dame tus sueños, tus anhelos
Gib mir deine Träume, deine Sehnsüchte
Tus pensamientos, tu sentir
Deine Gedanken, dein Gefühl
Dame tu vida para vivir
Gib mir dein Leben zum Leben
Déjame ver lo que tú ves
Lass mich sehen, was du siehst
Dame de tu gracia, tu poder
Gib mir von deiner Gnade, deiner Kraft
Dame tu corazón, Señor
Gib mir dein Herz, Herr
Déjame ver en tu interior
Lass mich in dein Inneres sehen
Para ser cambiado por tu amor
Um durch deine Liebe verändert zu werden
Dame tu corazón
Gib mir dein Herz
Dame lo que necesito
Gib mir, was ich brauche
Para ser como tú
Um wie du zu sein
Dame tu voz, dame tu aliento
Gib mir deine Stimme, gib mir deinen Atem
Toma mi tiempo, es para ti
Nimm meine Zeit, sie ist für dich
Dame el camino que debo seguir
Gib mir den Weg, den ich gehen soll
Dame tus sueños, tus anhelos
Gib mir deine Träume, deine Sehnsüchte
Tus pensamientos, tu sentir
Deine Gedanken, dein Gefühl
Dame tu vida para vivir, Señor
Gib mir dein Leben zum Leben, Herr
Dame tu voz, dame tu aliento
Gib mir deine Stimme, gib mir deinen Atem
Toma mi tiempo, es para ti
Nimm meine Zeit, sie ist für dich
Dame el camino que debo seguir
Gib mir den Weg, den ich gehen soll
Dame tus sueños, tus anhelos
Gib mir deine Träume, deine Sehnsüchte
Tus pensamientos, tu sentir
Deine Gedanken, dein Gefühl
Dame tu vida para vivir, Señor
Gib mir dein Leben zum Leben, Herr
Dame tus ojos, quiero ver
Gib mir deine Augen, ich möchte sehen
Dame tu parecer
Gib mir deine Meinung
Dame tus ojos, quiero ver
Dammi i tuoi occhi, voglio vedere
Dame tus palabras, quiero hablar
Dammi le tue parole, voglio parlare
Dame tu parecer
Dammi la tua opinione
Dame tus pies, yo quiero ir
Dammi i tuoi piedi, voglio andare
Dame tus deseos para sentir
Dammi i tuoi desideri per sentire
Dame tu parecer
Dammi la tua opinione
Dame lo que necesito
Dammi ciò di cui ho bisogno
Para ser como tú
Per essere come te
Dame tu voz, dame tu aliento
Dammi la tua voce, dammi il tuo respiro
Toma mi tiempo, es para ti
Prendi il mio tempo, è per te
Dame el camino que debo seguir
Dammi la strada che devo seguire
Dame tus sueños, tus anhelos
Dammi i tuoi sogni, i tuoi desideri
Tus pensamientos, tu sentir
I tuoi pensieri, i tuoi sentimenti
Dame tu vida para vivir
Dammi la tua vita per vivere
Déjame ver lo que tú ves
Lasciami vedere ciò che vedi
Dame de tu gracia, tu poder
Dammi la tua grazia, il tuo potere
Dame tu corazón, Señor
Dammi il tuo cuore, Signore
Déjame ver en tu interior
Lasciami vedere dentro di te
Para ser cambiado por tu amor
Per essere cambiato dal tuo amore
Dame tu corazón
Dammi il tuo cuore
Dame lo que necesito
Dammi ciò di cui ho bisogno
Para ser como tú
Per essere come te
Dame tu voz, dame tu aliento
Dammi la tua voce, dammi il tuo respiro
Toma mi tiempo, es para ti
Prendi il mio tempo, è per te
Dame el camino que debo seguir
Dammi la strada che devo seguire
Dame tus sueños, tus anhelos
Dammi i tuoi sogni, i tuoi desideri
Tus pensamientos, tu sentir
I tuoi pensieri, i tuoi sentimenti
Dame tu vida para vivir, Señor
Dammi la tua vita per vivere, Signore
Dame tu voz, dame tu aliento
Dammi la tua voce, dammi il tuo respiro
Toma mi tiempo, es para ti
Prendi il mio tempo, è per te
Dame el camino que debo seguir
Dammi la strada che devo seguire
Dame tus sueños, tus anhelos
Dammi i tuoi sogni, i tuoi desideri
Tus pensamientos, tu sentir
I tuoi pensieri, i tuoi sentimenti
Dame tu vida para vivir, Señor
Dammi la tua vita per vivere, Signore
Dame tus ojos, quiero ver
Dammi i tuoi occhi, voglio vedere
Dame tu parecer
Dammi la tua opinione
Dame tus ojos, quiero ver
Berikan aku matamu, aku ingin melihat
Dame tus palabras, quiero hablar
Berikan aku kata-katamu, aku ingin berbicara
Dame tu parecer
Berikan aku pendapatmu
Dame tus pies, yo quiero ir
Berikan aku kakimu, aku ingin pergi
Dame tus deseos para sentir
Berikan aku keinginanmu untuk merasakan
Dame tu parecer
Berikan aku pendapatmu
Dame lo que necesito
Berikan aku apa yang aku butuhkan
Para ser como tú
Untuk menjadi sepertimu
Dame tu voz, dame tu aliento
Berikan aku suaramu, berikan aku nafasmu
Toma mi tiempo, es para ti
Ambil waktuku, itu untukmu
Dame el camino que debo seguir
Tunjukkan aku jalan yang harus aku ikuti
Dame tus sueños, tus anhelos
Berikan aku mimpimu, keinginanmu
Tus pensamientos, tu sentir
Pikiranmu, perasaanmu
Dame tu vida para vivir
Berikan aku hidupmu untuk hidup
Déjame ver lo que tú ves
Biarkan aku melihat apa yang kamu lihat
Dame de tu gracia, tu poder
Berikan aku anugerahmu, kekuatanmu
Dame tu corazón, Señor
Berikan aku hatimu, Tuhan
Déjame ver en tu interior
Biarkan aku melihat ke dalam dirimu
Para ser cambiado por tu amor
Untuk diubah oleh cintamu
Dame tu corazón
Berikan aku hatimu
Dame lo que necesito
Berikan aku apa yang aku butuhkan
Para ser como tú
Untuk menjadi sepertimu
Dame tu voz, dame tu aliento
Berikan aku suaramu, berikan aku nafasmu
Toma mi tiempo, es para ti
Ambil waktuku, itu untukmu
Dame el camino que debo seguir
Tunjukkan aku jalan yang harus aku ikuti
Dame tus sueños, tus anhelos
Berikan aku mimpimu, keinginanmu
Tus pensamientos, tu sentir
Pikiranmu, perasaanmu
Dame tu vida para vivir, Señor
Berikan aku hidupmu untuk hidup, Tuhan
Dame tu voz, dame tu aliento
Berikan aku suaramu, berikan aku nafasmu
Toma mi tiempo, es para ti
Ambil waktuku, itu untukmu
Dame el camino que debo seguir
Tunjukkan aku jalan yang harus aku ikuti
Dame tus sueños, tus anhelos
Berikan aku mimpimu, keinginanmu
Tus pensamientos, tu sentir
Pikiranmu, perasaanmu
Dame tu vida para vivir, Señor
Berikan aku hidupmu untuk hidup, Tuhan
Dame tus ojos, quiero ver
Berikan aku matamu, aku ingin melihat
Dame tu parecer
Berikan aku pendapatmu
Dame tus ojos, quiero ver
ให้ฉันดวงตาของคุณ ฉันอยากเห็น
Dame tus palabras, quiero hablar
ให้ฉันคำพูดของคุณ ฉันอยากพูด
Dame tu parecer
ให้ฉันความคิดเห็นของคุณ
Dame tus pies, yo quiero ir
ให้ฉันเท้าของคุณ ฉันอยากไป
Dame tus deseos para sentir
ให้ฉันความปรารถนาของคุณเพื่อรู้สึก
Dame tu parecer
ให้ฉันความคิดเห็นของคุณ
Dame lo que necesito
ให้สิ่งที่ฉันต้องการ
Para ser como tú
เพื่อเป็นเหมือนคุณ
Dame tu voz, dame tu aliento
ให้ฉันเสียงของคุณ ให้ฉันลมหายใจของคุณ
Toma mi tiempo, es para ti
เอาเวลาของฉัน มันเพื่อคุณ
Dame el camino que debo seguir
ให้ฉันทางที่ฉันควรจะตาม
Dame tus sueños, tus anhelos
ให้ฉันความฝันของคุณ ความปรารถนาของคุณ
Tus pensamientos, tu sentir
ความคิดของคุณ ความรู้สึกของคุณ
Dame tu vida para vivir
ให้ฉันชีวิตของคุณเพื่อใช้ชีวิต
Déjame ver lo que tú ves
ให้ฉันเห็นสิ่งที่คุณเห็น
Dame de tu gracia, tu poder
ให้ฉันด้วยความเมตตาของคุณ พลังของคุณ
Dame tu corazón, Señor
ให้ฉันหัวใจของคุณ พระเจ้า
Déjame ver en tu interior
ให้ฉันเห็นภายในของคุณ
Para ser cambiado por tu amor
เพื่อเปลี่ยนแปลงโดยความรักของคุณ
Dame tu corazón
ให้ฉันหัวใจของคุณ
Dame lo que necesito
ให้สิ่งที่ฉันต้องการ
Para ser como tú
เพื่อเป็นเหมือนคุณ
Dame tu voz, dame tu aliento
ให้ฉันเสียงของคุณ ให้ฉันลมหายใจของคุณ
Toma mi tiempo, es para ti
เอาเวลาของฉัน มันเพื่อคุณ
Dame el camino que debo seguir
ให้ฉันทางที่ฉันควรจะตาม
Dame tus sueños, tus anhelos
ให้ฉันความฝันของคุณ ความปรารถนาของคุณ
Tus pensamientos, tu sentir
ความคิดของคุณ ความรู้สึกของคุณ
Dame tu vida para vivir, Señor
ให้ฉันชีวิตของคุณเพื่อใช้ชีวิต พระเจ้า
Dame tu voz, dame tu aliento
ให้ฉันเสียงของคุณ ให้ฉันลมหายใจของคุณ
Toma mi tiempo, es para ti
เอาเวลาของฉัน มันเพื่อคุณ
Dame el camino que debo seguir
ให้ฉันทางที่ฉันควรจะตาม
Dame tus sueños, tus anhelos
ให้ฉันความฝันของคุณ ความปรารถนาของคุณ
Tus pensamientos, tu sentir
ความคิดของคุณ ความรู้สึกของคุณ
Dame tu vida para vivir, Señor
ให้ฉันชีวิตของคุณเพื่อใช้ชีวิต พระเจ้า
Dame tus ojos, quiero ver
ให้ฉันดวงตาของคุณ ฉันอยากเห็น
Dame tu parecer
ให้ฉันความคิดเห็นของคุณ
Dame tus ojos, quiero ver
给我你的眼睛,我想看
Dame tus palabras, quiero hablar
给我你的话语,我想说话
Dame tu parecer
给我你的意见
Dame tus pies, yo quiero ir
给我你的脚,我想去
Dame tus deseos para sentir
给我你的愿望,为了感受
Dame tu parecer
给我你的意见
Dame lo que necesito
给我我所需要的
Para ser como tú
为了成为像你
Dame tu voz, dame tu aliento
给我你的声音,给我你的呼吸
Toma mi tiempo, es para ti
拿走我的时间,它是为了你
Dame el camino que debo seguir
给我我应该走的路
Dame tus sueños, tus anhelos
给我你的梦想,你的渴望
Tus pensamientos, tu sentir
你的思想,你的感受
Dame tu vida para vivir
给我你的生命来生活
Déjame ver lo que tú ves
让我看到你所看到的
Dame de tu gracia, tu poder
给我你的恩典,你的力量
Dame tu corazón, Señor
给我你的心,主
Déjame ver en tu interior
让我看到你的内在
Para ser cambiado por tu amor
为了被你的爱改变
Dame tu corazón
给我你的心
Dame lo que necesito
给我我所需要的
Para ser como tú
为了成为像你
Dame tu voz, dame tu aliento
给我你的声音,给我你的呼吸
Toma mi tiempo, es para ti
拿走我的时间,它是为了你
Dame el camino que debo seguir
给我我应该走的路
Dame tus sueños, tus anhelos
给我你的梦想,你的渴望
Tus pensamientos, tu sentir
你的思想,你的感受
Dame tu vida para vivir, Señor
给我你的生命来生活,主
Dame tu voz, dame tu aliento
给我你的声音,给我你的呼吸
Toma mi tiempo, es para ti
拿走我的时间,它是为了你
Dame el camino que debo seguir
给我我应该走的路
Dame tus sueños, tus anhelos
给我你的梦想,你的渴望
Tus pensamientos, tu sentir
你的思想,你的感受
Dame tu vida para vivir, Señor
给我你的生命来生活,主
Dame tus ojos, quiero ver
给我你的眼睛,我想看
Dame tu parecer
给我你的意见

Curiosidades sobre a música Dame Tus Ojos de Marcela Gandara

Quando a música “Dame Tus Ojos” foi lançada por Marcela Gandara?
A música Dame Tus Ojos foi lançada em 2013, no álbum “Mas Que un Anhelo”.
De quem é a composição da música “Dame Tus Ojos” de Marcela Gandara?
A música “Dame Tus Ojos” de Marcela Gandara foi composta por Jesus Adrian Romero.

Músicas mais populares de Marcela Gandara

Outros artistas de Gospel