When Will My Life Begin (Reprise 2)

Alan Irwin Menken, Glenn Evan Slater

Letra Tradução

Look at the world, so close, and I'm halfway to it
Look at it all, so big, do I even dare?
Look at me, there at last!
I just have to do it

Should I?
No
Here I go

Just smell the grass, the dirt
Just like I dreamed they'd be!
Just feel that summer breeze, the way it's calling me
For like the first time ever, I'm completely free!
I could go running
And racing
And dancing
And chasing
And leaping
And bounding
Hair flying
Heart pounding
And splashing
And reeling
And finally feeling
Now's when my life begins!

Look at the world, so close, and I'm halfway to it
Olhe para o mundo, tão perto, e eu estou a meio caminho dele
Look at it all, so big, do I even dare?
Olhe para tudo, tão grande, eu ousaria?
Look at me, there at last!
Olhe para mim, finalmente lá!
I just have to do it
Eu só tenho que fazer isso
Should I?
Devo?
No
Não
Here I go
Aqui vou eu
Just smell the grass, the dirt
Apenas sinta o cheiro da grama, da terra
Just like I dreamed they'd be!
Exatamente como eu sonhava que seriam!
Just feel that summer breeze, the way it's calling me
Sinta apenas essa brisa de verão, como ela está me chamando
For like the first time ever, I'm completely free!
Pela primeira vez na vida, estou completamente livre!
I could go running
Eu poderia sair correndo
And racing
E correndo
And dancing
E dançando
And chasing
E perseguindo
And leaping
E pulando
And bounding
E saltando
Hair flying
Cabelo voando
Heart pounding
Coração batendo
And splashing
E espirrando
And reeling
E girando
And finally feeling
E finalmente sentindo
Now's when my life begins!
Agora é quando minha vida começa!
Look at the world, so close, and I'm halfway to it
Mira el mundo, tan cerca, y estoy a medio camino de él
Look at it all, so big, do I even dare?
Mira todo, tan grande, ¿me atrevo siquiera?
Look at me, there at last!
Mírame, ¡por fin allí!
I just have to do it
Solo tengo que hacerlo
Should I?
¿Debería?
No
No
Here I go
Aquí voy
Just smell the grass, the dirt
Solo huele la hierba, la tierra
Just like I dreamed they'd be!
¡Justo como soñé que serían!
Just feel that summer breeze, the way it's calling me
Solo siente esa brisa de verano, cómo me está llamando
For like the first time ever, I'm completely free!
¡Por primera vez en mi vida, soy completamente libre!
I could go running
Podría salir corriendo
And racing
Y correr
And dancing
Y bailar
And chasing
Y perseguir
And leaping
Y saltar
And bounding
Y rebotar
Hair flying
Cabello volando
Heart pounding
Corazón latiendo
And splashing
Y salpicando
And reeling
Y girando
And finally feeling
Y finalmente sintiendo
Now's when my life begins!
¡Ahora es cuando comienza mi vida!
Look at the world, so close, and I'm halfway to it
Regarde le monde, si proche, et je suis à mi-chemin
Look at it all, so big, do I even dare?
Regarde tout ça, si grand, ose-je même ?
Look at me, there at last!
Regarde-moi, enfin là !
I just have to do it
Je dois juste le faire
Should I?
Devrais-je ?
No
Non
Here I go
Me voilà parti
Just smell the grass, the dirt
Sens juste l'herbe, la terre
Just like I dreamed they'd be!
Comme je rêvais qu'elles soient !
Just feel that summer breeze, the way it's calling me
Sens juste cette brise d'été, comme elle m'appelle
For like the first time ever, I'm completely free!
Pour la première fois, je suis totalement libre !
I could go running
Je pourrais courir
And racing
Et faire la course
And dancing
Et danser
And chasing
Et poursuivre
And leaping
Et sauter
And bounding
Et bondir
Hair flying
Les cheveux au vent
Heart pounding
Le cœur battant
And splashing
Et éclabousser
And reeling
Et tournoyer
And finally feeling
Et enfin ressentir
Now's when my life begins!
C'est maintenant que ma vie commence !
Look at the world, so close, and I'm halfway to it
Schau dir die Welt an, so nah, und ich bin schon halbwegs da
Look at it all, so big, do I even dare?
Schau dir das alles an, so groß, wage ich es überhaupt?
Look at me, there at last!
Schau mich an, endlich da!
I just have to do it
Ich muss es einfach tun
Should I?
Sollte ich?
No
Nein
Here I go
Hier gehe ich
Just smell the grass, the dirt
Rieche nur das Gras, den Schmutz
Just like I dreamed they'd be!
Genau so, wie ich sie mir erträumt habe!
Just feel that summer breeze, the way it's calling me
Fühle nur diese Sommerbrise, wie sie mich ruft
For like the first time ever, I'm completely free!
Zum ersten Mal überhaupt, bin ich völlig frei!
I could go running
Ich könnte rennen
And racing
Und rasen
And dancing
Und tanzen
And chasing
Und jagen
And leaping
Und springen
And bounding
Und hüpfen
Hair flying
Haare fliegen
Heart pounding
Herz pocht
And splashing
Und planschen
And reeling
Und taumeln
And finally feeling
Und endlich fühlen
Now's when my life begins!
Jetzt beginnt mein Leben!
Look at the world, so close, and I'm halfway to it
Guarda il mondo, così vicino, e io sono a metà strada
Look at it all, so big, do I even dare?
Guarda tutto, così grande, oso anche?
Look at me, there at last!
Guardami, finalmente lì!
I just have to do it
Devo solo farlo
Should I?
Dovrei?
No
No
Here I go
Ecco che vado
Just smell the grass, the dirt
Senti solo l'erba, la terra
Just like I dreamed they'd be!
Proprio come avevo sognato che sarebbero!
Just feel that summer breeze, the way it's calling me
Senti solo quella brezza estiva, come mi sta chiamando
For like the first time ever, I'm completely free!
Per la prima volta, sono completamente libero!
I could go running
Potrei correre
And racing
E gareggiare
And dancing
E ballare
And chasing
E inseguire
And leaping
E saltare
And bounding
E rimbalzare
Hair flying
Capelli al vento
Heart pounding
Cuore che batte
And splashing
E schizzare
And reeling
E girare
And finally feeling
E finalmente sentire
Now's when my life begins!
Ora inizia la mia vita!
Look at the world, so close, and I'm halfway to it
Lihatlah dunia, begitu dekat, dan aku sudah setengah jalan ke sana
Look at it all, so big, do I even dare?
Lihatlah semuanya, begitu besar, apakah aku berani?
Look at me, there at last!
Lihatlah aku, akhirnya di sana!
I just have to do it
Aku hanya perlu melakukannya
Should I?
Haruskah aku?
No
Tidak
Here I go
Ayo berangkat
Just smell the grass, the dirt
Cium saja rumput, tanahnya
Just like I dreamed they'd be!
Persis seperti yang aku impikan!
Just feel that summer breeze, the way it's calling me
Rasakan saja semilir angin musim panas, cara ia memanggilku
For like the first time ever, I'm completely free!
Untuk pertama kalinya, aku benar-benar bebas!
I could go running
Aku bisa berlari
And racing
Dan berlomba
And dancing
Dan menari
And chasing
Dan mengejar
And leaping
Dan melompat
And bounding
Dan meloncat
Hair flying
Rambut terurai
Heart pounding
Jantung berdebar
And splashing
Dan menyembur
And reeling
Dan bergembira
And finally feeling
Dan akhirnya merasakan
Now's when my life begins!
Saatnya hidupku dimulai!
Look at the world, so close, and I'm halfway to it
มองดูโลกนี้ ใกล้เหลือเกิน และฉันกำลังจะไปถึงที่นั่น
Look at it all, so big, do I even dare?
มองดูทุกอย่าง มันใหญ่โตจัง ฉันจะกล้าไหมนะ?
Look at me, there at last!
มองดูฉันสิ ในที่สุดก็มาถึง!
I just have to do it
ฉันแค่ต้องทำมัน
Should I?
ฉันควรจะทำไหม?
No
ไม่
Here I go
ไปกันเถอะ
Just smell the grass, the dirt
กลิ่นหญ้า กลิ่นดิน
Just like I dreamed they'd be!
เหมือนที่ฉันฝันไว้เลย!
Just feel that summer breeze, the way it's calling me
รู้สึกถึงลมร้อน มันเรียกฉัน
For like the first time ever, I'm completely free!
เหมือนครั้งแรกที่ฉันได้เป็นอิสระจริงๆ!
I could go running
ฉันสามารถวิ่ง
And racing
และแข่ง
And dancing
และเต้น
And chasing
และไล่ตาม
And leaping
และกระโดด
And bounding
และโลดแล่น
Hair flying
ผมปลิว
Heart pounding
หัวใจเต้นแรง
And splashing
และกระเซ็น
And reeling
และหมุนเวียน
And finally feeling
และในที่สุดก็รู้สึก
Now's when my life begins!
ตอนนี้ชีวิตของฉันเริ่มต้นแล้ว!
Look at the world, so close, and I'm halfway to it
看看这个世界,如此之近,我已走到一半
Look at it all, so big, do I even dare?
看看这一切,如此之大,我敢去尝试吗?
Look at me, there at last!
看看我,终于到了!
I just have to do it
我只需去做
Should I?
我应该吗?
No
Here I go
我要开始了
Just smell the grass, the dirt
闻闻那草地,那泥土
Just like I dreamed they'd be!
就像我梦想中的一样!
Just feel that summer breeze, the way it's calling me
感受那夏日微风,它如何呼唤我
For like the first time ever, I'm completely free!
因为这是我有史以来第一次完全自由!
I could go running
我可以去奔跑
And racing
去竞赛
And dancing
去跳舞
And chasing
去追逐
And leaping
去跳跃
And bounding
去飞跃
Hair flying
头发飞扬
Heart pounding
心跳加速
And splashing
去飞溅
And reeling
去旋转
And finally feeling
终于感觉到
Now's when my life begins!
现在,我的生活开始了!

Curiosidades sobre a música When Will My Life Begin (Reprise 2) de Mandy Moore

De quem é a composição da música “When Will My Life Begin (Reprise 2)” de Mandy Moore?
A música “When Will My Life Begin (Reprise 2)” de Mandy Moore foi composta por Alan Irwin Menken, Glenn Evan Slater.

Músicas mais populares de Mandy Moore

Outros artistas de Romantic