makkohatjedenliebaussersichselbst

Xarbeats, Christoph Makowski

Letra Tradução

Ey, ja, mh
(Ah, Xar)

Ich mach' mich high, weil ich bin grade viel zu down
Geh' herum in mei'm Zimmer und ich such' nur was zum Bauen
Hab' mein Baby, der ich trau', hab' 'ne Fam, die an mich glaubt
Doch ob ich immer an mich glaub', ja, ja, ich glaube kaum, ah
200K im Block gemacht, dann halbe Milli im Block gemacht
Dritte Nacht ohne Schlaf, also wieso bin ich trotzdem wach?
Viel Paranoia über Sachen, die bald kommen oder damals waren
Sag, was hab' ich mir da angetan?

Shit, ich bin reicher, als ich's je war, doch mehr broken als zuvor
Pack' Gedanken aus mei'm Kopf auf Melodien in mei'm Ohr
Und ich merke, wie das hilft und ich merke, wie's mich hält
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst
Teil' meinen Pain auf diesen Songs ungefiltert mit der Welt, ah
Ob mir das Angst macht, Dicka, safe, eh
Doch ich merke, wie es hilft und ich merke, wie's mich hält
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst

Ich glaub', alles halb so schlimm, ich krieg' das alles wieder hin
Ich bin twenty-two auf einmal, war bis neunzehn noch ein Kind
Ich hab' 'ne Menge Scheiß erlebt, bitte frag nicht, ob das stimmt
Glaub mir, alles macht einen Sinn, ja, sobald ich nicht mehr bin
Ich lass' den Schmerz raus
Regen klopft an mein Fenster
(makko) hat jeden lieb, außer sich selbst, ja
Lieb' meine Fam und ich lieb' alle meine Fans, ja
Mama, zum Glück bin ich kein Gangster
Guck' in den Spiegel und bin kreidebleich, ja
Ich weiß, dass ihr neidisch seid, doch weiß nicht, worauf ihr neidisch seid
Alles kommt zu seiner Zeit und ich hoff', dass bisschen bleibt, ja
Leb' es oder lass' zwei, wie soll das anders sein?

Ich mach' mich high, weil ich bin grade viel zu down
Geh' herum in mei'm Zimmer und ich such' nach was zum Bauen (such' nach was zum Bauen, ja)
Hab' mein Baby, der ich trau', hab' 'ne Fam, die an mich glaubt
Doch ob ich immer an mich glaub', ja, ja, ich glaube kaum, ah
200K im Block gemacht, dann halbe Milli im Block gemacht
Dritte Nacht ohne Schlaf, also wieso bin ich trotzdem wach?
Viel Paranoia über Sachen, die bald kommen oder damals waren
Sag, was hab' ich mir da angetan?

Shit, ich bin reicher, als ich's je war, doch mehr broken als zuvor
Pack' Gedanken aus mei'm Kopf auf Melodien in mei'm Ohr
Und ich merke, wie das hilft und ich merke, wie's mich hält
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst
Teil' meinen Pain auf diesen Songs ungefiltert mit der Welt, ah
Ob mir das Angst macht, Dicka, safe, eh
Doch ich merke, wie es hilft und ich merke, wie's mich hält
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst, ey

Doch selten mal mich selbst, ja (ah)
(Selten mal mich selbst, ey)

Ey, ja, mh
Ei, sim, mh
(Ah, Xar)
(Ah, Xar)
Ich mach' mich high, weil ich bin grade viel zu down
Eu me deixo chapado, porque estou muito pra baixo agora
Geh' herum in mei'm Zimmer und ich such' nur was zum Bauen
Ando pelo meu quarto procurando algo para construir
Hab' mein Baby, der ich trau', hab' 'ne Fam, die an mich glaubt
Tenho meu bebê, em quem confio, tenho uma família que acredita em mim
Doch ob ich immer an mich glaub', ja, ja, ich glaube kaum, ah
Mas se eu sempre acredito em mim mesmo, sim, sim, eu duvido, ah
200K im Block gemacht, dann halbe Milli im Block gemacht
200K feitos no bloco, depois meio milhão no bloco
Dritte Nacht ohne Schlaf, also wieso bin ich trotzdem wach?
Terceira noite sem dormir, então por que ainda estou acordado?
Viel Paranoia über Sachen, die bald kommen oder damals waren
Muita paranoia sobre coisas que estão por vir ou que já aconteceram
Sag, was hab' ich mir da angetan?
Diga, o que eu fiz comigo mesmo?
Shit, ich bin reicher, als ich's je war, doch mehr broken als zuvor
Merda, eu sou mais rico do que nunca, mas mais quebrado do que antes
Pack' Gedanken aus mei'm Kopf auf Melodien in mei'm Ohr
Coloco pensamentos da minha cabeça em melodias no meu ouvido
Und ich merke, wie das hilft und ich merke, wie's mich hält
E eu percebo como isso ajuda e como isso me sustenta
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst
Eu sou makko, eu amo todos, mas raramente a mim mesmo
Teil' meinen Pain auf diesen Songs ungefiltert mit der Welt, ah
Compartilho minha dor nesses sons sem filtro com o mundo, ah
Ob mir das Angst macht, Dicka, safe, eh
Se isso me assusta, mano, com certeza, eh
Doch ich merke, wie es hilft und ich merke, wie's mich hält
Mas eu percebo como isso ajuda e como isso me sustenta
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst
Eu sou makko, eu amo todos, mas raramente a mim mesmo
Ich glaub', alles halb so schlimm, ich krieg' das alles wieder hin
Eu acho, tudo não é tão ruim, eu vou conseguir tudo de novo
Ich bin twenty-two auf einmal, war bis neunzehn noch ein Kind
Eu tenho vinte e dois de repente, até os dezenove ainda era uma criança
Ich hab' 'ne Menge Scheiß erlebt, bitte frag nicht, ob das stimmt
Eu vivi muita merda, por favor não pergunte se é verdade
Glaub mir, alles macht einen Sinn, ja, sobald ich nicht mehr bin
Acredite em mim, tudo faz sentido, sim, assim que eu não estiver mais aqui
Ich lass' den Schmerz raus
Eu deixo a dor sair
Regen klopft an mein Fenster
Chuva bate na minha janela
(makko) hat jeden lieb, außer sich selbst, ja
(makko) ama todos, exceto a si mesmo, sim
Lieb' meine Fam und ich lieb' alle meine Fans, ja
Amo minha família e amo todos os meus fãs, sim
Mama, zum Glück bin ich kein Gangster
Mãe, graças a Deus eu não sou um gangster
Guck' in den Spiegel und bin kreidebleich, ja
Olho no espelho e estou pálido, sim
Ich weiß, dass ihr neidisch seid, doch weiß nicht, worauf ihr neidisch seid
Eu sei que vocês estão com inveja, mas não sei do que vocês estão com inveja
Alles kommt zu seiner Zeit und ich hoff', dass bisschen bleibt, ja
Tudo vem a seu tempo e eu espero que um pouco fique, sim
Leb' es oder lass' zwei, wie soll das anders sein?
Viva ou deixe dois, como poderia ser diferente?
Ich mach' mich high, weil ich bin grade viel zu down
Eu me deixo chapado, porque estou muito pra baixo agora
Geh' herum in mei'm Zimmer und ich such' nach was zum Bauen (such' nach was zum Bauen, ja)
Ando pelo meu quarto procurando algo para construir (procurando algo para construir, sim)
Hab' mein Baby, der ich trau', hab' 'ne Fam, die an mich glaubt
Tenho meu bebê, em quem confio, tenho uma família que acredita em mim
Doch ob ich immer an mich glaub', ja, ja, ich glaube kaum, ah
Mas se eu sempre acredito em mim mesmo, sim, sim, eu duvido, ah
200K im Block gemacht, dann halbe Milli im Block gemacht
200K feitos no bloco, depois meio milhão no bloco
Dritte Nacht ohne Schlaf, also wieso bin ich trotzdem wach?
Terceira noite sem dormir, então por que ainda estou acordado?
Viel Paranoia über Sachen, die bald kommen oder damals waren
Muita paranoia sobre coisas que estão por vir ou que já aconteceram
Sag, was hab' ich mir da angetan?
Diga, o que eu fiz comigo mesmo?
Shit, ich bin reicher, als ich's je war, doch mehr broken als zuvor
Merda, eu sou mais rico do que nunca, mas mais quebrado do que antes
Pack' Gedanken aus mei'm Kopf auf Melodien in mei'm Ohr
Coloco pensamentos da minha cabeça em melodias no meu ouvido
Und ich merke, wie das hilft und ich merke, wie's mich hält
E eu percebo como isso ajuda e como isso me sustenta
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst
Eu sou makko, eu amo todos, mas raramente a mim mesmo
Teil' meinen Pain auf diesen Songs ungefiltert mit der Welt, ah
Compartilho minha dor nesses sons sem filtro com o mundo, ah
Ob mir das Angst macht, Dicka, safe, eh
Se isso me assusta, mano, com certeza, eh
Doch ich merke, wie es hilft und ich merke, wie's mich hält
Mas eu percebo como isso ajuda e como isso me sustenta
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst, ey
Eu sou makko, eu amo todos, mas raramente a mim mesmo, ei
Doch selten mal mich selbst, ja (ah)
Mas raramente a mim mesmo, sim (ah)
(Selten mal mich selbst, ey)
(Raramente a mim mesmo, ei)
Ey, ja, mh
Hey, yeah, mh
(Ah, Xar)
(Ah, Xar)
Ich mach' mich high, weil ich bin grade viel zu down
I get myself high, because I'm just too down
Geh' herum in mei'm Zimmer und ich such' nur was zum Bauen
I walk around in my room and I'm just looking for something to build
Hab' mein Baby, der ich trau', hab' 'ne Fam, die an mich glaubt
I have my baby, whom I trust, I have a family that believes in me
Doch ob ich immer an mich glaub', ja, ja, ich glaube kaum, ah
But whether I always believe in myself, yeah, yeah, I hardly think so, ah
200K im Block gemacht, dann halbe Milli im Block gemacht
Made 200K in the block, then half a milli in the block
Dritte Nacht ohne Schlaf, also wieso bin ich trotzdem wach?
Third night without sleep, so why am I still awake?
Viel Paranoia über Sachen, die bald kommen oder damals waren
A lot of paranoia about things that are coming soon or were in the past
Sag, was hab' ich mir da angetan?
Tell me, what have I done to myself?
Shit, ich bin reicher, als ich's je war, doch mehr broken als zuvor
Shit, I'm richer than I've ever been, but more broken than before
Pack' Gedanken aus mei'm Kopf auf Melodien in mei'm Ohr
I pack thoughts from my head onto melodies in my ear
Und ich merke, wie das hilft und ich merke, wie's mich hält
And I notice how it helps and I notice how it holds me
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst
I'm makko, I love everyone, but rarely myself
Teil' meinen Pain auf diesen Songs ungefiltert mit der Welt, ah
I share my pain on these songs unfiltered with the world, ah
Ob mir das Angst macht, Dicka, safe, eh
Whether that scares me, dude, safe, eh
Doch ich merke, wie es hilft und ich merke, wie's mich hält
But I notice how it helps and I notice how it holds me
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst
I'm makko, I love everyone, but rarely myself
Ich glaub', alles halb so schlimm, ich krieg' das alles wieder hin
I think, everything is not so bad, I'll get everything back together
Ich bin twenty-two auf einmal, war bis neunzehn noch ein Kind
I'm twenty-two all at once, was still a child until nineteen
Ich hab' 'ne Menge Scheiß erlebt, bitte frag nicht, ob das stimmt
I've experienced a lot of shit, please don't ask if it's true
Glaub mir, alles macht einen Sinn, ja, sobald ich nicht mehr bin
Believe me, everything makes sense, yes, as soon as I'm no longer here
Ich lass' den Schmerz raus
I let the pain out
Regen klopft an mein Fenster
Rain knocks on my window
(makko) hat jeden lieb, außer sich selbst, ja
(makko) loves everyone, except himself, yes
Lieb' meine Fam und ich lieb' alle meine Fans, ja
Love my family and I love all my fans, yes
Mama, zum Glück bin ich kein Gangster
Mom, luckily I'm not a gangster
Guck' in den Spiegel und bin kreidebleich, ja
Look in the mirror and I'm chalk white, yes
Ich weiß, dass ihr neidisch seid, doch weiß nicht, worauf ihr neidisch seid
I know you're jealous, but I don't know what you're jealous of
Alles kommt zu seiner Zeit und ich hoff', dass bisschen bleibt, ja
Everything comes in its own time and I hope that a little bit stays, yes
Leb' es oder lass' zwei, wie soll das anders sein?
Live it or leave two, how could it be otherwise?
Ich mach' mich high, weil ich bin grade viel zu down
I get myself high, because I'm just too down
Geh' herum in mei'm Zimmer und ich such' nach was zum Bauen (such' nach was zum Bauen, ja)
I walk around in my room and I'm looking for something to build (looking for something to build, yes)
Hab' mein Baby, der ich trau', hab' 'ne Fam, die an mich glaubt
I have my baby, whom I trust, I have a family that believes in me
Doch ob ich immer an mich glaub', ja, ja, ich glaube kaum, ah
But whether I always believe in myself, yeah, yeah, I hardly think so, ah
200K im Block gemacht, dann halbe Milli im Block gemacht
Made 200K in the block, then half a milli in the block
Dritte Nacht ohne Schlaf, also wieso bin ich trotzdem wach?
Third night without sleep, so why am I still awake?
Viel Paranoia über Sachen, die bald kommen oder damals waren
A lot of paranoia about things that are coming soon or were in the past
Sag, was hab' ich mir da angetan?
Tell me, what have I done to myself?
Shit, ich bin reicher, als ich's je war, doch mehr broken als zuvor
Shit, I'm richer than I've ever been, but more broken than before
Pack' Gedanken aus mei'm Kopf auf Melodien in mei'm Ohr
I pack thoughts from my head onto melodies in my ear
Und ich merke, wie das hilft und ich merke, wie's mich hält
And I notice how it helps and I notice how it holds me
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst
I'm makko, I love everyone, but rarely myself
Teil' meinen Pain auf diesen Songs ungefiltert mit der Welt, ah
I share my pain on these songs unfiltered with the world, ah
Ob mir das Angst macht, Dicka, safe, eh
Whether that scares me, dude, safe, eh
Doch ich merke, wie es hilft und ich merke, wie's mich hält
But I notice how it helps and I notice how it holds me
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst, ey
I'm makko, I love everyone, but rarely myself, ey
Doch selten mal mich selbst, ja (ah)
But rarely myself, yes (ah)
(Selten mal mich selbst, ey)
(Rarely myself, ey)
Ey, ja, mh
Ey, ja, mh
(Ah, Xar)
(Ah, Xar)
Ich mach' mich high, weil ich bin grade viel zu down
Me coloco porque estoy demasiado deprimido
Geh' herum in mei'm Zimmer und ich such' nur was zum Bauen
Voy por mi habitación buscando algo para construir
Hab' mein Baby, der ich trau', hab' 'ne Fam, die an mich glaubt
Tengo a mi bebé, en quien confío, tengo una familia que cree en mí
Doch ob ich immer an mich glaub', ja, ja, ich glaube kaum, ah
Pero si siempre creo en mí mismo, sí, sí, apenas creo, ah
200K im Block gemacht, dann halbe Milli im Block gemacht
Hice 200K en el bloque, luego medio millón en el bloque
Dritte Nacht ohne Schlaf, also wieso bin ich trotzdem wach?
Tercera noche sin dormir, entonces, ¿por qué sigo despierto?
Viel Paranoia über Sachen, die bald kommen oder damals waren
Mucha paranoia sobre cosas que vendrán pronto o que ya pasaron
Sag, was hab' ich mir da angetan?
Dime, ¿qué me he hecho?
Shit, ich bin reicher, als ich's je war, doch mehr broken als zuvor
Mierda, soy más rico de lo que nunca he sido, pero más roto que antes
Pack' Gedanken aus mei'm Kopf auf Melodien in mei'm Ohr
Pongo pensamientos de mi cabeza en melodías en mi oído
Und ich merke, wie das hilft und ich merke, wie's mich hält
Y noto cómo ayuda y cómo me sostiene
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst
Soy makko, amo a todos, pero rara vez a mí mismo
Teil' meinen Pain auf diesen Songs ungefiltert mit der Welt, ah
Comparto mi dolor en estas canciones sin filtrar con el mundo, ah
Ob mir das Angst macht, Dicka, safe, eh
Si eso me asusta, Dicka, seguro, eh
Doch ich merke, wie es hilft und ich merke, wie's mich hält
Pero noto cómo ayuda y cómo me sostiene
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst
Soy makko, amo a todos, pero rara vez a mí mismo
Ich glaub', alles halb so schlimm, ich krieg' das alles wieder hin
Creo que todo no es tan malo, puedo arreglar todo de nuevo
Ich bin twenty-two auf einmal, war bis neunzehn noch ein Kind
Tengo veintidós de repente, hasta los diecinueve era un niño
Ich hab' 'ne Menge Scheiß erlebt, bitte frag nicht, ob das stimmt
He vivido un montón de mierda, por favor no preguntes si es cierto
Glaub mir, alles macht einen Sinn, ja, sobald ich nicht mehr bin
Créeme, todo tiene sentido, sí, tan pronto como ya no esté
Ich lass' den Schmerz raus
Dejo salir el dolor
Regen klopft an mein Fenster
La lluvia golpea mi ventana
(makko) hat jeden lieb, außer sich selbst, ja
(makko) ama a todos, excepto a sí mismo, sí
Lieb' meine Fam und ich lieb' alle meine Fans, ja
Amo a mi familia y amo a todos mis fans, sí
Mama, zum Glück bin ich kein Gangster
Mamá, por suerte no soy un gángster
Guck' in den Spiegel und bin kreidebleich, ja
Me miro al espejo y estoy pálido como la tiza, sí
Ich weiß, dass ihr neidisch seid, doch weiß nicht, worauf ihr neidisch seid
Sé que están celosos, pero no sé de qué están celosos
Alles kommt zu seiner Zeit und ich hoff', dass bisschen bleibt, ja
Todo llega a su tiempo y espero que algo se quede, sí
Leb' es oder lass' zwei, wie soll das anders sein?
Vívelo o déjalo, ¿cómo podría ser de otra manera?
Ich mach' mich high, weil ich bin grade viel zu down
Me coloco porque estoy demasiado deprimido
Geh' herum in mei'm Zimmer und ich such' nach was zum Bauen (such' nach was zum Bauen, ja)
Voy por mi habitación buscando algo para construir (buscando algo para construir, sí)
Hab' mein Baby, der ich trau', hab' 'ne Fam, die an mich glaubt
Tengo a mi bebé, en quien confío, tengo una familia que cree en mí
Doch ob ich immer an mich glaub', ja, ja, ich glaube kaum, ah
Pero si siempre creo en mí mismo, sí, sí, apenas creo, ah
200K im Block gemacht, dann halbe Milli im Block gemacht
Hice 200K en el bloque, luego medio millón en el bloque
Dritte Nacht ohne Schlaf, also wieso bin ich trotzdem wach?
Tercera noche sin dormir, entonces, ¿por qué sigo despierto?
Viel Paranoia über Sachen, die bald kommen oder damals waren
Mucha paranoia sobre cosas que vendrán pronto o que ya pasaron
Sag, was hab' ich mir da angetan?
Dime, ¿qué me he hecho?
Shit, ich bin reicher, als ich's je war, doch mehr broken als zuvor
Mierda, soy más rico de lo que nunca he sido, pero más roto que antes
Pack' Gedanken aus mei'm Kopf auf Melodien in mei'm Ohr
Pongo pensamientos de mi cabeza en melodías en mi oído
Und ich merke, wie das hilft und ich merke, wie's mich hält
Y noto cómo ayuda y cómo me sostiene
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst
Soy makko, amo a todos, pero rara vez a mí mismo
Teil' meinen Pain auf diesen Songs ungefiltert mit der Welt, ah
Comparto mi dolor en estas canciones sin filtrar con el mundo, ah
Ob mir das Angst macht, Dicka, safe, eh
Si eso me asusta, Dicka, seguro, eh
Doch ich merke, wie es hilft und ich merke, wie's mich hält
Pero noto cómo ayuda y cómo me sostiene
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst, ey
Soy makko, amo a todos, pero rara vez a mí mismo, ey
Doch selten mal mich selbst, ja (ah)
Pero rara vez a mí mismo, sí (ah)
(Selten mal mich selbst, ey)
(Rara vez a mí mismo, ey)
Ey, ja, mh
Ey, ouais, mh
(Ah, Xar)
(Ah, Xar)
Ich mach' mich high, weil ich bin grade viel zu down
Je me fais planer, parce que je suis vraiment trop déprimé
Geh' herum in mei'm Zimmer und ich such' nur was zum Bauen
Je me promène dans ma chambre et je cherche juste quelque chose à construire
Hab' mein Baby, der ich trau', hab' 'ne Fam, die an mich glaubt
J'ai mon bébé, en qui j'ai confiance, j'ai une famille qui croit en moi
Doch ob ich immer an mich glaub', ja, ja, ich glaube kaum, ah
Mais est-ce que je crois toujours en moi, ouais, ouais, je ne pense pas, ah
200K im Block gemacht, dann halbe Milli im Block gemacht
200K fait dans le quartier, puis un demi-million fait dans le quartier
Dritte Nacht ohne Schlaf, also wieso bin ich trotzdem wach?
Troisième nuit sans sommeil, alors pourquoi suis-je toujours éveillé ?
Viel Paranoia über Sachen, die bald kommen oder damals waren
Beaucoup de paranoïa sur des choses qui vont arriver ou qui sont arrivées
Sag, was hab' ich mir da angetan?
Dis, qu'est-ce que je me suis fait ?
Shit, ich bin reicher, als ich's je war, doch mehr broken als zuvor
Merde, je suis plus riche que je ne l'ai jamais été, mais plus cassé qu'avant
Pack' Gedanken aus mei'm Kopf auf Melodien in mei'm Ohr
Je mets mes pensées de ma tête sur des mélodies dans mon oreille
Und ich merke, wie das hilft und ich merke, wie's mich hält
Et je remarque comment ça aide et comment ça me retient
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst
Je suis makko, j'aime tout le monde, mais rarement moi-même
Teil' meinen Pain auf diesen Songs ungefiltert mit der Welt, ah
Je partage ma douleur sur ces chansons sans filtre avec le monde, ah
Ob mir das Angst macht, Dicka, safe, eh
Est-ce que ça me fait peur, mec, sûr, eh
Doch ich merke, wie es hilft und ich merke, wie's mich hält
Mais je remarque comment ça aide et comment ça me retient
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst
Je suis makko, j'aime tout le monde, mais rarement moi-même
Ich glaub', alles halb so schlimm, ich krieg' das alles wieder hin
Je crois, tout n'est pas si grave, je vais tout arranger
Ich bin twenty-two auf einmal, war bis neunzehn noch ein Kind
Je suis soudainement vingt-deux, j'étais encore un enfant jusqu'à dix-neuf
Ich hab' 'ne Menge Scheiß erlebt, bitte frag nicht, ob das stimmt
J'ai vécu beaucoup de merde, s'il te plaît ne demande pas si c'est vrai
Glaub mir, alles macht einen Sinn, ja, sobald ich nicht mehr bin
Crois-moi, tout a un sens, oui, dès que je ne suis plus là
Ich lass' den Schmerz raus
Je laisse sortir la douleur
Regen klopft an mein Fenster
La pluie frappe à ma fenêtre
(makko) hat jeden lieb, außer sich selbst, ja
(makko) aime tout le monde, sauf lui-même, oui
Lieb' meine Fam und ich lieb' alle meine Fans, ja
J'aime ma famille et j'aime tous mes fans, oui
Mama, zum Glück bin ich kein Gangster
Maman, heureusement que je ne suis pas un gangster
Guck' in den Spiegel und bin kreidebleich, ja
Je me regarde dans le miroir et je suis pâle comme un linge, oui
Ich weiß, dass ihr neidisch seid, doch weiß nicht, worauf ihr neidisch seid
Je sais que vous êtes jaloux, mais je ne sais pas de quoi vous êtes jaloux
Alles kommt zu seiner Zeit und ich hoff', dass bisschen bleibt, ja
Tout vient en son temps et j'espère qu'un peu reste, oui
Leb' es oder lass' zwei, wie soll das anders sein?
Vivre ou laisser deux, comment pourrait-il en être autrement ?
Ich mach' mich high, weil ich bin grade viel zu down
Je me fais planer, parce que je suis vraiment trop déprimé
Geh' herum in mei'm Zimmer und ich such' nach was zum Bauen (such' nach was zum Bauen, ja)
Je me promène dans ma chambre et je cherche quelque chose à construire (je cherche quelque chose à construire, oui)
Hab' mein Baby, der ich trau', hab' 'ne Fam, die an mich glaubt
J'ai mon bébé, en qui j'ai confiance, j'ai une famille qui croit en moi
Doch ob ich immer an mich glaub', ja, ja, ich glaube kaum, ah
Mais est-ce que je crois toujours en moi, ouais, ouais, je ne pense pas, ah
200K im Block gemacht, dann halbe Milli im Block gemacht
200K fait dans le quartier, puis un demi-million fait dans le quartier
Dritte Nacht ohne Schlaf, also wieso bin ich trotzdem wach?
Troisième nuit sans sommeil, alors pourquoi suis-je toujours éveillé ?
Viel Paranoia über Sachen, die bald kommen oder damals waren
Beaucoup de paranoïa sur des choses qui vont arriver ou qui sont arrivées
Sag, was hab' ich mir da angetan?
Dis, qu'est-ce que je me suis fait ?
Shit, ich bin reicher, als ich's je war, doch mehr broken als zuvor
Merde, je suis plus riche que je ne l'ai jamais été, mais plus cassé qu'avant
Pack' Gedanken aus mei'm Kopf auf Melodien in mei'm Ohr
Je mets mes pensées de ma tête sur des mélodies dans mon oreille
Und ich merke, wie das hilft und ich merke, wie's mich hält
Et je remarque comment ça aide et comment ça me retient
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst
Je suis makko, j'aime tout le monde, mais rarement moi-même
Teil' meinen Pain auf diesen Songs ungefiltert mit der Welt, ah
Je partage ma douleur sur ces chansons sans filtre avec le monde, ah
Ob mir das Angst macht, Dicka, safe, eh
Est-ce que ça me fait peur, mec, sûr, eh
Doch ich merke, wie es hilft und ich merke, wie's mich hält
Mais je remarque comment ça aide et comment ça me retient
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst, ey
Je suis makko, j'aime tout le monde, mais rarement moi-même, ey
Doch selten mal mich selbst, ja (ah)
Mais rarement moi-même, oui (ah)
(Selten mal mich selbst, ey)
(Rarement moi-même, ey)
Ey, ja, mh
Ey, sì, mh
(Ah, Xar)
(Ah, Xar)
Ich mach' mich high, weil ich bin grade viel zu down
Mi sto facendo su, perché sono proprio giù
Geh' herum in mei'm Zimmer und ich such' nur was zum Bauen
Giro per la mia stanza e cerco solo qualcosa da costruire
Hab' mein Baby, der ich trau', hab' 'ne Fam, die an mich glaubt
Ho il mio tesoro, in cui ho fiducia, ho una famiglia che crede in me
Doch ob ich immer an mich glaub', ja, ja, ich glaube kaum, ah
Ma se credo sempre in me stesso, sì, sì, dubito, ah
200K im Block gemacht, dann halbe Milli im Block gemacht
200K nel blocco fatto, poi mezzo milione nel blocco fatto
Dritte Nacht ohne Schlaf, also wieso bin ich trotzdem wach?
Terza notte senza sonno, quindi perché sono ancora sveglio?
Viel Paranoia über Sachen, die bald kommen oder damals waren
Molta paranoia su cose che stanno per arrivare o che erano in passato
Sag, was hab' ich mir da angetan?
Dico, cosa mi sono fatto?
Shit, ich bin reicher, als ich's je war, doch mehr broken als zuvor
Merda, sono più ricco di quanto non lo sia mai stato, ma più rotto di prima
Pack' Gedanken aus mei'm Kopf auf Melodien in mei'm Ohr
Trasferisco i pensieri dalla mia testa alle melodie nelle mie orecchie
Und ich merke, wie das hilft und ich merke, wie's mich hält
E mi accorgo di come aiuta e di come mi tiene
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst
Sono makko, amo tutti, ma raramente me stesso
Teil' meinen Pain auf diesen Songs ungefiltert mit der Welt, ah
Condivido il mio dolore in queste canzoni senza filtri con il mondo, ah
Ob mir das Angst macht, Dicka, safe, eh
Se questo mi fa paura, Dicka, sicuro, eh
Doch ich merke, wie es hilft und ich merke, wie's mich hält
Ma mi accorgo di come aiuta e di come mi tiene
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst
Sono makko, amo tutti, ma raramente me stesso
Ich glaub', alles halb so schlimm, ich krieg' das alles wieder hin
Credo, tutto non è così male, ce la farò di nuovo
Ich bin twenty-two auf einmal, war bis neunzehn noch ein Kind
Sono ventidue all'improvviso, fino a diciannove ero ancora un bambino
Ich hab' 'ne Menge Scheiß erlebt, bitte frag nicht, ob das stimmt
Ho vissuto un sacco di merda, per favore non chiedere se è vero
Glaub mir, alles macht einen Sinn, ja, sobald ich nicht mehr bin
Credimi, tutto ha un senso, sì, non appena non ci sarò più
Ich lass' den Schmerz raus
Lascio uscire il dolore
Regen klopft an mein Fenster
La pioggia batte alla mia finestra
(makko) hat jeden lieb, außer sich selbst, ja
(makko) ama tutti, tranne se stesso, sì
Lieb' meine Fam und ich lieb' alle meine Fans, ja
Amo la mia famiglia e amo tutti i miei fan, sì
Mama, zum Glück bin ich kein Gangster
Mamma, per fortuna non sono un gangster
Guck' in den Spiegel und bin kreidebleich, ja
Guardo allo specchio e sono pallido come un cencio, sì
Ich weiß, dass ihr neidisch seid, doch weiß nicht, worauf ihr neidisch seid
So che siete invidiosi, ma non so di cosa siete invidiosi
Alles kommt zu seiner Zeit und ich hoff', dass bisschen bleibt, ja
Tutto arriva al suo tempo e spero che un po' rimanga, sì
Leb' es oder lass' zwei, wie soll das anders sein?
Vivilo o lascia stare, come potrebbe essere diverso?
Ich mach' mich high, weil ich bin grade viel zu down
Mi sto facendo su, perché sono proprio giù
Geh' herum in mei'm Zimmer und ich such' nach was zum Bauen (such' nach was zum Bauen, ja)
Giro per la mia stanza e cerco qualcosa da costruire (cerco qualcosa da costruire, sì)
Hab' mein Baby, der ich trau', hab' 'ne Fam, die an mich glaubt
Ho il mio tesoro, in cui ho fiducia, ho una famiglia che crede in me
Doch ob ich immer an mich glaub', ja, ja, ich glaube kaum, ah
Ma se credo sempre in me stesso, sì, sì, dubito, ah
200K im Block gemacht, dann halbe Milli im Block gemacht
200K nel blocco fatto, poi mezzo milione nel blocco fatto
Dritte Nacht ohne Schlaf, also wieso bin ich trotzdem wach?
Terza notte senza sonno, quindi perché sono ancora sveglio?
Viel Paranoia über Sachen, die bald kommen oder damals waren
Molta paranoia su cose che stanno per arrivare o che erano in passato
Sag, was hab' ich mir da angetan?
Dico, cosa mi sono fatto?
Shit, ich bin reicher, als ich's je war, doch mehr broken als zuvor
Merda, sono più ricco di quanto non lo sia mai stato, ma più rotto di prima
Pack' Gedanken aus mei'm Kopf auf Melodien in mei'm Ohr
Trasferisco i pensieri dalla mia testa alle melodie nelle mie orecchie
Und ich merke, wie das hilft und ich merke, wie's mich hält
E mi accorgo di come aiuta e di come mi tiene
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst
Sono makko, amo tutti, ma raramente me stesso
Teil' meinen Pain auf diesen Songs ungefiltert mit der Welt, ah
Condivido il mio dolore in queste canzoni senza filtri con il mondo, ah
Ob mir das Angst macht, Dicka, safe, eh
Se questo mi fa paura, Dicka, sicuro, eh
Doch ich merke, wie es hilft und ich merke, wie's mich hält
Ma mi accorgo di come aiuta e di come mi tiene
Ich bin makko, ich hab' jeden lieb, doch selten mal mich selbst, ey
Sono makko, amo tutti, ma raramente me stesso, ey
Doch selten mal mich selbst, ja (ah)
Ma raramente me stesso, sì (ah)
(Selten mal mich selbst, ey)
(Raramente me stesso, ey)

[Интро]
Эй, йа, м
(Ах, ксар)

[Припев]
Я становлюсь кайфом, потому что сейчас я слишком подавлен
Хожу по своей комнате и ищу что-нибудь построить
У меня есть девушка, которой я доверяю, у меня есть семья, которая верит в меня
Но верю ли я в себя, да, да, с трудом, ах
Заработал 200 тысяч в блоке, потом заработал полмиллиона в блоке
Третья ночь без сна, почему я всё ещё не сплю?
Много паранойи по поводу вещей, которые скоро будут или были
Скажи, что я в это время сделал с собой?
Черт, я богаче, чем когда-либо, но еще более сломлен, чем раньше
Я выхватываю мысли из головы на мелодии в ухе
И я замечаю, как это помогает, и я замечаю, как это удерживает меня
Я макко, люблю всех, но редко и себя
В этих песнях я делюсь своей болью с миром без фильтров, да
Пугает это меня? Чувак, абсолютно
Но я замечаю, как это помогает, и я замечаю, как это удерживает меня
Я макко, люблю всех, но редко и себя

[Куплет]
Но я думаю, что это не так уж и плохо, я всё исправлю
Мне внезапно двадцать два, был ребенком до девятнадцати
Я прошел через много дерьма, пожалуйста, не спрашивай, правда ли это
Поверь мне, все имеет смысл, да, как только меня не будет
Я отпускаю боль, дождь стучит в мое окно
Макко любит всех кроме себя, йа
Люблю свою семью, и я люблю всех своих поклонников, да
Мама, к счастью, я не гангстер
Взгляну в зеркало, и я белый, как мел, да
Я знаю, что ты завидуешь, но не знаю, чему
Всё приходит в своё время, и я надеюсь, что немного остается, да
Живи или нет 2, как могло быть иначе?

[Припев]
Я становлюсь кайфом, потому что сейчас я слишком подавлен
Хожу по своей комнате и ищу что-нибудь построить
У меня есть девушка, которой я доверяю, у меня есть семья, которая верит в меня
Но верю ли я в себя, да, да, с трудом, ах
Заработал 200 тысяч в блоке, потом заработал полмиллиона в блоке
Третья ночь без сна, почему я всё ещё не сплю?
Много паранойи по поводу вещей, которые скоро будут или были
Скажи, что я в это время сделал с собой?
Черт, я богаче, чем когда-либо, но еще более сломлен, чем раньше
Я выхватываю мысли из головы на мелодии в ухе
И я замечаю, как это помогает, и я замечаю, как это удерживает меня
Я макко, люблю всех, но редко и себя
В этих песнях я делюсь своей болью с миром без фильтров, да
Пугает это меня? Чувак, абсолютно
Но я замечаю, как это помогает, и я замечаю, как это удерживает меня
Я макко, люблю всех, но редко и себя

[Аутро]
Но редко и себя, йа, ах
(но редко и себя, йа)

Curiosidades sobre a música makkohatjedenliebaussersichselbst de makko

Quando a música “makkohatjedenliebaussersichselbst” foi lançada por makko?
A música makkohatjedenliebaussersichselbst foi lançada em 2021, no álbum “Leb Es Oder Lass Es 2”.
De quem é a composição da música “makkohatjedenliebaussersichselbst” de makko?
A música “makkohatjedenliebaussersichselbst” de makko foi composta por Xarbeats, Christoph Makowski.

Músicas mais populares de makko

Outros artistas de Pop-rap