Dei

Alessandro Mahmoud, Francesco Fugazza, Marcello Grilli

Letra Tradução

In alto Zeus
A destra Era
Brilla sulla luna piena
Vola Hermès cade Ade
Vuole il male liberare
C'è Venere con Tritone
Tra gli abissi Poseidone
Il sole cala Apollo trema
Se ti perdi chiedi ad Atena

Tra le pagine vedo un mondo
Ci pensi non è così difficile
Da raggiungere in un secondo
Come un missile
Più distante di Saturno
Mi chiedi com'è
Non rispondo perché
Forse non ricordo
Chiudo gli occhi e ci ritorno

In alto Zeus
A destra Era
Brilla sulla luna piena
Vola Hermès cade Ade
Vuole il male liberare
C'è Venere con Tritone
Tra gli abissi Poseidone
Il sole cala Apollo trema
Se ti perdi chiedi ad Atena

In alto Zeus
No alto Zeus
A destra Era
À direita Hera
Brilla sulla luna piena
Brilha na lua cheia
Vola Hermès cade Ade
Voa Hermes cai Hades
Vuole il male liberare
Quer libertar o mal
C'è Venere con Tritone
Há Vênus com Tritão
Tra gli abissi Poseidone
Entre os abismos Poseidon
Il sole cala Apollo trema
O sol se põe Apolo treme
Se ti perdi chiedi ad Atena
Se te perdes, pergunta a Atena
Tra le pagine vedo un mondo
Entre as páginas vejo um mundo
Ci pensi non è così difficile
Pensas que não é tão difícil
Da raggiungere in un secondo
De alcançar num segundo
Come un missile
Como um míssil
Più distante di Saturno
Mais distante que Saturno
Mi chiedi com'è
Perguntas-me como é
Non rispondo perché
Não respondo porque
Forse non ricordo
Talvez não me lembre
Chiudo gli occhi e ci ritorno
Fecho os olhos e volto lá
In alto Zeus
No alto Zeus
A destra Era
À direita Hera
Brilla sulla luna piena
Brilha na lua cheia
Vola Hermès cade Ade
Voa Hermes cai Hades
Vuole il male liberare
Quer libertar o mal
C'è Venere con Tritone
Há Vênus com Tritão
Tra gli abissi Poseidone
Entre os abismos Poseidon
Il sole cala Apollo trema
O sol se põe Apolo treme
Se ti perdi chiedi ad Atena
Se te perdes, pergunta a Atena
In alto Zeus
Up high Zeus
A destra Era
To the right Hera
Brilla sulla luna piena
Shines on the full moon
Vola Hermès cade Ade
Hermes flies, Hades falls
Vuole il male liberare
Wants to free the evil
C'è Venere con Tritone
There's Venus with Triton
Tra gli abissi Poseidone
Among the abysses Poseidon
Il sole cala Apollo trema
The sun sets, Apollo trembles
Se ti perdi chiedi ad Atena
If you get lost, ask Athena
Tra le pagine vedo un mondo
Among the pages I see a world
Ci pensi non è così difficile
You think it's not that hard
Da raggiungere in un secondo
To reach in a second
Come un missile
Like a missile
Più distante di Saturno
Further than Saturn
Mi chiedi com'è
You ask me how it is
Non rispondo perché
I don't answer because
Forse non ricordo
Maybe I don't remember
Chiudo gli occhi e ci ritorno
I close my eyes and I return
In alto Zeus
Up high Zeus
A destra Era
To the right Hera
Brilla sulla luna piena
Shines on the full moon
Vola Hermès cade Ade
Hermes flies, Hades falls
Vuole il male liberare
Wants to free the evil
C'è Venere con Tritone
There's Venus with Triton
Tra gli abissi Poseidone
Among the abysses Poseidon
Il sole cala Apollo trema
The sun sets, Apollo trembles
Se ti perdi chiedi ad Atena
If you get lost, ask Athena
In alto Zeus
En alto Zeus
A destra Era
A la derecha Hera
Brilla sulla luna piena
Brilla en la luna llena
Vola Hermès cade Ade
Vuela Hermes cae Hades
Vuole il male liberare
Quiere liberar el mal
C'è Venere con Tritone
Está Venus con Tritón
Tra gli abissi Poseidone
Entre los abismos Poseidón
Il sole cala Apollo trema
El sol se pone, Apolo tiembla
Se ti perdi chiedi ad Atena
Si te pierdes, pregunta a Atenea
Tra le pagine vedo un mondo
Entre las páginas veo un mundo
Ci pensi non è così difficile
Piensas que no es tan difícil
Da raggiungere in un secondo
Alcanzable en un segundo
Come un missile
Como un misil
Più distante di Saturno
Más lejano que Saturno
Mi chiedi com'è
Me preguntas cómo es
Non rispondo perché
No respondo porque
Forse non ricordo
Quizás no recuerdo
Chiudo gli occhi e ci ritorno
Cierro los ojos y vuelvo
In alto Zeus
En alto Zeus
A destra Era
A la derecha Hera
Brilla sulla luna piena
Brilla en la luna llena
Vola Hermès cade Ade
Vuela Hermes cae Hades
Vuole il male liberare
Quiere liberar el mal
C'è Venere con Tritone
Está Venus con Tritón
Tra gli abissi Poseidone
Entre los abismos Poseidón
Il sole cala Apollo trema
El sol se pone, Apolo tiembla
Se ti perdi chiedi ad Atena
Si te pierdes, pregunta a Atenea
In alto Zeus
En haut Zeus
A destra Era
À droite Héra
Brilla sulla luna piena
Brille sur la pleine lune
Vola Hermès cade Ade
Vole Hermès tombe Hadès
Vuole il male liberare
Veut libérer le mal
C'è Venere con Tritone
Il y a Vénus avec Triton
Tra gli abissi Poseidone
Parmi les abysses Poséidon
Il sole cala Apollo trema
Le soleil se couche Apollo tremble
Se ti perdi chiedi ad Atena
Si tu te perds demande à Athéna
Tra le pagine vedo un mondo
Entre les pages je vois un monde
Ci pensi non è così difficile
Tu y penses ce n'est pas si difficile
Da raggiungere in un secondo
À atteindre en une seconde
Come un missile
Comme un missile
Più distante di Saturno
Plus loin que Saturne
Mi chiedi com'è
Tu me demandes comment c'est
Non rispondo perché
Je ne réponds pas parce que
Forse non ricordo
Peut-être je ne me souviens pas
Chiudo gli occhi e ci ritorno
Je ferme les yeux et j'y retourne
In alto Zeus
En haut Zeus
A destra Era
À droite Héra
Brilla sulla luna piena
Brille sur la pleine lune
Vola Hermès cade Ade
Vole Hermès tombe Hadès
Vuole il male liberare
Veut libérer le mal
C'è Venere con Tritone
Il y a Vénus avec Triton
Tra gli abissi Poseidone
Parmi les abysses Poséidon
Il sole cala Apollo trema
Le soleil se couche Apollo tremble
Se ti perdi chiedi ad Atena
Si tu te perds demande à Athéna
In alto Zeus
Oben Zeus
A destra Era
Rechts Hera
Brilla sulla luna piena
Strahlt auf den vollen Mond
Vola Hermès cade Ade
Hermes fliegt, Hades fällt
Vuole il male liberare
Will das Böse befreien
C'è Venere con Tritone
Da ist Venus mit Triton
Tra gli abissi Poseidone
Zwischen den Abgründen Poseidon
Il sole cala Apollo trema
Die Sonne geht unter, Apollo zittert
Se ti perdi chiedi ad Atena
Wenn du dich verlierst, frag Athena
Tra le pagine vedo un mondo
Zwischen den Seiten sehe ich eine Welt
Ci pensi non è così difficile
Du denkst darüber nach, es ist nicht so schwierig
Da raggiungere in un secondo
In einer Sekunde zu erreichen
Come un missile
Wie eine Rakete
Più distante di Saturno
Weiter entfernt als Saturn
Mi chiedi com'è
Du fragst mich, wie es ist
Non rispondo perché
Ich antworte nicht, weil
Forse non ricordo
Vielleicht erinnere ich mich nicht
Chiudo gli occhi e ci ritorno
Ich schließe meine Augen und kehre zurück
In alto Zeus
Oben Zeus
A destra Era
Rechts Hera
Brilla sulla luna piena
Strahlt auf den vollen Mond
Vola Hermès cade Ade
Hermes fliegt, Hades fällt
Vuole il male liberare
Will das Böse befreien
C'è Venere con Tritone
Da ist Venus mit Triton
Tra gli abissi Poseidone
Zwischen den Abgründen Poseidon
Il sole cala Apollo trema
Die Sonne geht unter, Apollo zittert
Se ti perdi chiedi ad Atena
Wenn du dich verlierst, frag Athena

Curiosidades sobre a música Dei de Mahmood

Quando a música “Dei” foi lançada por Mahmood?
A música Dei foi lançada em 2021, no álbum “Ghettolimpo”.
De quem é a composição da música “Dei” de Mahmood?
A música “Dei” de Mahmood foi composta por Alessandro Mahmoud, Francesco Fugazza, Marcello Grilli.

Músicas mais populares de Mahmood

Outros artistas de Pop