Hold us in your arms
We're not feeling much
The provenance of the call
Is where I wanna be
'Cause when you hold us
It's electric
And when you lead us
Take us on a ride
I'll take you on a voyage through the night sky
Before we lose control
And it's okay to lose control, it's time to fly
The distance of the soul
Well there's no distance, in the soul you are a limitless star
Is where I wanna be
You're wrapped up tight with me
'Cause when you hold us
It's electric
And when you lead us
We look deep into the heavens
We are the planet makers
I am the mother of all
Over every galaxy
There is no one but me
I am the mother of all
Immortal energy
Faceless wonder
I am the mother of all
Over every galaxy
There is no one but me
I am the mother of all
Immortal energy
Faceless wonder
Hold us in your arms
Segure-nos em seus braços
We're not feeling much
Não estamos sentindo muito
The provenance of the call
A proveniência da chamada
Is where I wanna be
É onde eu quero estar
'Cause when you hold us
Porque quando você nos segura
It's electric
É elétrico
And when you lead us
E quando você nos lidera
Take us on a ride
Leve-nos para um passeio
I'll take you on a voyage through the night sky
Eu vou te levar em uma viagem pelo céu noturno
Before we lose control
Antes de perdermos o controle
And it's okay to lose control, it's time to fly
E está tudo bem perder o controle, é hora de voar
The distance of the soul
A distância da alma
Well there's no distance, in the soul you are a limitless star
Bem, não há distância, na alma você é uma estrela sem limites
Is where I wanna be
É onde eu quero estar
You're wrapped up tight with me
Você está bem apertado comigo
'Cause when you hold us
Porque quando você nos segura
It's electric
É elétrico
And when you lead us
E quando você nos lidera
We look deep into the heavens
Olhamos profundamente para os céus
We are the planet makers
Nós somos os criadores de planetas
I am the mother of all
Eu sou a mãe de tudo
Over every galaxy
Sobre cada galáxia
There is no one but me
Não há ninguém além de mim
I am the mother of all
Eu sou a mãe de tudo
Immortal energy
Energia imortal
Faceless wonder
Maravilha sem rosto
I am the mother of all
Eu sou a mãe de tudo
Over every galaxy
Sobre cada galáxia
There is no one but me
Não há ninguém além de mim
I am the mother of all
Eu sou a mãe de tudo
Immortal energy
Energia imortal
Faceless wonder
Maravilha sem rosto
Hold us in your arms
Sostennos en tus brazos
We're not feeling much
No estamos sintiendo mucho
The provenance of the call
El origen de la llamada
Is where I wanna be
Es donde quiero estar
'Cause when you hold us
Porque cuando nos sostienes
It's electric
Es eléctrico
And when you lead us
Y cuando nos guías
Take us on a ride
Llévanos en un viaje
I'll take you on a voyage through the night sky
Te llevaré en un viaje a través del cielo nocturno
Before we lose control
Antes de perder el control
And it's okay to lose control, it's time to fly
Y está bien perder el control, es hora de volar
The distance of the soul
La distancia del alma
Well there's no distance, in the soul you are a limitless star
Bueno, no hay distancia, en el alma eres una estrella sin límites
Is where I wanna be
Es donde quiero estar
You're wrapped up tight with me
Estás envuelto apretadamente conmigo
'Cause when you hold us
Porque cuando nos sostienes
It's electric
Es eléctrico
And when you lead us
Y cuando nos guías
We look deep into the heavens
Miramos profundamente hacia los cielos
We are the planet makers
Somos los creadores de planetas
I am the mother of all
Soy la madre de todo
Over every galaxy
Sobre cada galaxia
There is no one but me
No hay nadie más que yo
I am the mother of all
Soy la madre de todo
Immortal energy
Energía inmortal
Faceless wonder
Maravilla sin rostro
I am the mother of all
Soy la madre de todo
Over every galaxy
Sobre cada galaxia
There is no one but me
No hay nadie más que yo
I am the mother of all
Soy la madre de todo
Immortal energy
Energía inmortal
Faceless wonder
Maravilla sin rostro
Hold us in your arms
Serre-nous dans tes bras
We're not feeling much
Nous ne ressentons pas grand-chose
The provenance of the call
La provenance de l'appel
Is where I wanna be
C'est là que je veux être
'Cause when you hold us
Parce que quand tu nous tiens
It's electric
C'est électrique
And when you lead us
Et quand tu nous guides
Take us on a ride
Emmène-nous faire un tour
I'll take you on a voyage through the night sky
Je t'emmènerai dans un voyage à travers le ciel nocturne
Before we lose control
Avant que nous perdions le contrôle
And it's okay to lose control, it's time to fly
Et c'est bien de perdre le contrôle, il est temps de voler
The distance of the soul
La distance de l'âme
Well there's no distance, in the soul you are a limitless star
Eh bien, il n'y a pas de distance, dans l'âme tu es une étoile sans limites
Is where I wanna be
C'est là que je veux être
You're wrapped up tight with me
Tu es bien serré avec moi
'Cause when you hold us
Parce que quand tu nous tiens
It's electric
C'est électrique
And when you lead us
Et quand tu nous guides
We look deep into the heavens
Nous regardons profondément dans les cieux
We are the planet makers
Nous sommes les créateurs de planètes
I am the mother of all
Je suis la mère de tout
Over every galaxy
Au-dessus de chaque galaxie
There is no one but me
Il n'y a que moi
I am the mother of all
Je suis la mère de tout
Immortal energy
Énergie immortelle
Faceless wonder
Merveille sans visage
I am the mother of all
Je suis la mère de tout
Over every galaxy
Au-dessus de chaque galaxie
There is no one but me
Il n'y a que moi
I am the mother of all
Je suis la mère de tout
Immortal energy
Énergie immortelle
Faceless wonder
Merveille sans visage
Hold us in your arms
Halt uns in deinen Armen
We're not feeling much
Wir fühlen nicht viel
The provenance of the call
Die Herkunft des Anrufs
Is where I wanna be
Ist, wo ich sein möchte
'Cause when you hold us
Denn wenn du uns hältst
It's electric
Ist es elektrisch
And when you lead us
Und wenn du uns führst
Take us on a ride
Nimm uns mit auf eine Fahrt
I'll take you on a voyage through the night sky
Ich nehme dich mit auf eine Reise durch den Nachthimmel
Before we lose control
Bevor wir die Kontrolle verlieren
And it's okay to lose control, it's time to fly
Und es ist okay, die Kontrolle zu verlieren, es ist Zeit zu fliegen
The distance of the soul
Die Distanz der Seele
Well there's no distance, in the soul you are a limitless star
Nun, es gibt keine Distanz, in der Seele bist du ein grenzenloser Stern
Is where I wanna be
Ist, wo ich sein möchte
You're wrapped up tight with me
Du bist fest mit mir verbunden
'Cause when you hold us
Denn wenn du uns hältst
It's electric
Ist es elektrisch
And when you lead us
Und wenn du uns führst
We look deep into the heavens
Wir schauen tief in den Himmel
We are the planet makers
Wir sind die Planetenmacher
I am the mother of all
Ich bin die Mutter von allem
Over every galaxy
Über jede Galaxie
There is no one but me
Es gibt niemanden außer mir
I am the mother of all
Ich bin die Mutter von allem
Immortal energy
Unsterbliche Energie
Faceless wonder
Gesichtsloses Wunder
I am the mother of all
Ich bin die Mutter von allem
Over every galaxy
Über jede Galaxie
There is no one but me
Es gibt niemanden außer mir
I am the mother of all
Ich bin die Mutter von allem
Immortal energy
Unsterbliche Energie
Faceless wonder
Gesichtsloses Wunder
Hold us in your arms
Tienici tra le tue braccia
We're not feeling much
Non stiamo sentendo molto
The provenance of the call
La provenienza della chiamata
Is where I wanna be
È dove voglio essere
'Cause when you hold us
Perché quando ci tieni
It's electric
È elettrico
And when you lead us
E quando ci guidi
Take us on a ride
Portaci in un viaggio
I'll take you on a voyage through the night sky
Ti porterò in un viaggio attraverso il cielo notturno
Before we lose control
Prima che perdiamo il controllo
And it's okay to lose control, it's time to fly
Ed è ok perdere il controllo, è ora di volare
The distance of the soul
La distanza dell'anima
Well there's no distance, in the soul you are a limitless star
Beh, non c'è distanza, nell'anima sei una stella senza limiti
Is where I wanna be
È dove voglio essere
You're wrapped up tight with me
Sei avvolto stretto con me
'Cause when you hold us
Perché quando ci tieni
It's electric
È elettrico
And when you lead us
E quando ci guidi
We look deep into the heavens
Guardiamo in profondità nei cieli
We are the planet makers
Siamo i creatori di pianeti
I am the mother of all
Io sono la madre di tutto
Over every galaxy
Su ogni galassia
There is no one but me
Non c'è nessuno tranne me
I am the mother of all
Io sono la madre di tutto
Immortal energy
Energia immortale
Faceless wonder
Meraviglia senza volto
I am the mother of all
Io sono la madre di tutto
Over every galaxy
Su ogni galassia
There is no one but me
Non c'è nessuno tranne me
I am the mother of all
Io sono la madre di tutto
Immortal energy
Energia immortale
Faceless wonder
Meraviglia senza volto