Wallachia

Luv Resval

Letra Tradução

Vador, Vador
Jeune, jeune, jeune Vador, jeune
Jeune Vador découpe à l'aise, jeune, jeune, jeune Vador découpe à l'aise

Poto, c'est pas bon, c'est pas bon, c'est pas bon
Ah bon, flacon remplit, on dit pas non
Flacon remplit, on dit pas non
Tu parles de mon sirop mais tu fais des ballons
Attachons les canons, ramassons les marrons
Le Soleil sort, on s'est mis à l'ombre
Vampire liasses dans mon pantalon
Trésor le galon, c'est noir où nous allons
Trésor le galon, c'est noir où nous allons
Décale avant qu'tes minus cannent
La nuit dans la ville, on revoit tous les zombies
Les voleurs, les camés aux sinus crades
Ça tire et ton équipe s'enfuit du stade
Méga-roquette, Optimus Prime
Méga-roquette, Optimus Prime
On allume un kama, juste après on repart
Quarante voleurs se cachent dans un repaire
Huit heures du matin, on s'allume à jeun
Flacon vide à la moitié du trajet
On arrache les trachées, cette fois-ci, j'suis fâché
À force de nous parler, tu pourrais tout gâcher
Mon visage affiche comme un air agacé
Mon visage affiche comme un air agacé
Huit heures du mat', j'attends devant la pharmacie
Mélange potion magique comme un druide
Tu perds tes jambes dans la fuite, plus qu'une heure et tu meurs dans la nuit
2000 euros sur la note, ferme ta tte-cha avant qu'on appuie
Je suis dans l'désert, on marche pour un puit d'eau
Rivière coulera comme le ruisseau
À la fin, les carottes seront cuites

On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia

On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia

Pour taffer on verra demain, renard neuf queues, j'ai trop l'démon
J'y vais pas à demi, là j'vais faire une démo
Ta porte, on la démonte, le soir dans la pénombre
Fils de pute, on compose les phrases avec des mots
(Fils de pute, on compose les phrases avec des mots)
Fils de pute, on compose les phrases avec des mots
On fait pas de maths, y a ta sœur qui nous té-ma
Et même (?) T'es un piteux acteur, tu retrouves ta p'tite sœur à terre
Dehors c'est mort et le tit-pe a peur, jump, j'ai le costume de Peter Parker
Les vampires vont venir au bal
On appelle les vampires pour venir au bal
Les armes anti-démon, du sac, on déballe
Et le goût c'est pas fraise même si ça fait des bulles
Lame de Jedi donc ça découpe à l'aise
Tout comme Broly, le couplet est balèze
Elle t'a pris pour son bolosse
Le cash repart dans une valise, c'est comme ça qu'on s'organise
Il faut pas qu'j'arrête
Raz-d'marée, tas d'barrettes, j'la ramène à Paris pour avoir ma caresse
Sale tarée, mal barrée pour toi, j'apparais
J'fais en deux-deux comme Sonic, j'ai le flow McLaren
Quatre narines remplies, rafale
Pas d'ça à ma table, pour la gâteau qu'a préparé ma femme
Pas d'paresse, parle pas d'Asgard à Zalem, yo, y a pas d'gardes à Zalem

On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia

On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia

Vador, Vador
Vador, Vador
Jeune, jeune, jeune Vador, jeune
Jovem, jovem, jovem Vador, jovem
Jeune Vador découpe à l'aise, jeune, jeune, jeune Vador découpe à l'aise
Jovem Vador corta com facilidade, jovem, jovem, jovem Vador corta com facilidade
Poto, c'est pas bon, c'est pas bon, c'est pas bon
Cara, isso não é bom, não é bom, não é bom
Ah bon, flacon remplit, on dit pas non
Ah bom, frasco cheio, não dizemos não
Flacon remplit, on dit pas non
Frasco cheio, não dizemos não
Tu parles de mon sirop mais tu fais des ballons
Você fala do meu xarope, mas faz balões
Attachons les canons, ramassons les marrons
Vamos amarrar os canhões, recolher as castanhas
Le Soleil sort, on s'est mis à l'ombre
O sol sai, nos colocamos à sombra
Vampire liasses dans mon pantalon
Vampiro com maços de dinheiro nas calças
Trésor le galon, c'est noir où nous allons
Tesouro a galão, é escuro onde vamos
Trésor le galon, c'est noir où nous allons
Tesouro a galão, é escuro onde vamos
Décale avant qu'tes minus cannent
Saia antes que seus mínimos possam
La nuit dans la ville, on revoit tous les zombies
À noite na cidade, vemos todos os zumbis
Les voleurs, les camés aux sinus crades
Os ladrões, os viciados com seios sujos
Ça tire et ton équipe s'enfuit du stade
Atira e sua equipe foge do estádio
Méga-roquette, Optimus Prime
Mega-foguete, Optimus Prime
Méga-roquette, Optimus Prime
Mega-foguete, Optimus Prime
On allume un kama, juste après on repart
Acendemos um kama, logo depois partimos
Quarante voleurs se cachent dans un repaire
Quarenta ladrões se escondem em um esconderijo
Huit heures du matin, on s'allume à jeun
Oito da manhã, acendemos em jejum
Flacon vide à la moitié du trajet
Frasco vazio no meio do caminho
On arrache les trachées, cette fois-ci, j'suis fâché
Arrancamos as traqueias, desta vez, estou zangado
À force de nous parler, tu pourrais tout gâcher
Falando conosco, você pode estragar tudo
Mon visage affiche comme un air agacé
Meu rosto mostra uma expressão irritada
Mon visage affiche comme un air agacé
Meu rosto mostra uma expressão irritada
Huit heures du mat', j'attends devant la pharmacie
Oito da manhã, espero em frente à farmácia
Mélange potion magique comme un druide
Misturo poção mágica como um druida
Tu perds tes jambes dans la fuite, plus qu'une heure et tu meurs dans la nuit
Você perde suas pernas na fuga, mais uma hora e você morre à noite
2000 euros sur la note, ferme ta tte-cha avant qu'on appuie
2000 euros na conta, feche sua boca antes de pressionarmos
Je suis dans l'désert, on marche pour un puit d'eau
Estou no deserto, andamos por um poço de água
Rivière coulera comme le ruisseau
O rio fluirá como um riacho
À la fin, les carottes seront cuites
No final, as cenouras estarão cozidas
On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
Estamos de volta para fazer guerra e dançamos como em Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Dançamos como em Wallachia, como os vampiros de Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
É tarde demais para fazer a paz e dançamos como em Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Dançamos como em Wallachia, como os vampiros de Wallachia
On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
Estamos de volta para fazer guerra e dançamos como em Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Dançamos como em Wallachia, como os vampiros de Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
É tarde demais para fazer a paz e dançamos como em Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Dançamos como em Wallachia, como os vampiros de Wallachia
Pour taffer on verra demain, renard neuf queues, j'ai trop l'démon
Para trabalhar, veremos amanhã, raposa de nove caudas, estou muito possuído
J'y vais pas à demi, là j'vais faire une démo
Não vou pela metade, vou fazer uma demonstração
Ta porte, on la démonte, le soir dans la pénombre
Sua porta, nós a desmontamos, à noite na penumbra
Fils de pute, on compose les phrases avec des mots
Filho da puta, compomos frases com palavras
(Fils de pute, on compose les phrases avec des mots)
(Filho da puta, compomos frases com palavras)
Fils de pute, on compose les phrases avec des mots
Filho da puta, compomos frases com palavras
On fait pas de maths, y a ta sœur qui nous té-ma
Não fazemos matemática, sua irmã está nos observando
Et même (?) T'es un piteux acteur, tu retrouves ta p'tite sœur à terre
E mesmo (?) Você é um ator pobre, você encontra sua irmãzinha no chão
Dehors c'est mort et le tit-pe a peur, jump, j'ai le costume de Peter Parker
Lá fora está morto e o pequeno tem medo, salto, tenho a roupa de Peter Parker
Les vampires vont venir au bal
Os vampiros virão para o baile
On appelle les vampires pour venir au bal
Chamamos os vampiros para vir ao baile
Les armes anti-démon, du sac, on déballe
Armas anti-demônio, da bolsa, desembalamos
Et le goût c'est pas fraise même si ça fait des bulles
E o gosto não é de morango, mesmo que faça bolhas
Lame de Jedi donc ça découpe à l'aise
Lâmina de Jedi, então corta com facilidade
Tout comme Broly, le couplet est balèze
Assim como Broly, o verso é forte
Elle t'a pris pour son bolosse
Ela te considerou seu bobo
Le cash repart dans une valise, c'est comme ça qu'on s'organise
O dinheiro volta em uma mala, é assim que nos organizamos
Il faut pas qu'j'arrête
Não posso parar
Raz-d'marée, tas d'barrettes, j'la ramène à Paris pour avoir ma caresse
Tsunami, monte de barras, eu a trago para Paris para ter meu carinho
Sale tarée, mal barrée pour toi, j'apparais
Louca, mal encaminhada para você, eu apareço
J'fais en deux-deux comme Sonic, j'ai le flow McLaren
Faço em dois tempos como Sonic, tenho o fluxo McLaren
Quatre narines remplies, rafale
Quatro narinas cheias, rajada
Pas d'ça à ma table, pour la gâteau qu'a préparé ma femme
Nada disso na minha mesa, para o bolo que minha esposa preparou
Pas d'paresse, parle pas d'Asgard à Zalem, yo, y a pas d'gardes à Zalem
Sem preguiça, não fale de Asgard para Zalem, yo, não há guardas em Zalem
On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
Estamos de volta para fazer guerra e dançamos como em Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Dançamos como em Wallachia, como os vampiros de Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
É tarde demais para fazer a paz e dançamos como em Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Dançamos como em Wallachia, como os vampiros de Wallachia
On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
Estamos de volta para fazer guerra e dançamos como em Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Dançamos como em Wallachia, como os vampiros de Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
É tarde demais para fazer a paz e dançamos como em Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Dançamos como em Wallachia, como os vampiros de Wallachia
Vador, Vador
Vader, Vader
Jeune, jeune, jeune Vador, jeune
Young, young, young Vader, young
Jeune Vador découpe à l'aise, jeune, jeune, jeune Vador découpe à l'aise
Young Vader cuts with ease, young, young, young Vader cuts with ease
Poto, c'est pas bon, c'est pas bon, c'est pas bon
Buddy, it's not good, it's not good, it's not good
Ah bon, flacon remplit, on dit pas non
Oh really, flask filled, we don't say no
Flacon remplit, on dit pas non
Flask filled, we don't say no
Tu parles de mon sirop mais tu fais des ballons
You talk about my syrup but you make balloons
Attachons les canons, ramassons les marrons
Let's tie up the cannons, let's pick up the chestnuts
Le Soleil sort, on s'est mis à l'ombre
The Sun comes out, we've taken shelter
Vampire liasses dans mon pantalon
Vampire bundles in my pants
Trésor le galon, c'est noir où nous allons
Treasure the stripe, it's dark where we're going
Trésor le galon, c'est noir où nous allons
Treasure the stripe, it's dark where we're going
Décale avant qu'tes minus cannent
Move before your minions can
La nuit dans la ville, on revoit tous les zombies
At night in the city, we see all the zombies
Les voleurs, les camés aux sinus crades
The thieves, the junkies with dirty sinuses
Ça tire et ton équipe s'enfuit du stade
It shoots and your team flees from the stadium
Méga-roquette, Optimus Prime
Mega-rocket, Optimus Prime
Méga-roquette, Optimus Prime
Mega-rocket, Optimus Prime
On allume un kama, juste après on repart
We light a kama, just after we leave
Quarante voleurs se cachent dans un repaire
Forty thieves hide in a lair
Huit heures du matin, on s'allume à jeun
Eight in the morning, we light up on an empty stomach
Flacon vide à la moitié du trajet
Flask half empty halfway through the journey
On arrache les trachées, cette fois-ci, j'suis fâché
We rip out the tracheas, this time, I'm angry
À force de nous parler, tu pourrais tout gâcher
By talking to us so much, you could ruin everything
Mon visage affiche comme un air agacé
My face shows an annoyed look
Mon visage affiche comme un air agacé
My face shows an annoyed look
Huit heures du mat', j'attends devant la pharmacie
Eight in the morning, I'm waiting in front of the pharmacy
Mélange potion magique comme un druide
Mix magic potion like a druid
Tu perds tes jambes dans la fuite, plus qu'une heure et tu meurs dans la nuit
You lose your legs in the escape, just an hour and you die in the night
2000 euros sur la note, ferme ta tte-cha avant qu'on appuie
2000 euros on the bill, shut your mouth before we press
Je suis dans l'désert, on marche pour un puit d'eau
I'm in the desert, we walk for a well of water
Rivière coulera comme le ruisseau
River will flow like the stream
À la fin, les carottes seront cuites
In the end, the carrots will be cooked
On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
We come back to wage war and we dance like in Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Dance like in Wallachia, like the vampires of Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
It's too late for peace and we dance like in Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Dance like in Wallachia, like the vampires of Wallachia
On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
We come back to wage war and we dance like in Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Dance like in Wallachia, like the vampires of Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
It's too late for peace and we dance like in Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Dance like in Wallachia, like the vampires of Wallachia
Pour taffer on verra demain, renard neuf queues, j'ai trop l'démon
To work we'll see tomorrow, nine-tailed fox, I'm too possessed
J'y vais pas à demi, là j'vais faire une démo
I don't go halfway, I'm going to do a demo
Ta porte, on la démonte, le soir dans la pénombre
Your door, we dismantle it, in the evening in the twilight
Fils de pute, on compose les phrases avec des mots
Son of a bitch, we compose sentences with words
(Fils de pute, on compose les phrases avec des mots)
(Son of a bitch, we compose sentences with words)
Fils de pute, on compose les phrases avec des mots
Son of a bitch, we compose sentences with words
On fait pas de maths, y a ta sœur qui nous té-ma
We don't do math, your sister is watching us
Et même (?) T'es un piteux acteur, tu retrouves ta p'tite sœur à terre
And even (?) You're a pitiful actor, you find your little sister on the ground
Dehors c'est mort et le tit-pe a peur, jump, j'ai le costume de Peter Parker
Outside it's dead and the little one is scared, jump, I have Peter Parker's costume
Les vampires vont venir au bal
The vampires will come to the ball
On appelle les vampires pour venir au bal
We call the vampires to come to the ball
Les armes anti-démon, du sac, on déballe
Anti-demon weapons, from the bag, we unpack
Et le goût c'est pas fraise même si ça fait des bulles
And the taste is not strawberry even if it makes bubbles
Lame de Jedi donc ça découpe à l'aise
Jedi blade so it cuts with ease
Tout comme Broly, le couplet est balèze
Just like Broly, the verse is strong
Elle t'a pris pour son bolosse
She took you for her fool
Le cash repart dans une valise, c'est comme ça qu'on s'organise
The cash goes back in a suitcase, that's how we organize
Il faut pas qu'j'arrête
I must not stop
Raz-d'marée, tas d'barrettes, j'la ramène à Paris pour avoir ma caresse
Tidal wave, bunch of clips, I bring her back to Paris to have my caress
Sale tarée, mal barrée pour toi, j'apparais
Dirty crazy, badly off for you, I appear
J'fais en deux-deux comme Sonic, j'ai le flow McLaren
I do in two-two like Sonic, I have the McLaren flow
Quatre narines remplies, rafale
Four nostrils filled, burst
Pas d'ça à ma table, pour la gâteau qu'a préparé ma femme
Not that at my table, for the cake my wife made
Pas d'paresse, parle pas d'Asgard à Zalem, yo, y a pas d'gardes à Zalem
No laziness, don't talk about Asgard to Zalem, yo, there are no guards in Zalem
On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
We come back to wage war and we dance like in Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Dance like in Wallachia, like the vampires of Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
It's too late for peace and we dance like in Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Dance like in Wallachia, like the vampires of Wallachia
On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
We come back to wage war and we dance like in Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Dance like in Wallachia, like the vampires of Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
It's too late for peace and we dance like in Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Dance like in Wallachia, like the vampires of Wallachia
Vador, Vador
Vador, Vador
Jeune, jeune, jeune Vador, jeune
Joven, joven, joven Vador, joven
Jeune Vador découpe à l'aise, jeune, jeune, jeune Vador découpe à l'aise
Joven Vador corta con facilidad, joven, joven, joven Vador corta con facilidad
Poto, c'est pas bon, c'est pas bon, c'est pas bon
Amigo, no está bien, no está bien, no está bien
Ah bon, flacon remplit, on dit pas non
Ah bueno, botella llena, no decimos que no
Flacon remplit, on dit pas non
Botella llena, no decimos que no
Tu parles de mon sirop mais tu fais des ballons
Hablas de mi jarabe pero haces globos
Attachons les canons, ramassons les marrons
Atamos los cañones, recogemos las castañas
Le Soleil sort, on s'est mis à l'ombre
Sale el sol, nos hemos puesto a la sombra
Vampire liasses dans mon pantalon
Fajos de vampiros en mis pantalones
Trésor le galon, c'est noir où nous allons
Tesoro la insignia, es oscuro a donde vamos
Trésor le galon, c'est noir où nous allons
Tesoro la insignia, es oscuro a donde vamos
Décale avant qu'tes minus cannent
Muévete antes de que tus enanos puedan
La nuit dans la ville, on revoit tous les zombies
La noche en la ciudad, vemos a todos los zombis
Les voleurs, les camés aux sinus crades
Los ladrones, los drogadictos con senos sucios
Ça tire et ton équipe s'enfuit du stade
Disparan y tu equipo huye del estadio
Méga-roquette, Optimus Prime
Mega-cohete, Optimus Prime
Méga-roquette, Optimus Prime
Mega-cohete, Optimus Prime
On allume un kama, juste après on repart
Encendemos un kama, justo después nos vamos
Quarante voleurs se cachent dans un repaire
Cuarenta ladrones se esconden en un escondite
Huit heures du matin, on s'allume à jeun
Ocho de la mañana, nos encendemos en ayunas
Flacon vide à la moitié du trajet
Botella vacía a mitad de camino
On arrache les trachées, cette fois-ci, j'suis fâché
Arrancamos las tráqueas, esta vez, estoy enfadado
À force de nous parler, tu pourrais tout gâcher
Por hablar tanto, podrías arruinarlo todo
Mon visage affiche comme un air agacé
Mi cara muestra una expresión de irritación
Mon visage affiche comme un air agacé
Mi cara muestra una expresión de irritación
Huit heures du mat', j'attends devant la pharmacie
Ocho de la mañana, espero frente a la farmacia
Mélange potion magique comme un druide
Mezclo poción mágica como un druida
Tu perds tes jambes dans la fuite, plus qu'une heure et tu meurs dans la nuit
Pierdes tus piernas en la huida, más de una hora y mueres en la noche
2000 euros sur la note, ferme ta tte-cha avant qu'on appuie
2000 euros en la cuenta, cierra tu boca antes de que presionemos
Je suis dans l'désert, on marche pour un puit d'eau
Estoy en el desierto, caminamos por un pozo de agua
Rivière coulera comme le ruisseau
El río fluirá como el arroyo
À la fin, les carottes seront cuites
Al final, las zanahorias estarán cocidas
On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
Regresamos para hacer la guerra y bailamos como en Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Baila como en Wallachia, como los vampiros de Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
Es demasiado tarde para hacer la paz y bailamos como en Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Baila como en Wallachia, como los vampiros de Wallachia
On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
Regresamos para hacer la guerra y bailamos como en Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Baila como en Wallachia, como los vampiros de Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
Es demasiado tarde para hacer la paz y bailamos como en Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Baila como en Wallachia, como los vampiros de Wallachia
Pour taffer on verra demain, renard neuf queues, j'ai trop l'démon
Para trabajar veremos mañana, zorro de nueve colas, tengo demasiado demonio
J'y vais pas à demi, là j'vais faire une démo
No voy a medias, voy a hacer una demostración
Ta porte, on la démonte, le soir dans la pénombre
Tu puerta, la desmontamos, por la noche en la penumbra
Fils de pute, on compose les phrases avec des mots
Hijo de puta, componemos frases con palabras
(Fils de pute, on compose les phrases avec des mots)
(Hijo de puta, componemos frases con palabras)
Fils de pute, on compose les phrases avec des mots
Hijo de puta, componemos frases con palabras
On fait pas de maths, y a ta sœur qui nous té-ma
No hacemos matemáticas, tu hermana nos está mirando
Et même (?) T'es un piteux acteur, tu retrouves ta p'tite sœur à terre
Y aún así (?) Eres un pésimo actor, encuentras a tu hermanita en el suelo
Dehors c'est mort et le tit-pe a peur, jump, j'ai le costume de Peter Parker
Fuera está muerto y el pequeño tiene miedo, salto, tengo el traje de Peter Parker
Les vampires vont venir au bal
Los vampiros vendrán al baile
On appelle les vampires pour venir au bal
Llamamos a los vampiros para que vengan al baile
Les armes anti-démon, du sac, on déballe
Las armas anti-demonio, del saco, desembalamos
Et le goût c'est pas fraise même si ça fait des bulles
Y el sabor no es fresa aunque haga burbujas
Lame de Jedi donc ça découpe à l'aise
Hoja de Jedi por lo que corta con facilidad
Tout comme Broly, le couplet est balèze
Al igual que Broly, el verso es fuerte
Elle t'a pris pour son bolosse
Te tomó por su tonto
Le cash repart dans une valise, c'est comme ça qu'on s'organise
El dinero vuelve en una maleta, así es como nos organizamos
Il faut pas qu'j'arrête
No debo parar
Raz-d'marée, tas d'barrettes, j'la ramène à Paris pour avoir ma caresse
Ola de barras, la llevo a París para tener mi caricia
Sale tarée, mal barrée pour toi, j'apparais
Loca sucia, mal camino para ti, aparezco
J'fais en deux-deux comme Sonic, j'ai le flow McLaren
Lo hago rápido como Sonic, tengo el flujo McLaren
Quatre narines remplies, rafale
Cuatro narices llenas, ráfaga
Pas d'ça à ma table, pour la gâteau qu'a préparé ma femme
Nada de eso en mi mesa, para el pastel que ha preparado mi mujer
Pas d'paresse, parle pas d'Asgard à Zalem, yo, y a pas d'gardes à Zalem
No pereza, no hables de Asgard a Zalem, yo, no hay guardias en Zalem
On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
Regresamos para hacer la guerra y bailamos como en Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Baila como en Wallachia, como los vampiros de Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
Es demasiado tarde para hacer la paz y bailamos como en Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Baila como en Wallachia, como los vampiros de Wallachia
On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
Regresamos para hacer la guerra y bailamos como en Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Baila como en Wallachia, como los vampiros de Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
Es demasiado tarde para hacer la paz y bailamos como en Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Baila como en Wallachia, como los vampiros de Wallachia
Vador, Vador
Vador, Vador
Jeune, jeune, jeune Vador, jeune
Jung, jung, junger Vador, jung
Jeune Vador découpe à l'aise, jeune, jeune, jeune Vador découpe à l'aise
Junger Vador schneidet mit Leichtigkeit, jung, jung, junger Vador schneidet mit Leichtigkeit
Poto, c'est pas bon, c'est pas bon, c'est pas bon
Kumpel, das ist nicht gut, das ist nicht gut, das ist nicht gut
Ah bon, flacon remplit, on dit pas non
Ah gut, Flasche gefüllt, wir sagen nicht nein
Flacon remplit, on dit pas non
Flasche gefüllt, wir sagen nicht nein
Tu parles de mon sirop mais tu fais des ballons
Du sprichst von meinem Sirup, aber du machst Ballons
Attachons les canons, ramassons les marrons
Lasst uns die Kanonen anbinden, sammeln wir die Kastanien
Le Soleil sort, on s'est mis à l'ombre
Die Sonne kommt raus, wir haben uns im Schatten versteckt
Vampire liasses dans mon pantalon
Vampir-Bündel in meiner Hose
Trésor le galon, c'est noir où nous allons
Schatz der Rang, es ist dunkel, wohin wir gehen
Trésor le galon, c'est noir où nous allons
Schatz der Rang, es ist dunkel, wohin wir gehen
Décale avant qu'tes minus cannent
Beweg dich, bevor deine Minusse abhauen
La nuit dans la ville, on revoit tous les zombies
In der Nacht in der Stadt sehen wir alle Zombies wieder
Les voleurs, les camés aux sinus crades
Die Diebe, die Drogenabhängigen mit schmutzigen Nasennebenhöhlen
Ça tire et ton équipe s'enfuit du stade
Es schießt und dein Team flieht aus dem Stadion
Méga-roquette, Optimus Prime
Mega-Rakete, Optimus Prime
Méga-roquette, Optimus Prime
Mega-Rakete, Optimus Prime
On allume un kama, juste après on repart
Wir zünden einen Kama an, gleich danach gehen wir wieder
Quarante voleurs se cachent dans un repaire
Vierzig Diebe verstecken sich in einem Versteck
Huit heures du matin, on s'allume à jeun
Acht Uhr morgens, wir zünden nüchtern an
Flacon vide à la moitié du trajet
Flasche zur Hälfte der Strecke leer
On arrache les trachées, cette fois-ci, j'suis fâché
Wir reißen die Luftröhren heraus, diesmal bin ich wütend
À force de nous parler, tu pourrais tout gâcher
Wenn du weiter mit uns redest, könntest du alles ruinieren
Mon visage affiche comme un air agacé
Mein Gesicht zeigt einen genervten Ausdruck
Mon visage affiche comme un air agacé
Mein Gesicht zeigt einen genervten Ausdruck
Huit heures du mat', j'attends devant la pharmacie
Acht Uhr morgens, ich warte vor der Apotheke
Mélange potion magique comme un druide
Mische Zaubertrank wie ein Druide
Tu perds tes jambes dans la fuite, plus qu'une heure et tu meurs dans la nuit
Du verlierst deine Beine in der Flucht, noch eine Stunde und du stirbst in der Nacht
2000 euros sur la note, ferme ta tte-cha avant qu'on appuie
2000 Euro auf der Rechnung, schließe deinen Mund, bevor wir drücken
Je suis dans l'désert, on marche pour un puit d'eau
Ich bin in der Wüste, wir laufen zu einem Wasserloch
Rivière coulera comme le ruisseau
Der Fluss wird fließen wie der Bach
À la fin, les carottes seront cuites
Am Ende werden die Karotten gekocht sein
On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
Wir kommen zurück, um Krieg zu führen und wir tanzen wie in Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Tanze wie in Wallachia, wie die Vampire von Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
Es ist zu spät, um Frieden zu schließen und wir tanzen wie in Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Tanze wie in Wallachia, wie die Vampire von Wallachia
On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
Wir kommen zurück, um Krieg zu führen und wir tanzen wie in Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Tanze wie in Wallachia, wie die Vampire von Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
Es ist zu spät, um Frieden zu schließen und wir tanzen wie in Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Tanze wie in Wallachia, wie die Vampire von Wallachia
Pour taffer on verra demain, renard neuf queues, j'ai trop l'démon
Um zu arbeiten, sehen wir morgen, neunschweifiger Fuchs, ich habe zu viel den Dämon
J'y vais pas à demi, là j'vais faire une démo
Ich gehe nicht halbherzig, jetzt mache ich eine Demo
Ta porte, on la démonte, le soir dans la pénombre
Deine Tür, wir nehmen sie auseinander, abends im Dunkeln
Fils de pute, on compose les phrases avec des mots
Hurensohn, wir bilden Sätze mit Wörtern
(Fils de pute, on compose les phrases avec des mots)
(Hurensohn, wir bilden Sätze mit Wörtern)
Fils de pute, on compose les phrases avec des mots
Hurensohn, wir bilden Sätze mit Wörtern
On fait pas de maths, y a ta sœur qui nous té-ma
Wir machen keine Mathe, deine Schwester beobachtet uns
Et même (?) T'es un piteux acteur, tu retrouves ta p'tite sœur à terre
Und sogar (?) Du bist ein schlechter Schauspieler, du findest deine kleine Schwester am Boden
Dehors c'est mort et le tit-pe a peur, jump, j'ai le costume de Peter Parker
Draußen ist es tot und der Kleine hat Angst, spring, ich habe das Kostüm von Peter Parker
Les vampires vont venir au bal
Die Vampire werden zum Ball kommen
On appelle les vampires pour venir au bal
Wir rufen die Vampire, um zum Ball zu kommen
Les armes anti-démon, du sac, on déballe
Die Dämonenabwehrwaffen, aus der Tasche, wir packen aus
Et le goût c'est pas fraise même si ça fait des bulles
Und der Geschmack ist nicht Erdbeere, auch wenn es Blasen macht
Lame de Jedi donc ça découpe à l'aise
Jedi-Klinge, also schneidet es mit Leichtigkeit
Tout comme Broly, le couplet est balèze
Genau wie Broly, der Vers ist stark
Elle t'a pris pour son bolosse
Sie hat dich für ihren Trottel gehalten
Le cash repart dans une valise, c'est comme ça qu'on s'organise
Das Geld geht in einen Koffer, so organisieren wir uns
Il faut pas qu'j'arrête
Ich darf nicht aufhören
Raz-d'marée, tas d'barrettes, j'la ramène à Paris pour avoir ma caresse
Flut, Haufen von Clips, ich bringe sie nach Paris, um meine Zärtlichkeit zu bekommen
Sale tarée, mal barrée pour toi, j'apparais
Schmutzige Verrückte, schlecht für dich, ich erscheine
J'fais en deux-deux comme Sonic, j'ai le flow McLaren
Ich mache es schnell wie Sonic, ich habe den McLaren-Flow
Quatre narines remplies, rafale
Vier Nasenlöcher gefüllt, Salve
Pas d'ça à ma table, pour la gâteau qu'a préparé ma femme
Nichts davon an meinem Tisch, für den Kuchen, den meine Frau gemacht hat
Pas d'paresse, parle pas d'Asgard à Zalem, yo, y a pas d'gardes à Zalem
Keine Faulheit, sprich nicht von Asgard zu Zalem, yo, es gibt keine Wachen in Zalem
On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
Wir kommen zurück, um Krieg zu führen und wir tanzen wie in Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Tanze wie in Wallachia, wie die Vampire von Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
Es ist zu spät, um Frieden zu schließen und wir tanzen wie in Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Tanze wie in Wallachia, wie die Vampire von Wallachia
On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
Wir kommen zurück, um Krieg zu führen und wir tanzen wie in Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Tanze wie in Wallachia, wie die Vampire von Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
Es ist zu spät, um Frieden zu schließen und wir tanzen wie in Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Tanze wie in Wallachia, wie die Vampire von Wallachia
Vador, Vador
Vador, Vador
Jeune, jeune, jeune Vador, jeune
Giovane, giovane, giovane Vador, giovane
Jeune Vador découpe à l'aise, jeune, jeune, jeune Vador découpe à l'aise
Giovane Vador taglia con facilità, giovane, giovane, giovane Vador taglia con facilità
Poto, c'est pas bon, c'est pas bon, c'est pas bon
Amico, non è buono, non è buono, non è buono
Ah bon, flacon remplit, on dit pas non
Ah bene, flacone pieno, non diciamo di no
Flacon remplit, on dit pas non
Flacone pieno, non diciamo di no
Tu parles de mon sirop mais tu fais des ballons
Parli del mio sciroppo ma fai palloncini
Attachons les canons, ramassons les marrons
Leghiamo i cannoni, raccogliamo le castagne
Le Soleil sort, on s'est mis à l'ombre
Il sole esce, ci siamo messi all'ombra
Vampire liasses dans mon pantalon
Vampiro mazzi nel mio pantalone
Trésor le galon, c'est noir où nous allons
Tesoro il gallone, è buio dove andiamo
Trésor le galon, c'est noir où nous allons
Tesoro il gallone, è buio dove andiamo
Décale avant qu'tes minus cannent
Spostati prima che i tuoi minuscoli possano
La nuit dans la ville, on revoit tous les zombies
La notte in città, rivediamo tutti gli zombi
Les voleurs, les camés aux sinus crades
I ladri, i drogati con i seni sporchi
Ça tire et ton équipe s'enfuit du stade
Spara e la tua squadra scappa dallo stadio
Méga-roquette, Optimus Prime
Mega-razzo, Optimus Prime
Méga-roquette, Optimus Prime
Mega-razzo, Optimus Prime
On allume un kama, juste après on repart
Accendiamo un kama, subito dopo ripartiamo
Quarante voleurs se cachent dans un repaire
Quaranta ladri si nascondono in un rifugio
Huit heures du matin, on s'allume à jeun
Otto del mattino, ci accendiamo a stomaco vuoto
Flacon vide à la moitié du trajet
Flacone vuoto a metà del viaggio
On arrache les trachées, cette fois-ci, j'suis fâché
Strappiamo le trachee, questa volta, sono arrabbiato
À force de nous parler, tu pourrais tout gâcher
Continuando a parlare di noi, potresti rovinare tutto
Mon visage affiche comme un air agacé
Il mio viso mostra un'aria irritata
Mon visage affiche comme un air agacé
Il mio viso mostra un'aria irritata
Huit heures du mat', j'attends devant la pharmacie
Otto del mattino, aspetto davanti alla farmacia
Mélange potion magique comme un druide
Miscela la pozione magica come un druido
Tu perds tes jambes dans la fuite, plus qu'une heure et tu meurs dans la nuit
Perdi le gambe nella fuga, più di un'ora e muori nella notte
2000 euros sur la note, ferme ta tte-cha avant qu'on appuie
2000 euro sulla nota, chiudi la tua tte-cha prima che premiamo
Je suis dans l'désert, on marche pour un puit d'eau
Sono nel deserto, camminiamo per un pozzo d'acqua
Rivière coulera comme le ruisseau
Il fiume scorrerà come il ruscello
À la fin, les carottes seront cuites
Alla fine, le carote saranno cotte
On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
Torniamo per fare la guerra e balliamo come a Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Balliamo come a Wallachia, come i vampiri di Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
È troppo tardi per fare la pace e balliamo come a Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Balliamo come a Wallachia, come i vampiri di Wallachia
On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
Torniamo per fare la guerra e balliamo come a Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Balliamo come a Wallachia, come i vampiri di Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
È troppo tardi per fare la pace e balliamo come a Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Balliamo come a Wallachia, come i vampiri di Wallachia
Pour taffer on verra demain, renard neuf queues, j'ai trop l'démon
Per lavorare vedremo domani, volpe a nove code, ho troppo il demone
J'y vais pas à demi, là j'vais faire une démo
Non ci vado a metà, ora farò una demo
Ta porte, on la démonte, le soir dans la pénombre
La tua porta, la smontiamo, la sera nell'oscurità
Fils de pute, on compose les phrases avec des mots
Figlio di puttana, componiamo le frasi con le parole
(Fils de pute, on compose les phrases avec des mots)
(Figlio di puttana, componiamo le frasi con le parole)
Fils de pute, on compose les phrases avec des mots
Figlio di puttana, componiamo le frasi con le parole
On fait pas de maths, y a ta sœur qui nous té-ma
Non facciamo matematica, c'è tua sorella che ci guarda
Et même (?) T'es un piteux acteur, tu retrouves ta p'tite sœur à terre
E anche (?) Sei un pessimo attore, ritrovi tua sorella a terra
Dehors c'est mort et le tit-pe a peur, jump, j'ai le costume de Peter Parker
Fuori è morto e il piccolo ha paura, salto, ho il costume di Peter Parker
Les vampires vont venir au bal
I vampiri verranno al ballo
On appelle les vampires pour venir au bal
Chiamiamo i vampiri per venire al ballo
Les armes anti-démon, du sac, on déballe
Le armi anti-demonio, dal sacco, sballiamo
Et le goût c'est pas fraise même si ça fait des bulles
E il gusto non è fragola anche se fa bolle
Lame de Jedi donc ça découpe à l'aise
Lama di Jedi quindi taglia con facilità
Tout comme Broly, le couplet est balèze
Proprio come Broly, il verso è forte
Elle t'a pris pour son bolosse
Ti ha preso per il suo idiota
Le cash repart dans une valise, c'est comme ça qu'on s'organise
Il denaro torna in una valigia, è così che ci organizziamo
Il faut pas qu'j'arrête
Non devo fermarmi
Raz-d'marée, tas d'barrettes, j'la ramène à Paris pour avoir ma caresse
Ondata di marea, mucchio di barrette, la porto a Parigi per avere la mia carezza
Sale tarée, mal barrée pour toi, j'apparais
Pazza, malandata per te, appaio
J'fais en deux-deux comme Sonic, j'ai le flow McLaren
Faccio in due come Sonic, ho il flusso McLaren
Quatre narines remplies, rafale
Quattro narici piene, raffica
Pas d'ça à ma table, pour la gâteau qu'a préparé ma femme
Non di questo alla mia tavola, per la torta che ha preparato mia moglie
Pas d'paresse, parle pas d'Asgard à Zalem, yo, y a pas d'gardes à Zalem
Nessuna pigrizia, non parlare di Asgard a Zalem, yo, non ci sono guardie a Zalem
On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
Torniamo per fare la guerra e balliamo come a Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Balliamo come a Wallachia, come i vampiri di Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
È troppo tardi per fare la pace e balliamo come a Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Balliamo come a Wallachia, come i vampiri di Wallachia
On revient pour faire la guerre et on danse comme à Wallachia
Torniamo per fare la guerra e balliamo come a Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Balliamo come a Wallachia, come i vampiri di Wallachia
Il est trop tard pour faire la paix et on danse comme à Wallachia
È troppo tardi per fare la pace e balliamo come a Wallachia
Danse comme à Wallachia, comme les vampires de Wallachia
Balliamo come a Wallachia, come i vampiri di Wallachia

Curiosidades sobre a música Wallachia de Luv Resval

Quando a música “Wallachia” foi lançada por Luv Resval?
A música Wallachia foi lançada em 2022, no álbum “Etoile Noire 2.0 : ZLM”.

Músicas mais populares de Luv Resval

Outros artistas de Trap