Brille comme une star

Leo Lesage, Freddy K

Letra Tradução

Hey
Freddy K, all day

Yo, ouh
John, baisse les stores, faut qu'on s'tire
Yo, brille comme une-
Canon sans chargeur
Toi, t'as soixante canons dans ta gueule (soixante, yo, woh)
Quoi? (woh, woh, woh) John, yo

Brille comme une star, faut qu'on s'tire, baisse les stores (yo)
Mmh, voiture motor sport
On s'est capté la veille, j'suis en Gucci abeille (brr)
Cette follasse a vidé la 'teille (han)

Han, on vit dans un rêve, high, on shoot comme James (to-toh)
La drogue sur les lèvres (pah)
Parents, ils sont devenus des zombies, faut qu'on tire sur leurs têtes (han)
Il me fallait une Lamb' (Lamb') il me fallait un Range (Range)
Boisson piégée dans les limbes
Il me fallait un cup et du sirop, on laisse ton corps en lambeaux

On laisse ton corps en lambeaux
Mitraillette automatique, lourde comme Rambo (woh)
Triste mais c'est la monnaie qui nous rend beaux (grr, pah)
J'ai mis tant d'flow, j'ai mis tant d'eau
Adieu sale pute, on s'capte tantôt (sale)
Katana tout noir sous un manteau (schlass)
Uchiwa, patate dans ton menton, 007, j'appuie sur la détente
Gelato, cookie, tout c'qu'on plante
Je crois en rien, que les tiens s'repentent
Jet, Jet, Gomu, poing, j'écrivais tout seul dans mon coin
Un jour tu viens, après tu pars
La haine arrive et l'amour se perd
Big boulard le soir dans une BM', Savage Toddy pète son joint d'vant la PM
696 BPM, ils font les fous mais c'est tous mes élèves
Ces schlags m'ont déçu, déçu (déçu, déçu)
J'suis au dessus, finir che-ri comme crésus (monnaie)
Mais certains des anges sont déchus, certains des anges sont déchus
Et le ciel de, et le ciel de la côte est de couleur azure
Pour le job on assure, la femelle de cette homme est droguée à la pure
La plupart de ces gosses sont élevés à la dure
Katon suprême, boule de feu, catapulte

Brr-poh-brr (woh, John)
Woh, John (woh, woh) yo (yo) Yo
Woh, John (woh)

Yo, brille comme une star, faut qu'on s'tire, baisse les stores (yeah)
Mmh, voiture motor sport
On s'est capté la veille, j'suis en Gucci abeille (han)
Cette follasse a vidé la 'teille (yeah)

Han, on vit dans un rêve, high, on shoot comme James (wah, wah)
La drogue sur les lèvres (quoi, quoi, quoi?)
Parents, ils sont devenus des zombies, faut qu'on tire sur leurs têtes (han)
Il me fallait une Lamb' (Lamb') il me fallait un Range (Range)
Boisson piégée dans les limbes
Il me fallait un cup et du sirop, on laisse ton corps en lambeaux

Hey
Ei
Freddy K, all day
Freddy K, o dia todo
Yo, ouh
Ei, ouh
John, baisse les stores, faut qu'on s'tire
John, abaixe as persianas, precisamos ir embora
Yo, brille comme une-
Ei, brilha como uma-
Canon sans chargeur
Canhão sem carregador
Toi, t'as soixante canons dans ta gueule (soixante, yo, woh)
Você, tem sessenta canhões na sua boca (sessenta, ei, uau)
Quoi? (woh, woh, woh) John, yo
O quê? (uau, uau, uau) John, ei
Brille comme une star, faut qu'on s'tire, baisse les stores (yo)
Brilha como uma estrela, precisamos ir embora, abaixe as persianas (ei)
Mmh, voiture motor sport
Hmm, carro esportivo
On s'est capté la veille, j'suis en Gucci abeille (brr)
Nos encontramos na noite anterior, estou de Gucci abelha (brr)
Cette follasse a vidé la 'teille (han)
Essa louca esvaziou a garrafa (han)
Han, on vit dans un rêve, high, on shoot comme James (to-toh)
Han, estamos vivendo um sonho, alto, atiramos como James (to-toh)
La drogue sur les lèvres (pah)
Droga nos lábios (pah)
Parents, ils sont devenus des zombies, faut qu'on tire sur leurs têtes (han)
Os pais, eles se tornaram zumbis, precisamos atirar em suas cabeças (han)
Il me fallait une Lamb' (Lamb') il me fallait un Range (Range)
Eu precisava de um Lamb' (Lamb') eu precisava de um Range (Range)
Boisson piégée dans les limbes
Bebida presa no limbo
Il me fallait un cup et du sirop, on laisse ton corps en lambeaux
Eu precisava de um copo e xarope, deixamos seu corpo em pedaços
On laisse ton corps en lambeaux
Deixamos seu corpo em pedaços
Mitraillette automatique, lourde comme Rambo (woh)
Metralhadora automática, pesada como Rambo (woh)
Triste mais c'est la monnaie qui nous rend beaux (grr, pah)
Triste, mas é o dinheiro que nos torna bonitos (grr, pah)
J'ai mis tant d'flow, j'ai mis tant d'eau
Coloquei tanto flow, coloquei tanta água
Adieu sale pute, on s'capte tantôt (sale)
Adeus vadia suja, nos vemos mais tarde (suja)
Katana tout noir sous un manteau (schlass)
Katana todo preto sob um casaco (schlass)
Uchiwa, patate dans ton menton, 007, j'appuie sur la détente
Uchiwa, batata no seu queixo, 007, aperto o gatilho
Gelato, cookie, tout c'qu'on plante
Gelato, cookie, tudo que plantamos
Je crois en rien, que les tiens s'repentent
Não acredito em nada, que os seus se arrependam
Jet, Jet, Gomu, poing, j'écrivais tout seul dans mon coin
Jet, Jet, Gomu, punho, eu escrevia sozinho no meu canto
Un jour tu viens, après tu pars
Um dia você vem, depois você vai
La haine arrive et l'amour se perd
O ódio chega e o amor se perde
Big boulard le soir dans une BM', Savage Toddy pète son joint d'vant la PM
Grande arrogância à noite em uma BMW, Savage Toddy acende seu baseado na frente da PM
696 BPM, ils font les fous mais c'est tous mes élèves
696 BPM, eles agem como loucos, mas são todos meus alunos
Ces schlags m'ont déçu, déçu (déçu, déçu)
Esses caras me decepcionaram, decepcionaram (decepcionaram, decepcionaram)
J'suis au dessus, finir che-ri comme crésus (monnaie)
Estou acima, terminar querida como Crésus (dinheiro)
Mais certains des anges sont déchus, certains des anges sont déchus
Mas alguns anjos caíram, alguns anjos caíram
Et le ciel de, et le ciel de la côte est de couleur azure
E o céu de, e o céu da costa é de cor azul
Pour le job on assure, la femelle de cette homme est droguée à la pure
Para o trabalho nós garantimos, a fêmea deste homem é viciada em pureza
La plupart de ces gosses sont élevés à la dure
A maioria dessas crianças são criadas duramente
Katon suprême, boule de feu, catapulte
Katon supremo, bola de fogo, catapulta
Brr-poh-brr (woh, John)
Brr-poh-brr (woh, John)
Woh, John (woh, woh) yo (yo) Yo
Woh, John (woh, woh) ei (ei) Ei
Woh, John (woh)
Woh, John (woh)
Yo, brille comme une star, faut qu'on s'tire, baisse les stores (yeah)
Ei, brilha como uma estrela, precisamos ir embora, abaixe as persianas (sim)
Mmh, voiture motor sport
Hmm, carro esportivo
On s'est capté la veille, j'suis en Gucci abeille (han)
Nos encontramos na noite anterior, estou de Gucci abelha (han)
Cette follasse a vidé la 'teille (yeah)
Essa louca esvaziou a garrafa (sim)
Han, on vit dans un rêve, high, on shoot comme James (wah, wah)
Han, estamos vivendo um sonho, alto, atiramos como James (wah, wah)
La drogue sur les lèvres (quoi, quoi, quoi?)
Droga nos lábios (o que, o que, o que?)
Parents, ils sont devenus des zombies, faut qu'on tire sur leurs têtes (han)
Os pais, eles se tornaram zumbis, precisamos atirar em suas cabeças (han)
Il me fallait une Lamb' (Lamb') il me fallait un Range (Range)
Eu precisava de um Lamb' (Lamb') eu precisava de um Range (Range)
Boisson piégée dans les limbes
Bebida presa no limbo
Il me fallait un cup et du sirop, on laisse ton corps en lambeaux
Eu precisava de um copo e xarope, deixamos seu corpo em pedaços
Hey
Hey
Freddy K, all day
Freddy K, all day
Yo, ouh
Yo, ouh
John, baisse les stores, faut qu'on s'tire
John, lower the blinds, we gotta get out of here
Yo, brille comme une-
Yo, shine like a-
Canon sans chargeur
Gun without a charger
Toi, t'as soixante canons dans ta gueule (soixante, yo, woh)
You, you have sixty guns in your mouth (sixty, yo, woh)
Quoi? (woh, woh, woh) John, yo
What? (woh, woh, woh) John, yo
Brille comme une star, faut qu'on s'tire, baisse les stores (yo)
Shine like a star, we gotta get out of here, lower the blinds (yo)
Mmh, voiture motor sport
Mmh, motor sport car
On s'est capté la veille, j'suis en Gucci abeille (brr)
We met the day before, I'm in Gucci bee (brr)
Cette follasse a vidé la 'teille (han)
This crazy girl emptied the bottle (han)
Han, on vit dans un rêve, high, on shoot comme James (to-toh)
Han, we live in a dream, high, we shoot like James (to-toh)
La drogue sur les lèvres (pah)
Drugs on the lips (pah)
Parents, ils sont devenus des zombies, faut qu'on tire sur leurs têtes (han)
Parents, they've become zombies, we gotta shoot their heads (han)
Il me fallait une Lamb' (Lamb') il me fallait un Range (Range)
I needed a Lamb' (Lamb') I needed a Range (Range)
Boisson piégée dans les limbes
Drink trapped in limbo
Il me fallait un cup et du sirop, on laisse ton corps en lambeaux
I needed a cup and syrup, we leave your body in shreds
On laisse ton corps en lambeaux
We leave your body in shreds
Mitraillette automatique, lourde comme Rambo (woh)
Automatic machine gun, heavy like Rambo (woh)
Triste mais c'est la monnaie qui nous rend beaux (grr, pah)
Sad but it's money that makes us beautiful (grr, pah)
J'ai mis tant d'flow, j'ai mis tant d'eau
I put so much flow, I put so much water
Adieu sale pute, on s'capte tantôt (sale)
Goodbye dirty bitch, see you later (dirty)
Katana tout noir sous un manteau (schlass)
All black katana under a coat (schlass)
Uchiwa, patate dans ton menton, 007, j'appuie sur la détente
Uchiwa, potato in your chin, 007, I pull the trigger
Gelato, cookie, tout c'qu'on plante
Gelato, cookie, everything we plant
Je crois en rien, que les tiens s'repentent
I believe in nothing, let yours repent
Jet, Jet, Gomu, poing, j'écrivais tout seul dans mon coin
Jet, Jet, Gomu, fist, I was writing alone in my corner
Un jour tu viens, après tu pars
One day you come, then you leave
La haine arrive et l'amour se perd
Hate arrives and love is lost
Big boulard le soir dans une BM', Savage Toddy pète son joint d'vant la PM
Big head in the evening in a BMW, Savage Toddy smokes his joint in front of the PM
696 BPM, ils font les fous mais c'est tous mes élèves
696 BPM, they act crazy but they're all my students
Ces schlags m'ont déçu, déçu (déçu, déçu)
These schlags disappointed me, disappointed (disappointed, disappointed)
J'suis au dessus, finir che-ri comme crésus (monnaie)
I'm above, finish darling like Crésus (money)
Mais certains des anges sont déchus, certains des anges sont déchus
But some angels are fallen, some angels are fallen
Et le ciel de, et le ciel de la côte est de couleur azure
And the sky of, and the sky of the east coast is azure
Pour le job on assure, la femelle de cette homme est droguée à la pure
For the job we assure, this man's female is addicted to pure
La plupart de ces gosses sont élevés à la dure
Most of these kids are raised tough
Katon suprême, boule de feu, catapulte
Supreme Katon, fireball, catapult
Brr-poh-brr (woh, John)
Brr-poh-brr (woh, John)
Woh, John (woh, woh) yo (yo) Yo
Woh, John (woh, woh) yo (yo) Yo
Woh, John (woh)
Woh, John (woh)
Yo, brille comme une star, faut qu'on s'tire, baisse les stores (yeah)
Yo, shine like a star, we gotta get out of here, lower the blinds (yeah)
Mmh, voiture motor sport
Mmh, motor sport car
On s'est capté la veille, j'suis en Gucci abeille (han)
We met the day before, I'm in Gucci bee (han)
Cette follasse a vidé la 'teille (yeah)
This crazy girl emptied the bottle (yeah)
Han, on vit dans un rêve, high, on shoot comme James (wah, wah)
Han, we live in a dream, high, we shoot like James (wah, wah)
La drogue sur les lèvres (quoi, quoi, quoi?)
Drugs on the lips (what, what, what?)
Parents, ils sont devenus des zombies, faut qu'on tire sur leurs têtes (han)
Parents, they've become zombies, we gotta shoot their heads (han)
Il me fallait une Lamb' (Lamb') il me fallait un Range (Range)
I needed a Lamb' (Lamb') I needed a Range (Range)
Boisson piégée dans les limbes
Drink trapped in limbo
Il me fallait un cup et du sirop, on laisse ton corps en lambeaux
I needed a cup and syrup, we leave your body in shreds
Hey
Hola
Freddy K, all day
Freddy K, todo el día
Yo, ouh
Yo, ouh
John, baisse les stores, faut qu'on s'tire
John, baja las persianas, tenemos que irnos
Yo, brille comme une-
Yo, brilla como una-
Canon sans chargeur
Cañón sin cargador
Toi, t'as soixante canons dans ta gueule (soixante, yo, woh)
Tú, tienes sesenta cañones en tu boca (sesenta, yo, woh)
Quoi? (woh, woh, woh) John, yo
¿Qué? (woh, woh, woh) John, yo
Brille comme une star, faut qu'on s'tire, baisse les stores (yo)
Brilla como una estrella, tenemos que irnos, baja las persianas (yo)
Mmh, voiture motor sport
Mmh, coche deportivo
On s'est capté la veille, j'suis en Gucci abeille (brr)
Nos vimos la noche anterior, estoy en Gucci abeja (brr)
Cette follasse a vidé la 'teille (han)
Esta loca vació la botella (han)
Han, on vit dans un rêve, high, on shoot comme James (to-toh)
Han, vivimos en un sueño, high, disparamos como James (to-toh)
La drogue sur les lèvres (pah)
La droga en los labios (pah)
Parents, ils sont devenus des zombies, faut qu'on tire sur leurs têtes (han)
Los padres, se han convertido en zombis, tenemos que dispararles en la cabeza (han)
Il me fallait une Lamb' (Lamb') il me fallait un Range (Range)
Necesitaba un Lamb' (Lamb') necesitaba un Range (Range)
Boisson piégée dans les limbes
Bebida atrapada en el limbo
Il me fallait un cup et du sirop, on laisse ton corps en lambeaux
Necesitaba una taza y jarabe, dejamos tu cuerpo en pedazos
On laisse ton corps en lambeaux
Dejamos tu cuerpo en pedazos
Mitraillette automatique, lourde comme Rambo (woh)
Ametralladora automática, pesada como Rambo (woh)
Triste mais c'est la monnaie qui nous rend beaux (grr, pah)
Triste pero es el dinero lo que nos hace bellos (grr, pah)
J'ai mis tant d'flow, j'ai mis tant d'eau
Puse tanto flow, puse tanta agua
Adieu sale pute, on s'capte tantôt (sale)
Adiós puta sucia, nos vemos luego (sucia)
Katana tout noir sous un manteau (schlass)
Katana todo negro bajo un abrigo (schlass)
Uchiwa, patate dans ton menton, 007, j'appuie sur la détente
Uchiwa, patada en tu mentón, 007, aprieto el gatillo
Gelato, cookie, tout c'qu'on plante
Gelato, galleta, todo lo que plantamos
Je crois en rien, que les tiens s'repentent
No creo en nada, que los tuyos se arrepientan
Jet, Jet, Gomu, poing, j'écrivais tout seul dans mon coin
Jet, Jet, Gomu, puño, escribía solo en mi rincón
Un jour tu viens, après tu pars
Un día vienes, luego te vas
La haine arrive et l'amour se perd
El odio llega y el amor se pierde
Big boulard le soir dans une BM', Savage Toddy pète son joint d'vant la PM
Big boulard por la noche en un BMW, Savage Toddy fuma su porro delante de la PM
696 BPM, ils font les fous mais c'est tous mes élèves
696 BPM, se hacen los locos pero son todos mis alumnos
Ces schlags m'ont déçu, déçu (déçu, déçu)
Estos schlags me han decepcionado, decepcionado (decepcionado, decepcionado)
J'suis au dessus, finir che-ri comme crésus (monnaie)
Estoy por encima, terminar querida como crésus (dinero)
Mais certains des anges sont déchus, certains des anges sont déchus
Pero algunos de los ángeles han caído, algunos de los ángeles han caído
Et le ciel de, et le ciel de la côte est de couleur azure
Y el cielo de, y el cielo de la costa es de color azul
Pour le job on assure, la femelle de cette homme est droguée à la pure
Para el trabajo aseguramos, la hembra de este hombre está drogada con la pura
La plupart de ces gosses sont élevés à la dure
La mayoría de estos niños son criados a la dura
Katon suprême, boule de feu, catapulte
Katon supremo, bola de fuego, catapulta
Brr-poh-brr (woh, John)
Brr-poh-brr (woh, John)
Woh, John (woh, woh) yo (yo) Yo
Woh, John (woh, woh) yo (yo) Yo
Woh, John (woh)
Woh, John (woh)
Yo, brille comme une star, faut qu'on s'tire, baisse les stores (yeah)
Yo, brilla como una estrella, tenemos que irnos, baja las persianas (sí)
Mmh, voiture motor sport
Mmh, coche deportivo
On s'est capté la veille, j'suis en Gucci abeille (han)
Nos vimos la noche anterior, estoy en Gucci abeja (han)
Cette follasse a vidé la 'teille (yeah)
Esta loca vació la botella (sí)
Han, on vit dans un rêve, high, on shoot comme James (wah, wah)
Han, vivimos en un sueño, high, disparamos como James (wah, wah)
La drogue sur les lèvres (quoi, quoi, quoi?)
La droga en los labios (¿qué, qué, qué?)
Parents, ils sont devenus des zombies, faut qu'on tire sur leurs têtes (han)
Los padres, se han convertido en zombis, tenemos que dispararles en la cabeza (han)
Il me fallait une Lamb' (Lamb') il me fallait un Range (Range)
Necesitaba un Lamb' (Lamb') necesitaba un Range (Range)
Boisson piégée dans les limbes
Bebida atrapada en el limbo
Il me fallait un cup et du sirop, on laisse ton corps en lambeaux
Necesitaba una taza y jarabe, dejamos tu cuerpo en pedazos
Hey
Hey
Freddy K, all day
Freddy K, den ganzen Tag
Yo, ouh
Yo, ouh
John, baisse les stores, faut qu'on s'tire
John, lass die Rollläden runter, wir müssen abhauen
Yo, brille comme une-
Yo, strahle wie eine-
Canon sans chargeur
Kanone ohne Magazin
Toi, t'as soixante canons dans ta gueule (soixante, yo, woh)
Du, du hast sechzig Kanonen in deinem Gesicht (sechzig, yo, woh)
Quoi? (woh, woh, woh) John, yo
Was? (woh, woh, woh) John, yo
Brille comme une star, faut qu'on s'tire, baisse les stores (yo)
Strahle wie ein Star, wir müssen abhauen, lass die Rollläden runter (yo)
Mmh, voiture motor sport
Mmh, Sportwagen
On s'est capté la veille, j'suis en Gucci abeille (brr)
Wir haben uns gestern getroffen, ich trage Gucci Biene (brr)
Cette follasse a vidé la 'teille (han)
Diese verrückte Frau hat die Flasche geleert (han)
Han, on vit dans un rêve, high, on shoot comme James (to-toh)
Han, wir leben in einem Traum, high, wir schießen wie James (to-toh)
La drogue sur les lèvres (pah)
Drogen auf den Lippen (pah)
Parents, ils sont devenus des zombies, faut qu'on tire sur leurs têtes (han)
Eltern, sie sind zu Zombies geworden, wir müssen auf ihre Köpfe schießen (han)
Il me fallait une Lamb' (Lamb') il me fallait un Range (Range)
Ich brauchte einen Lamb' (Lamb') ich brauchte einen Range (Range)
Boisson piégée dans les limbes
Getränk gefangen in den Schatten
Il me fallait un cup et du sirop, on laisse ton corps en lambeaux
Ich brauchte einen Becher und Sirup, wir lassen deinen Körper in Fetzen
On laisse ton corps en lambeaux
Wir lassen deinen Körper in Fetzen
Mitraillette automatique, lourde comme Rambo (woh)
Automatische Maschinenpistole, schwer wie Rambo (woh)
Triste mais c'est la monnaie qui nous rend beaux (grr, pah)
Traurig, aber es ist das Geld, das uns schön macht (grr, pah)
J'ai mis tant d'flow, j'ai mis tant d'eau
Ich habe so viel Flow, ich habe so viel Wasser
Adieu sale pute, on s'capte tantôt (sale)
Auf Wiedersehen schmutzige Hure, wir sehen uns später (schmutzig)
Katana tout noir sous un manteau (schlass)
Schwarzes Katana unter einem Mantel (schlass)
Uchiwa, patate dans ton menton, 007, j'appuie sur la détente
Uchiwa, Kartoffel in deinem Kinn, 007, ich drücke den Abzug
Gelato, cookie, tout c'qu'on plante
Gelato, Keks, alles, was wir pflanzen
Je crois en rien, que les tiens s'repentent
Ich glaube an nichts, lass deine Leute bereuen
Jet, Jet, Gomu, poing, j'écrivais tout seul dans mon coin
Jet, Jet, Gomu, Faust, ich schrieb alleine in meiner Ecke
Un jour tu viens, après tu pars
Eines Tages kommst du, dann gehst du
La haine arrive et l'amour se perd
Der Hass kommt und die Liebe geht verloren
Big boulard le soir dans une BM', Savage Toddy pète son joint d'vant la PM
Großer Stolz am Abend in einem BMW, Savage Toddy raucht seinen Joint vor der PM
696 BPM, ils font les fous mais c'est tous mes élèves
696 BPM, sie spielen verrückt, aber sie sind alle meine Schüler
Ces schlags m'ont déçu, déçu (déçu, déçu)
Diese Schlampen haben mich enttäuscht, enttäuscht (enttäuscht, enttäuscht)
J'suis au dessus, finir che-ri comme crésus (monnaie)
Ich bin oben, enden reich wie Krösus (Geld)
Mais certains des anges sont déchus, certains des anges sont déchus
Aber einige Engel sind gefallen, einige Engel sind gefallen
Et le ciel de, et le ciel de la côte est de couleur azure
Und der Himmel von, und der Himmel der Ostküste ist azurblau
Pour le job on assure, la femelle de cette homme est droguée à la pure
Für den Job sorgen wir, die Frau dieses Mannes ist süchtig nach reinem
La plupart de ces gosses sont élevés à la dure
Die meisten dieser Kinder werden hart erzogen
Katon suprême, boule de feu, catapulte
Katon Supreme, Feuerball, Katapult
Brr-poh-brr (woh, John)
Brr-poh-brr (woh, John)
Woh, John (woh, woh) yo (yo) Yo
Woh, John (woh, woh) yo (yo) Yo
Woh, John (woh)
Woh, John (woh)
Yo, brille comme une star, faut qu'on s'tire, baisse les stores (yeah)
Yo, strahle wie ein Star, wir müssen abhauen, lass die Rollläden runter (ja)
Mmh, voiture motor sport
Mmh, Sportwagen
On s'est capté la veille, j'suis en Gucci abeille (han)
Wir haben uns gestern getroffen, ich trage Gucci Biene (han)
Cette follasse a vidé la 'teille (yeah)
Diese verrückte Frau hat die Flasche geleert (ja)
Han, on vit dans un rêve, high, on shoot comme James (wah, wah)
Han, wir leben in einem Traum, high, wir schießen wie James (wah, wah)
La drogue sur les lèvres (quoi, quoi, quoi?)
Drogen auf den Lippen (was, was, was?)
Parents, ils sont devenus des zombies, faut qu'on tire sur leurs têtes (han)
Eltern, sie sind zu Zombies geworden, wir müssen auf ihre Köpfe schießen (han)
Il me fallait une Lamb' (Lamb') il me fallait un Range (Range)
Ich brauchte einen Lamb' (Lamb') ich brauchte einen Range (Range)
Boisson piégée dans les limbes
Getränk gefangen in den Schatten
Il me fallait un cup et du sirop, on laisse ton corps en lambeaux
Ich brauchte einen Becher und Sirup, wir lassen deinen Körper in Fetzen
Hey
Ehi
Freddy K, all day
Freddy K, tutto il giorno
Yo, ouh
Yo, ouh
John, baisse les stores, faut qu'on s'tire
John, abbassa le tapparelle, dobbiamo andarcene
Yo, brille comme une-
Yo, brilla come una-
Canon sans chargeur
Cannone senza caricatore
Toi, t'as soixante canons dans ta gueule (soixante, yo, woh)
Tu, hai sessanta cannoni in bocca (sessanta, yo, woh)
Quoi? (woh, woh, woh) John, yo
Cosa? (woh, woh, woh) John, yo
Brille comme une star, faut qu'on s'tire, baisse les stores (yo)
Brilla come una star, dobbiamo andarcene, abbassa le tapparelle (yo)
Mmh, voiture motor sport
Mmh, auto da corsa
On s'est capté la veille, j'suis en Gucci abeille (brr)
Ci siamo visti ieri, sono in Gucci ape (brr)
Cette follasse a vidé la 'teille (han)
Questa pazza ha svuotato la bottiglia (han)
Han, on vit dans un rêve, high, on shoot comme James (to-toh)
Han, viviamo in un sogno, high, spariamo come James (to-toh)
La drogue sur les lèvres (pah)
La droga sulle labbra (pah)
Parents, ils sont devenus des zombies, faut qu'on tire sur leurs têtes (han)
I genitori, sono diventati zombie, dobbiamo sparare alle loro teste (han)
Il me fallait une Lamb' (Lamb') il me fallait un Range (Range)
Mi serviva una Lamb' (Lamb') mi serviva un Range (Range)
Boisson piégée dans les limbes
Bevanda intrappolata negli abissi
Il me fallait un cup et du sirop, on laisse ton corps en lambeaux
Mi serviva un bicchiere e dello sciroppo, lasciamo il tuo corpo a brandelli
On laisse ton corps en lambeaux
Lasciamo il tuo corpo a brandelli
Mitraillette automatique, lourde comme Rambo (woh)
Mitragliatrice automatica, pesante come Rambo (woh)
Triste mais c'est la monnaie qui nous rend beaux (grr, pah)
Triste ma è il denaro che ci rende belli (grr, pah)
J'ai mis tant d'flow, j'ai mis tant d'eau
Ho messo tanto flow, ho messo tanta acqua
Adieu sale pute, on s'capte tantôt (sale)
Addio sporca puttana, ci vediamo dopo (sporca)
Katana tout noir sous un manteau (schlass)
Katana tutto nero sotto un mantello (schlass)
Uchiwa, patate dans ton menton, 007, j'appuie sur la détente
Uchiwa, patata nel tuo mento, 007, premo il grilletto
Gelato, cookie, tout c'qu'on plante
Gelato, biscotto, tutto quello che piantiamo
Je crois en rien, que les tiens s'repentent
Non credo in nulla, che i tuoi si pentano
Jet, Jet, Gomu, poing, j'écrivais tout seul dans mon coin
Jet, Jet, Gomu, pugno, scrivevo da solo nel mio angolo
Un jour tu viens, après tu pars
Un giorno vieni, poi te ne vai
La haine arrive et l'amour se perd
L'odio arriva e l'amore si perde
Big boulard le soir dans une BM', Savage Toddy pète son joint d'vant la PM
Grande boulard la sera in una BMW, Savage Toddy fuma il suo spinello davanti alla PM
696 BPM, ils font les fous mais c'est tous mes élèves
696 BPM, fanno i pazzi ma sono tutti miei allievi
Ces schlags m'ont déçu, déçu (déçu, déçu)
Questi schlags mi hanno deluso, deluso (deluso, deluso)
J'suis au dessus, finir che-ri comme crésus (monnaie)
Sono al di sopra, finire ricco come Cresus (denaro)
Mais certains des anges sont déchus, certains des anges sont déchus
Ma alcuni angeli sono caduti, alcuni angeli sono caduti
Et le ciel de, et le ciel de la côte est de couleur azure
E il cielo di, e il cielo della costa è di colore azzurro
Pour le job on assure, la femelle de cette homme est droguée à la pure
Per il lavoro ci assicuriamo, la femmina di quest'uomo è drogata alla pure
La plupart de ces gosses sont élevés à la dure
La maggior parte di questi ragazzi sono cresciuti duramente
Katon suprême, boule de feu, catapulte
Katon supremo, palla di fuoco, catapulta
Brr-poh-brr (woh, John)
Brr-poh-brr (woh, John)
Woh, John (woh, woh) yo (yo) Yo
Woh, John (woh, woh) yo (yo) Yo
Woh, John (woh)
Woh, John (woh)
Yo, brille comme une star, faut qu'on s'tire, baisse les stores (yeah)
Yo, brilla come una star, dobbiamo andarcene, abbassa le tapparelle (yeah)
Mmh, voiture motor sport
Mmh, auto da corsa
On s'est capté la veille, j'suis en Gucci abeille (han)
Ci siamo visti ieri, sono in Gucci ape (han)
Cette follasse a vidé la 'teille (yeah)
Questa pazza ha svuotato la bottiglia (yeah)
Han, on vit dans un rêve, high, on shoot comme James (wah, wah)
Han, viviamo in un sogno, high, spariamo come James (wah, wah)
La drogue sur les lèvres (quoi, quoi, quoi?)
La droga sulle labbra (cosa, cosa, cosa?)
Parents, ils sont devenus des zombies, faut qu'on tire sur leurs têtes (han)
I genitori, sono diventati zombie, dobbiamo sparare alle loro teste (han)
Il me fallait une Lamb' (Lamb') il me fallait un Range (Range)
Mi serviva una Lamb' (Lamb') mi serviva un Range (Range)
Boisson piégée dans les limbes
Bevanda intrappolata negli abissi
Il me fallait un cup et du sirop, on laisse ton corps en lambeaux
Mi serviva un bicchiere e dello sciroppo, lasciamo il tuo corpo a brandelli

Curiosidades sobre a música Brille comme une star de Luv Resval

Quando a música “Brille comme une star” foi lançada por Luv Resval?
A música Brille comme une star foi lançada em 2023, no álbum “Mustafar”.
De quem é a composição da música “Brille comme une star” de Luv Resval?
A música “Brille comme une star” de Luv Resval foi composta por Leo Lesage, Freddy K.

Músicas mais populares de Luv Resval

Outros artistas de Trap