One Margarita

Josh Thompson, Matt Dragstrem, Michael Carter

Letra Tradução

Everybody here ain't from here
But we're here doin' our thing
Lettin' go a little, little by little
Sippin' on a frozen drink

Tiki bars tik'n, pourin' all weekend
Clouds ain't leakin' no rain
Two pieces shakin', white caps a-breakin'
We ain't feelin' no pain, it goes like

One margarita, two margarita, three margarita, shot
Don't worry 'bout tomorrow
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
When that sun lays down, we'll be on our way
One more barefoot round, one more last chance to say
"Hey Señorita, don't you think we need
A salt and a Buffett song?"
One margarita, two margarita, three margarita
We'll be gone

Ice blue skies, shades on the eyes
To tuck the bloodshot away
Hair of the dog, shouldn't take long
But who cares, we got all day
Palm trees a-leanin', sunburn screamin'
But we'll all be alright, after

One margarita, two margarita, three margarita, shot
Don't worry 'bout tomorrow
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
When that sun lays down, we'll be on our way
One more barefoot round, one more last chance to say
"Hey Señorita, don't you think we need
A salt and a Marley song?"
One margarita, two margarita, three margarita
We'll be gone

We'll be gone

Tiki bars tik'n, pourin' all weekend
Clouds ain't leakin' no rain
Two pieces shakin', white caps a-breakin'
We ain't feelin' no pain, feelin' no pain
It goes like

One margarita, two margarita, three margarita, shot
Don't worry 'bout tomorrow
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
When that sun lays down, we'll be on our way
One more barefoot round, one more last chance to say
"Hey Señorita, don't you think we need
A salt and a Chesney song?"
One margarita, two margarita, three margarita
We'll be gone

We'll be gone
We'll be gone

Everybody here ain't from here
Todo mundo aqui não é daqui
But we're here doin' our thing
Mas estamos aqui fazendo o que temos que fazer
Lettin' go a little, little by little
Soltando um pouco, pouco a pouco
Sippin' on a frozen drink
Dando goles numa bebida congelada
Tiki bars tik'n, pourin' all weekend
Tiki bars tik'n, bebendo o fim de semana inteiro
Clouds ain't leakin' no rain
Sem pingar chuva das nuvens
Two pieces shakin', white caps a-breakin'
Dois pedaços balançando, tampas brancas quebrando
We ain't feelin' no pain, it goes like
Nós não estamos sentindo nenhuma dor, e é assim
One margarita, two margarita, three margarita, shot
Uma margarita, duas margaritas, três margaritas, shot
Don't worry 'bout tomorrow
Não se preocupe com amanha
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
Deixe toda a sua tristeza aqui fora desse cais flutuante
When that sun lays down, we'll be on our way
Quando o sol de pôr, nós estaremos a caminho
One more barefoot round, one more last chance to say
Mais uma rodada, mais uma ultima chance pra dizer
"Hey Señorita, don't you think we need
"Hey senhorita, você não acha que a gente precisa
A salt and a Buffett song?"
Sal e uma musica de Buffett?"
One margarita, two margarita, three margarita
Uma margarita, duas margaritas, três margaritas
We'll be gone
Estaremos longe
Ice blue skies, shades on the eyes
Céu azul, sombras nos olhos
To tuck the bloodshot away
Para esconder o shot sangrento
Hair of the dog, shouldn't take long
Pêlo do cachorro, não deve demorar demais
But who cares, we got all day
Mas quem se importa, temos o dia inteiro
Palm trees a-leanin', sunburn screamin'
Palmeiras inclinadas, queimaduras feitas pelo sol já gritando
But we'll all be alright, after
Mas todos nós ficaremos bem, depois
One margarita, two margarita, three margarita, shot
Uma margarita, duas margaritas, três margaritas, shot
Don't worry 'bout tomorrow
Não se preocupe com amanha
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
Deixe toda a sua tristeza aqui fora desse cais flutuante
When that sun lays down, we'll be on our way
Quando o sol de pôr, nós estaremos a caminho
One more barefoot round, one more last chance to say
Mais uma rodada, mais uma ultima chance pra dizer
"Hey Señorita, don't you think we need
"Hey senhorita, você não acha que a gente precisa
A salt and a Marley song?"
Sal e uma musica do Marley?"
One margarita, two margarita, three margarita
Uma margarita, duas margaritas, três margaritas
We'll be gone
Estaremos longe
We'll be gone
Estaremos longe
Tiki bars tik'n, pourin' all weekend
Bares exóticos, bebendo o fim de semana inteiro
Clouds ain't leakin' no rain
Sem pingar chuva das nuvens
Two pieces shakin', white caps a-breakin'
Dois pedaços balançando, tampas brancas quebrando
We ain't feelin' no pain, feelin' no pain
Nós não estamos sentindo nenhuma dor
It goes like
E é assim
One margarita, two margarita, three margarita, shot
Uma margarita, duas margaritas, três margaritas, shot
Don't worry 'bout tomorrow
Não se preocupe com amanha
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
Deixe toda a sua tristeza aqui fora desse cais flutuante
When that sun lays down, we'll be on our way
Quando o sol de pôr, nós estaremos a caminho
One more barefoot round, one more last chance to say
Mais uma rodada, mais uma ultima chance pra dizer
"Hey Señorita, don't you think we need
"Hey senhorita, você não acha que a gente precisa
A salt and a Chesney song?"
Sal e uma musica do Chesney?"
One margarita, two margarita, three margarita
Uma margarita, duas margaritas, três margaritas
We'll be gone
Estaremos longe
We'll be gone
Estaremos longe
We'll be gone
Estaremos longe
Everybody here ain't from here
Todo el que está aquí no es de aquí
But we're here doin' our thing
Pero aquí estamos haciendo nuestras cosas
Lettin' go a little, little by little
Dejándonos llevar un poquito, poquito a poquito
Sippin' on a frozen drink
Bebiendo una bebida congelada
Tiki bars tik'n, pourin' all weekend
Bares Tiki relajados, sirviendo todo el fin de semana
Clouds ain't leakin' no rain
Las nubes no están filtrando nada de agua
Two pieces shakin', white caps a-breakin'
Dos piezas sacudiéndose, gorras blancas rompiendo
We ain't feelin' no pain, it goes like
No sentimos nada de dolor, va como
One margarita, two margarita, three margarita, shot
Una margarita, dos margaritas, tres margaritas, bebe
Don't worry 'bout tomorrow
No te preocupes por mañana
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
Deja todo tu sufrimiento afuera en el muelle
When that sun lays down, we'll be on our way
Cuando se vaya ese sol, estaremos de camino
One more barefoot round, one more last chance to say
Una ronda más descalzos, una última oportunidad para decir
"Hey Señorita, don't you think we need
"Ey señorita, ¿no crees que necesitamos
A salt and a Buffett song?"
Sal y una canción de Buffett?"
One margarita, two margarita, three margarita
Una margarita, dos margaritas, tres margaritas
We'll be gone
Estaremos idos
Ice blue skies, shades on the eyes
Cielos azules como hielo, sombras en los ojos
To tuck the bloodshot away
Para esconder los ojos rojos
Hair of the dog, shouldn't take long
Cabello de perro, no debería tomar demasiado tiempo
But who cares, we got all day
Pero a quién le importa, tenemos todo el día
Palm trees a-leanin', sunburn screamin'
Palmeras inclinándose, quemados por el sol gritando
But we'll all be alright, after
Pero todos estaremos bien, después de
One margarita, two margarita, three margarita, shot
Una margarita, dos margaritas, tres margaritas, bebe
Don't worry 'bout tomorrow
No te preocupes por mañana
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
Deja todo tu sufrimiento afuera en el muelle
When that sun lays down, we'll be on our way
Cuando se vaya ese sol, estaremos de camino
One more barefoot round, one more last chance to say
Una ronda más descalzos, una última oportunidad para decir
"Hey Señorita, don't you think we need
"Ey señorita, ¿no crees que necesitamos
A salt and a Marley song?"
Sal y una canción de Buffett?"
One margarita, two margarita, three margarita
Una margarita, dos margaritas, tres margaritas
We'll be gone
Estaremos idos
We'll be gone
Estaremos idos
Tiki bars tik'n, pourin' all weekend
Bares Tiki relajados, sirviendo todo el fin de semana
Clouds ain't leakin' no rain
Las nubes no están filtrando nada de agua
Two pieces shakin', white caps a-breakin'
Dos piezas sacudiéndose, gorras blancas rompiendo
We ain't feelin' no pain, feelin' no pain
No sentimos nada de dolor
It goes like
Va como
One margarita, two margarita, three margarita, shot
Una margarita, dos margaritas, tres margaritas, bebe
Don't worry 'bout tomorrow
No te preocupes por mañana
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
Deja todo tu sufrimiento afuera en el muelle
When that sun lays down, we'll be on our way
Cuando se vaya ese sol, estaremos de camino
One more barefoot round, one more last chance to say
Una ronda más descalzos, una última oportunidad para decir
"Hey Señorita, don't you think we need
"Ey señorita, ¿no crees que necesitamos
A salt and a Chesney song?"
Sal y una canción de Buffett?"
One margarita, two margarita, three margarita
Una margarita, dos margaritas, tres margaritas
We'll be gone
Estaremos idos
We'll be gone
Estaremos idos
We'll be gone
Estaremos idos
Everybody here ain't from here
Tout le monde ici n'est pas d'ici
But we're here doin' our thing
Mais on est là en train de faire notre truc
Lettin' go a little, little by little
Lâcher un peu prise, petit à petit
Sippin' on a frozen drink
En sirotant une boisson glacée
Tiki bars tik'n, pourin' all weekend
Le tic-toc des bars Tiki, il pleut tout le week-end
Clouds ain't leakin' no rain
Même s'il n'y a pas la moindre pluie qui fuit d'ces nuages
Two pieces shakin', white caps a-breakin'
Deux pièces secouées, Les bouchons blancs s'ouvrent
We ain't feelin' no pain, it goes like
On ne ressent aucune douleur, on ressent aucune douleur, ça va comme
One margarita, two margarita, three margarita, shot
Une margarita, deux margarita, trois margarita, shot
Don't worry 'bout tomorrow
Ne t'inquiète pas pour demain
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
Laisse toute ta peine ici sur le quai flottant
When that sun lays down, we'll be on our way
Quand le soleil se couche, on partira
One more barefoot round, one more last chance to say
Encore un tour pied nu, encore une chance de dire
"Hey Señorita, don't you think we need
"Hey mademoiselle, tu ne penses pas que nous avons besoin
A salt and a Buffett song?"
De sel et d'une chanson de Buffet?"
One margarita, two margarita, three margarita
Une margarita, deux margarita, trois margarita
We'll be gone
On sera parti
Ice blue skies, shades on the eyes
Ciel bleu glacé, lunettes de soleil sur le nez
To tuck the bloodshot away
Pour cacher nos yeux rouges
Hair of the dog, shouldn't take long
Bière en guise de réparation, ça ne devrait pas prendre trop longtemps
But who cares, we got all day
Mais on s'en fiche, on a toute la journée
Palm trees a-leanin', sunburn screamin'
Les palmiers se penchent, coup de soleil brûlant
But we'll all be alright, after
Mais tout ira bien, après
One margarita, two margarita, three margarita, shot
Une margarita, deux margarita, trois margarita, shot
Don't worry 'bout tomorrow
Ne t'inquiète pas pour demain
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
Laisse toute ta peine ici sur le quai flottant
When that sun lays down, we'll be on our way
Quand le soleil se couche, on partira
One more barefoot round, one more last chance to say
Encore un tour pied nu, encore une chance de dire
"Hey Señorita, don't you think we need
"Hey mademoiselle, tu ne penses pas que nous avons besoin
A salt and a Marley song?"
De sel et d'une chanson de Buffet?"
One margarita, two margarita, three margarita
Une margarita, deux margarita, trois margarita
We'll be gone
On sera parti
We'll be gone
On sera parti
Tiki bars tik'n, pourin' all weekend
Le tic-toc des bars Tiki, il pleut tout le week-end
Clouds ain't leakin' no rain
Même s'il n'y a pas la moindre pluie qui fuit d'ces nuages
Two pieces shakin', white caps a-breakin'
Deux pièces secouées, Les bouchons blancs s'ouvrent
We ain't feelin' no pain, feelin' no pain
On ne ressent aucune douleur, on ressent aucune douleur
It goes like
Ça va comme
One margarita, two margarita, three margarita, shot
Une margarita, deux margarita, trois margarita, shot
Don't worry 'bout tomorrow
Ne t'inquiète pas pour demain
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
Laisse toute ta peine ici sur le quai flottant
When that sun lays down, we'll be on our way
Quand le soleil se couche, on partira
One more barefoot round, one more last chance to say
Encore un tour pied nu, encore une chance de dire
"Hey Señorita, don't you think we need
"Hey mademoiselle, tu ne penses pas que nous avons besoin
A salt and a Chesney song?"
De sel et d'une chanson de Buffet?"
One margarita, two margarita, three margarita
Une margarita, deux margarita, trois margarita
We'll be gone
On sera parti
We'll be gone
On sera parti
We'll be gone
On sera parti
Everybody here ain't from here
Alle von hier sind nicht von hier
But we're here doin' our thing
Aber wir sind hier und machen unser Ding
Lettin' go a little, little by little
Lassen ein bisschen los, nach und nach
Sippin' on a frozen drink
Nehmen Schlucke von einem gefrorenen Getränk
Tiki bars tik'n, pourin' all weekend
Tiki Bars bleiben Tiki Bars, schenken das ganze Wochenende lang ein
Clouds ain't leakin' no rain
Wolken lecken nicht mit Regen
Two pieces shakin', white caps a-breakin'
Zwei Dinge schütteln sich, die weißen Korken werden gebrochen
We ain't feelin' no pain, it goes like
Wir fühlen keine Schmerzen, es geht so
One margarita, two margarita, three margarita, shot
Ein Margarita, zwei Margaritas, drei Margaritas, Shot
Don't worry 'bout tomorrow
Mach dir keine Sorgen über morgen
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
Lass all deine Sorgen hier draußen aufm Balkon
When that sun lays down, we'll be on our way
Wenn die Sonne sich hinlegt machen wir uns auf den Weg
One more barefoot round, one more last chance to say
Noch eine Runde barfuß, eine letzte Chance zu sagen
"Hey Señorita, don't you think we need
„Hey Señorita, denkst du nicht, dass wir
A salt and a Buffett song?"
Salz und ein Buffett-Lied brauchen“
One margarita, two margarita, three margarita
Ein Margarita, zwei Margaritas, drei Margaritas
We'll be gone
Wir sind weg
Ice blue skies, shades on the eyes
Eisig blauer Himmel, Sonnenbrille auf den Augen
To tuck the bloodshot away
Um die blutunterlaufenen Augen zu verbergen
Hair of the dog, shouldn't take long
Muntermacher, sollte nicht lang dauern
But who cares, we got all day
Aber wen interessiert's, wir haben den ganzen Tag
Palm trees a-leanin', sunburn screamin'
An Palmen anlehnen, Sonnenbrand schreit
But we'll all be alright, after
Aber uns wird's gut gehen, danach
One margarita, two margarita, three margarita, shot
Ein Margarita, zwei Margaritas, drei Margaritas, Shot
Don't worry 'bout tomorrow
Mach dir keine Sorgen über morgen
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
Lass all deine Sorgen hier draußen aufm Balkon
When that sun lays down, we'll be on our way
Wenn die Sonne sich hinlegt machen wir uns auf den Weg
One more barefoot round, one more last chance to say
Noch eine Runde barfuß, eine letzte Chance zu sagen
"Hey Señorita, don't you think we need
„Hey Señorita, denkst du nicht, dass wir
A salt and a Marley song?"
Salz und ein Buffett-Lied brauchen“
One margarita, two margarita, three margarita
Ein Margarita, zwei Margaritas, drei Margaritas
We'll be gone
Wir sind weg
We'll be gone
Wir sind weg
Tiki bars tik'n, pourin' all weekend
Tiki Bars bleiben Tiki Bars, schenken das ganze Wochenende lang ein
Clouds ain't leakin' no rain
Wolken lecken nicht mit Regen
Two pieces shakin', white caps a-breakin'
Zwei Dinge schütteln sich, die weißen Korken werden gebrochen
We ain't feelin' no pain, feelin' no pain
Wir fühlen keine Schmerzen, fühlen keine Schmerzen
It goes like
Es geht so
One margarita, two margarita, three margarita, shot
Ein Margarita, zwei Margaritas, drei Margaritas, Shot
Don't worry 'bout tomorrow
Mach dir keine Sorgen über morgen
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
Lass all deine Sorgen hier draußen aufm Balkon
When that sun lays down, we'll be on our way
Wenn die Sonne sich hinlegt machen wir uns auf den Weg
One more barefoot round, one more last chance to say
Noch eine Runde barfuß, eine letzte Chance zu sagen
"Hey Señorita, don't you think we need
„Hey Señorita, denkst du nicht, dass wir
A salt and a Chesney song?"
Salz und ein Buffett-Lied brauchen“
One margarita, two margarita, three margarita
Ein Margarita, zwei Margaritas, drei Margaritas
We'll be gone
Wir sind weg
We'll be gone
Wir sind weg
We'll be gone
Wir sind weg
Everybody here ain't from here
Tutti qui non sono di qui
But we're here doin' our thing
Ma noi siamo qui a fare le nostre cose
Lettin' go a little, little by little
Lasciandosi andare un po', poco per volta
Sippin' on a frozen drink
Sorseggiando un drink ghiacciato
Tiki bars tik'n, pourin' all weekend
I bar tiki tikano, fanno quello che devono fare versando da bere durante tutto il weekend
Clouds ain't leakin' no rain
Le nuvole non gocciolano pioggia
Two pieces shakin', white caps a-breakin'
Due pezzi si scuotono, la schiuma delle onde del mare si scontra
We ain't feelin' no pain, it goes like
Noi non sentiamo nessun dolore, e fa così
One margarita, two margarita, three margarita, shot
Una margarita, due margarita, tre margarita, shot
Don't worry 'bout tomorrow
Non preoccuparti del domani
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
Lascia tutti i dispiaceri qua sul ponte galleggiante
When that sun lays down, we'll be on our way
Quando il sole tramonta, noi arriveremo
One more barefoot round, one more last chance to say
Un altro giro scalzo, un'altra ultima occasione per dire
"Hey Señorita, don't you think we need
"Hey Señorita, non pensi che avremmo bisogno di
A salt and a Buffett song?"
Un po' di sale e una canzone di Buffett?"
One margarita, two margarita, three margarita
Una margarita, due margarita, tre margarita
We'll be gone
Noi saremo andati
Ice blue skies, shades on the eyes
Cieli blu ghiaccio, occhiali da sole sugli occhi
To tuck the bloodshot away
Per nascondere gli occhi arrossati
Hair of the dog, shouldn't take long
I postumi della sbronza, non dovrebbero durare a lungo
But who cares, we got all day
Ma chissenefrega, abbiamo tutto il giorno
Palm trees a-leanin', sunburn screamin'
Le palme propendono, le urla per la strinatura
But we'll all be alright, after
Ma noi staremo tutti bene, alla fine
One margarita, two margarita, three margarita, shot
Una margarita, due margarita, tre margarita, shot
Don't worry 'bout tomorrow
Non preoccuparti del domani
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
Lascia tutti i dispiaceri qua sul ponte galleggiante
When that sun lays down, we'll be on our way
Quando il sole tramonta, noi arriveremo
One more barefoot round, one more last chance to say
Un altro giro scalzo, un'altra ultima occasione per dire
"Hey Señorita, don't you think we need
"Hey Señorita, non pensi che avremmo bisogno di
A salt and a Marley song?"
Un po' di sale e una canzone di Marley?"
One margarita, two margarita, three margarita
Una margarita, due margarita, tre margarita
We'll be gone
Noi saremo andati
We'll be gone
Noi saremo andati
Tiki bars tik'n, pourin' all weekend
I bar tiki tikano, fanno quello che devono fare versando da bere durante tutto il weekend
Clouds ain't leakin' no rain
Le nuvole non gocciolano pioggia
Two pieces shakin', white caps a-breakin'
Due pezzi si scuotono, la schiuma delle onde del mare si scontra
We ain't feelin' no pain, feelin' no pain
Noi non sentiamo nessun dolore, sentiamo nessun dolore
It goes like
E fa così
One margarita, two margarita, three margarita, shot
Una margarita, due margarita, tre margarita, shot
Don't worry 'bout tomorrow
Non preoccuparti del domani
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
Lascia tutti i dispiaceri qua sul ponte galleggiante
When that sun lays down, we'll be on our way
Quando il sole tramonta, noi arriveremo
One more barefoot round, one more last chance to say
Un altro giro scalzo, un'altra ultima occasione per dire
"Hey Señorita, don't you think we need
"Hey Señorita, non pensi che avremmo bisogno di
A salt and a Chesney song?"
Un po' di sale e una canzone di Chesney?"
One margarita, two margarita, three margarita
Una margarita, due margarita, tre margarita
We'll be gone
Noi saremo andati
We'll be gone
Noi saremo andati
We'll be gone
Noi saremo andati
Everybody here ain't from here
みんな、ここの出身じゃない
But we're here doin' our thing
でも俺たちはここで好きな事をしてる
Lettin' go a little, little by little
少し忘れて、少しずつ
Sippin' on a frozen drink
凍った飲み物を飲んでる
Tiki bars tik'n, pourin' all weekend
Tiki barは賑わって、週末の間ずっと混んでる
Clouds ain't leakin' no rain
雲から雨は落ちてこない
Two pieces shakin', white caps a-breakin'
2つを振って、白い帽子は壊れてる
We ain't feelin' no pain, it goes like
俺たちは何の痛みも感じない、こんな風に
One margarita, two margarita, three margarita, shot
マルガリータを1杯、マルガリータを2杯、マルガリータを3杯、ショット
Don't worry 'bout tomorrow
明日の事は気にするな
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
お前の全ての悲しみをこの浮く埠頭に置いていけ
When that sun lays down, we'll be on our way
日が落ちたら、俺たちは向かう
One more barefoot round, one more last chance to say
もう一度裸足でのラウンド、言う最後のチャンス
"Hey Señorita, don't you think we need
「なあセニョリータ、俺たちは必要じゃないか
A salt and a Buffett song?"
塩とBuffettの曲が?」
One margarita, two margarita, three margarita
マルガリータを1杯、マルガリータを2杯、マルガリータを3杯、
We'll be gone
俺たちはいなくなる
Ice blue skies, shades on the eyes
冷たい空は青く、サングラスを掛ける
To tuck the bloodshot away
充血した目を隠すために
Hair of the dog, shouldn't take long
迎え酒はそんなに時間が掛からないはず
But who cares, we got all day
でも誰も気にしない、俺たちには1日中ある
Palm trees a-leanin', sunburn screamin'
ヤシの木は傾いて、日焼けは悲鳴を上げてる
But we'll all be alright, after
でも俺たちはみんな大丈夫だ、その後で
One margarita, two margarita, three margarita, shot
マルガリータを1杯、マルガリータを2杯、マルガリータを3杯、ショット
Don't worry 'bout tomorrow
明日の事は気にするな
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
お前の全ての悲しみをこの浮く埠頭に置いていけ
When that sun lays down, we'll be on our way
日が落ちたら、俺たちは向かう
One more barefoot round, one more last chance to say
もう一度裸足でのラウンド、言う最後のチャンス
"Hey Señorita, don't you think we need
「なあセニョリータ、俺たちは必要じゃないか
A salt and a Marley song?"
塩とBuffettの曲が?」
One margarita, two margarita, three margarita
マルガリータを1杯、マルガリータを2杯、マルガリータを3杯
We'll be gone
俺たちはいなくなる
We'll be gone
俺たちはいなくなる
Tiki bars tik'n, pourin' all weekend
Tiki barは賑わって、週末の間ずっと混んでる
Clouds ain't leakin' no rain
雲から雨は落ちてこない
Two pieces shakin', white caps a-breakin'
2つを振って、白い帽子は壊れてる
We ain't feelin' no pain, feelin' no pain
俺たちは何の痛みも感じない 何の痛みも感じない
It goes like
こんな風に
One margarita, two margarita, three margarita, shot
マルガリータを1杯、マルガリータを2杯、マルガリータを3杯、ショット
Don't worry 'bout tomorrow
明日の事は気にするな
Leave all your sorrow out here on the floatin' dock
お前の全ての悲しみをこの浮く埠頭に置いていけ
When that sun lays down, we'll be on our way
日が落ちたら、俺たちは向かう
One more barefoot round, one more last chance to say
もう一度裸足でのラウンド、言う最後のチャンス
"Hey Señorita, don't you think we need
「なあセニョリータ、俺たちは必要じゃないか
A salt and a Chesney song?"
塩とBuffettの曲が?」
One margarita, two margarita, three margarita
マルガリータを1杯、マルガリータを2杯、マルガリータを3杯、
We'll be gone
俺たちはいなくなる
We'll be gone
俺たちはいなくなる
We'll be gone
俺たちはいなくなる

Curiosidades sobre a música One Margarita de Luke Bryan

Em quais álbuns a música “One Margarita” foi lançada por Luke Bryan?
Luke Bryan lançou a música nos álbums “Born Here Live Here Die Here” em 2020 e “Play It Again: The Songs You Loved In 2023” em 2023.
De quem é a composição da música “One Margarita” de Luke Bryan?
A música “One Margarita” de Luke Bryan foi composta por Josh Thompson, Matt Dragstrem, Michael Carter.

Músicas mais populares de Luke Bryan

Outros artistas de Country & western