El Gavilán

Jesus Roberto Laija Garcia

Letra Tradução

Todo bien no se asusten si por ahí me ven
Atrás de él varias camionetas que ni las conté
Empecherado rostros tapados al mando de un muchacho
Uniformados bien equipados por los ranchos

Y si se enfiestan las camionetas
En caliente prenden las torretas
Suenan radios siempre bien alerta
Que se mueve que reportan cerca

Y pa' chambear con Don Iván
Soy de la gente del chapo Guzmán
No me muevan que me puedo enojar
Y me les presento, soy el gavilán

Y puros corridones bélicos, pariente
Fierro
Pura doble P, primo
Arriba Culiacán

Ahí me ven, circulada también una Duracel
Hay con que traigo tatuada la A y la E y la G
En mi uniforme dos generales y un pase pa' activarme
Artesanales y unos eskares pa' pelearles

Los del casco me sacan la vuelta
Compa toner 'tá no más que tienta
F1 se jala la greña
Vienen vestidos de marinela

Y pa' chambear con Don Iván
Soy de la gente del Chapo Guzmán
No me muevan que me puedo enojar
Siguen bien firmes, aquí el gavilán

Todo bien no se asusten si por ahí me ven
Está tudo bem, não se preocupe se me ver por aí
Atrás de él varias camionetas que ni las conté
Vários caminhões atrás de mim que nem contei
Empecherado rostros tapados al mando de un muchacho
Rostos cobertos e armados sob o comando de um jovem
Uniformados bien equipados por los ranchos
Uniformizados e a prova de balas nas fazendas
Y si se enfiestan las camionetas
E se os caminhões festejam
En caliente prenden las torretas
Eles ligam as sirenes quando a coisa fica quente
Suenan radios siempre bien alerta
Rádios sempre em alerta máximo
Que se mueve que reportan cerca
Eles relatam cada movimento próximo
Y pa' chambear con Don Iván
E para trabalhar com Don Ivan
Soy de la gente del chapo Guzmán
Eu faço parte do povo de Chapo Guzmán
No me muevan que me puedo enojar
Não mexa comigo, eu posso me irritar
Y me les presento, soy el gavilán
E deixe eu me apresentar, sou o falcão
Y puros corridones bélicos, pariente
E nada além de corridos de guerra, primo
Fierro
Ferro
Pura doble P, primo
Puro duplo P, primo
Arriba Culiacán
Viva Culiacán
Ahí me ven, circulada también una Duracel
Aí você me vê, também circulando uma Duracel
Hay con que traigo tatuada la A y la E y la G
Eu tenho o A, E e G tatuados em mim
En mi uniforme dos generales y un pase pa' activarme
No meu uniforme, dois generais e um passe para me ativar
Artesanales y unos eskares pa' pelearles
Artesanais e FN SCARs para lutar contra eles
Los del casco me sacan la vuelta
Os com capacetes tentam me superar
Compa toner 'tá no más que tienta
O compadre toner só finge ser durão
F1 se jala la greña
F1 puxa seus cabelos
Vienen vestidos de marinela
Eles vêm vestidos de Marinela
Y pa' chambear con Don Iván
E para trabalhar com Don Ivan
Soy de la gente del Chapo Guzmán
Eu faço parte do povo de Chapo Guzmán
No me muevan que me puedo enojar
Não mexa comigo, eu posso me irritar
Siguen bien firmes, aquí el gavilán
E deixe eu me apresentar, sou o falcão
Todo bien no se asusten si por ahí me ven
Everything is fine, don't be alarmed if you see me around
Atrás de él varias camionetas que ni las conté
Several trucks behind me that I didn't even count
Empecherado rostros tapados al mando de un muchacho
Faces covered and bulletproof vests under the command of a young man
Uniformados bien equipados por los ranchos
Uniformed and well-equipped in the ranches
Y si se enfiestan las camionetas
And if the trucks party
En caliente prenden las torretas
They turn on the sirens when things get hot
Suenan radios siempre bien alerta
Radios always on high alert
Que se mueve que reportan cerca
They report every movement nearby
Y pa' chambear con Don Iván
And to work with Don Ivan
Soy de la gente del chapo Guzmán
I am part of Chapo Guzman's people
No me muevan que me puedo enojar
Don't mess with me, I can get angry
Y me les presento, soy el gavilán
And let me introduce myself, I'm the Hawk
Y puros corridones bélicos, pariente
And nothing but war corridos, cousin
Fierro
Iron
Pura doble P, primo
Pure double P, cousin
Arriba Culiacán
Long live Culiacan
Ahí me ven, circulada también una Duracel
There you see me, also circulating a Duracel
Hay con que traigo tatuada la A y la E y la G
I have the A, E, and G tattooed on me
En mi uniforme dos generales y un pase pa' activarme
In my uniform, two generals and a pass to activate me
Artesanales y unos eskares pa' pelearles
Handmade and FN SCARs to fight them
Los del casco me sacan la vuelta
The ones with helmets try to outsmart me
Compa toner 'tá no más que tienta
Toner just pretends to be tough
F1 se jala la greña
F1 pulls their hair
Vienen vestidos de marinela
They come dressed as Marinela
Y pa' chambear con Don Iván
And to work with Don Ivan
Soy de la gente del Chapo Guzmán
I am part of Chapo Guzman's people
No me muevan que me puedo enojar
Don't mess with me, I can get angry
Siguen bien firmes, aquí el gavilán
They remain strong, here's the Hawk
Todo bien no se asusten si por ahí me ven
Tout va bien, ne t'inquiète pas si tu me vois pas dans les parages
Atrás de él varias camionetas que ni las conté
Y a quelques camions derrière moi que je n'ai même pas compté
Empecherado rostros tapados al mando de un muchacho
Les visages sont cachés, ils portent les pare-balles, commandés par un jeune homme
Uniformados bien equipados por los ranchos
En uniforme, bien équipé dans les tranchées
Y si se enfiestan las camionetas
Et si les camions se présentent à la fête
En caliente prenden las torretas
Ils allument les sirènes quand l'affaire devient chaude
Suenan radios siempre bien alerta
Les radios sont toujours alertes et à l'écoute
Que se mueve que reportan cerca
Ils reportent la moindre activité dans le coin
Y pa' chambear con Don Iván
Et afin de bosser avec Don Ivan
Soy de la gente del chapo Guzmán
Je fais partie de l'équipe de Chapo Guzman
No me muevan que me puedo enojar
Ne déconne pas avec moi, je risque de perdre patience
Y me les presento, soy el gavilán
Et puis permets-moi de me présenter, j'suis le Faucon
Y puros corridones bélicos, pariente
Rien d'autre à part les corridas de la guerre, cousin
Fierro
Le fer
Pura doble P, primo
Le double P pur, cousin
Arriba Culiacán
Longue vie à Culiacan
Ahí me ven, circulada también una Duracel
C'est là qu'on me voit, j'fais aussi tourner une Duracel
Hay con que traigo tatuada la A y la E y la G
J'ai le A, le E et le G tatoués sur mon corps
En mi uniforme dos generales y un pase pa' activarme
Dans mon uniforme, avec deux généraux et une carte pour m'activer
Artesanales y unos eskares pa' pelearles
Fabrication artisanale, avec quelques broliques FN pour se battre contre eux
Los del casco me sacan la vuelta
Ceux qui sont casqués essayent de me jouer un tour
Compa toner 'tá no más que tienta
Toner fait juste semblant d'être dur
F1 se jala la greña
F1 leur tire les cheveux
Vienen vestidos de marinela
Ils arrivent déguisés en Marinela
Y pa' chambear con Don Iván
Et afin de bosser avec Don Ivan
Soy de la gente del Chapo Guzmán
Je fais partie de l'équipe de Chapo Guzman
No me muevan que me puedo enojar
Ne déconne pas avec moi, je risque de perdre patience
Siguen bien firmes, aquí el gavilán
Et puis permets-moi de me présenter, j'suis le Faucon
Todo bien no se asusten si por ahí me ven
Alles in Ordnung, nicht erschrecken, wenn Sie mich hier sehen
Atrás de él varias camionetas que ni las conté
Mehrere Lastwagen hinter mir, die ich nicht einmal gezählt habe
Empecherado rostros tapados al mando de un muchacho
Vermummte Gesichter und kugelsichere Westen unter dem Kommando eines jungen Mannes
Uniformados bien equipados por los ranchos
Uniformiert und gut ausgerüstet auf den Ranches
Y si se enfiestan las camionetas
Und wenn die Lastwagen feiern
En caliente prenden las torretas
Schalten sie die Sirenen ein, wenn es brenzlig wird
Suenan radios siempre bien alerta
Funkgeräte immer in höchster Alarmbereitschaft
Que se mueve que reportan cerca
Sie melden jede Bewegung in der Nähe
Y pa' chambear con Don Iván
Und um mit Don Ivan zu arbeiten
Soy de la gente del chapo Guzmán
Ich gehöre zu den Leuten von Chapo Guzman
No me muevan que me puedo enojar
Legt euch nicht mit mir an, ich kann wütend werden
Y me les presento, soy el gavilán
Darf ich mich vorstellen, ich bin der Falke
Y puros corridones bélicos, pariente
Und nichts als Kriegs-Corridos, Cousin
Fierro
Eisen
Pura doble P, primo
Reines Doppel-P, Cousin
Arriba Culiacán
Es lebe Culiacan
Ahí me ven, circulada también una Duracel
Da seht ihr mich, auch mit einem Duracel im Umlauf
Hay con que traigo tatuada la A y la E y la G
Ich habe das A, E und G auf mich tätowiert
En mi uniforme dos generales y un pase pa' activarme
In meiner Uniform, zwei Generäle und ein Pass, um mich zu aktivieren
Artesanales y unos eskares pa' pelearles
Handgefertigte und FN SCARs, um sie zu bekämpfen
Los del casco me sacan la vuelta
Die mit den Helmen versuchen, mich zu überlisten
Compa toner 'tá no más que tienta
Toner tut nur so, als wäre er hart
F1 se jala la greña
F1 reißt sie an den Haaren
Vienen vestidos de marinela
Sie kommen als Marinela verkleidet
Y pa' chambear con Don Iván
Und um mit Don Ivan zu arbeiten
Soy de la gente del Chapo Guzmán
Ich gehöre zu den Leuten von Chapo Guzman
No me muevan que me puedo enojar
Legt euch nicht mit mir an, ich kann wütend werden
Siguen bien firmes, aquí el gavilán
Sie bleiben stark, hier ist der Falke
Todo bien no se asusten si por ahí me ven
Va tutto bene, non allarmarti se mi vedi in giro
Atrás de él varias camionetas que ni las conté
Ci sono diversi furgoncini dietro di me che non ho nemmeno contato
Empecherado rostros tapados al mando de un muchacho
Hanno i volti coperti e sono armati sotto il comando di un ragazzo giovane
Uniformados bien equipados por los ranchos
In uniforme e ben attrezzate nei ranch
Y si se enfiestan las camionetas
E se i furgoncini ci danno dentro
En caliente prenden las torretas
Accendono le sirene quando le cose si scaldano
Suenan radios siempre bien alerta
Radio sempre in massima allerta
Que se mueve que reportan cerca
Riportano ogni movimento nelle vicinanze
Y pa' chambear con Don Iván
E per lavorare con Don Ivan
Soy de la gente del chapo Guzmán
Faccio parte della gente di Chapo Guzman
No me muevan que me puedo enojar
Non scherzare con me, posso arrabbiarmi
Y me les presento, soy el gavilán
E lascia che mi presenti, sono il Falco
Y puros corridones bélicos, pariente
E pure corridoi bellici, cugino
Fierro
Ferro
Pura doble P, primo
Pura doppia P, cugino
Arriba Culiacán
Lunga vita a Culiacan
Ahí me ven, circulada también una Duracel
Ecco che mi vedi, anche mentre faccio circolare una Duracel
Hay con que traigo tatuada la A y la E y la G
Ho tatuate su si me una A, una E, e una G
En mi uniforme dos generales y un pase pa' activarme
Nella mia uniforme, due generali e un pass per attivarmi
Artesanales y unos eskares pa' pelearles
Fatti a mano e FN SCARs per combatterli
Los del casco me sacan la vuelta
Quelli con i caschi cercano di battermi in astuzia
Compa toner 'tá no más que tienta
Toner finge soltanto di essere un duro
F1 se jala la greña
F1 gli tira i capelli
Vienen vestidos de marinela
Vengono vestiti da Marinela
Y pa' chambear con Don Iván
E per lavorare con Don Ivan
Soy de la gente del Chapo Guzmán
Faccio parte della gente di Chapo Guzman
No me muevan que me puedo enojar
Non scherzare con me, posso arrabbiarmi
Siguen bien firmes, aquí el gavilán
Rimangono forti, ecco il Falco
Todo bien no se asusten si por ahí me ven
何も問題ない、俺を見かけても警戒しないで
Atrás de él varias camionetas que ni las conté
俺の後ろには、数え切れないほどのトラックが数台
Empecherado rostros tapados al mando de un muchacho
若い男の指揮の下、顔を覆い防弾チョッキを着用する
Uniformados bien equipados por los ranchos
画一化されて、牧場での装備も充実
Y si se enfiestan las camionetas
もしトラックがパーティーをしたら
En caliente prenden las torretas
アツくなるとサイレンを鳴らすんだ
Suenan radios siempre bien alerta
ラジオは常に厳戒態勢
Que se mueve que reportan cerca
近くの動きを逐一報告する
Y pa' chambear con Don Iván
そして、ドン・イワンとの共同作業へ
Soy de la gente del chapo Guzmán
俺はChapo Guzmanの仲間の一人さ
No me muevan que me puedo enojar
ふざけんじゃねえぞ、怒ることもあるからな
Y me les presento, soy el gavilán
自己紹介をすると、俺はHawkさ
Y puros corridones bélicos, pariente
そして、戦争への回廊しかない、いとこよ
Fierro
Pura doble P, primo
Puro Doble P、いとこよ
Arriba Culiacán
クリアカン万歳
Ahí me ven, circulada también una Duracel
そこにいるのは俺、Duracelを流通させている
Hay con que traigo tatuada la A y la E y la G
俺にはA、E、Gのタトゥーを入れています
En mi uniforme dos generales y un pase pa' activarme
俺の制服には、2人の将軍と俺を起動させるパスがある
Artesanales y unos eskares pa' pelearles
奴らと戦うためのハンドメイドとFN SCAR
Los del casco me sacan la vuelta
ヘルメットをかぶっている人は、俺を出し抜こうとする
Compa toner 'tá no más que tienta
トナーはタフなフリをしているだけ
F1 se jala la greña
F1が髪を引っ張る
Vienen vestidos de marinela
マリネーラの衣装で登場
Y pa' chambear con Don Iván
そして、ドン・イワンとの共同作業へ
Soy de la gente del Chapo Guzmán
俺はChapo Guzmanの仲間の一人さ
No me muevan que me puedo enojar
ふざけんじゃねえぞ、怒ることもあるからな
Siguen bien firmes, aquí el gavilán
奴らは依然として強い、これがHawkさ

Curiosidades sobre a música El Gavilán de Luis R Conriquez

Quando a música “El Gavilán” foi lançada por Luis R Conriquez?
A música El Gavilán foi lançada em 2022, no álbum “El Gavilán”.
De quem é a composição da música “El Gavilán” de Luis R Conriquez?
A música “El Gavilán” de Luis R Conriquez foi composta por Jesus Roberto Laija Garcia.

Músicas mais populares de Luis R Conriquez

Outros artistas de Corridos