Dame

Alejandro Lemer, Kiko Cibrian

Letra Tradução

Dame agua, dame vida
Ya no quiero estar dormido
Dame alguna seña
Que me acerque más a ti

Dame el árbol de tu vida
Que me cure las heridas
Y que vuelva a sonreír

Dame cielo, dame fuego
Dame todos tus sentidos
Ábreme las puertas
Ya no quiero estar aquí

Dame la llave de tus sueños
Que tu amor ya tiene dueño
Y te quiere hacer feliz

Dame alguna prueba de amor
Que calme el dolor (dame)
Que queden para siempre
Mis besos vibrando en tu cuerpo

Dame alguna prueba de amor
Que calme el dolor (dame)
Que quede nuestra historia de amor
A través de los tiempos

No me digas que no (no)
Que no vas a venir
Que yo te quiero hacer feliz

Dame tu presencia
Dame tu naturaleza
Dame alguna clave
Que me acerque más a ti

Dame un mapa de tu cuerpo
Dame todos tus secretos
Que yo te quiero hacer feliz

Dame alguna prueba de amor
Que calme el dolor (dame)
Que queden para siempre
Mis besos vibrando en tu cuerpo

Dame alguna prueba de amor
Que calme el dolor (dame)
Que quede nuestra historia de amor
A través de los tiempos

No me digas que no (no)
Que no vas a venir
Que yo te quiero hacer feliz

Dame señas de tu amor
Dale un rumbo a mi emoción
Para hallar el camino de tu corazón
Dame amor

Dame alguna prueba de amor
Que calme el dolor (dame)
Que queden para siempre
Mis besos vibrando en tu cuerpo

Dame alguna prueba de amor
Que calme el dolor (dame)
Que quede nuestra historia de amor
A través de los tiempos

No me digas que no (no)
Que no vas a venir
Que yo te quiero hacer feliz

Dame alguna prueba de amor
Que calme el dolor (dame)
Que queden para siempre
Mis besos vibrando en tu cuerpo

Dame alguna prueba de amor
Que calme el dolor (dame)
Que quede nuestra historia de amor
A través de los tiempos

No me digas que no (no)
Que no vas a venir
Que yo te quiero hacer feliz

(Dame)

Ven
Dame amor
Que calme mi dolor
Ey-ey-ey-eh

No me digas que no (no)
Que no vas a venir
Que yo te quiero hacer feliz

Ven
Dame amor
Que calme mi dolor
Y-eh-eh

No me digas que no
Que no vas a venir
Que yo te quiero hacer feliz

Dame agua, dame vida
Dá-me água, dá-me vida
Ya no quiero estar dormido
Já não quero estar adormecido
Dame alguna seña
Dá-me algum sinal
Que me acerque más a ti
Que me aproxime mais de ti
Dame el árbol de tu vida
Dá-me a árvore da tua vida
Que me cure las heridas
Que cure as minhas feridas
Y que vuelva a sonreír
E que me faça sorrir novamente
Dame cielo, dame fuego
Dá-me céu, dá-me fogo
Dame todos tus sentidos
Dá-me todos os teus sentidos
Ábreme las puertas
Abre-me as portas
Ya no quiero estar aquí
Já não quero estar aqui
Dame la llave de tus sueños
Dá-me a chave dos teus sonhos
Que tu amor ya tiene dueño
O teu amor já tem dono
Y te quiere hacer feliz
E quer-te fazer feliz
Dame alguna prueba de amor
Dá-me alguma prova de amor
Que calme el dolor (dame)
Que acalme a dor (dá-me)
Que queden para siempre
Que fiquem para sempre
Mis besos vibrando en tu cuerpo
Os meus beijos a vibrar no teu corpo
Dame alguna prueba de amor
Dá-me alguma prova de amor
Que calme el dolor (dame)
Que acalme a dor (dá-me)
Que quede nuestra historia de amor
Que a nossa história de amor permaneça
A través de los tiempos
Através dos tempos
No me digas que no (no)
Não me digas que não (não)
Que no vas a venir
Que não vais vir
Que yo te quiero hacer feliz
Que eu quero-te fazer feliz
Dame tu presencia
Dá-me a tua presença
Dame tu naturaleza
Dá-me a tua natureza
Dame alguna clave
Dá-me alguma pista
Que me acerque más a ti
Que me aproxime mais de ti
Dame un mapa de tu cuerpo
Dá-me um mapa do teu corpo
Dame todos tus secretos
Dá-me todos os teus segredos
Que yo te quiero hacer feliz
Que eu quero-te fazer feliz
Dame alguna prueba de amor
Dá-me alguma prova de amor
Que calme el dolor (dame)
Que acalme a dor (dá-me)
Que queden para siempre
Que fiquem para sempre
Mis besos vibrando en tu cuerpo
Os meus beijos a vibrar no teu corpo
Dame alguna prueba de amor
Dá-me alguma prova de amor
Que calme el dolor (dame)
Que acalme a dor (dá-me)
Que quede nuestra historia de amor
Que a nossa história de amor permaneça
A través de los tiempos
Através dos tempos
No me digas que no (no)
Não me digas que não (não)
Que no vas a venir
Que não vais vir
Que yo te quiero hacer feliz
Que eu quero-te fazer feliz
Dame señas de tu amor
Dá-me sinais do teu amor
Dale un rumbo a mi emoción
Dá um rumo à minha emoção
Para hallar el camino de tu corazón
Para encontrar o caminho do teu coração
Dame amor
Dá-me amor
Dame alguna prueba de amor
Dá-me alguma prova de amor
Que calme el dolor (dame)
Que acalme a dor (dá-me)
Que queden para siempre
Que fiquem para sempre
Mis besos vibrando en tu cuerpo
Os meus beijos a vibrar no teu corpo
Dame alguna prueba de amor
Dá-me alguma prova de amor
Que calme el dolor (dame)
Que acalme a dor (dá-me)
Que quede nuestra historia de amor
Que a nossa história de amor permaneça
A través de los tiempos
Através dos tempos
No me digas que no (no)
Não me digas que não (não)
Que no vas a venir
Que não vais vir
Que yo te quiero hacer feliz
Que eu quero-te fazer feliz
Dame alguna prueba de amor
Dá-me alguma prova de amor
Que calme el dolor (dame)
Que acalme a dor (dá-me)
Que queden para siempre
Que fiquem para sempre
Mis besos vibrando en tu cuerpo
Os meus beijos a vibrar no teu corpo
Dame alguna prueba de amor
Dá-me alguma prova de amor
Que calme el dolor (dame)
Que acalme a dor (dá-me)
Que quede nuestra historia de amor
Que a nossa história de amor permaneça
A través de los tiempos
Através dos tempos
No me digas que no (no)
Não me digas que não (não)
Que no vas a venir
Que não vais vir
Que yo te quiero hacer feliz
Que eu quero-te fazer feliz
(Dame)
(Dá-me)
Ven
Vem
Dame amor
Dá-me amor
Que calme mi dolor
Que acalme a minha dor
Ey-ey-ey-eh
Ei-ei-ei-eh
No me digas que no (no)
Não me digas que não (não)
Que no vas a venir
Que não vais vir
Que yo te quiero hacer feliz
Que eu quero-te fazer feliz
Ven
Vem
Dame amor
Dá-me amor
Que calme mi dolor
Que acalme a minha dor
Y-eh-eh
E-eh-eh
No me digas que no
Não me digas que não
Que no vas a venir
Que não vais vir
Que yo te quiero hacer feliz
Que eu quero-te fazer feliz
Dame agua, dame vida
Give me water, give me life
Ya no quiero estar dormido
I don't want to be asleep anymore
Dame alguna seña
Give me some sign
Que me acerque más a ti
That brings me closer to you
Dame el árbol de tu vida
Give me the tree of your life
Que me cure las heridas
That heals my wounds
Y que vuelva a sonreír
And makes me smile again
Dame cielo, dame fuego
Give me sky, give me fire
Dame todos tus sentidos
Give me all your senses
Ábreme las puertas
Open the doors for me
Ya no quiero estar aquí
I don't want to be here anymore
Dame la llave de tus sueños
Give me the key to your dreams
Que tu amor ya tiene dueño
Your love already has an owner
Y te quiere hacer feliz
And he wants to make you happy
Dame alguna prueba de amor
Give me some proof of love
Que calme el dolor (dame)
That soothes the pain (give me)
Que queden para siempre
That my kisses remain forever
Mis besos vibrando en tu cuerpo
Vibrating in your body
Dame alguna prueba de amor
Give me some proof of love
Que calme el dolor (dame)
That soothes the pain (give me)
Que quede nuestra historia de amor
That our love story remains
A través de los tiempos
Through the times
No me digas que no (no)
Don't tell me no (no)
Que no vas a venir
That you're not going to come
Que yo te quiero hacer feliz
Because I want to make you happy
Dame tu presencia
Give me your presence
Dame tu naturaleza
Give me your nature
Dame alguna clave
Give me some clue
Que me acerque más a ti
That brings me closer to you
Dame un mapa de tu cuerpo
Give me a map of your body
Dame todos tus secretos
Give me all your secrets
Que yo te quiero hacer feliz
Because I want to make you happy
Dame alguna prueba de amor
Give me some proof of love
Que calme el dolor (dame)
That soothes the pain (give me)
Que queden para siempre
That my kisses remain forever
Mis besos vibrando en tu cuerpo
Vibrating in your body
Dame alguna prueba de amor
Give me some proof of love
Que calme el dolor (dame)
That soothes the pain (give me)
Que quede nuestra historia de amor
That our love story remains
A través de los tiempos
Through the times
No me digas que no (no)
Don't tell me no (no)
Que no vas a venir
That you're not going to come
Que yo te quiero hacer feliz
Because I want to make you happy
Dame señas de tu amor
Give me signs of your love
Dale un rumbo a mi emoción
Give a direction to my emotion
Para hallar el camino de tu corazón
To find the way to your heart
Dame amor
Give me love
Dame alguna prueba de amor
Give me some proof of love
Que calme el dolor (dame)
That soothes the pain (give me)
Que queden para siempre
That my kisses remain forever
Mis besos vibrando en tu cuerpo
Vibrating in your body
Dame alguna prueba de amor
Give me some proof of love
Que calme el dolor (dame)
That soothes the pain (give me)
Que quede nuestra historia de amor
That our love story remains
A través de los tiempos
Through the times
No me digas que no (no)
Don't tell me no (no)
Que no vas a venir
That you're not going to come
Que yo te quiero hacer feliz
Because I want to make you happy
Dame alguna prueba de amor
Give me some proof of love
Que calme el dolor (dame)
That soothes the pain (give me)
Que queden para siempre
That my kisses remain forever
Mis besos vibrando en tu cuerpo
Vibrating in your body
Dame alguna prueba de amor
Give me some proof of love
Que calme el dolor (dame)
That soothes the pain (give me)
Que quede nuestra historia de amor
That our love story remains
A través de los tiempos
Through the times
No me digas que no (no)
Don't tell me no (no)
Que no vas a venir
That you're not going to come
Que yo te quiero hacer feliz
Because I want to make you happy
(Dame)
(Give me)
Ven
Come
Dame amor
Give me love
Que calme mi dolor
That soothes my pain
Ey-ey-ey-eh
Ey-ey-ey-eh
No me digas que no (no)
Don't tell me no (no)
Que no vas a venir
That you're not going to come
Que yo te quiero hacer feliz
Because I want to make you happy
Ven
Come
Dame amor
Give me love
Que calme mi dolor
That soothes my pain
Y-eh-eh
Y-eh-eh
No me digas que no
Don't tell me no
Que no vas a venir
That you're not going to come
Que yo te quiero hacer feliz
Because I want to make you happy
Dame agua, dame vida
Donne-moi de l'eau, donne-moi la vie
Ya no quiero estar dormido
Je ne veux plus être endormi
Dame alguna seña
Donne-moi un signe
Que me acerque más a ti
Qui me rapproche plus de toi
Dame el árbol de tu vida
Donne-moi l'arbre de ta vie
Que me cure las heridas
Qui guérit mes blessures
Y que vuelva a sonreír
Et qui me fait sourire à nouveau
Dame cielo, dame fuego
Donne-moi le ciel, donne-moi le feu
Dame todos tus sentidos
Donne-moi tous tes sens
Ábreme las puertas
Ouvre-moi les portes
Ya no quiero estar aquí
Je ne veux plus être ici
Dame la llave de tus sueños
Donne-moi la clé de tes rêves
Que tu amor ya tiene dueño
Ton amour a déjà un propriétaire
Y te quiere hacer feliz
Et il veut te rendre heureuse
Dame alguna prueba de amor
Donne-moi une preuve d'amour
Que calme el dolor (dame)
Qui apaise la douleur (donne)
Que queden para siempre
Que mes baisers restent pour toujours
Mis besos vibrando en tu cuerpo
Vibrant dans ton corps
Dame alguna prueba de amor
Donne-moi une preuve d'amour
Que calme el dolor (dame)
Qui apaise la douleur (donne)
Que quede nuestra historia de amor
Que notre histoire d'amour reste
A través de los tiempos
À travers les temps
No me digas que no (no)
Ne me dis pas que non (non)
Que no vas a venir
Que tu ne vas pas venir
Que yo te quiero hacer feliz
Je veux te rendre heureuse
Dame tu presencia
Donne-moi ta présence
Dame tu naturaleza
Donne-moi ta nature
Dame alguna clave
Donne-moi une clé
Que me acerque más a ti
Qui me rapproche plus de toi
Dame un mapa de tu cuerpo
Donne-moi une carte de ton corps
Dame todos tus secretos
Donne-moi tous tes secrets
Que yo te quiero hacer feliz
Je veux te rendre heureuse
Dame alguna prueba de amor
Donne-moi une preuve d'amour
Que calme el dolor (dame)
Qui apaise la douleur (donne)
Que queden para siempre
Que mes baisers restent pour toujours
Mis besos vibrando en tu cuerpo
Vibrant dans ton corps
Dame alguna prueba de amor
Donne-moi une preuve d'amour
Que calme el dolor (dame)
Qui apaise la douleur (donne)
Que quede nuestra historia de amor
Que notre histoire d'amour reste
A través de los tiempos
À travers les temps
No me digas que no (no)
Ne me dis pas que non (non)
Que no vas a venir
Que tu ne vas pas venir
Que yo te quiero hacer feliz
Je veux te rendre heureuse
Dame señas de tu amor
Donne-moi des signes de ton amour
Dale un rumbo a mi emoción
Donne une direction à mon émotion
Para hallar el camino de tu corazón
Pour trouver le chemin de ton cœur
Dame amor
Donne-moi de l'amour
Dame alguna prueba de amor
Donne-moi une preuve d'amour
Que calme el dolor (dame)
Qui apaise la douleur (donne)
Que queden para siempre
Que mes baisers restent pour toujours
Mis besos vibrando en tu cuerpo
Vibrant dans ton corps
Dame alguna prueba de amor
Donne-moi une preuve d'amour
Que calme el dolor (dame)
Qui apaise la douleur (donne)
Que quede nuestra historia de amor
Que notre histoire d'amour reste
A través de los tiempos
À travers les temps
No me digas que no (no)
Ne me dis pas que non (non)
Que no vas a venir
Que tu ne vas pas venir
Que yo te quiero hacer feliz
Je veux te rendre heureuse
Dame alguna prueba de amor
Donne-moi une preuve d'amour
Que calme el dolor (dame)
Qui apaise la douleur (donne)
Que queden para siempre
Que mes baisers restent pour toujours
Mis besos vibrando en tu cuerpo
Vibrant dans ton corps
Dame alguna prueba de amor
Donne-moi une preuve d'amour
Que calme el dolor (dame)
Qui apaise la douleur (donne)
Que quede nuestra historia de amor
Que notre histoire d'amour reste
A través de los tiempos
À travers les temps
No me digas que no (no)
Ne me dis pas que non (non)
Que no vas a venir
Que tu ne vas pas venir
Que yo te quiero hacer feliz
Je veux te rendre heureuse
(Dame)
(Donne)
Ven
Viens
Dame amor
Donne-moi de l'amour
Que calme mi dolor
Qui apaise ma douleur
Ey-ey-ey-eh
Ey-ey-ey-eh
No me digas que no (no)
Ne me dis pas que non (non)
Que no vas a venir
Que tu ne vas pas venir
Que yo te quiero hacer feliz
Je veux te rendre heureuse
Ven
Viens
Dame amor
Donne-moi de l'amour
Que calme mi dolor
Qui apaise ma douleur
Y-eh-eh
Y-eh-eh
No me digas que no
Ne me dis pas que non
Que no vas a venir
Que tu ne vas pas venir
Que yo te quiero hacer feliz
Je veux te rendre heureuse
Dame agua, dame vida
Gib mir Wasser, gib mir Leben
Ya no quiero estar dormido
Ich will nicht mehr schlafen
Dame alguna seña
Gib mir ein Zeichen
Que me acerque más a ti
Das mich näher zu dir bringt
Dame el árbol de tu vida
Gib mir den Baum deines Lebens
Que me cure las heridas
Der meine Wunden heilt
Y que vuelva a sonreír
Und mich wieder lächeln lässt
Dame cielo, dame fuego
Gib mir Himmel, gib mir Feuer
Dame todos tus sentidos
Gib mir all deine Sinne
Ábreme las puertas
Öffne mir die Türen
Ya no quiero estar aquí
Ich will nicht mehr hier sein
Dame la llave de tus sueños
Gib mir den Schlüssel zu deinen Träumen
Que tu amor ya tiene dueño
Deine Liebe hat bereits einen Besitzer
Y te quiere hacer feliz
Und er will dich glücklich machen
Dame alguna prueba de amor
Gib mir einen Beweis deiner Liebe
Que calme el dolor (dame)
Der den Schmerz lindert (gib mir)
Que queden para siempre
Dass meine Küsse für immer
Mis besos vibrando en tu cuerpo
In deinem Körper vibrieren
Dame alguna prueba de amor
Gib mir einen Beweis deiner Liebe
Que calme el dolor (dame)
Der den Schmerz lindert (gib mir)
Que quede nuestra historia de amor
Dass unsere Liebesgeschichte bleibt
A través de los tiempos
Durch die Zeiten hindurch
No me digas que no (no)
Sag mir nicht, dass du nicht (nein)
Que no vas a venir
Dass du nicht kommen wirst
Que yo te quiero hacer feliz
Denn ich will dich glücklich machen
Dame tu presencia
Gib mir deine Anwesenheit
Dame tu naturaleza
Gib mir deine Natur
Dame alguna clave
Gib mir einen Hinweis
Que me acerque más a ti
Der mich näher zu dir bringt
Dame un mapa de tu cuerpo
Gib mir eine Karte deines Körpers
Dame todos tus secretos
Gib mir all deine Geheimnisse
Que yo te quiero hacer feliz
Denn ich will dich glücklich machen
Dame alguna prueba de amor
Gib mir einen Beweis deiner Liebe
Que calme el dolor (dame)
Der den Schmerz lindert (gib mir)
Que queden para siempre
Dass meine Küsse für immer
Mis besos vibrando en tu cuerpo
In deinem Körper vibrieren
Dame alguna prueba de amor
Gib mir einen Beweis deiner Liebe
Que calme el dolor (dame)
Der den Schmerz lindert (gib mir)
Que quede nuestra historia de amor
Dass unsere Liebesgeschichte bleibt
A través de los tiempos
Durch die Zeiten hindurch
No me digas que no (no)
Sag mir nicht, dass du nicht (nein)
Que no vas a venir
Dass du nicht kommen wirst
Que yo te quiero hacer feliz
Denn ich will dich glücklich machen
Dame señas de tu amor
Gib mir Zeichen deiner Liebe
Dale un rumbo a mi emoción
Gib meiner Emotion eine Richtung
Para hallar el camino de tu corazón
Um den Weg zu deinem Herzen zu finden
Dame amor
Gib mir Liebe
Dame alguna prueba de amor
Gib mir einen Beweis deiner Liebe
Que calme el dolor (dame)
Der den Schmerz lindert (gib mir)
Que queden para siempre
Dass meine Küsse für immer
Mis besos vibrando en tu cuerpo
In deinem Körper vibrieren
Dame alguna prueba de amor
Gib mir einen Beweis deiner Liebe
Que calme el dolor (dame)
Der den Schmerz lindert (gib mir)
Que quede nuestra historia de amor
Dass unsere Liebesgeschichte bleibt
A través de los tiempos
Durch die Zeiten hindurch
No me digas que no (no)
Sag mir nicht, dass du nicht (nein)
Que no vas a venir
Dass du nicht kommen wirst
Que yo te quiero hacer feliz
Denn ich will dich glücklich machen
Dame alguna prueba de amor
Gib mir einen Beweis deiner Liebe
Que calme el dolor (dame)
Der den Schmerz lindert (gib mir)
Que queden para siempre
Dass meine Küsse für immer
Mis besos vibrando en tu cuerpo
In deinem Körper vibrieren
Dame alguna prueba de amor
Gib mir einen Beweis deiner Liebe
Que calme el dolor (dame)
Der den Schmerz lindert (gib mir)
Que quede nuestra historia de amor
Dass unsere Liebesgeschichte bleibt
A través de los tiempos
Durch die Zeiten hindurch
No me digas que no (no)
Sag mir nicht, dass du nicht (nein)
Que no vas a venir
Dass du nicht kommen wirst
Que yo te quiero hacer feliz
Denn ich will dich glücklich machen
(Dame)
(Gib mir)
Ven
Komm
Dame amor
Gib mir Liebe
Que calme mi dolor
Die meinen Schmerz lindert
Ey-ey-ey-eh
Ey-ey-ey-eh
No me digas que no (no)
Sag mir nicht, dass du nicht (nein)
Que no vas a venir
Dass du nicht kommen wirst
Que yo te quiero hacer feliz
Denn ich will dich glücklich machen
Ven
Komm
Dame amor
Gib mir Liebe
Que calme mi dolor
Die meinen Schmerz lindert
Y-eh-eh
Y-eh-eh
No me digas que no
Sag mir nicht, dass du nicht
Que no vas a venir
Dass du nicht kommen wirst
Que yo te quiero hacer feliz
Denn ich will dich glücklich machen
Dame agua, dame vida
Dammi acqua, dammi vita
Ya no quiero estar dormido
Non voglio più essere addormentato
Dame alguna seña
Dammi un segno
Que me acerque más a ti
Che mi avvicini di più a te
Dame el árbol de tu vida
Dammi l'albero della tua vita
Que me cure las heridas
Che mi curi le ferite
Y que vuelva a sonreír
E che mi faccia sorridere di nuovo
Dame cielo, dame fuego
Dammi cielo, dammi fuoco
Dame todos tus sentidos
Dammi tutti i tuoi sensi
Ábreme las puertas
Aprimi le porte
Ya no quiero estar aquí
Non voglio più stare qui
Dame la llave de tus sueños
Dammi la chiave dei tuoi sogni
Que tu amor ya tiene dueño
Il tuo amore ha già un padrone
Y te quiere hacer feliz
E vuole farti felice
Dame alguna prueba de amor
Dammi una prova d'amore
Que calme el dolor (dame)
Che calmi il dolore (dammi)
Que queden para siempre
Che i miei baci rimangano per sempre
Mis besos vibrando en tu cuerpo
Vibrando nel tuo corpo
Dame alguna prueba de amor
Dammi una prova d'amore
Que calme el dolor (dame)
Che calmi il dolore (dammi)
Que quede nuestra historia de amor
Che la nostra storia d'amore rimanga
A través de los tiempos
Attraverso i tempi
No me digas que no (no)
Non dirmi di no (no)
Que no vas a venir
Che non verrai
Que yo te quiero hacer feliz
Che io voglio farti felice
Dame tu presencia
Dammi la tua presenza
Dame tu naturaleza
Dammi la tua natura
Dame alguna clave
Dammi un indizio
Que me acerque más a ti
Che mi avvicini di più a te
Dame un mapa de tu cuerpo
Dammi una mappa del tuo corpo
Dame todos tus secretos
Dammi tutti i tuoi segreti
Que yo te quiero hacer feliz
Che io voglio farti felice
Dame alguna prueba de amor
Dammi una prova d'amore
Que calme el dolor (dame)
Che calmi il dolore (dammi)
Que queden para siempre
Che i miei baci rimangano per sempre
Mis besos vibrando en tu cuerpo
Vibrando nel tuo corpo
Dame alguna prueba de amor
Dammi una prova d'amore
Que calme el dolor (dame)
Che calmi il dolore (dammi)
Que quede nuestra historia de amor
Che la nostra storia d'amore rimanga
A través de los tiempos
Attraverso i tempi
No me digas que no (no)
Non dirmi di no (no)
Que no vas a venir
Che non verrai
Que yo te quiero hacer feliz
Che io voglio farti felice
Dame señas de tu amor
Dammi segni del tuo amore
Dale un rumbo a mi emoción
Dai una direzione alla mia emozione
Para hallar el camino de tu corazón
Per trovare la strada del tuo cuore
Dame amor
Dammi amore
Dame alguna prueba de amor
Dammi una prova d'amore
Que calme el dolor (dame)
Che calmi il dolore (dammi)
Que queden para siempre
Che i miei baci rimangano per sempre
Mis besos vibrando en tu cuerpo
Vibrando nel tuo corpo
Dame alguna prueba de amor
Dammi una prova d'amore
Que calme el dolor (dame)
Che calmi il dolore (dammi)
Que quede nuestra historia de amor
Che la nostra storia d'amore rimanga
A través de los tiempos
Attraverso i tempi
No me digas que no (no)
Non dirmi di no (no)
Que no vas a venir
Che non verrai
Que yo te quiero hacer feliz
Che io voglio farti felice
Dame alguna prueba de amor
Dammi una prova d'amore
Que calme el dolor (dame)
Che calmi il dolore (dammi)
Que queden para siempre
Che i miei baci rimangano per sempre
Mis besos vibrando en tu cuerpo
Vibrando nel tuo corpo
Dame alguna prueba de amor
Dammi una prova d'amore
Que calme el dolor (dame)
Che calmi il dolore (dammi)
Que quede nuestra historia de amor
Che la nostra storia d'amore rimanga
A través de los tiempos
Attraverso i tempi
No me digas que no (no)
Non dirmi di no (no)
Que no vas a venir
Che non verrai
Que yo te quiero hacer feliz
Che io voglio farti felice
(Dame)
(Dammi)
Ven
Vieni
Dame amor
Dammi amore
Que calme mi dolor
Che calmi il mio dolore
Ey-ey-ey-eh
Ey-ey-ey-eh
No me digas que no (no)
Non dirmi di no (no)
Que no vas a venir
Che non verrai
Que yo te quiero hacer feliz
Che io voglio farti felice
Ven
Vieni
Dame amor
Dammi amore
Que calme mi dolor
Che calmi il mio dolore
Y-eh-eh
Y-eh-eh
No me digas que no
Non dirmi di no
Que no vas a venir
Che non verrai
Que yo te quiero hacer feliz
Che io voglio farti felice
Dame agua, dame vida
Berikan aku air, berikan aku kehidupan
Ya no quiero estar dormido
Aku tidak ingin tertidur lagi
Dame alguna seña
Berikan aku beberapa tanda
Que me acerque más a ti
Yang membuatku lebih dekat denganmu
Dame el árbol de tu vida
Berikan aku pohon kehidupanmu
Que me cure las heridas
Yang menyembuhkan lukaku
Y que vuelva a sonreír
Dan membuatku tersenyum kembali
Dame cielo, dame fuego
Berikan aku langit, berikan aku api
Dame todos tus sentidos
Berikan aku semua inderamu
Ábreme las puertas
Bukakan pintumu
Ya no quiero estar aquí
Aku tidak ingin berada di sini lagi
Dame la llave de tus sueños
Berikan aku kunci mimpimu
Que tu amor ya tiene dueño
Cintamu sudah memiliki pemilik
Y te quiere hacer feliz
Dan dia ingin membuatmu bahagia
Dame alguna prueba de amor
Berikan aku beberapa bukti cinta
Que calme el dolor (dame)
Yang meredakan rasa sakit (berikan)
Que queden para siempre
Agar ciumanku selamanya
Mis besos vibrando en tu cuerpo
Bergema di tubuhmu
Dame alguna prueba de amor
Berikan aku beberapa bukti cinta
Que calme el dolor (dame)
Yang meredakan rasa sakit (berikan)
Que quede nuestra historia de amor
Agar kisah cinta kita
A través de los tiempos
Abadi sepanjang masa
No me digas que no (no)
Jangan bilang tidak (tidak)
Que no vas a venir
Bahwa kamu tidak akan datang
Que yo te quiero hacer feliz
Karena aku ingin membuatmu bahagia
Dame tu presencia
Berikan aku kehadiranmu
Dame tu naturaleza
Berikan aku alammu
Dame alguna clave
Berikan aku beberapa kunci
Que me acerque más a ti
Yang membuatku lebih dekat denganmu
Dame un mapa de tu cuerpo
Berikan aku peta tubuhmu
Dame todos tus secretos
Berikan aku semua rahasiamu
Que yo te quiero hacer feliz
Karena aku ingin membuatmu bahagia
Dame alguna prueba de amor
Berikan aku beberapa bukti cinta
Que calme el dolor (dame)
Yang meredakan rasa sakit (berikan)
Que queden para siempre
Agar ciumanku selamanya
Mis besos vibrando en tu cuerpo
Bergema di tubuhmu
Dame alguna prueba de amor
Berikan aku beberapa bukti cinta
Que calme el dolor (dame)
Yang meredakan rasa sakit (berikan)
Que quede nuestra historia de amor
Agar kisah cinta kita
A través de los tiempos
Abadi sepanjang masa
No me digas que no (no)
Jangan bilang tidak (tidak)
Que no vas a venir
Bahwa kamu tidak akan datang
Que yo te quiero hacer feliz
Karena aku ingin membuatmu bahagia
Dame señas de tu amor
Berikan aku tanda-tanda cintamu
Dale un rumbo a mi emoción
Berikan arah pada emosiku
Para hallar el camino de tu corazón
Untuk menemukan jalan ke hatimu
Dame amor
Berikan aku cinta
Dame alguna prueba de amor
Berikan aku beberapa bukti cinta
Que calme el dolor (dame)
Yang meredakan rasa sakit (berikan)
Que queden para siempre
Agar ciumanku selamanya
Mis besos vibrando en tu cuerpo
Bergema di tubuhmu
Dame alguna prueba de amor
Berikan aku beberapa bukti cinta
Que calme el dolor (dame)
Yang meredakan rasa sakit (berikan)
Que quede nuestra historia de amor
Agar kisah cinta kita
A través de los tiempos
Abadi sepanjang masa
No me digas que no (no)
Jangan bilang tidak (tidak)
Que no vas a venir
Bahwa kamu tidak akan datang
Que yo te quiero hacer feliz
Karena aku ingin membuatmu bahagia
Dame alguna prueba de amor
Berikan aku beberapa bukti cinta
Que calme el dolor (dame)
Yang meredakan rasa sakit (berikan)
Que queden para siempre
Agar ciumanku selamanya
Mis besos vibrando en tu cuerpo
Bergema di tubuhmu
Dame alguna prueba de amor
Berikan aku beberapa bukti cinta
Que calme el dolor (dame)
Yang meredakan rasa sakit (berikan)
Que quede nuestra historia de amor
Agar kisah cinta kita
A través de los tiempos
Abadi sepanjang masa
No me digas que no (no)
Jangan bilang tidak (tidak)
Que no vas a venir
Bahwa kamu tidak akan datang
Que yo te quiero hacer feliz
Karena aku ingin membuatmu bahagia
(Dame)
(Berikan)
Ven
Datang
Dame amor
Berikan aku cinta
Que calme mi dolor
Yang meredakan sakitku
Ey-ey-ey-eh
Ey-ey-ey-eh
No me digas que no (no)
Jangan bilang tidak (tidak)
Que no vas a venir
Bahwa kamu tidak akan datang
Que yo te quiero hacer feliz
Karena aku ingin membuatmu bahagia
Ven
Datang
Dame amor
Berikan aku cinta
Que calme mi dolor
Yang meredakan sakitku
Y-eh-eh
Y-eh-eh
No me digas que no
Jangan bilang tidak
Que no vas a venir
Bahwa kamu tidak akan datang
Que yo te quiero hacer feliz
Karena aku ingin membuatmu bahagia
Dame agua, dame vida
给我水,给我生命
Ya no quiero estar dormido
我不想再沉睡
Dame alguna seña
给我一些信号
Que me acerque más a ti
让我更接近你
Dame el árbol de tu vida
给我你生命之树
Que me cure las heridas
让它治愈我的伤口
Y que vuelva a sonreír
让我再次微笑
Dame cielo, dame fuego
给我天空,给我火焰
Dame todos tus sentidos
给我你的所有感觉
Ábreme las puertas
打开门扉
Ya no quiero estar aquí
我不想再待在这里
Dame la llave de tus sueños
给我你梦想的钥匙
Que tu amor ya tiene dueño
你的爱已有主
Y te quiere hacer feliz
它想让你幸福
Dame alguna prueba de amor
给我一些爱的证明
Que calme el dolor (dame)
让痛苦平息(给我)
Que queden para siempre
让我的吻永远
Mis besos vibrando en tu cuerpo
在你身上振动
Dame alguna prueba de amor
给我一些爱的证明
Que calme el dolor (dame)
让痛苦平息(给我)
Que quede nuestra historia de amor
让我们的爱情故事
A través de los tiempos
穿越时光
No me digas que no (no)
不要说不(不)
Que no vas a venir
你不会来
Que yo te quiero hacer feliz
我想让你幸福
Dame tu presencia
给我你的存在
Dame tu naturaleza
给我你的本质
Dame alguna clave
给我一些线索
Que me acerque más a ti
让我更接近你
Dame un mapa de tu cuerpo
给我你身体的地图
Dame todos tus secretos
给我你的所有秘密
Que yo te quiero hacer feliz
我想让你幸福
Dame alguna prueba de amor
给我一些爱的证明
Que calme el dolor (dame)
让痛苦平息(给我)
Que queden para siempre
让我的吻永远
Mis besos vibrando en tu cuerpo
在你身上振动
Dame alguna prueba de amor
给我一些爱的证明
Que calme el dolor (dame)
让痛苦平息(给我)
Que quede nuestra historia de amor
让我们的爱情故事
A través de los tiempos
穿越时光
No me digas que no (no)
不要说不(不)
Que no vas a venir
你不会来
Que yo te quiero hacer feliz
我想让你幸福
Dame señas de tu amor
给我你爱的信号
Dale un rumbo a mi emoción
给我的情感一个方向
Para hallar el camino de tu corazón
找到通往你心的路
Dame amor
给我爱
Dame alguna prueba de amor
给我一些爱的证明
Que calme el dolor (dame)
让痛苦平息(给我)
Que queden para siempre
让我的吻永远
Mis besos vibrando en tu cuerpo
在你身上振动
Dame alguna prueba de amor
给我一些爱的证明
Que calme el dolor (dame)
让痛苦平息(给我)
Que quede nuestra historia de amor
让我们的爱情故事
A través de los tiempos
穿越时光
No me digas que no (no)
不要说不(不)
Que no vas a venir
你不会来
Que yo te quiero hacer feliz
我想让你幸福
Dame alguna prueba de amor
给我一些爱的证明
Que calme el dolor (dame)
让痛苦平息(给我)
Que queden para siempre
让我的吻永远
Mis besos vibrando en tu cuerpo
在你身上振动
Dame alguna prueba de amor
给我一些爱的证明
Que calme el dolor (dame)
让痛苦平息(给我)
Que quede nuestra historia de amor
让我们的爱情故事
A través de los tiempos
穿越时光
No me digas que no (no)
不要说不(不)
Que no vas a venir
你不会来
Que yo te quiero hacer feliz
我想让你幸福
(Dame)
(给我)
Ven
Dame amor
给我爱
Que calme mi dolor
让我的痛苦平息
Ey-ey-ey-eh
嘿-嘿-嘿-嗨
No me digas que no (no)
不要说不(不)
Que no vas a venir
你不会来
Que yo te quiero hacer feliz
我想让你幸福
Ven
Dame amor
给我爱
Que calme mi dolor
让我的痛苦平息
Y-eh-eh
嗨-嗨-嗨
No me digas que no
不要说不
Que no vas a venir
你不会来
Que yo te quiero hacer feliz
我想让你幸福

Curiosidades sobre a música Dame de Luis Miguel

Em quais álbuns a música “Dame” foi lançada por Luis Miguel?
Luis Miguel lançou a música nos álbums “Nada Es Igual” em 1996 e “Grandes Exitos” em 2005.
De quem é a composição da música “Dame” de Luis Miguel?
A música “Dame” de Luis Miguel foi composta por Alejandro Lemer, Kiko Cibrian.

Músicas mais populares de Luis Miguel

Outros artistas de Romantic