Cuando Vuelva a Tu Lado

Maria Grever

Letra Tradução

Cuando vuelva a tu lado
No me niegues tus besos
Que el amor que te he dado
No podrás olvidar

No me preguntes nada
Que nada he de explicarte
Que el beso que negaste
Ya no lo puedes dar

Cuando vuelva a tu lado
Y estés solo contigo
Las cosas que te digo
No repitas jamás, por compasión

Une tu labio al mío
Y estréchame en tus brazos
Y cuenta los latidos
De nuestro corazón

No me preguntes nada
Que nada he de explicarte
Que el beso que negaste
Ya no lo puedes dar

Cuando vuelva a tu lado
Y estés solo contigo
Las cosas que te digo
No repitas jamás, por compasión

Une tu labio al mío
Y estréchame en tus brazos
Y cuenta los latidos
De nuestro corazón

Cuando vuelva a tu lado
Quando voltar ao teu lado
No me niegues tus besos
Não me negue seus beijos
Que el amor que te he dado
Que o amor que te dei
No podrás olvidar
Não poderás esquecer
No me preguntes nada
Não me pergunte nada
Que nada he de explicarte
Que nada tenho para te explicar
Que el beso que negaste
Que o beijo que negaste
Ya no lo puedes dar
Já não podes dar
Cuando vuelva a tu lado
Quando voltar ao teu lado
Y estés solo contigo
E estiveres só contigo
Las cosas que te digo
As coisas que te digo
No repitas jamás, por compasión
Nunca repitas, por compaixão
Une tu labio al mío
Une teu lábio ao meu
Y estréchame en tus brazos
E aperta-me em teus braços
Y cuenta los latidos
E conta as batidas
De nuestro corazón
Do nosso coração
No me preguntes nada
Não me pergunte nada
Que nada he de explicarte
Que nada tenho para te explicar
Que el beso que negaste
Que o beijo que negaste
Ya no lo puedes dar
Já não podes dar
Cuando vuelva a tu lado
Quando voltar ao teu lado
Y estés solo contigo
E estiveres só contigo
Las cosas que te digo
As coisas que te digo
No repitas jamás, por compasión
Nunca repitas, por compaixão
Une tu labio al mío
Une teu lábio ao meu
Y estréchame en tus brazos
E aperta-me em teus braços
Y cuenta los latidos
E conta as batidas
De nuestro corazón
Do nosso coração
Cuando vuelva a tu lado
When I return to your side
No me niegues tus besos
Don't deny me your kisses
Que el amor que te he dado
For the love I've given you
No podrás olvidar
You won't be able to forget
No me preguntes nada
Don't ask me anything
Que nada he de explicarte
For I have nothing to explain
Que el beso que negaste
The kiss you refused
Ya no lo puedes dar
You can no longer give
Cuando vuelva a tu lado
When I return to your side
Y estés solo contigo
And you are alone with yourself
Las cosas que te digo
The things I tell you
No repitas jamás, por compasión
Never repeat out of pity
Une tu labio al mío
Join your lips with mine
Y estréchame en tus brazos
Hold me tight in your arms
Y cuenta los latidos
And count the beats
De nuestro corazón
Of our hearts
No me preguntes nada
Don't ask me anything
Que nada he de explicarte
For I have nothing to explain
Que el beso que negaste
The kiss you refused
Ya no lo puedes dar
You can no longer give
Cuando vuelva a tu lado
When I return to your side
Y estés solo contigo
And you are alone with yourself
Las cosas que te digo
The things I tell you
No repitas jamás, por compasión
Never repeat out of pity
Une tu labio al mío
Join your lips with mine
Y estréchame en tus brazos
Hold me tight in your arms
Y cuenta los latidos
And count the beats
De nuestro corazón
Of our hearts
Cuando vuelva a tu lado
Quand je reviendrai à tes côtés
No me niegues tus besos
Ne me refuse pas tes baisers
Que el amor que te he dado
L'amour que je t'ai donné
No podrás olvidar
Tu ne pourras pas oublier
No me preguntes nada
Ne me demande rien
Que nada he de explicarte
Je n'ai rien à t'expliquer
Que el beso que negaste
Le baiser que tu as refusé
Ya no lo puedes dar
Tu ne peux plus le donner
Cuando vuelva a tu lado
Quand je reviendrai à tes côtés
Y estés solo contigo
Et que tu seras seul avec toi-même
Las cosas que te digo
Les choses que je te dis
No repitas jamás, por compasión
Ne les répète jamais, par pitié
Une tu labio al mío
Joins tes lèvres aux miennes
Y estréchame en tus brazos
Et serre-moi dans tes bras
Y cuenta los latidos
Et compte les battements
De nuestro corazón
De notre cœur
No me preguntes nada
Ne me demande rien
Que nada he de explicarte
Je n'ai rien à t'expliquer
Que el beso que negaste
Le baiser que tu as refusé
Ya no lo puedes dar
Tu ne peux plus le donner
Cuando vuelva a tu lado
Quand je reviendrai à tes côtés
Y estés solo contigo
Et que tu seras seul avec toi-même
Las cosas que te digo
Les choses que je te dis
No repitas jamás, por compasión
Ne les répète jamais, par pitié
Une tu labio al mío
Joins tes lèvres aux miennes
Y estréchame en tus brazos
Et serre-moi dans tes bras
Y cuenta los latidos
Et compte les battements
De nuestro corazón
De notre cœur
Cuando vuelva a tu lado
Wenn ich an deine Seite zurückkehre
No me niegues tus besos
Verweigere mir nicht deine Küsse
Que el amor que te he dado
Für die Liebe, die ich dir gegeben habe
No podrás olvidar
Du wirst es nicht vergessen können
No me preguntes nada
Frag mich nichts
Que nada he de explicarte
Denn ich habe nichts zu erklären
Que el beso que negaste
Den Kuss, den du abgelehnt hast
Ya no lo puedes dar
Kannst du nicht mehr geben
Cuando vuelva a tu lado
Wenn ich an deine Seite zurückkehre
Y estés solo contigo
Und du allein mit dir bist
Las cosas que te digo
Die Dinge, die ich dir sage
No repitas jamás, por compasión
Wiederhole nie aus Mitleid
Une tu labio al mío
Verbinde deine Lippen mit meinen
Y estréchame en tus brazos
Halte mich fest in deinen Armen
Y cuenta los latidos
Und zähle die Schläge
De nuestro corazón
Unserer Herzen
No me preguntes nada
Frag mich nichts
Que nada he de explicarte
Denn ich habe nichts zu erklären
Que el beso que negaste
Den Kuss, den du abgelehnt hast
Ya no lo puedes dar
Kannst du nicht mehr geben
Cuando vuelva a tu lado
Wenn ich an deine Seite zurückkehre
Y estés solo contigo
Und du allein mit dir bist
Las cosas que te digo
Die Dinge, die ich dir sage
No repitas jamás, por compasión
Wiederhole nie aus Mitleid
Une tu labio al mío
Verbinde deine Lippen mit meinen
Y estréchame en tus brazos
Halte mich fest in deinen Armen
Y cuenta los latidos
Und zähle die Schläge
De nuestro corazón
Unserer Herzen
Cuando vuelva a tu lado
Quando tornerò al tuo fianco
No me niegues tus besos
Non negarmi i tuoi baci
Que el amor que te he dado
Per l'amore che ti ho dato
No podrás olvidar
Non sarai in grado di dimenticare
No me preguntes nada
Non chiedermi niente
Que nada he de explicarte
Che non ho nulla da spiegare
Que el beso que negaste
Il bacio che hai negato
Ya no lo puedes dar
Non puoi più darlo
Cuando vuelva a tu lado
Quando tornerò al tuo fianco
Y estés solo contigo
E sarai da solo con te stesso
Las cosas que te digo
Le cose che ti dico
No repitas jamás, por compasión
Non ripeterle mai per compassione
Une tu labio al mío
Unisci le tue labbra alle mie
Y estréchame en tus brazos
E stringimi forte tra le tue braccia
Y cuenta los latidos
E conta i battiti
De nuestro corazón
Dei nostri cuori
No me preguntes nada
Non chiedermi niente
Que nada he de explicarte
Che non ho nulla da spiegarti
Que el beso que negaste
Il bacio che hai negato
Ya no lo puedes dar
Non puoi più darlo
Cuando vuelva a tu lado
Quando tornerò al tuo fianco
Y estés solo contigo
E sarai da solo con te stesso
Las cosas que te digo
Le cose che ti dico
No repitas jamás, por compasión
Non ripeterle mai per compassione
Une tu labio al mío
Unisci le tue labbra alle mie
Y estréchame en tus brazos
E stringimi forte tra le tue braccia
Y cuenta los latidos
E conta i battiti
De nuestro corazón
Dei nostri cuori
Cuando vuelva a tu lado
Ketika aku kembali ke sisimu
No me niegues tus besos
Jangan menolak ciumanku
Que el amor que te he dado
Cinta yang telah aku berikan
No podrás olvidar
Kamu tidak akan bisa lupakan
No me preguntes nada
Jangan tanya apa-apa
Que nada he de explicarte
Karena aku tidak akan menjelaskan apa-apa
Que el beso que negaste
Ciuman yang kamu tolak
Ya no lo puedes dar
Sekarang kamu tidak bisa berikan
Cuando vuelva a tu lado
Ketika aku kembali ke sisimu
Y estés solo contigo
Dan kamu sendirian dengan dirimu
Las cosas que te digo
Hal-hal yang aku katakan
No repitas jamás, por compasión
Jangan pernah ulangi, demi belas kasihan
Une tu labio al mío
Satukan bibirmu dengan bibirku
Y estréchame en tus brazos
Dan peluk aku erat dalam pelukanmu
Y cuenta los latidos
Dan hitung detak jantung
De nuestro corazón
Dari hati kita
No me preguntes nada
Jangan tanya apa-apa
Que nada he de explicarte
Karena aku tidak akan menjelaskan apa-apa
Que el beso que negaste
Ciuman yang kamu tolak
Ya no lo puedes dar
Sekarang kamu tidak bisa berikan
Cuando vuelva a tu lado
Ketika aku kembali ke sisimu
Y estés solo contigo
Dan kamu sendirian dengan dirimu
Las cosas que te digo
Hal-hal yang aku katakan
No repitas jamás, por compasión
Jangan pernah ulangi, demi belas kasihan
Une tu labio al mío
Satukan bibirmu dengan bibirku
Y estréchame en tus brazos
Dan peluk aku erat dalam pelukanmu
Y cuenta los latidos
Dan hitung detak jantung
De nuestro corazón
Dari hati kita
Cuando vuelva a tu lado
เมื่อฉันกลับมาหาคุณอีกครั้ง
No me niegues tus besos
อย่าปฏิเสธจูบของคุณ
Que el amor que te he dado
เพราะรักที่ฉันได้ให้ไป
No podrás olvidar
คุณจะไม่สามารถลืมมันได้
No me preguntes nada
อย่าถามฉันอะไรเลย
Que nada he de explicarte
ฉันไม่มีอะไรต้องอธิบาย
Que el beso que negaste
จูบที่คุณปฏิเสธไปนั้น
Ya no lo puedes dar
ตอนนี้คุณไม่สามารถให้มันได้อีกแล้ว
Cuando vuelva a tu lado
เมื่อฉันกลับมาหาคุณอีกครั้ง
Y estés solo contigo
และคุณอยู่คนเดียวกับตัวเอง
Las cosas que te digo
สิ่งที่ฉันบอกคุณ
No repitas jamás, por compasión
อย่าได้พูดซ้ำอีกเลย, ด้วยความเมตตา
Une tu labio al mío
ประกบริมฝีปากคุณกับฉัน
Y estréchame en tus brazos
และกอดฉันไว้ในอ้อมแขนของคุณ
Y cuenta los latidos
และนับจังหวะการเต้น
De nuestro corazón
ของหัวใจของเรา
No me preguntes nada
อย่าถามฉันอะไรเลย
Que nada he de explicarte
ฉันไม่มีอะไรต้องอธิบาย
Que el beso que negaste
จูบที่คุณปฏิเสธไปนั้น
Ya no lo puedes dar
ตอนนี้คุณไม่สามารถให้มันได้อีกแล้ว
Cuando vuelva a tu lado
เมื่อฉันกลับมาหาคุณอีกครั้ง
Y estés solo contigo
และคุณอยู่คนเดียวกับตัวเอง
Las cosas que te digo
สิ่งที่ฉันบอกคุณ
No repitas jamás, por compasión
อย่าได้พูดซ้ำอีกเลย, ด้วยความเมตตา
Une tu labio al mío
ประกบริมฝีปากคุณกับฉัน
Y estréchame en tus brazos
และกอดฉันไว้ในอ้อมแขนของคุณ
Y cuenta los latidos
และนับจังหวะการเต้น
De nuestro corazón
ของหัวใจของเรา
Cuando vuelva a tu lado
当我回到你身边
No me niegues tus besos
不要拒绝我你的吻
Que el amor que te he dado
我给你的爱
No podrás olvidar
你无法忘记
No me preguntes nada
不要问我任何问题
Que nada he de explicarte
我没有什么要向你解释的
Que el beso que negaste
你曾拒绝的那个吻
Ya no lo puedes dar
现在你无法给予
Cuando vuelva a tu lado
当我回到你身边
Y estés solo contigo
而你独自一人时
Las cosas que te digo
我对你说的那些话
No repitas jamás, por compasión
请永远不要重复,出于同情
Une tu labio al mío
让你的嘴唇贴近我的
Y estréchame en tus brazos
紧紧抱住我
Y cuenta los latidos
数一数
De nuestro corazón
我们心跳的次数
No me preguntes nada
不要问我任何问题
Que nada he de explicarte
我没有什么要向你解释的
Que el beso que negaste
你曾拒绝的那个吻
Ya no lo puedes dar
现在你无法给予
Cuando vuelva a tu lado
当我回到你身边
Y estés solo contigo
而你独自一人时
Las cosas que te digo
我对你说的那些话
No repitas jamás, por compasión
请永远不要重复,出于同情
Une tu labio al mío
让你的嘴唇贴近我的
Y estréchame en tus brazos
紧紧抱住我
Y cuenta los latidos
数一数
De nuestro corazón
我们心跳的次数

Curiosidades sobre a música Cuando Vuelva a Tu Lado de Luis Miguel

Em quais álbuns a música “Cuando Vuelva a Tu Lado” foi lançada por Luis Miguel?
Luis Miguel lançou a música nos álbums “Romance” em 1991 e “Todos Los Romances” em 1998.
De quem é a composição da música “Cuando Vuelva a Tu Lado” de Luis Miguel?
A música “Cuando Vuelva a Tu Lado” de Luis Miguel foi composta por Maria Grever.

Músicas mais populares de Luis Miguel

Outros artistas de Romantic