Amanecer

Armando Manzanero Canche

Letra Tradução

Amanecer y ver tu rostro sonreír
Es un placer, un privilegio para mí
Buscar la luz en el fulgor de tu mirar
Es despertar con el amor

Mirar que el sol en tu cabello se anidó
Y la alborada en tu sonrisa se escondió
Ver que mi verso tiene un ritmo y un color
Es un placer

Amanecer con la importancia de saber
Que soy de ti, que pertenezco solo a ti
Que nunca más mis sueños frío sentirán
Es ya tener un porvenir

Amanecer y ver que tengo junto a mí
Lo que hace tanto, tanto tiempo pretendí
Es un placer, un privilegio
Para mí

Amanecer y ver que tengo junto a mí
Lo que hace tanto, tanto tiempo pretendí
Es un placer, un privilegio
Para mí
Es un placer, un privilegio
Para mí

Amanecer y ver tu rostro sonreír
Amanhecer e ver o teu rosto sorrir
Es un placer, un privilegio para mí
É um prazer, um privilégio para mim
Buscar la luz en el fulgor de tu mirar
Procurar a luz no brilho do teu olhar
Es despertar con el amor
É acordar com o amor
Mirar que el sol en tu cabello se anidó
Ver que o sol se aninhou no teu cabelo
Y la alborada en tu sonrisa se escondió
E a alvorada se escondeu no teu sorriso
Ver que mi verso tiene un ritmo y un color
Ver que o meu verso tem um ritmo e uma cor
Es un placer
É um prazer
Amanecer con la importancia de saber
Amanhecer com a importância de saber
Que soy de ti, que pertenezco solo a ti
Que sou teu, que pertenço apenas a ti
Que nunca más mis sueños frío sentirán
Que nunca mais os meus sonhos sentirão frio
Es ya tener un porvenir
É já ter um futuro
Amanecer y ver que tengo junto a mí
Amanhecer e ver que tenho ao meu lado
Lo que hace tanto, tanto tiempo pretendí
O que há tanto, tanto tempo almejei
Es un placer, un privilegio
É um prazer, um privilégio
Para mí
Para mim
Amanecer y ver que tengo junto a mí
Amanhecer e ver que tenho ao meu lado
Lo que hace tanto, tanto tiempo pretendí
O que há tanto, tanto tempo almejei
Es un placer, un privilegio
É um prazer, um privilégio
Para mí
Para mim
Es un placer, un privilegio
É um prazer, um privilégio
Para mí
Para mim
Amanecer y ver tu rostro sonreír
Waking up and and seeing your face smile
Es un placer, un privilegio para mí
Is a pleasure, a privilege for me
Buscar la luz en el fulgor de tu mirar
Looking for the light in the glare of your gaze
Es despertar con el amor
Is waking up with love
Mirar que el sol en tu cabello se anidó
Seeing that the sun nestled in your hair
Y la alborada en tu sonrisa se escondió
And the dawn hid in your smile
Ver que mi verso tiene un ritmo y un color
Seeing that my verse has a rhythm and a color
Es un placer
Is a pleasure
Amanecer con la importancia de saber
Waking up with the importance of knowing
Que soy de ti, que pertenezco solo a ti
That I belong to you, that I belong only to you
Que nunca más mis sueños frío sentirán
That my dreams will never feel cold again
Es ya tener un porvenir
Is already having a future
Amanecer y ver que tengo junto a mí
Waking up and seeing I have next to me
Lo que hace tanto, tanto tiempo pretendí
What I pretended so, so long ago
Es un placer, un privilegio
Is a pleasure, a privilege
Para mí
For me
Amanecer y ver que tengo junto a mí
Waking up and seeing I have next to me
Lo que hace tanto, tanto tiempo pretendí
What I pretended so, so long ago
Es un placer, un privilegio
Is a pleasure, a privilege
Para mí
For me
Es un placer, un privilegio
Is a pleasure, a privilege
Para mí
For me
Amanecer y ver tu rostro sonreír
Se réveiller et voir un sourire sur ton visage
Es un placer, un privilegio para mí
C'est un plaisir, un privilège pour moi
Buscar la luz en el fulgor de tu mirar
Chercher la lumière dans l'éclat de ton regard
Es despertar con el amor
C'est se réveiller avec l'amour
Mirar que el sol en tu cabello se anidó
Regarder que le soleil s'est niché dans tes cheveux
Y la alborada en tu sonrisa se escondió
Et l'aube s'est cachée dans ton sourire
Ver que mi verso tiene un ritmo y un color
Voir que mon vers a un rythme et une couleur
Es un placer
C'est un plaisir
Amanecer con la importancia de saber
Se réveiller avec l'importance de savoir
Que soy de ti, que pertenezco solo a ti
Que je suis à toi, que j'appartiens seulement à toi
Que nunca más mis sueños frío sentirán
Que plus jamais mes rêves ne ressentiront le froid
Es ya tener un porvenir
C'est déjà avoir un avenir
Amanecer y ver que tengo junto a mí
Se réveiller et voir que j'ai à côté de moi
Lo que hace tanto, tanto tiempo pretendí
Ce que j'ai tant, tant de temps prétendu
Es un placer, un privilegio
C'est un plaisir, un privilège
Para mí
Pour moi
Amanecer y ver que tengo junto a mí
Se réveiller et voir que j'ai à côté de moi
Lo que hace tanto, tanto tiempo pretendí
Ce que j'ai tant, tant de temps prétendu
Es un placer, un privilegio
C'est un plaisir, un privilège
Para mí
Pour moi
Es un placer, un privilegio
C'est un plaisir, un privilège
Para mí
Pour moi
Amanecer y ver tu rostro sonreír
Aufzuwachen und dein Gesicht lächeln zu sehen
Es un placer, un privilegio para mí
Ist ein Vergnügen, ein Privileg für mich
Buscar la luz en el fulgor de tu mirar
Das Licht im Schein deines Blickes zu suchen
Es despertar con el amor
ist ein Aufwachen mit Liebe
Mirar que el sol en tu cabello se anidó
Zu sehen, dass die Sonne sich in dein Haar schmiegt
Y la alborada en tu sonrisa se escondió
Und die Morgendämmerung versteckt in deinem Lächeln
Ver que mi verso tiene un ritmo y un color
Zu sehen, dass meine Verse einen Rhythmus und eine Farbe haben
Es un placer
Ist ein Vergnügen
Amanecer con la importancia de saber
Aufzuwachen mit der Wichtigkeit des Wissens
Que soy de ti, que pertenezco solo a ti
Dass ich zu dir gehöre, dass ich nur zu dir gehöre
Que nunca más mis sueños frío sentirán
Dass meine Träume sich nie mehr kalt anfühlen werden
Es ya tener un porvenir
Ist bereits eine Zukunft zu haben
Amanecer y ver que tengo junto a mí
Aufzuwachen und zu sehen, dass ich neben mir habe
Lo que hace tanto, tanto tiempo pretendí
Was ich vor so, so langer Zeit vorgab
Es un placer, un privilegio
Ist ein Vergnügen, ein Privileg
Para mí
Für mich
Amanecer y ver que tengo junto a mí
Aufzuwachen und zu sehen, dass ich neben mir habe
Lo que hace tanto, tanto tiempo pretendí
Was ich vor so, so langer Zeit vorgab
Es un placer, un privilegio
Ist ein Vergnügen, ein Privileg
Para mí
Für mich
Es un placer, un privilegio
Ist ein Vergnügen, ein Privileg
Para mí
Für mich
Amanecer y ver tu rostro sonreír
L'alba e vedere il tuo viso sorridere
Es un placer, un privilegio para mí
È un piacere, un privilegio per me
Buscar la luz en el fulgor de tu mirar
Cercare la luce nel fulgore del tuo sguardo
Es despertar con el amor
È svegliarsi con l'amore
Mirar que el sol en tu cabello se anidó
Guardare il sole tra i capelli
Y la alborada en tu sonrisa se escondió
E l'alba nel tuo sorriso si nascose
Ver que mi verso tiene un ritmo y un color
Vedere che il mio verso ha un ritmo e un colore
Es un placer
È un piacere
Amanecer con la importancia de saber
Alba con l'importanza di sapere
Que soy de ti, que pertenezco solo a ti
Che appartengo a te, che appartengo solo a te
Que nunca más mis sueños frío sentirán
Che mai più i miei sogni freddi sentiranno
Es ya tener un porvenir
È già un futuro
Amanecer y ver que tengo junto a mí
L'alba e vedere che cosa ho accanto a me
Lo que hace tanto, tanto tiempo pretendí
Quello che ho fatto tanto, tanto tempo fa
Es un placer, un privilegio
È un piacere, un privilegio
Para mí
Per me
Amanecer y ver que tengo junto a mí
Alba e vedere che cosa ho accanto a me
Lo que hace tanto, tanto tiempo pretendí
Quello che ho fatto tanto, tanto tempo fa
Es un placer, un privilegio
È un piacere, un privilegio
Para mí
Per me
Es un placer, un privilegio
È un piacere, un privilegio
Para mí
Per me
Amanecer y ver tu rostro sonreír
Fajar dan melihat wajahmu tersenyum
Es un placer, un privilegio para mí
Adalah suatu kebahagiaan, suatu keistimewaan bagiku
Buscar la luz en el fulgor de tu mirar
Mencari cahaya dalam kilauan tatapanmu
Es despertar con el amor
Adalah terbangun dengan cinta
Mirar que el sol en tu cabello se anidó
Melihat bahwa matahari bertengger di rambutmu
Y la alborada en tu sonrisa se escondió
Dan fajar bersembunyi di senyummu
Ver que mi verso tiene un ritmo y un color
Melihat bahwa puisiku memiliki irama dan warna
Es un placer
Adalah suatu kebahagiaan
Amanecer con la importancia de saber
Fajar dengan pentingnya mengetahui
Que soy de ti, que pertenezco solo a ti
Bahwa aku milikmu, bahwa aku hanya milikmu
Que nunca más mis sueños frío sentirán
Bahwa mimpi-mimpiku tidak akan pernah merasa dingin lagi
Es ya tener un porvenir
Adalah sudah memiliki masa depan
Amanecer y ver que tengo junto a mí
Fajar dan melihat bahwa aku memiliki di sampingku
Lo que hace tanto, tanto tiempo pretendí
Apa yang sudah lama, lama sekali aku inginkan
Es un placer, un privilegio
Adalah suatu kebahagiaan, suatu keistimewaan
Para mí
Bagiku
Amanecer y ver que tengo junto a mí
Fajar dan melihat bahwa aku memiliki di sampingku
Lo que hace tanto, tanto tiempo pretendí
Apa yang sudah lama, lama sekali aku inginkan
Es un placer, un privilegio
Adalah suatu kebahagiaan, suatu keistimewaan
Para mí
Bagiku
Es un placer, un privilegio
Adalah suatu kebahagiaan, suatu keistimewaan
Para mí
Bagiku
Amanecer y ver tu rostro sonreír
ตื่นขึ้นและเห็นหน้าของคุณยิ้ม
Es un placer, un privilegio para mí
มันเป็นความสุข สิทธิพิเศษสำหรับฉัน
Buscar la luz en el fulgor de tu mirar
ค้นหาแสงสว่างในความสว่างของสายตาของคุณ
Es despertar con el amor
คือการตื่นขึ้นด้วยความรัก
Mirar que el sol en tu cabello se anidó
มองเห็นว่าแสงอาทิตย์ได้ทำรังในผมของคุณ
Y la alborada en tu sonrisa se escondió
และรุ่งอรุณซ่อนอยู่ในรอยยิ้มของคุณ
Ver que mi verso tiene un ritmo y un color
เห็นว่าบทกวีของฉันมีจังหวะและสีสัน
Es un placer
มันเป็นความสุข
Amanecer con la importancia de saber
ตื่นขึ้นด้วยความสำคัญที่รู้
Que soy de ti, que pertenezco solo a ti
ว่าฉันเป็นของคุณ ฉันเป็นของคุณเท่านั้น
Que nunca más mis sueños frío sentirán
ว่าฝันของฉันจะไม่เคยรู้สึกหนาวอีก
Es ya tener un porvenir
มันคือการมีอนาคต
Amanecer y ver que tengo junto a mí
ตื่นขึ้นและเห็นว่าฉันมีคุณอยู่ข้างๆ
Lo que hace tanto, tanto tiempo pretendí
สิ่งที่ฉันได้มองหามานาน นานมาก
Es un placer, un privilegio
มันเป็นความสุข สิทธิพิเศษ
Para mí
สำหรับฉัน
Amanecer y ver que tengo junto a mí
ตื่นขึ้นและเห็นว่าฉันมีคุณอยู่ข้างๆ
Lo que hace tanto, tanto tiempo pretendí
สิ่งที่ฉันได้มองหามานาน นานมาก
Es un placer, un privilegio
มันเป็นความสุข สิทธิพิเศษ
Para mí
สำหรับฉัน
Es un placer, un privilegio
มันเป็นความสุข สิทธิพิเศษ
Para mí
สำหรับฉัน
Amanecer y ver tu rostro sonreír
黎明时分,看到你的脸庞微笑
Es un placer, un privilegio para mí
对我来说,这是一种乐趣,一种特权
Buscar la luz en el fulgor de tu mirar
在你目光的光辉中寻找光明
Es despertar con el amor
就像是在爱中醒来
Mirar que el sol en tu cabello se anidó
看到太阳在你的头发中筑巢
Y la alborada en tu sonrisa se escondió
黎明在你的微笑中隐藏
Ver que mi verso tiene un ritmo y un color
看到我的诗有节奏和色彩
Es un placer
这是一种乐趣
Amanecer con la importancia de saber
黎明时分,知道我属于你
Que soy de ti, que pertenezco solo a ti
我只属于你
Que nunca más mis sueños frío sentirán
我的梦再也不会感到寒冷
Es ya tener un porvenir
这就是我已经有了未来
Amanecer y ver que tengo junto a mí
黎明时分,看到我身边有你
Lo que hace tanto, tanto tiempo pretendí
这是我曾经渴望的
Es un placer, un privilegio
对我来说,这是一种乐趣,一种特权
Para mí
对我来说
Amanecer y ver que tengo junto a mí
黎明时分,看到我身边有你
Lo que hace tanto, tanto tiempo pretendí
这是我曾经渴望的
Es un placer, un privilegio
对我来说,这是一种乐趣,一种特权
Para mí
对我来说
Es un placer, un privilegio
这是一种乐趣,一种特权
Para mí
对我来说

Curiosidades sobre a música Amanecer de Luis Miguel

Em quais álbuns a música “Amanecer” foi lançada por Luis Miguel?
Luis Miguel lançou a música nos álbums “Romances” em 1997 e “Todos Los Romances” em 1998.
De quem é a composição da música “Amanecer” de Luis Miguel?
A música “Amanecer” de Luis Miguel foi composta por Armando Manzanero Canche.

Músicas mais populares de Luis Miguel

Outros artistas de Romantic