El Precio de Tu Error [En Vivo]

Luis Antonio Hortua

Letra Tradução

Tóquele bien lindo

No lo puedo creer
Que esto le esté pasando a usted
Que después de tanto alarde
Después de tantos desaires
Seas tú la tiene que volver

Dime, ¿qué pasó?
¿Se varó el avión
Que te llevaba hacia el cielo?
¿Qué hay de las promesas
De tu niño bueno?
Que dijo tener
Para ti un mundo entero

Y que te irías con él (ándale mi Juancho)
A realizar tus sueños
Que yo era muy pobre
Pa' seguir siendo tu dueño
Y que tú querías
Muchos lujos y dinero

Ahora, ya es muy tarde
Para que hablemos de perdones
Tú lo cometiste
Debes pagar tus errores
Tú heriste mi vida
Me mataste mis ilusiones

Ayayay
Tóquele lindo, mi Alex
(Qué sentimiento Luis Alfonso)
Ahí me voy, señorazo
Vamos a ponernos un poquito contentosos

Tú dime, ¿qué pasó?
¿Se varó el avión
Que te llevaba hacia el cielo?
¿Qué hay de las promesas
De tu niño bueno?
Que dijo tener
Para ti un mundo entero

Y que tú te irías con él
A realizar tus sueños
Que yo era muy pobre
Pa' seguir siendo tu dueño
Y que tú querías
Muchos lujos y dinero

Ahora
Ahora ya es muy tarde
Para que hablemos de perdones
Tú lo cometiste
Debes pagar tus errores
Heriste mi vida
Me mataste mis ilusiones
Ahora ya es muy tarde
Para que hablemos de perdones
Tú lo cometiste
Debes pagar tus errores
Tú heriste mi vida

Mataste
Mataste
Mis ilusiones

Eso es muchachones
Ayayay, lindo, lindo, lindo
Vamos con la otra

Tóquele bien lindo
Toque bem bonito
No lo puedo creer
Não posso acreditar
Que esto le esté pasando a usted
Que isso esteja acontecendo com você
Que después de tanto alarde
Que depois de tanto alarde
Después de tantos desaires
Depois de tantos desdéns
Seas tú la tiene que volver
Seja você quem tem que voltar
Dime, ¿qué pasó?
Diga-me, o que aconteceu?
¿Se varó el avión
O avião quebrou
Que te llevaba hacia el cielo?
Que te levava para o céu?
¿Qué hay de las promesas
O que aconteceu com as promessas
De tu niño bueno?
Do seu bom menino?
Que dijo tener
Que disse ter
Para ti un mundo entero
Para você um mundo inteiro
Y que te irías con él (ándale mi Juancho)
E que você iria com ele (vamos lá, meu Juancho)
A realizar tus sueños
Realizar seus sonhos
Que yo era muy pobre
Que eu era muito pobre
Pa' seguir siendo tu dueño
Para continuar sendo seu dono
Y que tú querías
E que você queria
Muchos lujos y dinero
Muitos luxos e dinheiro
Ahora, ya es muy tarde
Agora, já é muito tarde
Para que hablemos de perdones
Para falarmos de perdões
Tú lo cometiste
Você cometeu
Debes pagar tus errores
Deve pagar seus erros
Tú heriste mi vida
Você feriu minha vida
Me mataste mis ilusiones
Você matou minhas ilusões
Ayayay
Ayayay
Tóquele lindo, mi Alex
Toque bonito, meu Alex
(Qué sentimiento Luis Alfonso)
(Que sentimento Luis Alfonso)
Ahí me voy, señorazo
Lá vou eu, senhor
Vamos a ponernos un poquito contentosos
Vamos ficar um pouco contentes
Tú dime, ¿qué pasó?
Você me diz, o que aconteceu?
¿Se varó el avión
O avião quebrou
Que te llevaba hacia el cielo?
Que te levava para o céu?
¿Qué hay de las promesas
O que aconteceu com as promessas
De tu niño bueno?
Do seu bom menino?
Que dijo tener
Que disse ter
Para ti un mundo entero
Para você um mundo inteiro
Y que tú te irías con él
E que você iria com ele
A realizar tus sueños
Realizar seus sonhos
Que yo era muy pobre
Que eu era muito pobre
Pa' seguir siendo tu dueño
Para continuar sendo seu dono
Y que tú querías
E que você queria
Muchos lujos y dinero
Muitos luxos e dinheiro
Ahora
Agora
Ahora ya es muy tarde
Agora já é muito tarde
Para que hablemos de perdones
Para falarmos de perdões
Tú lo cometiste
Você cometeu
Debes pagar tus errores
Deve pagar seus erros
Heriste mi vida
Você feriu minha vida
Me mataste mis ilusiones
Você matou minhas ilusões
Ahora ya es muy tarde
Agora já é muito tarde
Para que hablemos de perdones
Para falarmos de perdões
Tú lo cometiste
Você cometeu
Debes pagar tus errores
Deve pagar seus erros
Tú heriste mi vida
Você feriu minha vida
Mataste
Você matou
Mataste
Você matou
Mis ilusiones
Minhas ilusões
Eso es muchachones
Isso é, rapazes
Ayayay, lindo, lindo, lindo
Ayayay, bonito, bonito, bonito
Vamos con la otra
Vamos para a próxima
Tóquele bien lindo
Touch him real nice
No lo puedo creer
I can't believe it
Que esto le esté pasando a usted
That this is happening to you
Que después de tanto alarde
That after all the boasting
Después de tantos desaires
After all the disdain
Seas tú la tiene que volver
It's you who has to come back
Dime, ¿qué pasó?
Tell me, what happened?
¿Se varó el avión
Did the plane get stranded
Que te llevaba hacia el cielo?
That was taking you to the sky?
¿Qué hay de las promesas
What about the promises
De tu niño bueno?
Of your good boy?
Que dijo tener
Who claimed to have
Para ti un mundo entero
An entire world for you
Y que te irías con él (ándale mi Juancho)
And that you would go with him (come on, my Juancho)
A realizar tus sueños
To fulfill your dreams
Que yo era muy pobre
That I was too poor
Pa' seguir siendo tu dueño
To continue being your owner
Y que tú querías
And that you wanted
Muchos lujos y dinero
Lots of luxury and money
Ahora, ya es muy tarde
Now, it's too late
Para que hablemos de perdones
To talk about forgiveness
Tú lo cometiste
You committed it
Debes pagar tus errores
You must pay for your mistakes
Tú heriste mi vida
You hurt my life
Me mataste mis ilusiones
You killed my dreams
Ayayay
Ayayay
Tóquele lindo, mi Alex
Play it beautifully, my Alex
(Qué sentimiento Luis Alfonso)
(What a feeling, Luis Alfonso)
Ahí me voy, señorazo
Here I go, sir
Vamos a ponernos un poquito contentosos
Let's make ourselves a little joyful
Tú dime, ¿qué pasó?
Tell me, what happened?
¿Se varó el avión
Did the plane get stranded
Que te llevaba hacia el cielo?
That was taking you to the sky?
¿Qué hay de las promesas
What about the promises
De tu niño bueno?
Of your good boy?
Que dijo tener
Who claimed to have
Para ti un mundo entero
An entire world for you
Y que tú te irías con él
And that you would go with him
A realizar tus sueños
To fulfill your dreams
Que yo era muy pobre
That I was too poor
Pa' seguir siendo tu dueño
To continue being your owner
Y que tú querías
And that you wanted
Muchos lujos y dinero
Lots of luxury and money
Ahora
Now
Ahora ya es muy tarde
Now it's too late
Para que hablemos de perdones
To talk about forgiveness
Tú lo cometiste
You committed it
Debes pagar tus errores
You must pay for your mistakes
Heriste mi vida
You hurt my life
Me mataste mis ilusiones
You killed my dreams
Ahora ya es muy tarde
Now it's too late
Para que hablemos de perdones
To talk about forgiveness
Tú lo cometiste
You committed it
Debes pagar tus errores
You must pay for your mistakes
Tú heriste mi vida
You hurt my life
Mataste
You killed
Mataste
You killed
Mis ilusiones
My dreams
Eso es muchachones
That's it, guys
Ayayay, lindo, lindo, lindo
Ayayay, beautiful, beautiful, beautiful
Vamos con la otra
Let's move on to the next one
Tóquele bien lindo
Joue-le bien joli
No lo puedo creer
Je ne peux pas le croire
Que esto le esté pasando a usted
Que cela vous arrive
Que después de tanto alarde
Qu'après tant de fanfaronnades
Después de tantos desaires
Après tant de dédains
Seas tú la tiene que volver
Tu sois celle qui doit revenir
Dime, ¿qué pasó?
Dis-moi, qu'est-ce qui s'est passé ?
¿Se varó el avión
L'avion est-il tombé en panne
Que te llevaba hacia el cielo?
Qui t'emmenait vers le ciel ?
¿Qué hay de las promesas
Qu'en est-il des promesses
De tu niño bueno?
De ton gentil garçon ?
Que dijo tener
Qui a dit avoir
Para ti un mundo entero
Pour toi un monde entier
Y que te irías con él (ándale mi Juancho)
Et que tu partirais avec lui (allez, mon Juancho)
A realizar tus sueños
Pour réaliser tes rêves
Que yo era muy pobre
Que j'étais trop pauvre
Pa' seguir siendo tu dueño
Pour continuer à être ton propriétaire
Y que tú querías
Et que tu voulais
Muchos lujos y dinero
Beaucoup de luxe et d'argent
Ahora, ya es muy tarde
Maintenant, il est trop tard
Para que hablemos de perdones
Pour que nous parlions de pardon
Tú lo cometiste
Tu l'as commis
Debes pagar tus errores
Tu dois payer tes erreurs
Tú heriste mi vida
Tu as blessé ma vie
Me mataste mis ilusiones
Tu as tué mes illusions
Ayayay
Ayayay
Tóquele lindo, mi Alex
Joue-le joli, mon Alex
(Qué sentimiento Luis Alfonso)
(Quel sentiment Luis Alfonso)
Ahí me voy, señorazo
Je m'en vais, monsieur
Vamos a ponernos un poquito contentosos
Allons nous mettre un peu joyeux
Tú dime, ¿qué pasó?
Dis-moi, qu'est-ce qui s'est passé ?
¿Se varó el avión
L'avion est-il tombé en panne
Que te llevaba hacia el cielo?
Qui t'emmenait vers le ciel ?
¿Qué hay de las promesas
Qu'en est-il des promesses
De tu niño bueno?
De ton gentil garçon ?
Que dijo tener
Qui a dit avoir
Para ti un mundo entero
Pour toi un monde entier
Y que tú te irías con él
Et que tu partirais avec lui
A realizar tus sueños
Pour réaliser tes rêves
Que yo era muy pobre
Que j'étais trop pauvre
Pa' seguir siendo tu dueño
Pour continuer à être ton propriétaire
Y que tú querías
Et que tu voulais
Muchos lujos y dinero
Beaucoup de luxe et d'argent
Ahora
Maintenant
Ahora ya es muy tarde
Maintenant il est trop tard
Para que hablemos de perdones
Pour que nous parlions de pardon
Tú lo cometiste
Tu l'as commis
Debes pagar tus errores
Tu dois payer tes erreurs
Heriste mi vida
Tu as blessé ma vie
Me mataste mis ilusiones
Tu as tué mes illusions
Ahora ya es muy tarde
Maintenant il est trop tard
Para que hablemos de perdones
Pour que nous parlions de pardon
Tú lo cometiste
Tu l'as commis
Debes pagar tus errores
Tu dois payer tes erreurs
Tú heriste mi vida
Tu as blessé ma vie
Mataste
Tu as tué
Mataste
Tu as tué
Mis ilusiones
Mes illusions
Eso es muchachones
C'est ça les gars
Ayayay, lindo, lindo, lindo
Ayayay, joli, joli, joli
Vamos con la otra
Allons avec l'autre
Tóquele bien lindo
Spiel es schön
No lo puedo creer
Ich kann es nicht glauben
Que esto le esté pasando a usted
Dass dir das passiert
Que después de tanto alarde
Dass nach so viel Prahlerei
Después de tantos desaires
Nach so vielen Abweisungen
Seas tú la tiene que volver
Du diejenige bist, die zurückkehren muss
Dime, ¿qué pasó?
Sag mir, was ist passiert?
¿Se varó el avión
Ist das Flugzeug stecken geblieben
Que te llevaba hacia el cielo?
Das dich zum Himmel brachte?
¿Qué hay de las promesas
Was ist mit den Versprechen
De tu niño bueno?
Deines guten Jungen?
Que dijo tener
Er sagte, er hätte
Para ti un mundo entero
Für dich eine ganze Welt
Y que te irías con él (ándale mi Juancho)
Und dass du mit ihm gehen würdest (los, mein Juancho)
A realizar tus sueños
Um deine Träume zu verwirklichen
Que yo era muy pobre
Dass ich zu arm war
Pa' seguir siendo tu dueño
Um weiterhin dein Besitzer zu sein
Y que tú querías
Und dass du wolltest
Muchos lujos y dinero
Viel Luxus und Geld
Ahora, ya es muy tarde
Jetzt ist es zu spät
Para que hablemos de perdones
Um über Vergebung zu sprechen
Tú lo cometiste
Du hast es getan
Debes pagar tus errores
Du musst für deine Fehler bezahlen
Tú heriste mi vida
Du hast mein Leben verletzt
Me mataste mis ilusiones
Du hast meine Illusionen getötet
Ayayay
Ayayay
Tóquele lindo, mi Alex
Spiel es schön, mein Alex
(Qué sentimiento Luis Alfonso)
(Welches Gefühl Luis Alfonso)
Ahí me voy, señorazo
Da gehe ich, Herr
Vamos a ponernos un poquito contentosos
Lassen Sie uns ein bisschen fröhlich werden
Tú dime, ¿qué pasó?
Sag mir, was ist passiert?
¿Se varó el avión
Ist das Flugzeug stecken geblieben
Que te llevaba hacia el cielo?
Das dich zum Himmel brachte?
¿Qué hay de las promesas
Was ist mit den Versprechen
De tu niño bueno?
Deines guten Jungen?
Que dijo tener
Er sagte, er hätte
Para ti un mundo entero
Für dich eine ganze Welt
Y que tú te irías con él
Und dass du mit ihm gehen würdest
A realizar tus sueños
Um deine Träume zu verwirklichen
Que yo era muy pobre
Dass ich zu arm war
Pa' seguir siendo tu dueño
Um weiterhin dein Besitzer zu sein
Y que tú querías
Und dass du wolltest
Muchos lujos y dinero
Viel Luxus und Geld
Ahora
Jetzt
Ahora ya es muy tarde
Jetzt ist es zu spät
Para que hablemos de perdones
Um über Vergebung zu sprechen
Tú lo cometiste
Du hast es getan
Debes pagar tus errores
Du musst für deine Fehler bezahlen
Heriste mi vida
Du hast mein Leben verletzt
Me mataste mis ilusiones
Du hast meine Illusionen getötet
Ahora ya es muy tarde
Jetzt ist es zu spät
Para que hablemos de perdones
Um über Vergebung zu sprechen
Tú lo cometiste
Du hast es getan
Debes pagar tus errores
Du musst für deine Fehler bezahlen
Tú heriste mi vida
Du hast mein Leben verletzt
Mataste
Du hast getötet
Mataste
Du hast getötet
Mis ilusiones
Meine Illusionen
Eso es muchachones
Das ist es, Jungs
Ayayay, lindo, lindo, lindo
Ayayay, schön, schön, schön
Vamos con la otra
Lasst uns mit dem nächsten weitermachen
Tóquele bien lindo
Suonala bene
No lo puedo creer
Non posso crederci
Que esto le esté pasando a usted
Che questo stia succedendo a te
Que después de tanto alarde
Che dopo tanto sfoggio
Después de tantos desaires
Dopo tanti disprezzi
Seas tú la tiene que volver
Sia tu quella che deve tornare
Dime, ¿qué pasó?
Dimmi, cosa è successo?
¿Se varó el avión
L'aereo si è guastato
Que te llevaba hacia el cielo?
Che ti portava verso il cielo?
¿Qué hay de las promesas
Cosa ne è delle promesse
De tu niño bueno?
Del tuo bravo ragazzo?
Que dijo tener
Che ha detto di avere
Para ti un mundo entero
Per te un mondo intero
Y que te irías con él (ándale mi Juancho)
E che saresti andata con lui (andiamo, mio Juancho)
A realizar tus sueños
A realizzare i tuoi sogni
Que yo era muy pobre
Che io ero troppo povero
Pa' seguir siendo tu dueño
Per continuare ad essere il tuo padrone
Y que tú querías
E che tu volevi
Muchos lujos y dinero
Molti lussi e denaro
Ahora, ya es muy tarde
Ora, è troppo tardi
Para que hablemos de perdones
Per parlare di perdono
Tú lo cometiste
Tu l'hai commesso
Debes pagar tus errores
Devi pagare i tuoi errori
Tú heriste mi vida
Hai ferito la mia vita
Me mataste mis ilusiones
Hai ucciso le mie illusioni
Ayayay
Ayayay
Tóquele lindo, mi Alex
Suonala bene, mio Alex
(Qué sentimiento Luis Alfonso)
(Che sentimento Luis Alfonso)
Ahí me voy, señorazo
Ecco che vado, signore
Vamos a ponernos un poquito contentosos
Andiamo a metterci un po' contenti
Tú dime, ¿qué pasó?
Dimmi, cosa è successo?
¿Se varó el avión
L'aereo si è guastato
Que te llevaba hacia el cielo?
Che ti portava verso il cielo?
¿Qué hay de las promesas
Cosa ne è delle promesse
De tu niño bueno?
Del tuo bravo ragazzo?
Que dijo tener
Che ha detto di avere
Para ti un mundo entero
Per te un mondo intero
Y que tú te irías con él
E che saresti andata con lui
A realizar tus sueños
A realizzare i tuoi sogni
Que yo era muy pobre
Che io ero troppo povero
Pa' seguir siendo tu dueño
Per continuare ad essere il tuo padrone
Y que tú querías
E che tu volevi
Muchos lujos y dinero
Molti lussi e denaro
Ahora
Ora
Ahora ya es muy tarde
Ora è troppo tardi
Para que hablemos de perdones
Per parlare di perdono
Tú lo cometiste
Tu l'hai commesso
Debes pagar tus errores
Devi pagare i tuoi errori
Heriste mi vida
Hai ferito la mia vita
Me mataste mis ilusiones
Hai ucciso le mie illusioni
Ahora ya es muy tarde
Ora è troppo tardi
Para que hablemos de perdones
Per parlare di perdono
Tú lo cometiste
Tu l'hai commesso
Debes pagar tus errores
Devi pagare i tuoi errori
Tú heriste mi vida
Hai ferito la mia vita
Mataste
Hai ucciso
Mataste
Hai ucciso
Mis ilusiones
Le mie illusioni
Eso es muchachones
Ecco i ragazzi
Ayayay, lindo, lindo, lindo
Ayayay, bello, bello, bello
Vamos con la otra
Andiamo con l'altra

Curiosidades sobre a música El Precio de Tu Error [En Vivo] de Luis Alfonso

Quando a música “El Precio de Tu Error [En Vivo]” foi lançada por Luis Alfonso?
A música El Precio de Tu Error [En Vivo] foi lançada em 2021, no álbum “Ayer, Hoy y Siempre”.
De quem é a composição da música “El Precio de Tu Error [En Vivo]” de Luis Alfonso?
A música “El Precio de Tu Error [En Vivo]” de Luis Alfonso foi composta por Luis Antonio Hortua.

Músicas mais populares de Luis Alfonso

Outros artistas de Ranchera