Vai E Volta

Jeferson Almeida Dos Santos Junior, Ludmilla Oliveira Da Silva, Umberto Da Silva Tavares

Letra Tradução

Uh uh
Uh uh, yeah
Você vai me perdendo aos poucos
Parece que não percebe
Tua mentira tão constante com certeza me enfraquece
O meu coração que chora, meu sentimento padece
Já gritei aos quatro cantos mande alguém que me merece
Foi você quem jogou sujo, deixou meu corpo de luto
Minha alma devastada
Você destruiu meu mundo
Invadiu o meu sistema causando um grande problema
Com esse sorriso, 'tá fodendo o meu esquema
Uh porque você me complica?
'Tava esquecendo, aí você me liga
Tento arrumar, mas só bagunço a minha vida
Uh uh
Eu nego, mas 'tá na cara
Quando te vejo o coração dispara
E a saudade aperta quando chega a madrugada

A gente vai, volta briga e se revolta
A gente vai, volta dá um beijo e chora
A gente vai, volta sempre assim do nada
Porque meu coração não tem vergonha na cara
A gente vai, volta briga e se revolta
A gente vai, volta dá um beijo e chora
A gente vai, volta sempre assim do nada
Porque meu coração não tem vergonha na cara

Uh uh
Uh uh, yeah

Você vai me perdendo aos poucos
Parece que não percebe
Tua mentira tão constante com certeza me enfraquece
O meu coração que chora, meu sentimento padece
Já gritei aos quatro cantos "mande alguém que me merece"
Foi você quem jogou sujo, deixou meu corpo de luto
Minha alma devastada
Você destruiu meu mundo
Invadiu o meu sistema causando um grande problema
Com esse sorriso, 'tá fodendo o meu esquema
Uh por que você me complica?
'Tava esquecendo, aí você me liga
Tento arrumar, mas só bagunço a minha vida
Uh uh
Eu nego, mas 'tá na cara
Quando te vejo o coração dispara
E a saudade aperta quando chega a madrugada

A gente vai, volta briga e se revolta
A gente vai, volta dá um beijo e chora
A gente vai, volta sempre assim do nada
Porque meu coração não tem vergonha na cara
A gente vai, volta briga e se revolta
A gente vai, volta dá um beijo e chora
A gente vai, volta sempre assim do nada
Porque meu coração não tem vergonha na cara

Uh uh
Uh uh
Uh uh, yeah
Uh uh, yeah
Você vai me perdendo aos poucos
You're slowly losing me
Parece que não percebe
It seems you don't notice
Tua mentira tão constante com certeza me enfraquece
Your constant lie surely weakens me
O meu coração que chora, meu sentimento padece
My heart that cries, my feelings suffer
Já gritei aos quatro cantos mande alguém que me merece
I've screamed to the four corners "send someone who deserves me"
Foi você quem jogou sujo, deixou meu corpo de luto
It was you who played dirty, left my body in mourning
Minha alma devastada
My soul devastated
Você destruiu meu mundo
You destroyed my world
Invadiu o meu sistema causando um grande problema
You invaded my system causing a big problem
Com esse sorriso, 'tá fodendo o meu esquema
With that smile, you're messing up my scheme
Uh porque você me complica?
Uh why do you complicate me?
'Tava esquecendo, aí você me liga
I was forgetting, then you call me
Tento arrumar, mas só bagunço a minha vida
I try to fix it, but I only mess up my life
Uh uh
Uh uh
Eu nego, mas 'tá na cara
I deny it, but it's obvious
Quando te vejo o coração dispara
When I see you my heart races
E a saudade aperta quando chega a madrugada
And the longing tightens when dawn arrives
A gente vai, volta briga e se revolta
We go, come back, fight and revolt
A gente vai, volta dá um beijo e chora
We go, come back, kiss and cry
A gente vai, volta sempre assim do nada
We go, come back, always like this out of nowhere
Porque meu coração não tem vergonha na cara
Because my heart has no shame
A gente vai, volta briga e se revolta
We go, come back, fight and revolt
A gente vai, volta dá um beijo e chora
We go, come back, kiss and cry
A gente vai, volta sempre assim do nada
We go, come back, always like this out of nowhere
Porque meu coração não tem vergonha na cara
Because my heart has no shame
Uh uh
Uh uh
Uh uh, yeah
Uh uh, yeah
Você vai me perdendo aos poucos
You're slowly losing me
Parece que não percebe
It seems you don't notice
Tua mentira tão constante com certeza me enfraquece
Your constant lie surely weakens me
O meu coração que chora, meu sentimento padece
My heart that cries, my feelings suffer
Já gritei aos quatro cantos "mande alguém que me merece"
I've screamed to the four corners "send someone who deserves me"
Foi você quem jogou sujo, deixou meu corpo de luto
It was you who played dirty, left my body in mourning
Minha alma devastada
My soul devastated
Você destruiu meu mundo
You destroyed my world
Invadiu o meu sistema causando um grande problema
You invaded my system causing a big problem
Com esse sorriso, 'tá fodendo o meu esquema
With that smile, you're messing up my scheme
Uh por que você me complica?
Uh why do you complicate me?
'Tava esquecendo, aí você me liga
I was forgetting, then you call me
Tento arrumar, mas só bagunço a minha vida
I try to fix it, but I only mess up my life
Uh uh
Uh uh
Eu nego, mas 'tá na cara
I deny it, but it's obvious
Quando te vejo o coração dispara
When I see you my heart races
E a saudade aperta quando chega a madrugada
And the longing tightens when dawn arrives
A gente vai, volta briga e se revolta
We go, come back, fight and revolt
A gente vai, volta dá um beijo e chora
We go, come back, kiss and cry
A gente vai, volta sempre assim do nada
We go, come back, always like this out of nowhere
Porque meu coração não tem vergonha na cara
Because my heart has no shame
A gente vai, volta briga e se revolta
We go, come back, fight and revolt
A gente vai, volta dá um beijo e chora
We go, come back, kiss and cry
A gente vai, volta sempre assim do nada
We go, come back, always like this out of nowhere
Porque meu coração não tem vergonha na cara
Because my heart has no shame
Uh uh
Uh uh
Uh uh, yeah
Uh uh, sí
Você vai me perdendo aos poucos
Me estás perdiendo poco a poco
Parece que não percebe
Parece que no te das cuenta
Tua mentira tão constante com certeza me enfraquece
Tu mentira tan constante sin duda me debilita
O meu coração que chora, meu sentimento padece
Mi corazón que llora, mi sentimiento padece
Já gritei aos quatro cantos mande alguém que me merece
Ya grité a los cuatro vientos "manda a alguien que me merezca"
Foi você quem jogou sujo, deixou meu corpo de luto
Fuiste tú quien jugó sucio, dejaste mi cuerpo de luto
Minha alma devastada
Mi alma devastada
Você destruiu meu mundo
Destruió mi mundo
Invadiu o meu sistema causando um grande problema
Invadiste mi sistema causando un gran problema
Com esse sorriso, 'tá fodendo o meu esquema
Con esa sonrisa, estás jodiendo mi esquema
Uh porque você me complica?
Uh ¿por qué me complicaste?
'Tava esquecendo, aí você me liga
Estaba olvidando, luego me llamas
Tento arrumar, mas só bagunço a minha vida
Intento arreglarlo, pero solo desordeno mi vida
Uh uh
Uh uh
Eu nego, mas 'tá na cara
Lo niego, pero está en la cara
Quando te vejo o coração dispara
Cuando te veo, mi corazón se acelera
E a saudade aperta quando chega a madrugada
Y la nostalgia aprieta cuando llega la madrugada
A gente vai, volta briga e se revolta
Vamos, volvemos, peleamos y nos rebelamos
A gente vai, volta dá um beijo e chora
Vamos, volvemos, nos besamos y lloramos
A gente vai, volta sempre assim do nada
Vamos, volvemos, siempre así de la nada
Porque meu coração não tem vergonha na cara
Porque mi corazón no tiene vergüenza
A gente vai, volta briga e se revolta
Vamos, volvemos, peleamos y nos rebelamos
A gente vai, volta dá um beijo e chora
Vamos, volvemos, nos besamos y lloramos
A gente vai, volta sempre assim do nada
Vamos, volvemos, siempre así de la nada
Porque meu coração não tem vergonha na cara
Porque mi corazón no tiene vergüenza
Uh uh
Uh uh
Uh uh, yeah
Uh uh, sí
Você vai me perdendo aos poucos
Me estás perdiendo poco a poco
Parece que não percebe
Parece que no te das cuenta
Tua mentira tão constante com certeza me enfraquece
Tu mentira tan constante sin duda me debilita
O meu coração que chora, meu sentimento padece
Mi corazón que llora, mi sentimiento padece
Já gritei aos quatro cantos "mande alguém que me merece"
Ya grité a los cuatro vientos "manda a alguien que me merezca"
Foi você quem jogou sujo, deixou meu corpo de luto
Fuiste tú quien jugó sucio, dejaste mi cuerpo de luto
Minha alma devastada
Mi alma devastada
Você destruiu meu mundo
Destruió mi mundo
Invadiu o meu sistema causando um grande problema
Invadiste mi sistema causando un gran problema
Com esse sorriso, 'tá fodendo o meu esquema
Con esa sonrisa, estás jodiendo mi esquema
Uh por que você me complica?
Uh ¿por qué me complicaste?
'Tava esquecendo, aí você me liga
Estaba olvidando, luego me llamas
Tento arrumar, mas só bagunço a minha vida
Intento arreglarlo, pero solo desordeno mi vida
Uh uh
Uh uh
Eu nego, mas 'tá na cara
Lo niego, pero está en la cara
Quando te vejo o coração dispara
Cuando te veo, mi corazón se acelera
E a saudade aperta quando chega a madrugada
Y la nostalgia aprieta cuando llega la madrugada
A gente vai, volta briga e se revolta
Vamos, volvemos, peleamos y nos rebelamos
A gente vai, volta dá um beijo e chora
Vamos, volvemos, nos besamos y lloramos
A gente vai, volta sempre assim do nada
Vamos, volvemos, siempre así de la nada
Porque meu coração não tem vergonha na cara
Porque mi corazón no tiene vergüenza
A gente vai, volta briga e se revolta
Vamos, volvemos, peleamos y nos rebelamos
A gente vai, volta dá um beijo e chora
Vamos, volvemos, nos besamos y lloramos
A gente vai, volta sempre assim do nada
Vamos, volvemos, siempre así de la nada
Porque meu coração não tem vergonha na cara
Porque mi corazón no tiene vergüenza
Uh uh
Uh uh
Uh uh, yeah
Uh uh, ouais
Você vai me perdendo aos poucos
Tu me perds petit à petit
Parece que não percebe
On dirait que tu ne t'en rends pas compte
Tua mentira tão constante com certeza me enfraquece
Ton mensonge si constant m'affaiblit certainement
O meu coração que chora, meu sentimento padece
Mon cœur qui pleure, mes sentiments souffrent
Já gritei aos quatro cantos mande alguém que me merece
J'ai crié aux quatre coins "envoie quelqu'un qui me mérite"
Foi você quem jogou sujo, deixou meu corpo de luto
C'est toi qui a joué sale, laissé mon corps en deuil
Minha alma devastada
Mon âme dévastée
Você destruiu meu mundo
Tu as détruit mon monde
Invadiu o meu sistema causando um grande problema
Tu as envahi mon système causant un gros problème
Com esse sorriso, 'tá fodendo o meu esquema
Avec ce sourire, tu bousilles mon plan
Uh porque você me complica?
Uh pourquoi tu me compliques la vie ?
'Tava esquecendo, aí você me liga
J'étais en train d'oublier, puis tu m'appelles
Tento arrumar, mas só bagunço a minha vida
J'essaie de m'arranger, mais je ne fais que foutre ma vie en l'air
Uh uh
Uh uh
Eu nego, mas 'tá na cara
Je nie, mais c'est évident
Quando te vejo o coração dispara
Quand je te vois, mon cœur s'emballe
E a saudade aperta quando chega a madrugada
Et la nostalgie se fait sentir quand arrive l'aube
A gente vai, volta briga e se revolta
On va, on revient, on se dispute et on se révolte
A gente vai, volta dá um beijo e chora
On va, on revient, on s'embrasse et on pleure
A gente vai, volta sempre assim do nada
On va, on revient, toujours ainsi sans raison
Porque meu coração não tem vergonha na cara
Parce que mon cœur n'a pas honte
A gente vai, volta briga e se revolta
On va, on revient, on se dispute et on se révolte
A gente vai, volta dá um beijo e chora
On va, on revient, on s'embrasse et on pleure
A gente vai, volta sempre assim do nada
On va, on revient, toujours ainsi sans raison
Porque meu coração não tem vergonha na cara
Parce que mon cœur n'a pas honte
Uh uh
Uh uh
Uh uh, yeah
Uh uh, ouais
Você vai me perdendo aos poucos
Tu me perds petit à petit
Parece que não percebe
On dirait que tu ne t'en rends pas compte
Tua mentira tão constante com certeza me enfraquece
Ton mensonge si constant m'affaiblit certainement
O meu coração que chora, meu sentimento padece
Mon cœur qui pleure, mes sentiments souffrent
Já gritei aos quatro cantos "mande alguém que me merece"
J'ai crié aux quatre coins "envoie quelqu'un qui me mérite"
Foi você quem jogou sujo, deixou meu corpo de luto
C'est toi qui a joué sale, laissé mon corps en deuil
Minha alma devastada
Mon âme dévastée
Você destruiu meu mundo
Tu as détruit mon monde
Invadiu o meu sistema causando um grande problema
Tu as envahi mon système causant un gros problème
Com esse sorriso, 'tá fodendo o meu esquema
Avec ce sourire, tu bousilles mon plan
Uh por que você me complica?
Uh pourquoi tu me compliques la vie ?
'Tava esquecendo, aí você me liga
J'étais en train d'oublier, puis tu m'appelles
Tento arrumar, mas só bagunço a minha vida
J'essaie de m'arranger, mais je ne fais que foutre ma vie en l'air
Uh uh
Uh uh
Eu nego, mas 'tá na cara
Je nie, mais c'est évident
Quando te vejo o coração dispara
Quand je te vois, mon cœur s'emballe
E a saudade aperta quando chega a madrugada
Et la nostalgie se fait sentir quand arrive l'aube
A gente vai, volta briga e se revolta
On va, on revient, on se dispute et on se révolte
A gente vai, volta dá um beijo e chora
On va, on revient, on s'embrasse et on pleure
A gente vai, volta sempre assim do nada
On va, on revient, toujours ainsi sans raison
Porque meu coração não tem vergonha na cara
Parce que mon cœur n'a pas honte
A gente vai, volta briga e se revolta
On va, on revient, on se dispute et on se révolte
A gente vai, volta dá um beijo e chora
On va, on revient, on s'embrasse et on pleure
A gente vai, volta sempre assim do nada
On va, on revient, toujours ainsi sans raison
Porque meu coração não tem vergonha na cara
Parce que mon cœur n'a pas honte
Uh uh
Uh uh
Uh uh, yeah
Uh uh, ja
Você vai me perdendo aos poucos
Du verlierst mich nach und nach
Parece que não percebe
Es scheint, du bemerkst es nicht
Tua mentira tão constante com certeza me enfraquece
Deine ständige Lüge schwächt mich sicherlich
O meu coração que chora, meu sentimento padece
Mein Herz, das weint, meine Gefühle leiden
Já gritei aos quatro cantos mande alguém que me merece
Ich habe in alle vier Himmelsrichtungen geschrien „Schick jemanden, der mich verdient“
Foi você quem jogou sujo, deixou meu corpo de luto
Du warst es, der schmutzige Spielchen gespielt hat, hast meinen Körper in Trauer versetzt
Minha alma devastada
Meine Seele verwüstet
Você destruiu meu mundo
Du hast meine Welt zerstört
Invadiu o meu sistema causando um grande problema
Du hast mein System überfallen und ein großes Problem verursacht
Com esse sorriso, 'tá fodendo o meu esquema
Mit diesem Lächeln, du ruinierst meinen Plan
Uh porque você me complica?
Uh warum machst du es mir so schwer?
'Tava esquecendo, aí você me liga
Ich war dabei zu vergessen, dann rufst du mich an
Tento arrumar, mas só bagunço a minha vida
Ich versuche es zu regeln, aber ich bringe nur mein Leben durcheinander
Uh uh
Uh uh
Eu nego, mas 'tá na cara
Ich leugne es, aber es ist offensichtlich
Quando te vejo o coração dispara
Wenn ich dich sehe, schlägt mein Herz schneller
E a saudade aperta quando chega a madrugada
Und die Sehnsucht wird stärker, wenn die Nacht hereinbricht
A gente vai, volta briga e se revolta
Wir gehen, kommen zurück, streiten und sind empört
A gente vai, volta dá um beijo e chora
Wir gehen, kommen zurück, küssen uns und weinen
A gente vai, volta sempre assim do nada
Wir gehen, kommen zurück, immer so plötzlich
Porque meu coração não tem vergonha na cara
Weil mein Herz keine Scham kennt
A gente vai, volta briga e se revolta
Wir gehen, kommen zurück, streiten und sind empört
A gente vai, volta dá um beijo e chora
Wir gehen, kommen zurück, küssen uns und weinen
A gente vai, volta sempre assim do nada
Wir gehen, kommen zurück, immer so plötzlich
Porque meu coração não tem vergonha na cara
Weil mein Herz keine Scham kennt
Uh uh
Uh uh
Uh uh, yeah
Uh uh, ja
Você vai me perdendo aos poucos
Du verlierst mich nach und nach
Parece que não percebe
Es scheint, du bemerkst es nicht
Tua mentira tão constante com certeza me enfraquece
Deine ständige Lüge schwächt mich sicherlich
O meu coração que chora, meu sentimento padece
Mein Herz, das weint, meine Gefühle leiden
Já gritei aos quatro cantos "mande alguém que me merece"
Ich habe in alle vier Himmelsrichtungen geschrien „Schick jemanden, der mich verdient“
Foi você quem jogou sujo, deixou meu corpo de luto
Du warst es, der schmutzige Spielchen gespielt hat, hast meinen Körper in Trauer versetzt
Minha alma devastada
Meine Seele verwüstet
Você destruiu meu mundo
Du hast meine Welt zerstört
Invadiu o meu sistema causando um grande problema
Du hast mein System überfallen und ein großes Problem verursacht
Com esse sorriso, 'tá fodendo o meu esquema
Mit diesem Lächeln, du ruinierst meinen Plan
Uh por que você me complica?
Uh warum machst du es mir so schwer?
'Tava esquecendo, aí você me liga
Ich war dabei zu vergessen, dann rufst du mich an
Tento arrumar, mas só bagunço a minha vida
Ich versuche es zu regeln, aber ich bringe nur mein Leben durcheinander
Uh uh
Uh uh
Eu nego, mas 'tá na cara
Ich leugne es, aber es ist offensichtlich
Quando te vejo o coração dispara
Wenn ich dich sehe, schlägt mein Herz schneller
E a saudade aperta quando chega a madrugada
Und die Sehnsucht wird stärker, wenn die Nacht hereinbricht
A gente vai, volta briga e se revolta
Wir gehen, kommen zurück, streiten und sind empört
A gente vai, volta dá um beijo e chora
Wir gehen, kommen zurück, küssen uns und weinen
A gente vai, volta sempre assim do nada
Wir gehen, kommen zurück, immer so plötzlich
Porque meu coração não tem vergonha na cara
Weil mein Herz keine Scham kennt
A gente vai, volta briga e se revolta
Wir gehen, kommen zurück, streiten und sind empört
A gente vai, volta dá um beijo e chora
Wir gehen, kommen zurück, küssen uns und weinen
A gente vai, volta sempre assim do nada
Wir gehen, kommen zurück, immer so plötzlich
Porque meu coração não tem vergonha na cara
Weil mein Herz keine Scham kennt
Uh uh
Uh uh
Uh uh, yeah
Uh uh, yeah
Você vai me perdendo aos poucos
Mi stai perdendo a poco a poco
Parece que não percebe
Sembra che tu non te ne accorga
Tua mentira tão constante com certeza me enfraquece
La tua costante menzogna mi indebolisce di sicuro
O meu coração que chora, meu sentimento padece
Il mio cuore che piange, il mio sentimento soffre
Já gritei aos quatro cantos mande alguém que me merece
Ho gridato ai quattro venti "manda qualcuno che mi merita"
Foi você quem jogou sujo, deixou meu corpo de luto
Sei stato tu a giocare sporco, hai lasciato il mio corpo in lutto
Minha alma devastada
La mia anima devastata
Você destruiu meu mundo
Hai distrutto il mio mondo
Invadiu o meu sistema causando um grande problema
Hai invaso il mio sistema causando un grande problema
Com esse sorriso, 'tá fodendo o meu esquema
Con quel sorriso, stai rovinando il mio schema
Uh porque você me complica?
Uh perché mi complica la vita?
'Tava esquecendo, aí você me liga
Stavo dimenticando, poi mi chiami
Tento arrumar, mas só bagunço a minha vida
Cerco di sistemare, ma rovino solo la mia vita
Uh uh
Uh uh
Eu nego, mas 'tá na cara
Lo nego, ma è evidente
Quando te vejo o coração dispara
Quando ti vedo il cuore batte forte
E a saudade aperta quando chega a madrugada
E la nostalgia si fa sentire quando arriva la notte
A gente vai, volta briga e se revolta
Andiamo, torniamo, litighiamo e ci ribelliamo
A gente vai, volta dá um beijo e chora
Andiamo, torniamo, ci baciamo e piangiamo
A gente vai, volta sempre assim do nada
Andiamo, torniamo, sempre così all'improvviso
Porque meu coração não tem vergonha na cara
Perché il mio cuore non ha vergogna
A gente vai, volta briga e se revolta
Andiamo, torniamo, litighiamo e ci ribelliamo
A gente vai, volta dá um beijo e chora
Andiamo, torniamo, ci baciamo e piangiamo
A gente vai, volta sempre assim do nada
Andiamo, torniamo, sempre così all'improvviso
Porque meu coração não tem vergonha na cara
Perché il mio cuore non ha vergogna
Uh uh
Uh uh
Uh uh, yeah
Uh uh, yeah
Você vai me perdendo aos poucos
Mi stai perdendo a poco a poco
Parece que não percebe
Sembra che tu non te ne accorga
Tua mentira tão constante com certeza me enfraquece
La tua costante menzogna mi indebolisce di sicuro
O meu coração que chora, meu sentimento padece
Il mio cuore che piange, il mio sentimento soffre
Já gritei aos quatro cantos "mande alguém que me merece"
Ho gridato ai quattro venti "manda qualcuno che mi merita"
Foi você quem jogou sujo, deixou meu corpo de luto
Sei stato tu a giocare sporco, hai lasciato il mio corpo in lutto
Minha alma devastada
La mia anima devastata
Você destruiu meu mundo
Hai distrutto il mio mondo
Invadiu o meu sistema causando um grande problema
Hai invaso il mio sistema causando un grande problema
Com esse sorriso, 'tá fodendo o meu esquema
Con quel sorriso, stai rovinando il mio schema
Uh por que você me complica?
Uh perché mi complica la vita?
'Tava esquecendo, aí você me liga
Stavo dimenticando, poi mi chiami
Tento arrumar, mas só bagunço a minha vida
Cerco di sistemare, ma rovino solo la mia vita
Uh uh
Uh uh
Eu nego, mas 'tá na cara
Lo nego, ma è evidente
Quando te vejo o coração dispara
Quando ti vedo il cuore batte forte
E a saudade aperta quando chega a madrugada
E la nostalgia si fa sentire quando arriva la notte
A gente vai, volta briga e se revolta
Andiamo, torniamo, litighiamo e ci ribelliamo
A gente vai, volta dá um beijo e chora
Andiamo, torniamo, ci baciamo e piangiamo
A gente vai, volta sempre assim do nada
Andiamo, torniamo, sempre così all'improvviso
Porque meu coração não tem vergonha na cara
Perché il mio cuore non ha vergogna
A gente vai, volta briga e se revolta
Andiamo, torniamo, litighiamo e ci ribelliamo
A gente vai, volta dá um beijo e chora
Andiamo, torniamo, ci baciamo e piangiamo
A gente vai, volta sempre assim do nada
Andiamo, torniamo, sempre così all'improvviso
Porque meu coração não tem vergonha na cara
Perché il mio cuore non ha vergogna

Curiosidades sobre a música Vai E Volta de Ludmilla

Em quais álbuns a música “Vai E Volta” foi lançada por Ludmilla?
Ludmilla lançou a música nos álbums “Hello mundo” em 2019 e “Numanice” em 2021.
De quem é a composição da música “Vai E Volta” de Ludmilla?
A música “Vai E Volta” de Ludmilla foi composta por Jeferson Almeida Dos Santos Junior, Ludmilla Oliveira Da Silva, Umberto Da Silva Tavares.

Músicas mais populares de Ludmilla

Outros artistas de Funk