Diamant

Mathias Ramson, Choukri Gustmann, Lukas Loules, Nebil Latifa

Letra Tradução

Glanz in den Augen
Du siehst mich nich'
Wie lange muss ich graben
Bis du ein Wort mit mir sprichst?
Du bist vollendet (vollendet)
Heller als Licht (heller als Licht)
Bist nicht wie die Anderen
Du bist ein Juwel für mich

Ich brauch' keinen Ring
Keinen Luxus, kein Bling-bling
Doch ich hab' nur dich im Sinn
Und ich folg' meinem Instinkt

Du bist hundertzehn Karat
Deine wunderschöne Art
An dich kommt niemand ran
Du bist ein Diamant
Hundertzehn Karat
Und mein Herz schlägt Alarm
Ich will dich an der Hand
Wie ein Diamant

Wie ein Diamant
Wie ein Diamant
Wie ein Diamant
Strahl mich an

Sind wir Zuhause
Pack' ich dich aus wie MonCherie
Liebe liegt so schwer im Bauch
Und jeder Gangster will so 'ne Braut
Ich pass auf, dass kein Bandit dich jemals klaut

Ich brauch' keinen Ring
Keinen Luxus, kein Bling-bling
Doch ich hab' nur dich im Sinn
Und ich folg' meinem Instinkt

Du bist hundertzehn Karat
Deine wunderschöne Art
An dich kommt niemand ran
Du bist ein Diamant
Hundertzehn Karat
Und mein Herz schlägt Alarm
Ich will dich an der Hand
Wie ein Diamant

Wie ein Diamant
Wie ein Diamant
Wie ein Diamant
Strahl mich an

Neben dir komm' ich auf mein Leben wieder klar
Nichts ist mehr wie es früher war
Neben mir liegt ein Diamant

Du bist hundertzehn Karat
Deine wunderschöne Art
An dich kommt niemand ran
Du bist ein Diamant
Hundertzehn Karat
Und mein Herz schlägt Alarm
Ich will dich an der Hand
Wie ein Diamant

Wie ein Diamant
Wie ein Diamant
Wie ein Diamant
Strahl mich an
Wie ein Diamant
Wie ein Diamant
Wie ein Diamant
Strahl mich an

Glanz in den Augen
Brilho nos olhos
Du siehst mich nich'
Você não me vê
Wie lange muss ich graben
Por quanto tempo devo cavar
Bis du ein Wort mit mir sprichst?
Até você falar uma palavra comigo?
Du bist vollendet (vollendet)
Você é perfeito (perfeito)
Heller als Licht (heller als Licht)
Mais brilhante que a luz (mais brilhante que a luz)
Bist nicht wie die Anderen
Você não é como os outros
Du bist ein Juwel für mich
Você é uma joia para mim
Ich brauch' keinen Ring
Eu não preciso de um anel
Keinen Luxus, kein Bling-bling
Nenhum luxo, nenhum bling-bling
Doch ich hab' nur dich im Sinn
Mas só penso em você
Und ich folg' meinem Instinkt
E sigo meu instinto
Du bist hundertzehn Karat
Você é cento e dez quilates
Deine wunderschöne Art
Seu jeito maravilhoso
An dich kommt niemand ran
Ninguém se compara a você
Du bist ein Diamant
Você é um diamante
Hundertzehn Karat
Cento e dez quilates
Und mein Herz schlägt Alarm
E meu coração dispara
Ich will dich an der Hand
Eu quero você de mãos dadas
Wie ein Diamant
Como um diamante
Wie ein Diamant
Como um diamante
Wie ein Diamant
Como um diamante
Wie ein Diamant
Como um diamante
Strahl mich an
Ilumine-me
Sind wir Zuhause
Quando estamos em casa
Pack' ich dich aus wie MonCherie
Eu te desembrulho como um MonCherie
Liebe liegt so schwer im Bauch
O amor é tão pesado no estômago
Und jeder Gangster will so 'ne Braut
E todo gangster quer uma noiva assim
Ich pass auf, dass kein Bandit dich jemals klaut
Eu cuido para que nenhum bandido jamais te roube
Ich brauch' keinen Ring
Eu não preciso de um anel
Keinen Luxus, kein Bling-bling
Nenhum luxo, nenhum bling-bling
Doch ich hab' nur dich im Sinn
Mas só penso em você
Und ich folg' meinem Instinkt
E sigo meu instinto
Du bist hundertzehn Karat
Você é cento e dez quilates
Deine wunderschöne Art
Seu jeito maravilhoso
An dich kommt niemand ran
Ninguém se compara a você
Du bist ein Diamant
Você é um diamante
Hundertzehn Karat
Cento e dez quilates
Und mein Herz schlägt Alarm
E meu coração dispara
Ich will dich an der Hand
Eu quero você de mãos dadas
Wie ein Diamant
Como um diamante
Wie ein Diamant
Como um diamante
Wie ein Diamant
Como um diamante
Wie ein Diamant
Como um diamante
Strahl mich an
Ilumine-me
Neben dir komm' ich auf mein Leben wieder klar
Ao seu lado, consigo entender minha vida novamente
Nichts ist mehr wie es früher war
Nada é como costumava ser
Neben mir liegt ein Diamant
Ao meu lado está um diamante
Du bist hundertzehn Karat
Você é cento e dez quilates
Deine wunderschöne Art
Seu jeito maravilhoso
An dich kommt niemand ran
Ninguém se compara a você
Du bist ein Diamant
Você é um diamante
Hundertzehn Karat
Cento e dez quilates
Und mein Herz schlägt Alarm
E meu coração dispara
Ich will dich an der Hand
Eu quero você de mãos dadas
Wie ein Diamant
Como um diamante
Wie ein Diamant
Como um diamante
Wie ein Diamant
Como um diamante
Wie ein Diamant
Como um diamante
Strahl mich an
Ilumine-me
Wie ein Diamant
Como um diamante
Wie ein Diamant
Como um diamante
Wie ein Diamant
Como um diamante
Strahl mich an
Ilumine-me
Glanz in den Augen
Sparkle in the eyes
Du siehst mich nich'
You don't see me
Wie lange muss ich graben
How long do I have to dig
Bis du ein Wort mit mir sprichst?
Until you speak a word with me?
Du bist vollendet (vollendet)
You are perfect (perfect)
Heller als Licht (heller als Licht)
Brighter than light (brighter than light)
Bist nicht wie die Anderen
You're not like the others
Du bist ein Juwel für mich
You are a jewel to me
Ich brauch' keinen Ring
I don't need a ring
Keinen Luxus, kein Bling-bling
No luxury, no bling-bling
Doch ich hab' nur dich im Sinn
But I only have you in mind
Und ich folg' meinem Instinkt
And I follow my instinct
Du bist hundertzehn Karat
You are a hundred and ten carats
Deine wunderschöne Art
Your beautiful way
An dich kommt niemand ran
No one can reach you
Du bist ein Diamant
You are a diamond
Hundertzehn Karat
Hundred and ten carats
Und mein Herz schlägt Alarm
And my heart is sounding the alarm
Ich will dich an der Hand
I want you by the hand
Wie ein Diamant
Like a diamond
Wie ein Diamant
Like a diamond
Wie ein Diamant
Like a diamond
Wie ein Diamant
Like a diamond
Strahl mich an
Shine on me
Sind wir Zuhause
When we are at home
Pack' ich dich aus wie MonCherie
I unwrap you like MonCherie
Liebe liegt so schwer im Bauch
Love is so heavy in the stomach
Und jeder Gangster will so 'ne Braut
And every gangster wants such a bride
Ich pass auf, dass kein Bandit dich jemals klaut
I make sure that no bandit ever steals you
Ich brauch' keinen Ring
I don't need a ring
Keinen Luxus, kein Bling-bling
No luxury, no bling-bling
Doch ich hab' nur dich im Sinn
But I only have you in mind
Und ich folg' meinem Instinkt
And I follow my instinct
Du bist hundertzehn Karat
You are a hundred and ten carats
Deine wunderschöne Art
Your beautiful way
An dich kommt niemand ran
No one can reach you
Du bist ein Diamant
You are a diamond
Hundertzehn Karat
Hundred and ten carats
Und mein Herz schlägt Alarm
And my heart is sounding the alarm
Ich will dich an der Hand
I want you by the hand
Wie ein Diamant
Like a diamond
Wie ein Diamant
Like a diamond
Wie ein Diamant
Like a diamond
Wie ein Diamant
Like a diamond
Strahl mich an
Shine on me
Neben dir komm' ich auf mein Leben wieder klar
Next to you, I get my life back on track
Nichts ist mehr wie es früher war
Nothing is like it used to be
Neben mir liegt ein Diamant
Next to me lies a diamond
Du bist hundertzehn Karat
You are a hundred and ten carats
Deine wunderschöne Art
Your beautiful way
An dich kommt niemand ran
No one can reach you
Du bist ein Diamant
You are a diamond
Hundertzehn Karat
Hundred and ten carats
Und mein Herz schlägt Alarm
And my heart is sounding the alarm
Ich will dich an der Hand
I want you by the hand
Wie ein Diamant
Like a diamond
Wie ein Diamant
Like a diamond
Wie ein Diamant
Like a diamond
Wie ein Diamant
Like a diamond
Strahl mich an
Shine on me
Wie ein Diamant
Like a diamond
Wie ein Diamant
Like a diamond
Wie ein Diamant
Like a diamond
Strahl mich an
Shine on me
Glanz in den Augen
Brillo en los ojos
Du siehst mich nich'
No me ves
Wie lange muss ich graben
¿Cuánto tiempo tengo que cavar
Bis du ein Wort mit mir sprichst?
Hasta que hables una palabra conmigo?
Du bist vollendet (vollendet)
Estás completa (completa)
Heller als Licht (heller als Licht)
Más brillante que la luz (más brillante que la luz)
Bist nicht wie die Anderen
No eres como los demás
Du bist ein Juwel für mich
Eres una joya para mí
Ich brauch' keinen Ring
No necesito un anillo
Keinen Luxus, kein Bling-bling
No lujo, no bling-bling
Doch ich hab' nur dich im Sinn
Pero solo pienso en ti
Und ich folg' meinem Instinkt
Y sigo mi instinto
Du bist hundertzehn Karat
Eres ciento diez quilates
Deine wunderschöne Art
Tu hermosa manera de ser
An dich kommt niemand ran
Nadie puede igualarte
Du bist ein Diamant
Eres un diamante
Hundertzehn Karat
Ciento diez quilates
Und mein Herz schlägt Alarm
Y mi corazón suena la alarma
Ich will dich an der Hand
Quiero tenerte de la mano
Wie ein Diamant
Como un diamante
Wie ein Diamant
Como un diamante
Wie ein Diamant
Como un diamante
Wie ein Diamant
Como un diamante
Strahl mich an
Ilumíname
Sind wir Zuhause
Cuando estamos en casa
Pack' ich dich aus wie MonCherie
Te desempaqueto como MonCherie
Liebe liegt so schwer im Bauch
El amor pesa tanto en el estómago
Und jeder Gangster will so 'ne Braut
Y cada gángster quiere una novia así
Ich pass auf, dass kein Bandit dich jemals klaut
Cuido que ningún bandido te robe nunca
Ich brauch' keinen Ring
No necesito un anillo
Keinen Luxus, kein Bling-bling
No lujo, no bling-bling
Doch ich hab' nur dich im Sinn
Pero solo pienso en ti
Und ich folg' meinem Instinkt
Y sigo mi instinto
Du bist hundertzehn Karat
Eres ciento diez quilates
Deine wunderschöne Art
Tu hermosa manera de ser
An dich kommt niemand ran
Nadie puede igualarte
Du bist ein Diamant
Eres un diamante
Hundertzehn Karat
Ciento diez quilates
Und mein Herz schlägt Alarm
Y mi corazón suena la alarma
Ich will dich an der Hand
Quiero tenerte de la mano
Wie ein Diamant
Como un diamante
Wie ein Diamant
Como un diamante
Wie ein Diamant
Como un diamante
Wie ein Diamant
Como un diamante
Strahl mich an
Ilumíname
Neben dir komm' ich auf mein Leben wieder klar
A tu lado, vuelvo a tener claro mi vida
Nichts ist mehr wie es früher war
Nada es como antes
Neben mir liegt ein Diamant
A mi lado yace un diamante
Du bist hundertzehn Karat
Eres ciento diez quilates
Deine wunderschöne Art
Tu hermosa manera de ser
An dich kommt niemand ran
Nadie puede igualarte
Du bist ein Diamant
Eres un diamante
Hundertzehn Karat
Ciento diez quilates
Und mein Herz schlägt Alarm
Y mi corazón suena la alarma
Ich will dich an der Hand
Quiero tenerte de la mano
Wie ein Diamant
Como un diamante
Wie ein Diamant
Como un diamante
Wie ein Diamant
Como un diamante
Wie ein Diamant
Como un diamante
Strahl mich an
Ilumíname
Wie ein Diamant
Como un diamante
Wie ein Diamant
Como un diamante
Wie ein Diamant
Como un diamante
Strahl mich an
Ilumíname
Glanz in den Augen
Éclat dans les yeux
Du siehst mich nich'
Tu ne me vois pas
Wie lange muss ich graben
Combien de temps dois-je creuser
Bis du ein Wort mit mir sprichst?
Jusqu'à ce que tu parles avec moi?
Du bist vollendet (vollendet)
Tu es parfait (parfait)
Heller als Licht (heller als Licht)
Plus brillant que la lumière (plus brillant que la lumière)
Bist nicht wie die Anderen
Tu n'es pas comme les autres
Du bist ein Juwel für mich
Tu es un joyau pour moi
Ich brauch' keinen Ring
Je n'ai pas besoin d'une bague
Keinen Luxus, kein Bling-bling
Pas de luxe, pas de bling-bling
Doch ich hab' nur dich im Sinn
Mais je ne pense qu'à toi
Und ich folg' meinem Instinkt
Et je suis mon instinct
Du bist hundertzehn Karat
Tu es cent dix carats
Deine wunderschöne Art
Ta manière merveilleuse
An dich kommt niemand ran
Personne ne peut t'égaler
Du bist ein Diamant
Tu es un diamant
Hundertzehn Karat
Cent dix carats
Und mein Herz schlägt Alarm
Et mon cœur bat la chamade
Ich will dich an der Hand
Je veux te tenir la main
Wie ein Diamant
Comme un diamant
Wie ein Diamant
Comme un diamant
Wie ein Diamant
Comme un diamant
Wie ein Diamant
Comme un diamant
Strahl mich an
Illumine-moi
Sind wir Zuhause
Quand nous sommes à la maison
Pack' ich dich aus wie MonCherie
Je te déballe comme un MonCherie
Liebe liegt so schwer im Bauch
L'amour pèse si lourd dans le ventre
Und jeder Gangster will so 'ne Braut
Et chaque gangster veut une telle mariée
Ich pass auf, dass kein Bandit dich jemals klaut
Je veille à ce qu'aucun bandit ne te vole jamais
Ich brauch' keinen Ring
Je n'ai pas besoin d'une bague
Keinen Luxus, kein Bling-bling
Pas de luxe, pas de bling-bling
Doch ich hab' nur dich im Sinn
Mais je ne pense qu'à toi
Und ich folg' meinem Instinkt
Et je suis mon instinct
Du bist hundertzehn Karat
Tu es cent dix carats
Deine wunderschöne Art
Ta manière merveilleuse
An dich kommt niemand ran
Personne ne peut t'égaler
Du bist ein Diamant
Tu es un diamant
Hundertzehn Karat
Cent dix carats
Und mein Herz schlägt Alarm
Et mon cœur bat la chamade
Ich will dich an der Hand
Je veux te tenir la main
Wie ein Diamant
Comme un diamant
Wie ein Diamant
Comme un diamant
Wie ein Diamant
Comme un diamant
Wie ein Diamant
Comme un diamant
Strahl mich an
Illumine-moi
Neben dir komm' ich auf mein Leben wieder klar
À tes côtés, je reprends ma vie en main
Nichts ist mehr wie es früher war
Rien n'est plus comme avant
Neben mir liegt ein Diamant
À côté de moi se trouve un diamant
Du bist hundertzehn Karat
Tu es cent dix carats
Deine wunderschöne Art
Ta manière merveilleuse
An dich kommt niemand ran
Personne ne peut t'égaler
Du bist ein Diamant
Tu es un diamant
Hundertzehn Karat
Cent dix carats
Und mein Herz schlägt Alarm
Et mon cœur bat la chamade
Ich will dich an der Hand
Je veux te tenir la main
Wie ein Diamant
Comme un diamant
Wie ein Diamant
Comme un diamant
Wie ein Diamant
Comme un diamant
Wie ein Diamant
Comme un diamant
Strahl mich an
Illumine-moi
Wie ein Diamant
Comme un diamant
Wie ein Diamant
Comme un diamant
Wie ein Diamant
Comme un diamant
Strahl mich an
Illumine-moi
Glanz in den Augen
Splendore negli occhi
Du siehst mich nich'
Non mi vedi
Wie lange muss ich graben
Quanto devo scavare
Bis du ein Wort mit mir sprichst?
Prima che tu parli con me?
Du bist vollendet (vollendet)
Sei perfetta (perfetta)
Heller als Licht (heller als Licht)
Più luminosa della luce (più luminosa della luce)
Bist nicht wie die Anderen
Non sei come gli altri
Du bist ein Juwel für mich
Sei un gioiello per me
Ich brauch' keinen Ring
Non ho bisogno di un anello
Keinen Luxus, kein Bling-bling
Nessun lusso, nessun bling-bling
Doch ich hab' nur dich im Sinn
Ma ho solo te in mente
Und ich folg' meinem Instinkt
E seguo il mio istinto
Du bist hundertzehn Karat
Sei centodieci carati
Deine wunderschöne Art
Il tuo bellissimo modo di fare
An dich kommt niemand ran
Nessuno può raggiungerti
Du bist ein Diamant
Sei un diamante
Hundertzehn Karat
Centodieci carati
Und mein Herz schlägt Alarm
E il mio cuore suona l'allarme
Ich will dich an der Hand
Voglio te al mio fianco
Wie ein Diamant
Come un diamante
Wie ein Diamant
Come un diamante
Wie ein Diamant
Come un diamante
Wie ein Diamant
Come un diamante
Strahl mich an
Illuminami
Sind wir Zuhause
Quando siamo a casa
Pack' ich dich aus wie MonCherie
Ti scarto come una MonCherie
Liebe liegt so schwer im Bauch
L'amore pesa tanto nello stomaco
Und jeder Gangster will so 'ne Braut
E ogni gangster vuole una sposa così
Ich pass auf, dass kein Bandit dich jemals klaut
Faccio attenzione che nessun bandito ti rubi mai
Ich brauch' keinen Ring
Non ho bisogno di un anello
Keinen Luxus, kein Bling-bling
Nessun lusso, nessun bling-bling
Doch ich hab' nur dich im Sinn
Ma ho solo te in mente
Und ich folg' meinem Instinkt
E seguo il mio istinto
Du bist hundertzehn Karat
Sei centodieci carati
Deine wunderschöne Art
Il tuo bellissimo modo di fare
An dich kommt niemand ran
Nessuno può raggiungerti
Du bist ein Diamant
Sei un diamante
Hundertzehn Karat
Centodieci carati
Und mein Herz schlägt Alarm
E il mio cuore suona l'allarme
Ich will dich an der Hand
Voglio te al mio fianco
Wie ein Diamant
Come un diamante
Wie ein Diamant
Come un diamante
Wie ein Diamant
Come un diamante
Wie ein Diamant
Come un diamante
Strahl mich an
Illuminami
Neben dir komm' ich auf mein Leben wieder klar
Accanto a te, riesco a capire di nuovo la mia vita
Nichts ist mehr wie es früher war
Niente è più come prima
Neben mir liegt ein Diamant
Accanto a me c'è un diamante
Du bist hundertzehn Karat
Sei centodieci carati
Deine wunderschöne Art
Il tuo bellissimo modo di fare
An dich kommt niemand ran
Nessuno può raggiungerti
Du bist ein Diamant
Sei un diamante
Hundertzehn Karat
Centodieci carati
Und mein Herz schlägt Alarm
E il mio cuore suona l'allarme
Ich will dich an der Hand
Voglio te al mio fianco
Wie ein Diamant
Come un diamante
Wie ein Diamant
Come un diamante
Wie ein Diamant
Come un diamante
Wie ein Diamant
Come un diamante
Strahl mich an
Illuminami
Wie ein Diamant
Come un diamante
Wie ein Diamant
Come un diamante
Wie ein Diamant
Come un diamante
Strahl mich an
Illuminami

Curiosidades sobre a música Diamant de Luca Hänni

Em quais álbuns a música “Diamant” foi lançada por Luca Hänni?
Luca Hänni lançou a música nos álbums “110 Karat” em 2020 e “Diamant” em 2020.
De quem é a composição da música “Diamant” de Luca Hänni?
A música “Diamant” de Luca Hänni foi composta por Mathias Ramson, Choukri Gustmann, Lukas Loules, Nebil Latifa.

Músicas mais populares de Luca Hänni

Outros artistas de Dance pop