No New Friends

Sia Furler, Thomas Wesley Pentz, Timothy Mckenzie

Letra Tradução

Oh, you the queen, you're the king
We got our aces out
You the queen, you're the king
We got our aces out
Roll the dice on tonight, go and roll 'em out (Huh)
Give me more than enough to go smile about (Ayy, ayy)

I got all I need in a world of doubt
We got our champagne dreams in an endless drought
We are the kings and queens seeking our aces out
We got all we need, no new friends now

(What you got for me?)
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
No new friends
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends

Hey, follow me, I'll follow you
I ain't foldin' now
Holla me, I'll holla you
No, I ain't holdin' out
Roll the dice on tonight, go and roll 'em out (Huh)
Give me more than enough to go smile about (Ayy, ayy)

I got all I need in a world of doubt
We got our champagne dreams in an endless drought
We are the kings and queens seeking our aces out
We got all we need, no new friends now

(What you got for me?)
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
No new friends
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah

Oh, when the sun goes down
And when it comes back up
We got our aces out
We got our aces out
Oh, when the sun goes down
And when it comes back up
We got our aces out
We got our aces out (Woo!)

I got all I need in a world of doubt
We got our champagne dreams in an endless drought
We are the kings and queens seeking our aces out
We got all we need, no new friends now

La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
Yeah, we got our champagne dreams
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
Yeah
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
Our aces out
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends

Oh, you the queen, you're the king
Oh, você é a rainha, você é o rei
We got our aces out
Nós temos nossas vitórias
You the queen, you're the king
Oh, você é a rainha, você é o rei
We got our aces out
Nós temos nossas vitórias
Roll the dice on tonight, go and roll 'em out (Huh)
Jogue os dados esta noite, vai e joga eles (aham)
Give me more than enough to go smile about (Ayy, ayy)
Me dê mais que o bastante para sorrir (hey, hey)
I got all I need in a world of doubt
Tenho tudo que preciso em um mundo de dúvidas
We got our champagne dreams in an endless drought
Nós temos nossos sonhos de champagne em uma seca sem fim
We are the kings and queens seeking our aces out
Nós somos reis e rainhas procurando por nossas vitórias
We got all we need, no new friends now
Nós temos tudo que precisamos, sem novos amigos agora
(What you got for me?)
(O que você tem pra mim?)
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
Sem novos amigos agora
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
No new friends
Sem novos amigos agora
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
Sem novos amigos agora
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
Sem novos amigos agora
Hey, follow me, I'll follow you
Hey, me siga, eu vou te seguir
I ain't foldin' now
Não estou caindo agora
Holla me, I'll holla you
Eu curto, eu vou curtir você
No, I ain't holdin' out
Não, não estou me segurando
Roll the dice on tonight, go and roll 'em out (Huh)
Jogue os dados esta noite, vai e joga eles (aham)
Give me more than enough to go smile about (Ayy, ayy)
Me dê mais que o bastante para sorrir (hey, hey)
I got all I need in a world of doubt
Tenho tudo que preciso em um mundo de dúvidas
We got our champagne dreams in an endless drought
Nós temos nossos sonhos de champagne em uma seca sem fim
We are the kings and queens seeking our aces out
Nós somos reis e rainhas procurando por nossas vitórias
We got all we need, no new friends now
Nós temos tudo que precisamos, sem novos amigos agora
(What you got for me?)
(O que você tem pra mim?)
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
Sem novos amigos agora
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
No new friends
Sem novos amigos agora
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
Sem novos amigos agora
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah
Oh, when the sun goes down
Oh, quando o Sol se por
And when it comes back up
E quando ele volta
We got our aces out
Nós temos nossas vitórias
We got our aces out
Nós temos nossas vitórias
Oh, when the sun goes down
Oh, quando o Sol se por
And when it comes back up
E quando ele volta
We got our aces out
Nós temos nossas vitórias
We got our aces out (Woo!)
Nós temos nossas vitórias (woo!)
I got all I need in a world of doubt
Tenho tudo que preciso em um mundo de dúvidas
We got our champagne dreams in an endless drought
Nós temos nossos sonhos de champagne em uma seca sem fim
We are the kings and queens seeking our aces out
Nós somos reis e rainhas procurando por nossas vitórias
We got all we need, no new friends now
Nós temos tudo que precisamos, sem novos amigos agora
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
Yeah, we got our champagne dreams
Sim, temos nossos sonhos de champagne
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
Yeah
Sim
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
Our aces out
Nossas vitórias
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
Sem novos amigos
Oh, you the queen, you're the king
Oh, tú la reina, eres el rey
We got our aces out
Nuestros ases afuera
You the queen, you're the king
Tú la reina, eres el rey
We got our aces out
Nuestros ases afuera
Roll the dice on tonight, go and roll 'em out (Huh)
Tira los dados esta noche, ve y lánzalos (huh)
Give me more than enough to go smile about (Ayy, ayy)
Dame más que suficiente para sonreír (ay, ay)
I got all I need in a world of doubt
Tengo todo lo que necesito en un mundo de dudas
We got our champagne dreams in an endless drought
Tenemos nuestros sueños de champán en una sequía sin fin
We are the kings and queens seeking our aces out
Somos los reyes y reinas buscando nuestros ases
We got all we need, no new friends now
Tenemos todo lo que necesitamos, nada de nuevos amigos ahora
(What you got for me?)
(¿Qué tienes para mí?)
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
No nuevos amigos
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
No new friends
No nuevos amigos
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
No nuevos amigos
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
No nuevos amigos
Hey, follow me, I'll follow you
Oye, sígueme, te seguiré
I ain't foldin' now
No estoy doblando ahora
Holla me, I'll holla you
Llámame me, te llamo
No, I ain't holdin' out
No, no estoy aguantando
Roll the dice on tonight, go and roll 'em out (Huh)
Tira los dados esta noche, ve y tíralos (huh)
Give me more than enough to go smile about (Ayy, ayy)
Dame más que suficiente para sonreír (ay, ay)
I got all I need in a world of doubt
Tengo todo lo que necesito en un mundo de dudas
We got our champagne dreams in an endless drought
Tenemos nuestros sueños de champán en una sequía sin fin
We are the kings and queens seeking our aces out
Somos los reyes y reinas buscando nuestros ases
We got all we need, no new friends now
Tenemos todo lo que necesitamos, no hay nuevos amigos ahora
(What you got for me?)
(¿Qué tienes para mí?)
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
No nuevos amigos
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
No new friends
No nuevos amigos
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
No nuevos amigos
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah
Oh, when the sun goes down
Oh, cuando el sol cae
And when it comes back up
Y cuando vuelve a subir
We got our aces out
Sacamos nuestros ases
We got our aces out
Sacamos nuestros ases
Oh, when the sun goes down
Oh, cuando el sol cae
And when it comes back up
Y cuando vuelve a subir
We got our aces out
Sacamos nuestros ases
We got our aces out (Woo!)
Sacamos nuestros ases (¡Woo!)
I got all I need in a world of doubt
Tengo todo lo que necesito en un mundo de dudas
We got our champagne dreams in an endless drought
Tenemos nuestros sueños de champán en una sequía sin fin
We are the kings and queens seeking our aces out
Somos los reyes y reinas buscando nuestros ases
We got all we need, no new friends now
Tenemos todo lo que necesitamos, no hay nuevos amigos ahora
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
Yeah, we got our champagne dreams
Sí, tenemos nuestros sueños de champán
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
Yeah
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
Our aces out
Nuestros ases fuera
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
No nuevos amigos
Oh, you the queen, you're the king
Oh, t'es la reine, tu es le roi
We got our aces out
On a sorti nos as
You the queen, you're the king
T'es la reine, tu es le roi
We got our aces out
On a sorti nos as
Roll the dice on tonight, go and roll 'em out (Huh)
Roule les dés pour ce soir, vas-y et roule-les (han)
Give me more than enough to go smile about (Ayy, ayy)
Donne-moi plus qu'assez pour me faire sourire (héé, héé)
I got all I need in a world of doubt
J'ai tout ce dont j'ai besoin dans un monde de doutes
We got our champagne dreams in an endless drought
On a nos rêves de champagne dans une sècheresse sans fin
We are the kings and queens seeking our aces out
Nous sommes les rois et les reines, à la recherche des as sortis
We got all we need, no new friends now
On a tout ce dont on a besoin, pas ne nouveaux amis maintenant
(What you got for me?)
(Qu'as-tu pour moi?)
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
pas ne nouveaux amis
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
No new friends
pas ne nouveaux amis
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
pas ne nouveaux amis
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
pas ne nouveaux amis
Hey, follow me, I'll follow you
Hé, suis-moi, je te suivrai
I ain't foldin' now
Je n'abandonne pas maintenant
Holla me, I'll holla you
Dis-moi wesh, je te dirai wesh
No, I ain't holdin' out
Non, je ne te cache rien
Roll the dice on tonight, go and roll 'em out (Huh)
Roule les dés pour ce soir, vas-y et roule-les (han)
Give me more than enough to go smile about (Ayy, ayy)
Donne-moi plus qu'assez pour me faire sourire (héé, héé)
I got all I need in a world of doubt
J'ai tout ce dont j'ai besoin dans un monde de doutes
We got our champagne dreams in an endless drought
On a nos rêves de champagne dans une sècheresse sans fin
We are the kings and queens seeking our aces out
Nous sommes les rois et les reines, à la recherche des as sortis
We got all we need, no new friends now
On a tout ce dont on a besoin, pas ne nouveaux amis maintenant
(What you got for me?)
(Qu'as-tu pour moi?)
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
pas ne nouveaux amis
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
No new friends
pas ne nouveaux amis
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
pas ne nouveaux amis
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah
Oh, when the sun goes down
Oh, quand le soleil se couche
And when it comes back up
Et quand il se lève de nouveau
We got our aces out
On a nos as sortis
We got our aces out
On a nos as sortis
Oh, when the sun goes down
Oh, quand le soleil se couche
And when it comes back up
Et quand il se lève de nouveau
We got our aces out
On a nos as sortis
We got our aces out (Woo!)
On a nos as sortis (woo)
I got all I need in a world of doubt
J'ai tout ce dont j'ai besoin dans un monde de doutes
We got our champagne dreams in an endless drought
On a nos rêves de champagne dans une sècheresse sans fin
We are the kings and queens seeking our aces out
Nous sommes les rois et les reines, à la recherche des as sortis
We got all we need, no new friends now
On a tout ce dont on a besoin, pas ne nouveaux amis maintenant
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
Yeah, we got our champagne dreams
Ouais, on a nos rêves de champagne
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
Yeah
Ouais
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
Our aces out
Nos as sortis
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
Pas de nouveaux amis
Oh, you the queen, you're the king
Oh, du bist die Königin, du bist der König
We got our aces out
Wir haben unsere Asse raus
You the queen, you're the king
Du bist die Königin, du bist der König
We got our aces out
Wir haben unsere Asse raus
Roll the dice on tonight, go and roll 'em out (Huh)
Lass die Würfel heute Abend rollen, geh und lass sie rollen (huh)
Give me more than enough to go smile about (Ayy, ayy)
Gib mir mehr als genug, um zu lächeln (ayy, ayy)
I got all I need in a world of doubt
Ich habe alles, was ich brauche, in einer Welt voller Zweifel
We got our champagne dreams in an endless drought
Wir haben unsere Champagnerträume in einer endlosen Dürre
We are the kings and queens seeking our aces out
Wir sind die Könige und Königinnen, die ihre Trümpfe ausspielen
We got all we need, no new friends now
Wir haben alles, was wir brauchen, keine neuen Freunde mehr
(What you got for me?)
(Was hast du für mich?)
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
Keine neuen Freunde
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
No new friends
Keine neuen Freunde
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
Keine neuen Freunde
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
Keine neuen Freunde
Hey, follow me, I'll follow you
Hey, folge mir, ich folge dir
I ain't foldin' now
Ich werde jetzt nicht aufgeben
Holla me, I'll holla you
Holla mich, ich holla dich
No, I ain't holdin' out
Nein, ich halte mich nicht zurück
Roll the dice on tonight, go and roll 'em out (Huh)
Lass die Würfel heute Nacht rollen, geh und würfle sie aus (huh)
Give me more than enough to go smile about (Ayy, ayy)
Gib mir mehr als genug, um zu lächeln (ayy, ayy)
I got all I need in a world of doubt
Ich habe alles, was ich brauche, in einer Welt voller Zweifel
We got our champagne dreams in an endless drought
Wir haben unsere Champagnerträume in einer endlosen Dürre
We are the kings and queens seeking our aces out
Wir sind die Könige und Königinnen, die ihre Trümpfe ausspielen
We got all we need, no new friends now
Wir haben alles, was wir brauchen, keine neuen Freunde mehr
(What you got for me?)
(Was hast du für mich?)
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
Keine neuen Freunde
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
No new friends
Keine neuen Freunde
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
Keine neuen Freunde
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah
Oh, when the sun goes down
Oh, wenn die Sonne untergeht
And when it comes back up
Und wenn sie wieder aufgeht
We got our aces out
Wir haben unsere Asse raus
We got our aces out
Wir haben unsere Trümpfe in der Hand
Oh, when the sun goes down
Oh, wenn die Sonne untergeht
And when it comes back up
Und wenn sie wieder aufgeht
We got our aces out
Haben wir unsere Trümpfe in der Hand
We got our aces out (Woo!)
Wir haben unsere Asse draußen (Woo!)
I got all I need in a world of doubt
Ich habe alles, was ich brauche, in einer Welt voller Zweifel
We got our champagne dreams in an endless drought
Wir haben unsere Champagnerträume in einer endlosen Dürre
We are the kings and queens seeking our aces out
Wir sind die Könige und Königinnen, die ihre Trümpfe ausspielen
We got all we need, no new friends now
Wir haben alles, was wir brauchen, keine neuen Freunde mehr
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
Yeah, we got our champagne dreams
Ja, wir haben unsere Champagnerträume
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
Yeah
Ja
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
Our aces out
Unsere Asse sind raus
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
Keine neuen Freunde
Oh, you the queen, you're the king
Oh, sei la regina, sei il re
We got our aces out
Abbiamo i nostri assi fuori
You the queen, you're the king
Sei la regina, sei il re
We got our aces out
Abbiamo i nostri assi fuori
Roll the dice on tonight, go and roll 'em out (Huh)
Tira il dado stasera, vai e lancialo (huh)
Give me more than enough to go smile about (Ayy, ayy)
Dammi più di abbastanza per andare a sorridere per (ayy, ayy)
I got all I need in a world of doubt
Ho tutto quello di cui ho bisogno nel mondo di dubbio
We got our champagne dreams in an endless drought
Abbiamo i nostri sogni di champagne in un annegamento infinito
We are the kings and queens seeking our aces out
Siamo i re e le regine cercando i nostri assi
We got all we need, no new friends now
Abbiamo tutto di cui abbiam bisogno, nessun nuovi amici adesso
(What you got for me?)
(Che hai per me?)
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
Nessun nuovi amici
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
No new friends
Nessun nuovi amici
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
Nessun nuovi amici
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
Nessun nuovi amici
Hey, follow me, I'll follow you
Ehi, seguimi, ti seguirò
I ain't foldin' now
Non mi sto piegando adesso
Holla me, I'll holla you
Salutami, ti saluterò
No, I ain't holdin' out
No, non mi tiro indietro
Roll the dice on tonight, go and roll 'em out (Huh)
Tira il dado stasera, vai e lancialo (huh)
Give me more than enough to go smile about (Ayy, ayy)
Dammi più di abbastanza per andare a sorridere per (ayy, ayy)
I got all I need in a world of doubt
Ho tutto quello di cui ho bisogno nel mondo di dubbio
We got our champagne dreams in an endless drought
Abbiamo i nostri sogni di champagne in un annegamento infinito
We are the kings and queens seeking our aces out
Siamo i re e le regine cercando i nostri assi
We got all we need, no new friends now
Abbiamo tutto di cui abbiam bisogno, nessun nuovi amici adesso
(What you got for me?)
(Che hai per me?)
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
Nessun nuovi amici
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
No new friends
Nessun nuovi amici
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
Nessun nuovi amici
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
Oh, when the sun goes down
Oh, quando scende il sole
And when it comes back up
E quando torna su
We got our aces out
Abbiamo i nostri assi fuori
We got our aces out
Abbiamo i nostri assi fuori
Oh, when the sun goes down
Oh, quando scende il sole
And when it comes back up
E quando torna su
We got our aces out
Abbiamo i nostri assi fuori
We got our aces out (Woo!)
Abbiamo i nostri assi fuori (uoh!)
I got all I need in a world of doubt
Ho tutto quello di cui ho bisogno nel mondo di dubbio
We got our champagne dreams in an endless drought
Abbiamo i nostri sogni di champagne in un annegamento infinito
We are the kings and queens seeking our aces out
Siamo i re e le regine cercando i nostri assi
We got all we need, no new friends now
Abbiamo tutto di cui abbiam bisogno, nessun nuovi amici adesso
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
Yeah, we got our champagne dreams
Nessun nuovi amici
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la, ah-la-la-la
Yeah
Nessun nuovi amici
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
Our aces out
Nessun nuovi amici
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
No new friends
Nessun nuovi amici

Curiosidades sobre a música No New Friends de LSD

Quando a música “No New Friends” foi lançada por LSD?
A música No New Friends foi lançada em 2019, no álbum “Labrinth, Sia & Diplo Present... LSD”.
De quem é a composição da música “No New Friends” de LSD?
A música “No New Friends” de LSD foi composta por Sia Furler, Thomas Wesley Pentz, Timothy Mckenzie.

Músicas mais populares de LSD

Outros artistas de Contemporary R&B