Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
It's Dominick, the donkey
Chingedy ching, hee haw, hee haw
The Italian Christmas donkey
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
Santa's got a little friend, his name is Dominick
The cutest little donkey, you never see him kick
When Santa visits his Paesans with Dominick he'll be
Because the reindeer cannot climb the hills of Italy
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
It's Dominick, the donkey
Chingedy ching, hee haw, hee haw
The Italian Christmas donkey
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
Jingle bells around his feet and presents on the sled
Hey, look at the mayor's derby on top of Dominick's head
A pair of shoes for Louie and a dress for Josephine
The label on the inside says they're made in Brooklyn
Hey, Chingedy ching, hee haw, hee haw
It's Dominick, the donkey
Chingedy ching, hee haw, hee haw
The Italian Christmas donkey
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
Children sing and clap their hands and Dominick starts ta dance
Dey talk Italian to him and he even understands
Gumbaros and gumbaras, da de dance a dallodale
When Zepilagola comes to town and brings oh chu-cha-lil
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
It's Dominick, the donkey
Chingedy ching, hee haw, hee haw
The Italian Christmas donkey
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
Hey Dominick Bouna Natale
Hee haw, hee haw, hee haw, hee haw, hee haw
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
Ei, chingedy ching, hi ho, hi ho
It's Dominick, the donkey
É Dominick, o burro
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, hi ho, hi ho
The Italian Christmas donkey
O burro italiano de Natal
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Santa's got a little friend, his name is Dominick
O Papai Noel tem um pequeno amigo, seu nome é Dominick
The cutest little donkey, you never see him kick
O burrinho mais fofo, você nunca o vê chutar
When Santa visits his Paesans with Dominick he'll be
Quando o Papai Noel visita seus Paesans com Dominick ele estará
Because the reindeer cannot climb the hills of Italy
Porque as renas não conseguem subir as colinas da Itália
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
Ei, chingedy ching, hi ho, hi ho
It's Dominick, the donkey
É Dominick, o burro
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, hi ho, hi ho
The Italian Christmas donkey
O burro italiano de Natal
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Jingle bells around his feet and presents on the sled
Sinos de jingle em seus pés e presentes no trenó
Hey, look at the mayor's derby on top of Dominick's head
Ei, olhe para o chapéu do prefeito em cima da cabeça de Dominick
A pair of shoes for Louie and a dress for Josephine
Um par de sapatos para Louie e um vestido para Josephine
The label on the inside says they're made in Brooklyn
A etiqueta no interior diz que eles são feitos no Brooklyn
Hey, Chingedy ching, hee haw, hee haw
Ei, Chingedy ching, hi ho, hi ho
It's Dominick, the donkey
É Dominick, o burro
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, hi ho, hi ho
The Italian Christmas donkey
O burro italiano de Natal
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Children sing and clap their hands and Dominick starts ta dance
As crianças cantam e batem palmas e Dominick começa a dançar
Dey talk Italian to him and he even understands
Eles falam italiano com ele e ele até entende
Gumbaros and gumbaras, da de dance a dallodale
Gumbaros e gumbaras, da de dança a dallodale
When Zepilagola comes to town and brings oh chu-cha-lil
Quando Zepilagola vem à cidade e traz oh chu-cha-lil
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
Ei, chingedy ching, hi ho, hi ho
It's Dominick, the donkey
É Dominick, o burro
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, hi ho, hi ho
The Italian Christmas donkey
O burro italiano de Natal
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Hey Dominick Bouna Natale
Ei Dominick Bouna Natale
Hee haw, hee haw, hee haw, hee haw, hee haw
Hi ho, hi ho, hi ho, hi ho, hi ho
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
Oye, chingedy ching, jii jaa, jii jaa
It's Dominick, the donkey
Es Dominick, el burro
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, jii jaa, jii jaa
The Italian Christmas donkey
El burro navideño italiano
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Santa's got a little friend, his name is Dominick
Santa tiene un pequeño amigo, su nombre es Dominick
The cutest little donkey, you never see him kick
El burrito más lindo, nunca lo ves patear
When Santa visits his Paesans with Dominick he'll be
Cuando Santa visita a sus paisanos con Dominick estará
Because the reindeer cannot climb the hills of Italy
Porque los renos no pueden subir las colinas de Italia
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
Oye, chingedy ching, jii jaa, jii jaa
It's Dominick, the donkey
Es Dominick, el burro
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, jii jaa, jii jaa
The Italian Christmas donkey
El burro navideño italiano
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Jingle bells around his feet and presents on the sled
Campanas tintineando alrededor de sus pies y regalos en el trineo
Hey, look at the mayor's derby on top of Dominick's head
Oye, mira el sombrero del alcalde en la cabeza de Dominick
A pair of shoes for Louie and a dress for Josephine
Un par de zapatos para Louie y un vestido para Josephine
The label on the inside says they're made in Brooklyn
La etiqueta en el interior dice que están hechos en Brooklyn
Hey, Chingedy ching, hee haw, hee haw
Oye, Chingedy ching, jii jaa, jii jaa
It's Dominick, the donkey
Es Dominick, el burro
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, jii jaa, jii jaa
The Italian Christmas donkey
El burro navideño italiano
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Children sing and clap their hands and Dominick starts ta dance
Los niños cantan y aplauden y Dominick empieza a bailar
Dey talk Italian to him and he even understands
Le hablan en italiano y él incluso entiende
Gumbaros and gumbaras, da de dance a dallodale
Gumbaros y gumbaras, da de dance a dallodale
When Zepilagola comes to town and brings oh chu-cha-lil
Cuando Zepilagola llega a la ciudad y trae oh chu-cha-lil
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
Oye, chingedy ching, jii jaa, jii jaa
It's Dominick, the donkey
Es Dominick, el burro
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, jii jaa, jii jaa
The Italian Christmas donkey
El burro navideño italiano
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Hey Dominick Bouna Natale
Oye Dominick Bouna Natale
Hee haw, hee haw, hee haw, hee haw, hee haw
Jii jaa, jii jaa, jii jaa, jii jaa, jii jaa
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
Hé, chingedy ching, hi han, hi han
It's Dominick, the donkey
C'est Dominick, l'âne
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, hi han, hi han
The Italian Christmas donkey
L'âne de Noël italien
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Santa's got a little friend, his name is Dominick
Le Père Noël a un petit ami, son nom est Dominick
The cutest little donkey, you never see him kick
Le plus mignon des petits ânes, tu ne le vois jamais donner des coups de pied
When Santa visits his Paesans with Dominick he'll be
Quand le Père Noël rend visite à ses Paesans avec Dominick, il sera
Because the reindeer cannot climb the hills of Italy
Parce que les rennes ne peuvent pas grimper les collines d'Italie
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
Hé, chingedy ching, hi han, hi han
It's Dominick, the donkey
C'est Dominick, l'âne
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, hi han, hi han
The Italian Christmas donkey
L'âne de Noël italien
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Jingle bells around his feet and presents on the sled
Des clochettes autour de ses pieds et des cadeaux sur le traîneau
Hey, look at the mayor's derby on top of Dominick's head
Hé, regarde le chapeau du maire sur la tête de Dominick
A pair of shoes for Louie and a dress for Josephine
Une paire de chaussures pour Louie et une robe pour Josephine
The label on the inside says they're made in Brooklyn
L'étiquette à l'intérieur dit qu'elles sont fabriquées à Brooklyn
Hey, Chingedy ching, hee haw, hee haw
Hé, Chingedy ching, hi han, hi han
It's Dominick, the donkey
C'est Dominick, l'âne
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, hi han, hi han
The Italian Christmas donkey
L'âne de Noël italien
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Children sing and clap their hands and Dominick starts ta dance
Les enfants chantent et applaudissent et Dominick commence à danser
Dey talk Italian to him and he even understands
Ils lui parlent en italien et il comprend même
Gumbaros and gumbaras, da de dance a dallodale
Gumbaros et gumbaras, da de dance a dallodale
When Zepilagola comes to town and brings oh chu-cha-lil
Quand Zepilagola vient en ville et apporte oh chu-cha-lil
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
Hé, chingedy ching, hi han, hi han
It's Dominick, the donkey
C'est Dominick, l'âne
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, hi han, hi han
The Italian Christmas donkey
L'âne de Noël italien
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Hey Dominick Bouna Natale
Hé Dominick Bouna Natale
Hee haw, hee haw, hee haw, hee haw, hee haw
Hi han, hi han, hi han, hi han, hi han
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
It's Dominick, the donkey
Es ist Dominick, der Esel
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, hee haw, hee haw
The Italian Christmas donkey
Der italienische Weihnachtseel
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Santa's got a little friend, his name is Dominick
Der Weihnachtsmann hat einen kleinen Freund, sein Name ist Dominick
The cutest little donkey, you never see him kick
Der süßeste kleine Esel, du siehst ihn nie treten
When Santa visits his Paesans with Dominick he'll be
Wenn der Weihnachtsmann seine Paesans mit Dominick besucht, wird er da sein
Because the reindeer cannot climb the hills of Italy
Weil die Rentiere die Hügel von Italien nicht erklimmen können
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
It's Dominick, the donkey
Es ist Dominick, der Esel
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, hee haw, hee haw
The Italian Christmas donkey
Der italienische Weihnachtseel
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Jingle bells around his feet and presents on the sled
Glöckchen um seine Füße und Geschenke auf dem Schlitten
Hey, look at the mayor's derby on top of Dominick's head
Hey, schau dir den Derby des Bürgermeisters auf Dominicks Kopf an
A pair of shoes for Louie and a dress for Josephine
Ein Paar Schuhe für Louie und ein Kleid für Josephine
The label on the inside says they're made in Brooklyn
Das Etikett auf der Innenseite sagt, sie sind in Brooklyn gemacht
Hey, Chingedy ching, hee haw, hee haw
Hey, Chingedy ching, hee haw, hee haw
It's Dominick, the donkey
Es ist Dominick, der Esel
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, hee haw, hee haw
The Italian Christmas donkey
Der italienische Weihnachtseel
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Children sing and clap their hands and Dominick starts ta dance
Kinder singen und klatschen in die Hände und Dominick beginnt zu tanzen
Dey talk Italian to him and he even understands
Sie sprechen Italienisch mit ihm und er versteht sogar
Gumbaros and gumbaras, da de dance a dallodale
Gumbaros und Gumbaras, da de dance a dallodale
When Zepilagola comes to town and brings oh chu-cha-lil
Wenn Zepilagola in die Stadt kommt und oh chu-cha-lil bringt
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
It's Dominick, the donkey
Es ist Dominick, der Esel
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, hee haw, hee haw
The Italian Christmas donkey
Der italienische Weihnachtseel
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Hey Dominick Bouna Natale
Hey Dominick Bouna Natale
Hee haw, hee haw, hee haw, hee haw, hee haw
Hee haw, hee haw, hee haw, hee haw, hee haw
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
Ehi, chingedy ching, hi ho, hi ho
It's Dominick, the donkey
È Dominick, l'asino
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, hi ho, hi ho
The Italian Christmas donkey
L'asino di Natale italiano
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Santa's got a little friend, his name is Dominick
Babbo Natale ha un piccolo amico, il suo nome è Dominick
The cutest little donkey, you never see him kick
Il più carino piccolo asino, non lo vedi mai calciare
When Santa visits his Paesans with Dominick he'll be
Quando Babbo Natale visita i suoi Paesani con Dominick sarà
Because the reindeer cannot climb the hills of Italy
Perché le renne non possono scalare le colline d'Italia
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
Ehi, chingedy ching, hi ho, hi ho
It's Dominick, the donkey
È Dominick, l'asino
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, hi ho, hi ho
The Italian Christmas donkey
L'asino di Natale italiano
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Jingle bells around his feet and presents on the sled
Campanelle attorno ai suoi piedi e regali sulla slitta
Hey, look at the mayor's derby on top of Dominick's head
Ehi, guarda il cappello del sindaco sulla testa di Dominick
A pair of shoes for Louie and a dress for Josephine
Un paio di scarpe per Louie e un vestito per Josephine
The label on the inside says they're made in Brooklyn
L'etichetta all'interno dice che sono fatti a Brooklyn
Hey, Chingedy ching, hee haw, hee haw
Ehi, Chingedy ching, hi ho, hi ho
It's Dominick, the donkey
È Dominick, l'asino
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, hi ho, hi ho
The Italian Christmas donkey
L'asino di Natale italiano
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Children sing and clap their hands and Dominick starts ta dance
I bambini cantano e battono le mani e Dominick inizia a ballare
Dey talk Italian to him and he even understands
Parlano italiano con lui e lui capisce anche
Gumbaros and gumbaras, da de dance a dallodale
Gumbaros e gumbaras, da de dance a dallodale
When Zepilagola comes to town and brings oh chu-cha-lil
Quando Zepilagola arriva in città e porta oh chu-cha-lil
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
Ehi, chingedy ching, hi ho, hi ho
It's Dominick, the donkey
È Dominick, l'asino
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, hi ho, hi ho
The Italian Christmas donkey
L'asino di Natale italiano
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Hey Dominick Bouna Natale
Ehi Dominick Buon Natale
Hee haw, hee haw, hee haw, hee haw, hee haw
Hi ho, hi ho, hi ho, hi ho, hi ho
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
Hei, chingedy ching, hee haw, hee haw
It's Dominick, the donkey
Ini Dominick, keledai itu
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, hee haw, hee haw
The Italian Christmas donkey
Keledai Natal Italia
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Santa's got a little friend, his name is Dominick
Santa punya teman kecil, namanya Dominick
The cutest little donkey, you never see him kick
Keledai kecil yang paling lucu, kamu tidak pernah melihatnya menendang
When Santa visits his Paesans with Dominick he'll be
Ketika Santa mengunjungi Paesans-nya dengan Dominick dia akan ada
Because the reindeer cannot climb the hills of Italy
Karena rusa kutub tidak bisa mendaki bukit-bukit di Italia
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
Hei, chingedy ching, hee haw, hee haw
It's Dominick, the donkey
Ini Dominick, keledai itu
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, hee haw, hee haw
The Italian Christmas donkey
Keledai Natal Italia
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Jingle bells around his feet and presents on the sled
Lonceng berdentang di kakinya dan hadiah di kereta luncur
Hey, look at the mayor's derby on top of Dominick's head
Hei, lihat topi derby walikota di atas kepala Dominick
A pair of shoes for Louie and a dress for Josephine
Sepasang sepatu untuk Louie dan gaun untuk Josephine
The label on the inside says they're made in Brooklyn
Label di dalamnya mengatakan mereka dibuat di Brooklyn
Hey, Chingedy ching, hee haw, hee haw
Hei, Chingedy ching, hee haw, hee haw
It's Dominick, the donkey
Ini Dominick, keledai itu
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, hee haw, hee haw
The Italian Christmas donkey
Keledai Natal Italia
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Children sing and clap their hands and Dominick starts ta dance
Anak-anak bernyanyi dan bertepuk tangan dan Dominick mulai menari
Dey talk Italian to him and he even understands
Mereka berbicara dalam bahasa Italia kepadanya dan dia bahkan mengerti
Gumbaros and gumbaras, da de dance a dallodale
Gumbaros dan gumbaras, da de dance a dallodale
When Zepilagola comes to town and brings oh chu-cha-lil
Ketika Zepilagola datang ke kota dan membawa oh chu-cha-lil
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
Hei, chingedy ching, hee haw, hee haw
It's Dominick, the donkey
Ini Dominick, keledai itu
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching, hee haw, hee haw
The Italian Christmas donkey
Keledai Natal Italia
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, laeohda
La, la, la, la, la, la, laeohda
Hey Dominick Bouna Natale
Hei Dominick Bouna Natale
Hee haw, hee haw, hee haw, hee haw, hee haw
Hee haw, hee haw, hee haw, hee haw, hee haw
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
เฮ้, ชิงเกดี ชิง, ฮี ฮอว์, ฮี ฮอว์
It's Dominick, the donkey
มันคือ โดมินิค, ลา ลูกลาย
Chingedy ching, hee haw, hee haw
ชิงเกดี ชิง, ฮี ฮอว์, ฮี ฮอว์
The Italian Christmas donkey
ลา ลูกลายคริสต์มาสอิตาลี
La, la, la, la, la, la, la, la, la
ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลา
La, la, la, la, la, la, laeohda
ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลาอีโอดา
Santa's got a little friend, his name is Dominick
ซานต้ามีเพื่อนน้อย ชื่อโดมินิค
The cutest little donkey, you never see him kick
ลา ลูกลายน่ารักที่สุด คุณไม่เคยเห็นเขาเตะ
When Santa visits his Paesans with Dominick he'll be
เมื่อซานต้าเยี่ยมชมเพื่อน ๆ ของเขาด้วยโดมินิคเขาจะอยู่
Because the reindeer cannot climb the hills of Italy
เพราะเรนเดียร์ไม่สามารถปีนเนินที่อิตาลี
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
เฮ้, ชิงเกดี ชิง, ฮี ฮอว์, ฮี ฮอว์
It's Dominick, the donkey
มันคือ โดมินิค, ลา ลูกลาย
Chingedy ching, hee haw, hee haw
ชิงเกดี ชิง, ฮี ฮอว์, ฮี ฮอว์
The Italian Christmas donkey
ลา ลูกลายคริสต์มาสอิตาลี
La, la, la, la, la, la, la, la, la
ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลา
La, la, la, la, la, la, laeohda
ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลาอีโอดา
Jingle bells around his feet and presents on the sled
ระฆังจิงเกิลรอบเท้าของเขาและของขวัญบนเซล
Hey, look at the mayor's derby on top of Dominick's head
เฮ้, ดูที่หมวกเดอร์บีของผู้ว่าราชการบนหัวของโดมินิค
A pair of shoes for Louie and a dress for Josephine
คู่รองเท้าสำหรับลูอีและชุดสำหรับโจเซฟีน
The label on the inside says they're made in Brooklyn
ฉลากภายในบอกว่าพวกเขาทำในบรุกลิน
Hey, Chingedy ching, hee haw, hee haw
เฮ้, ชิงเกดี ชิง, ฮี ฮอว์, ฮี ฮอว์
It's Dominick, the donkey
มันคือ โดมินิค, ลา ลูกลาย
Chingedy ching, hee haw, hee haw
ชิงเกดี ชิง, ฮี ฮอว์, ฮี ฮอว์
The Italian Christmas donkey
ลา ลูกลายคริสต์มาสอิตาลี
La, la, la, la, la, la, la, la, la
ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลา
La, la, la, la, la, la, laeohda
ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลาอีโอดา
Children sing and clap their hands and Dominick starts ta dance
เด็ก ๆ ร้องเพลงและตบมือ และโดมินิคเริ่มเต้น
Dey talk Italian to him and he even understands
พวกเขาพูดภาษาอิตาลีกับเขาและเขาเข้าใจ
Gumbaros and gumbaras, da de dance a dallodale
กัมบาโรสและกัมบาราส, ดา เด แดนซ์ ดัลโลดาเล
When Zepilagola comes to town and brings oh chu-cha-lil
เมื่อเซปิลาโกลามาถึงเมืองและนำมา โอ้ ชู-ชา-ลิล
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
เฮ้, ชิงเกดี ชิง, ฮี ฮอว์, ฮี ฮอว์
It's Dominick, the donkey
มันคือ โดมินิค, ลา ลูกลาย
Chingedy ching, hee haw, hee haw
ชิงเกดี ชิง, ฮี ฮอว์, ฮี ฮอว์
The Italian Christmas donkey
ลา ลูกลายคริสต์มาสอิตาลี
La, la, la, la, la, la, la, la, la
ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลา
La, la, la, la, la, la, laeohda
ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลา, ลาอีโอดา
Hey Dominick Bouna Natale
เฮ้ โดมินิค บูนา นาตาเล
Hee haw, hee haw, hee haw, hee haw, hee haw
ฮี ฮอว์, ฮี ฮอว์, ฮี ฮอว์, ฮี ฮอว์, ฮี ฮอว์
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
嘿,chingedy ching,嘿哈,嘿哈
It's Dominick, the donkey
这是多米尼克,那头驴
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching,嘿哈,嘿哈
The Italian Christmas donkey
那只意大利圣诞驴
La, la, la, la, la, la, la, la, la
啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦
La, la, la, la, la, la, laeohda
啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦
Santa's got a little friend, his name is Dominick
圣诞老人有个小朋友,他的名字叫多米尼克
The cutest little donkey, you never see him kick
最可爱的小驴,你从未见过他踢
When Santa visits his Paesans with Dominick he'll be
当圣诞老人带着多米尼克去看他的意大利朋友时
Because the reindeer cannot climb the hills of Italy
因为驯鹿不能爬意大利的山丘
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
嘿,chingedy ching,嘿哈,嘿哈
It's Dominick, the donkey
这是多米尼克,那头驴
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching,嘿哈,嘿哈
The Italian Christmas donkey
那只意大利圣诞驴
La, la, la, la, la, la, la, la, la
啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦
La, la, la, la, la, la, laeohda
啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦
Jingle bells around his feet and presents on the sled
他的脚上挂着铃铛,雪橇上放着礼物
Hey, look at the mayor's derby on top of Dominick's head
嘿,看看市长的圆顶帽在多米尼克的头上
A pair of shoes for Louie and a dress for Josephine
一双鞋子给路易,一件裙子给约瑟芬
The label on the inside says they're made in Brooklyn
里面的标签写着他们是在布鲁克林制造的
Hey, Chingedy ching, hee haw, hee haw
嘿,Chingedy ching,嘿哈,嘿哈
It's Dominick, the donkey
这是多米尼克,那头驴
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching,嘿哈,嘿哈
The Italian Christmas donkey
那只意大利圣诞驴
La, la, la, la, la, la, la, la, la
啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦
La, la, la, la, la, la, laeohda
啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦
Children sing and clap their hands and Dominick starts ta dance
孩子们唱歌拍手,多米尼克开始跳舞
Dey talk Italian to him and he even understands
他们用意大利语和他说话,他甚至能理解
Gumbaros and gumbaras, da de dance a dallodale
Gumbaros和gumbaras,da de dance a dallodale
When Zepilagola comes to town and brings oh chu-cha-lil
当Zepilagola来到镇上,带来了oh chu-cha-lil
Hey, chingedy ching, hee haw, hee haw
嘿,chingedy ching,嘿哈,嘿哈
It's Dominick, the donkey
这是多米尼克,那头驴
Chingedy ching, hee haw, hee haw
Chingedy ching,嘿哈,嘿哈
The Italian Christmas donkey
那只意大利圣诞驴
La, la, la, la, la, la, la, la, la
啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦
La, la, la, la, la, la, laeohda
啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦
Hey Dominick Bouna Natale
嘿多米尼克 Bouna Natale
Hee haw, hee haw, hee haw, hee haw, hee haw
嘿哈,嘿哈,嘿哈,嘿哈,嘿哈