Left Behind

LOU DOILLON

Letra Tradução

Here struck between this heaven blue
This emerald green
Life takes on so easy
And here our eyes shine bright
And our smiles are free
And this golden light
It fits like a crown

And one could almost forget
That somewhere over there
There's the grey city lights
The grey city heights
We've left behind

There, in this withered town
Struck between
This ceiling and the ground
Days bleed so listlessly
And all faces down
One by one we drag
Our heavy loads around

And one could almost forget
That somewhere over there
There's the heaven blue skies
The ruby red sunrise
We've left behind

And one could almost forget
That somewhere over there
There's the grey city lights
The grey city lights
There's the grey city lights
The grey city heights
We've left behind

Here struck between this heaven blue
Aqui, preso entre este céu azul
This emerald green
Este verde esmeralda
Life takes on so easy
A vida se torna tão fácil
And here our eyes shine bright
E aqui nossos olhos brilham intensamente
And our smiles are free
E nossos sorrisos são gratuitos
And this golden light
E esta luz dourada
It fits like a crown
Se encaixa como uma coroa
And one could almost forget
E quase poderíamos esquecer
That somewhere over there
Que em algum lugar lá fora
There's the grey city lights
Há as luzes cinzentas da cidade
The grey city heights
As alturas cinzentas da cidade
We've left behind
Que deixamos para trás
There, in this withered town
Lá, nesta cidade murcha
Struck between
Preso entre
This ceiling and the ground
Este teto e o chão
Days bleed so listlessly
Os dias sangram tão apaticamente
And all faces down
E todos os rostos para baixo
One by one we drag
Um a um arrastamos
Our heavy loads around
Nossas pesadas cargas por aí
And one could almost forget
E quase poderíamos esquecer
That somewhere over there
Que em algum lugar lá fora
There's the heaven blue skies
Há os céus azuis celestiais
The ruby red sunrise
O nascer do sol vermelho rubi
We've left behind
Que deixamos para trás
And one could almost forget
E quase poderíamos esquecer
That somewhere over there
Que em algum lugar lá fora
There's the grey city lights
Há as luzes cinzentas da cidade
The grey city lights
As luzes cinzentas da cidade
There's the grey city lights
Há as luzes cinzentas da cidade
The grey city heights
As alturas cinzentas da cidade
We've left behind
Que deixamos para trás
Here struck between this heaven blue
Aquí, atrapados entre este cielo azul
This emerald green
Este verde esmeralda
Life takes on so easy
La vida se vuelve tan fácil
And here our eyes shine bright
Y aquí nuestros ojos brillan intensamente
And our smiles are free
Y nuestras sonrisas son gratuitas
And this golden light
Y esta luz dorada
It fits like a crown
Se ajusta como una corona
And one could almost forget
Y uno casi podría olvidar
That somewhere over there
Que en algún lugar allá
There's the grey city lights
Están las luces grises de la ciudad
The grey city heights
Las alturas grises de la ciudad
We've left behind
Que hemos dejado atrás
There, in this withered town
Allí, en esta ciudad marchita
Struck between
Atrapados entre
This ceiling and the ground
Este techo y el suelo
Days bleed so listlessly
Los días sangran tan lánguidamente
And all faces down
Y todas las caras hacia abajo
One by one we drag
Uno por uno arrastramos
Our heavy loads around
Nuestras pesadas cargas alrededor
And one could almost forget
Y uno casi podría olvidar
That somewhere over there
Que en algún lugar allá
There's the heaven blue skies
Están los cielos azules del cielo
The ruby red sunrise
El amanecer rojo rubí
We've left behind
Que hemos dejado atrás
And one could almost forget
Y uno casi podría olvidar
That somewhere over there
Que en algún lugar allá
There's the grey city lights
Están las luces grises de la ciudad
The grey city lights
Las luces grises de la ciudad
There's the grey city lights
Están las luces grises de la ciudad
The grey city heights
Las alturas grises de la ciudad
We've left behind
Que hemos dejado atrás
Here struck between this heaven blue
Ici frappé entre ce ciel bleu
This emerald green
Ce vert émeraude
Life takes on so easy
La vie devient si facile
And here our eyes shine bright
Et ici nos yeux brillent fort
And our smiles are free
Et nos sourires sont libres
And this golden light
Et cette lumière dorée
It fits like a crown
Elle s'adapte comme une couronne
And one could almost forget
Et on pourrait presque oublier
That somewhere over there
Qu'il y a quelque part là-bas
There's the grey city lights
Les lumières grises de la ville
The grey city heights
Les hauteurs grises de la ville
We've left behind
Que nous avons laissées derrière
There, in this withered town
Là, dans cette ville flétrie
Struck between
Frappe entre
This ceiling and the ground
Ce plafond et le sol
Days bleed so listlessly
Les jours saignent si languissamment
And all faces down
Et tous les visages baissés
One by one we drag
Un par un, nous traînons
Our heavy loads around
Nos lourdes charges autour
And one could almost forget
Et on pourrait presque oublier
That somewhere over there
Qu'il y a quelque part là-bas
There's the heaven blue skies
Il y a le ciel bleu ciel
The ruby red sunrise
Le lever du soleil rouge rubis
We've left behind
Que nous avons laissé derrière
And one could almost forget
Et on pourrait presque oublier
That somewhere over there
Qu'il y a quelque part là-bas
There's the grey city lights
Il y a les lumières grises de la ville
The grey city lights
Il y a les lumières grises de la ville
There's the grey city lights
Il y a les lumières grises de la ville
The grey city heights
Les hauteurs grises de la ville
We've left behind
Que nous avons laissées derrière
Here struck between this heaven blue
Hier, zwischen diesem Himmelblau
This emerald green
Diesem Smaragdgrün
Life takes on so easy
Das Leben nimmt so leicht zu
And here our eyes shine bright
Und hier leuchten unsere Augen hell
And our smiles are free
Und unsere Lächeln sind frei
And this golden light
Und dieses goldene Licht
It fits like a crown
Es passt wie eine Krone
And one could almost forget
Und man könnte fast vergessen
That somewhere over there
Dass irgendwo dort drüben
There's the grey city lights
Da sind die grauen Stadtlichter
The grey city heights
Die grauen Stadthöhen
We've left behind
Die wir hinter uns gelassen haben
There, in this withered town
Dort, in dieser verwelkten Stadt
Struck between
Eingeklemmt zwischen
This ceiling and the ground
Dieser Decke und dem Boden
Days bleed so listlessly
Die Tage verbluten so lustlos
And all faces down
Und alle Gesichter nach unten
One by one we drag
Eins nach dem anderen schleppen wir
Our heavy loads around
Unsere schweren Lasten herum
And one could almost forget
Und man könnte fast vergessen
That somewhere over there
Dass irgendwo dort drüben
There's the heaven blue skies
Da sind die himmelblauen Himmel
The ruby red sunrise
Der rubinrote Sonnenaufgang
We've left behind
Den wir hinter uns gelassen haben
And one could almost forget
Und man könnte fast vergessen
That somewhere over there
Dass irgendwo dort drüben
There's the grey city lights
Da sind die grauen Stadtlichter
The grey city lights
Die grauen Stadtlichter
There's the grey city lights
Da sind die grauen Stadtlichter
The grey city heights
Die grauen Stadthöhen
We've left behind
Die wir hinter uns gelassen haben
Here struck between this heaven blue
Qui colpito tra questo cielo blu
This emerald green
Questo verde smeraldo
Life takes on so easy
La vita diventa così facile
And here our eyes shine bright
E qui i nostri occhi brillano luminosi
And our smiles are free
E i nostri sorrisi sono liberi
And this golden light
E questa luce dorata
It fits like a crown
Si adatta come una corona
And one could almost forget
E uno potrebbe quasi dimenticare
That somewhere over there
Che da qualche parte là fuori
There's the grey city lights
Ci sono le luci grigie della città
The grey city heights
Le altezze grigie della città
We've left behind
Che abbiamo lasciato alle spalle
There, in this withered town
Lì, in questa città appassita
Struck between
Colpito tra
This ceiling and the ground
Questo soffitto e il suolo
Days bleed so listlessly
I giorni sanguinano così languidamente
And all faces down
E tutti i volti giù
One by one we drag
Uno per uno trasciniamo
Our heavy loads around
I nostri pesanti carichi in giro
And one could almost forget
E uno potrebbe quasi dimenticare
That somewhere over there
Che da qualche parte là fuori
There's the heaven blue skies
Ci sono i cieli blu del paradiso
The ruby red sunrise
L'alba rosso rubino
We've left behind
Che abbiamo lasciato alle spalle
And one could almost forget
E uno potrebbe quasi dimenticare
That somewhere over there
Che da qualche parte là fuori
There's the grey city lights
Ci sono le luci grigie della città
The grey city lights
Le luci grigie della città
There's the grey city lights
Ci sono le luci grigie della città
The grey city heights
Le altezze grigie della città
We've left behind
Che abbiamo lasciato alle spalle
Here struck between this heaven blue
Di sini terjebak antara biru langit ini
This emerald green
Hijau zamrud ini
Life takes on so easy
Hidup terasa begitu mudah
And here our eyes shine bright
Dan di sini mata kita bersinar terang
And our smiles are free
Dan senyum kita bebas
And this golden light
Dan cahaya keemasan ini
It fits like a crown
Pas seperti mahkota
And one could almost forget
Dan seseorang hampir bisa melupakan
That somewhere over there
Bahwa di suatu tempat di sana
There's the grey city lights
Ada lampu kota yang abu-abu
The grey city heights
Ketinggian kota yang abu-abu
We've left behind
Yang telah kita tinggalkan
There, in this withered town
Di sana, di kota yang layu ini
Struck between
Terjebak antara
This ceiling and the ground
Langit-langit ini dan tanah
Days bleed so listlessly
Hari-hari berlalu begitu datar
And all faces down
Dan semua wajah tertunduk
One by one we drag
Satu demi satu kita menyeret
Our heavy loads around
Beban berat kita
And one could almost forget
Dan seseorang hampir bisa melupakan
That somewhere over there
Bahwa di suatu tempat di sana
There's the heaven blue skies
Ada langit biru surga
The ruby red sunrise
Matahari terbit merah rubi
We've left behind
Yang telah kita tinggalkan
And one could almost forget
Dan seseorang hampir bisa melupakan
That somewhere over there
Bahwa di suatu tempat di sana
There's the grey city lights
Ada lampu kota yang abu-abu
The grey city lights
Lampu kota yang abu-abu
There's the grey city lights
Ada lampu kota yang abu-abu
The grey city heights
Ketinggian kota yang abu-abu
We've left behind
Yang telah kita tinggalkan
Here struck between this heaven blue
ที่นี่ติดอยู่ระหว่างท้องฟ้าสีฟ้านี้
This emerald green
ที่นี่ติดอยู่ระหว่างท้องฟ้าสีฟ้านี้
Life takes on so easy
ชีวิตจึงดูง่ายดาย
And here our eyes shine bright
และที่นี่ดวงตาของเราส่องแสงสว่าง
And our smiles are free
และรอยยิ้มของเราเป็นอิสระ
And this golden light
และแสงทองนี้
It fits like a crown
มันพอดีเหมือนมงกุฎ
And one could almost forget
และอาจจะลืมไปเลยว่า
That somewhere over there
ที่ไหนสักแห่งทางนั้น
There's the grey city lights
มีแสงไฟเมืองสีเทา
The grey city heights
ความสูงของเมืองสีเทา
We've left behind
ที่เราได้ทิ้งไว้เบื้องหลัง
There, in this withered town
ที่นั่น ในเมืองที่แห้งเหี่ยวนี้
Struck between
ติดอยู่ระหว่าง
This ceiling and the ground
เพดานนี้กับพื้นดิน
Days bleed so listlessly
วันๆ ไหลเลือดอย่างไร้ความหมาย
And all faces down
และทุกหน้าต่างก็หันลง
One by one we drag
ทีละคนเราลาก
Our heavy loads around
ภาระหนักๆ ไปรอบๆ
And one could almost forget
และอาจจะลืมไปเลยว่า
That somewhere over there
ที่ไหนสักแห่งทางนั้น
There's the heaven blue skies
มีท้องฟ้าสีฟ้า
The ruby red sunrise
พระอาทิตย์ขึ้นสีแดงรูบี้
We've left behind
ที่เราได้ทิ้งไว้เบื้องหลัง
And one could almost forget
และอาจจะลืมไปเลยว่า
That somewhere over there
ที่ไหนสักแห่งทางนั้น
There's the grey city lights
มีแสงไฟเมืองสีเทา
The grey city lights
แสงไฟเมืองสีเทา
There's the grey city lights
มีแสงไฟเมืองสีเทา
The grey city heights
ความสูงของเมืองสีเทา
We've left behind
ที่เราได้ทิ้งไว้เบื้องหลัง

Músicas mais populares de Lou Doillon

Outros artistas de Pop rock