Love to Go

Daniel Flamm, Felix Safran De Laet, Jaap Jacob De Vries, Martijn Van Sonderen, Molly Irvine, Patrick Salmy, Ricardo Munos, Tinashe Kelvin Mupani

Letra Tradução

Living in the fast lane
Time is precious
I'm counting down the seconds
I can feel you on my skin

I go
In this direction
I'm sorry that yours is different
And it's tearing me up within

I can't keep moving back and forth
I go my way, you go yours
Lost in the middle of it all
Will things be the same when I come back?
Don't forget you told me that
You'll always pick up, pick up when I call

I'll take our love to go (take our love to go)
'Cause everywhere I go
You'll be my home
I'll take our love to go (take our love to go)
No matter where I go
You'll be my home
I'll take our love to go

(No matter where I go)
(Take our love to go)
(You'll be my home)
(Take our love to go)
(No matter where I go)
(Take our love to go)
(You'll be my home)

All in
You give me heaven
I got no hesitation
After dealing with the tears
Feel the radiation of my feelings
I can give them a meaning
But I know that you're worth the risk

Can't keep moving back and forth
I go my way, you go yours
Lost in the middle of it all
Will things be the same when I come back?
Don't forget you told me that
You'll always pick up, pick up when I call

I'll take our love to go (take our love to go)
'Cause everywhere I go
You'll be my home
I'll take our love to go (take our love to go)
No matter where I go
You'll be my home
I'll take our love to go

(No matter where I go)
(Take our love to go)
(You'll be my home)
(Take our love to go)
(No matter where I go)
(Take our love to go)
(You'll be my home)

Take our love to go (love to go)
No matter where I go (love to go)
Take our love to go (love to go)
You'll be my home (love to go)
Take our love to go (love to go)
No matter where I go (love to go)
Take our love to go (love to go)
You'll be my home

Living in the fast lane
Vivendo na faixa rápida
Time is precious
O tempo é precioso
I'm counting down the seconds
Estou contando os segundos
I can feel you on my skin
Posso sentir você na minha pele
I go
Eu vou
In this direction
Nessa direção
I'm sorry that yours is different
Desculpe se a sua é diferente
And it's tearing me up within
E isso está me rasgando por dentro
I can't keep moving back and forth
Não consigo continuar indo e voltando
I go my way, you go yours
Eu sigo meu caminho, você segue o seu
Lost in the middle of it all
Perdido no meio de tudo
Will things be the same when I come back?
As coisas serão as mesmas quando eu voltar?
Don't forget you told me that
Não esqueça que você me disse
You'll always pick up, pick up when I call
Que sempre atenderá, atenderá quando eu ligar
I'll take our love to go (take our love to go)
Eu levo nosso amor para ir (levo nosso amor para ir)
'Cause everywhere I go
Porque onde quer que eu vá
You'll be my home
Você será meu lar
I'll take our love to go (take our love to go)
Eu levo nosso amor para ir (levo nosso amor para ir)
No matter where I go
Não importa onde eu vá
You'll be my home
Você será meu lar
I'll take our love to go
Eu levo nosso amor para ir
(No matter where I go)
(Não importa onde eu vá)
(Take our love to go)
(Leve nosso amor para ir)
(You'll be my home)
(Você será meu lar)
(Take our love to go)
(Leve nosso amor para ir)
(No matter where I go)
(Não importa onde eu vá)
(Take our love to go)
(Leve nosso amor para ir)
(You'll be my home)
(Você será meu lar)
All in
Tudo dentro
You give me heaven
Você me dá o céu
I got no hesitation
Não tenho hesitação
After dealing with the tears
Depois de lidar com as lágrimas
Feel the radiation of my feelings
Sinto a radiação dos meus sentimentos
I can give them a meaning
Posso dar-lhes um significado
But I know that you're worth the risk
Mas eu sei que você vale o risco
Can't keep moving back and forth
Não consigo continuar indo e voltando
I go my way, you go yours
Eu sigo meu caminho, você segue o seu
Lost in the middle of it all
Perdido no meio de tudo
Will things be the same when I come back?
As coisas serão as mesmas quando eu voltar?
Don't forget you told me that
Não esqueça que você me disse
You'll always pick up, pick up when I call
Que sempre atenderá, atenderá quando eu ligar
I'll take our love to go (take our love to go)
Eu levo nosso amor para ir (levo nosso amor para ir)
'Cause everywhere I go
Porque onde quer que eu vá
You'll be my home
Você será meu lar
I'll take our love to go (take our love to go)
Eu levo nosso amor para ir (levo nosso amor para ir)
No matter where I go
Não importa onde eu vá
You'll be my home
Você será meu lar
I'll take our love to go
Eu levo nosso amor para ir
(No matter where I go)
(Não importa onde eu vá)
(Take our love to go)
(Leve nosso amor para ir)
(You'll be my home)
(Você será meu lar)
(Take our love to go)
(Leve nosso amor para ir)
(No matter where I go)
(Não importa onde eu vá)
(Take our love to go)
(Leve nosso amor para ir)
(You'll be my home)
(Você será meu lar)
Take our love to go (love to go)
Leve nosso amor para ir (amor para ir)
No matter where I go (love to go)
Não importa onde eu vá (amor para ir)
Take our love to go (love to go)
Leve nosso amor para ir (amor para ir)
You'll be my home (love to go)
Você será meu lar (amor para ir)
Take our love to go (love to go)
Leve nosso amor para ir (amor para ir)
No matter where I go (love to go)
Não importa onde eu vá (amor para ir)
Take our love to go (love to go)
Leve nosso amor para ir (amor para ir)
You'll be my home
Você será meu lar
Living in the fast lane
Viviendo en el carril rápido
Time is precious
El tiempo es precioso
I'm counting down the seconds
Estoy contando los segundos
I can feel you on my skin
Puedo sentirte en mi piel
I go
Voy
In this direction
En esta dirección
I'm sorry that yours is different
Lamento que la tuya sea diferente
And it's tearing me up within
Y me está destrozando por dentro
I can't keep moving back and forth
No puedo seguir yendo y viniendo
I go my way, you go yours
Yo voy por mi camino, tú vas por el tuyo
Lost in the middle of it all
Perdido en medio de todo
Will things be the same when I come back?
¿Las cosas serán las mismas cuando vuelva?
Don't forget you told me that
No olvides que me dijiste eso
You'll always pick up, pick up when I call
Siempre contestarás, contestarás cuando llame
I'll take our love to go (take our love to go)
Llevaré nuestro amor para llevar (llevar nuestro amor para llevar)
'Cause everywhere I go
Porque a donde quiera que vaya
You'll be my home
Serás mi hogar
I'll take our love to go (take our love to go)
Llevaré nuestro amor para llevar (llevar nuestro amor para llevar)
No matter where I go
No importa a dónde vaya
You'll be my home
Serás mi hogar
I'll take our love to go
Llevaré nuestro amor para llevar
(No matter where I go)
(No importa a dónde vaya)
(Take our love to go)
(Llevar nuestro amor para llevar)
(You'll be my home)
(Serás mi hogar)
(Take our love to go)
(Llevar nuestro amor para llevar)
(No matter where I go)
(No importa a dónde vaya)
(Take our love to go)
(Llevar nuestro amor para llevar)
(You'll be my home)
(Serás mi hogar)
All in
Todo adentro
You give me heaven
Me das el cielo
I got no hesitation
No tengo ninguna duda
After dealing with the tears
Después de lidiar con las lágrimas
Feel the radiation of my feelings
Siento la radiación de mis sentimientos
I can give them a meaning
Puedo darles un significado
But I know that you're worth the risk
Pero sé que vales el riesgo
Can't keep moving back and forth
No puedo seguir yendo y viniendo
I go my way, you go yours
Yo voy por mi camino, tú vas por el tuyo
Lost in the middle of it all
Perdido en medio de todo
Will things be the same when I come back?
¿Las cosas serán las mismas cuando vuelva?
Don't forget you told me that
No olvides que me dijiste eso
You'll always pick up, pick up when I call
Siempre contestarás, contestarás cuando llame
I'll take our love to go (take our love to go)
Llevaré nuestro amor para llevar (llevar nuestro amor para llevar)
'Cause everywhere I go
Porque a donde quiera que vaya
You'll be my home
Serás mi hogar
I'll take our love to go (take our love to go)
Llevaré nuestro amor para llevar (llevar nuestro amor para llevar)
No matter where I go
No importa a dónde vaya
You'll be my home
Serás mi hogar
I'll take our love to go
Llevaré nuestro amor para llevar
(No matter where I go)
(No importa a dónde vaya)
(Take our love to go)
(Llevar nuestro amor para llevar)
(You'll be my home)
(Serás mi hogar)
(Take our love to go)
(Llevar nuestro amor para llevar)
(No matter where I go)
(No importa a dónde vaya)
(Take our love to go)
(Llevar nuestro amor para llevar)
(You'll be my home)
(Serás mi hogar)
Take our love to go (love to go)
Llevaré nuestro amor para llevar (amor para llevar)
No matter where I go (love to go)
No importa a dónde vaya (amor para llevar)
Take our love to go (love to go)
Llevaré nuestro amor para llevar (amor para llevar)
You'll be my home (love to go)
Serás mi hogar (amor para llevar)
Take our love to go (love to go)
Llevaré nuestro amor para llevar (amor para llevar)
No matter where I go (love to go)
No importa a dónde vaya (amor para llevar)
Take our love to go (love to go)
Llevaré nuestro amor para llevar (amor para llevar)
You'll be my home
Serás mi hogar
Living in the fast lane
Vivre dans la voie rapide
Time is precious
Le temps est précieux
I'm counting down the seconds
Je compte les secondes
I can feel you on my skin
Je peux te sentir sur ma peau
I go
Je vais
In this direction
Dans cette direction
I'm sorry that yours is different
Je suis désolé que la tienne soit différente
And it's tearing me up within
Et ça me déchire de l'intérieur
I can't keep moving back and forth
Je ne peux pas continuer à aller et venir
I go my way, you go yours
Je vais mon chemin, tu vas le tien
Lost in the middle of it all
Perdu au milieu de tout ça
Will things be the same when I come back?
Les choses seront-elles les mêmes quand je reviendrai?
Don't forget you told me that
N'oublie pas que tu m'as dit
You'll always pick up, pick up when I call
Que tu répondras toujours, répondras quand j'appelle
I'll take our love to go (take our love to go)
Je prendrai notre amour à emporter (prendre notre amour à emporter)
'Cause everywhere I go
Parce que partout où je vais
You'll be my home
Tu seras mon chez moi
I'll take our love to go (take our love to go)
Je prendrai notre amour à emporter (prendre notre amour à emporter)
No matter where I go
Peu importe où je vais
You'll be my home
Tu seras mon chez moi
I'll take our love to go
Je prendrai notre amour à emporter
(No matter where I go)
(Peu importe où je vais)
(Take our love to go)
(Prends notre amour à emporter)
(You'll be my home)
(Tu seras mon chez moi)
(Take our love to go)
(Prends notre amour à emporter)
(No matter where I go)
(Peu importe où je vais)
(Take our love to go)
(Prends notre amour à emporter)
(You'll be my home)
(Tu seras mon chez moi)
All in
Tout en
You give me heaven
Tu me donnes le paradis
I got no hesitation
Je n'ai aucune hésitation
After dealing with the tears
Après avoir géré les larmes
Feel the radiation of my feelings
Ressens le rayonnement de mes sentiments
I can give them a meaning
Je peux leur donner un sens
But I know that you're worth the risk
Mais je sais que tu vaux le risque
Can't keep moving back and forth
Je ne peux pas continuer à aller et venir
I go my way, you go yours
Je vais mon chemin, tu vas le tien
Lost in the middle of it all
Perdu au milieu de tout ça
Will things be the same when I come back?
Les choses seront-elles les mêmes quand je reviendrai?
Don't forget you told me that
N'oublie pas que tu m'as dit
You'll always pick up, pick up when I call
Que tu répondras toujours, répondras quand j'appelle
I'll take our love to go (take our love to go)
Je prendrai notre amour à emporter (prendre notre amour à emporter)
'Cause everywhere I go
Parce que partout où je vais
You'll be my home
Tu seras mon chez moi
I'll take our love to go (take our love to go)
Je prendrai notre amour à emporter (prendre notre amour à emporter)
No matter where I go
Peu importe où je vais
You'll be my home
Tu seras mon chez moi
I'll take our love to go
Je prendrai notre amour à emporter
(No matter where I go)
(Peu importe où je vais)
(Take our love to go)
(Prends notre amour à emporter)
(You'll be my home)
(Tu seras mon chez moi)
(Take our love to go)
(Prends notre amour à emporter)
(No matter where I go)
(Peu importe où je vais)
(Take our love to go)
(Prends notre amour à emporter)
(You'll be my home)
(Tu seras mon chez moi)
Take our love to go (love to go)
Prends notre amour à emporter (amour à emporter)
No matter where I go (love to go)
Peu importe où je vais (amour à emporter)
Take our love to go (love to go)
Prends notre amour à emporter (amour à emporter)
You'll be my home (love to go)
Tu seras mon chez moi (amour à emporter)
Take our love to go (love to go)
Prends notre amour à emporter (amour à emporter)
No matter where I go (love to go)
Peu importe où je vais (amour à emporter)
Take our love to go (love to go)
Prends notre amour à emporter (amour à emporter)
You'll be my home
Tu seras mon chez moi
Living in the fast lane
Leben auf der Überholspur
Time is precious
Zeit ist kostbar
I'm counting down the seconds
Ich zähle die Sekunden runter
I can feel you on my skin
Ich kann dich auf meiner Haut spüren
I go
Ich gehe
In this direction
In diese Richtung
I'm sorry that yours is different
Es tut mir leid, dass deine anders ist
And it's tearing me up within
Und es zerreißt mich innerlich
I can't keep moving back and forth
Ich kann mich nicht mehr hin und her bewegen
I go my way, you go yours
Ich gehe meinen Weg, du gehst deinen
Lost in the middle of it all
Verloren in der Mitte von allem
Will things be the same when I come back?
Wird alles so sein wie früher, wenn ich zurückkomme?
Don't forget you told me that
Vergiss nicht, dass du mir das gesagt hast
You'll always pick up, pick up when I call
Du gehst immer ran, gehst ran, wenn ich anrufe
I'll take our love to go (take our love to go)
Ich werde unsere Liebe zum Mitnehmen nehmen (unsere Liebe zum Mitnehmen)
'Cause everywhere I go
Denn wohin ich auch gehe
You'll be my home
Du wirst mein Zuhause sein
I'll take our love to go (take our love to go)
Ich werde unsere Liebe zum Mitnehmen nehmen (unsere Liebe zum Mitnehmen)
No matter where I go
Egal, wohin ich gehe
You'll be my home
Du wirst mein Zuhause sein
I'll take our love to go
Ich werde unsere Liebe zum Mitnehmen nehmen
(No matter where I go)
(Egal, wohin ich gehe)
(Take our love to go)
(Nehm' unsere Liebe mit)
(You'll be my home)
(Du wirst mein Zuhause sein)
(Take our love to go)
(Nehm' unsere Liebe mit)
(No matter where I go)
(Egal, wohin ich gehe)
(Take our love to go)
(Nehm' unsere Liebe mit)
(You'll be my home)
(Du wirst mein Zuhause sein)
All in
Auf's Ganze
You give me heaven
Du gibst mir den Himmel
I got no hesitation
Ich zögere nicht
After dealing with the tears
Nach dem Umgang mit den Tränen
Feel the radiation of my feelings
Spüre ich die Ausstrahlung meiner Gefühle
I can give them a meaning
Ich kann ihnen einen Sinn geben
But I know that you're worth the risk
Aber ich weiß, dass du das Risiko wert bist
Can't keep moving back and forth
Ich kann mich nicht mehr hin und her bewegen
I go my way, you go yours
Ich gehe meinen Weg, du gehst deinen
Lost in the middle of it all
Verloren in der Mitte von allem
Will things be the same when I come back?
Wird alles so sein wie früher, wenn ich zurückkomme?
Don't forget you told me that
Vergiss nicht, dass du mir das gesagt hast
You'll always pick up, pick up when I call
Du gehst immer ran, gehst ran, wenn ich anrufe
I'll take our love to go (take our love to go)
Ich werde unsere Liebe zum Mitnehmen nehmen (unsere Liebe zum Mitnehmen)
'Cause everywhere I go
Denn wohin ich auch gehe
You'll be my home
Du wirst mein Zuhause sein
I'll take our love to go (take our love to go)
Ich werde unsere Liebe zum Mitnehmen nehmen (unsere Liebe zum Mitnehmen)
No matter where I go
Egal, wohin ich gehe
You'll be my home
Du wirst mein Zuhause sein
I'll take our love to go
Ich werde unsere Liebe zum Mitnehmen nehmen
(No matter where I go)
(Egal, wohin ich gehe)
(Take our love to go)
(Nehm' unsere Liebe mit)
(You'll be my home)
(Du wirst mein Zuhause sein)
(Take our love to go)
(Nehm' unsere Liebe mit)
(No matter where I go)
(Egal, wohin ich gehe)
(Take our love to go)
(Nehm' unsere Liebe mit)
(You'll be my home)
(Du wirst mein Zuhause sein)
Take our love to go (love to go)
Werde unsere Liebe zum Mitnehmen nehmen (Liebe zum Mitnehmen)
No matter where I go (love to go)
Egal, wohin ich gehe (Liebe zum Mitnehmen)
Take our love to go (love to go)
Werde unsere Liebe zum Mitnehmen nehmen (Liebe zum Mitnehmen)
You'll be my home (love to go)
Du wirst mein Zuhause sein (Liebe zum Mitnehmen)
Take our love to go (love to go)
Werde unsere Liebe zum Mitnehmen nehmen (Liebe zum Mitnehmen)
No matter where I go (love to go)
Egal, wohin ich gehe (Liebe zum Mitnehmen)
Take our love to go (love to go)
Werde unsere Liebe zum Mitnehmen nehmen (Liebe zum Mitnehmen)
You'll be my home
Du wirst mein Zuhause sein
Living in the fast lane
Vivendo sulla corsia veloce
Time is precious
Il tempo è prezioso
I'm counting down the seconds
Sto contando i secondi
I can feel you on my skin
Posso sentirti sulla mia pelle
I go
Vado
In this direction
In questa direzione
I'm sorry that yours is different
Mi dispiace che la tua sia diversa
And it's tearing me up within
E mi sta lacerando dentro
I can't keep moving back and forth
Non posso continuare ad andare avanti e indietro
I go my way, you go yours
Io vado per la mia strada, tu per la tua
Lost in the middle of it all
Perso nel mezzo di tutto
Will things be the same when I come back?
Le cose saranno le stesse quando tornerò?
Don't forget you told me that
Non dimenticare che mi hai detto
You'll always pick up, pick up when I call
Che risponderai sempre, risponderai quando chiamo
I'll take our love to go (take our love to go)
Prenderò il nostro amore per andare (prendere il nostro amore per andare)
'Cause everywhere I go
Perché ovunque io vada
You'll be my home
Sarai la mia casa
I'll take our love to go (take our love to go)
Prenderò il nostro amore per andare (prendere il nostro amore per andare)
No matter where I go
Non importa dove vado
You'll be my home
Sarai la mia casa
I'll take our love to go
Prenderò il nostro amore per andare
(No matter where I go)
(Non importa dove vado)
(Take our love to go)
(Prendere il nostro amore per andare)
(You'll be my home)
(Sarai la mia casa)
(Take our love to go)
(Prendere il nostro amore per andare)
(No matter where I go)
(Non importa dove vado)
(Take our love to go)
(Prendere il nostro amore per andare)
(You'll be my home)
(Sarai la mia casa)
All in
Tutto dentro
You give me heaven
Mi dai il paradiso
I got no hesitation
Non ho esitazioni
After dealing with the tears
Dopo aver affrontato le lacrime
Feel the radiation of my feelings
Sento la radiazione dei miei sentimenti
I can give them a meaning
Posso dar loro un significato
But I know that you're worth the risk
Ma so che vali il rischio
Can't keep moving back and forth
Non posso continuare ad andare avanti e indietro
I go my way, you go yours
Io vado per la mia strada, tu per la tua
Lost in the middle of it all
Perso nel mezzo di tutto
Will things be the same when I come back?
Le cose saranno le stesse quando tornerò?
Don't forget you told me that
Non dimenticare che mi hai detto
You'll always pick up, pick up when I call
Che risponderai sempre, risponderai quando chiamo
I'll take our love to go (take our love to go)
Prenderò il nostro amore per andare (prendere il nostro amore per andare)
'Cause everywhere I go
Perché ovunque io vada
You'll be my home
Sarai la mia casa
I'll take our love to go (take our love to go)
Prenderò il nostro amore per andare (prendere il nostro amore per andare)
No matter where I go
Non importa dove vado
You'll be my home
Sarai la mia casa
I'll take our love to go
Prenderò il nostro amore per andare
(No matter where I go)
(Non importa dove vado)
(Take our love to go)
(Prendere il nostro amore per andare)
(You'll be my home)
(Sarai la mia casa)
(Take our love to go)
(Prendere il nostro amore per andare)
(No matter where I go)
(Non importa dove vado)
(Take our love to go)
(Prendere il nostro amore per andare)
(You'll be my home)
(Sarai la mia casa)
Take our love to go (love to go)
Prendere il nostro amore per andare (amore per andare)
No matter where I go (love to go)
Non importa dove vado (amore per andare)
Take our love to go (love to go)
Prendere il nostro amore per andare (amore per andare)
You'll be my home (love to go)
Sarai la mia casa (amore per andare)
Take our love to go (love to go)
Prendere il nostro amore per andare (amore per andare)
No matter where I go (love to go)
Non importa dove vado (amore per andare)
Take our love to go (love to go)
Prendere il nostro amore per andare (amore per andare)
You'll be my home
Sarai la mia casa

Curiosidades sobre a música Love to Go de Lost Frequencies

Quando a música “Love to Go” foi lançada por Lost Frequencies?
A música Love to Go foi lançada em 2020, no álbum “Cup of Beats”.
De quem é a composição da música “Love to Go” de Lost Frequencies?
A música “Love to Go” de Lost Frequencies foi composta por Daniel Flamm, Felix Safran De Laet, Jaap Jacob De Vries, Martijn Van Sonderen, Molly Irvine, Patrick Salmy, Ricardo Munos, Tinashe Kelvin Mupani.

Músicas mais populares de Lost Frequencies

Outros artistas de Dance music