El Borracho

Imanol Quezada

Letra Tradução

La vida es tan cortita
Por eso la disfruto con amigos verdaderos
Vagando por la vida, soy un hombre aventurero
Amores pasajeros, la fama y el dinero
Jamás me cambiarán, siempre seré el mismo ranchero

Y la vida se acaba
Por eso en la tomada siempre abrazo a los reales
Así me siento a gusto, son poquitos pero leales
Uno que otro compadre, nos cuidamos el hambre
Y aquel que es batalloso se me va chingar su madre
Mi amistad no está en venta, yo la doy si la respetan

No hay tiempo pa rencores
Pero no quiero flores el día de mi despedida
Sé que hay muchos amigos que nomás son de a mentiras
El saco a la medida, lo bueno se da en vida
Y aunque ya estuve abajo, sigo siendo el mismo arriba

Hoy otra borrachera
Mi mesa ya está llena de amistades verdaderas
Lo que traigo en el alma, no lo compra la cartera
Esta noche me gancho con amigos del rancho
Y aunque me lo repitan, seguiré siendo un borracho

Y sigo siendo el mismo
el mismo borracho
Y puro Dos Carnales
Y no se me enrede mi compa

Cuando me piden paro
Con gusto doy mi mano y les comparto lo que tengo
Brindo por ser borracho y ser humilde de Abolengo
Siempre me ven sonriendo, la vida es un momento
Y aunque me vaya bien, jamás lo andamos presumiendo

No hay tiempo pa rencores
Pero no quiero flores el día de mi despedida
Sé que hay muchos amigos que nomás son de a mentiras
El saco a la medida, lo bueno se da en vida
Y aunque ya estuve abajo, sigo siendo el mismo arriba

Hoy otra borrachera
Mi mesa ya está llena de amistades verdadera
Lo que traigo en el alma, no lo compra la cartera
Esta noche me gancho con amigos del rancho
Y aunque me lo repitan, seguiré siendo un borracho

La vida es tan cortita
A vida é tão curtinha
Por eso la disfruto con amigos verdaderos
Por isso a aproveito com amigos verdadeiros
Vagando por la vida, soy un hombre aventurero
Vagando pela vida, sou um homem aventureiro
Amores pasajeros, la fama y el dinero
Amores passageiros, a fama e o dinheiro
Jamás me cambiarán, siempre seré el mismo ranchero
Nunca me mudarão, sempre serei o mesmo camponês
Y la vida se acaba
E a vida acaba
Por eso en la tomada siempre abrazo a los reales
Por isso na bebida sempre abraço os verdadeiros
Así me siento a gusto, son poquitos pero leales
Assim me sinto à vontade, são poucos mas leais
Uno que otro compadre, nos cuidamos el hambre
Um ou outro compadre, cuidamos da fome
Y aquel que es batalloso se me va chingar su madre
E aquele que é problemático pode ir se ferrar
Mi amistad no está en venta, yo la doy si la respetan
Minha amizade não está à venda, eu a dou se a respeitarem
No hay tiempo pa rencores
Não há tempo para rancores
Pero no quiero flores el día de mi despedida
Mas não quero flores no dia da minha despedida
Sé que hay muchos amigos que nomás son de a mentiras
Sei que há muitos amigos que são apenas de mentira
El saco a la medida, lo bueno se da en vida
O terno sob medida, o bom se dá em vida
Y aunque ya estuve abajo, sigo siendo el mismo arriba
E mesmo que já estive embaixo, continuo sendo o mesmo em cima
Hoy otra borrachera
Hoje outra bebedeira
Mi mesa ya está llena de amistades verdaderas
Minha mesa já está cheia de amizades verdadeiras
Lo que traigo en el alma, no lo compra la cartera
O que trago na alma, não se compra com a carteira
Esta noche me gancho con amigos del rancho
Esta noite me junto com amigos do rancho
Y aunque me lo repitan, seguiré siendo un borracho
E mesmo que me repitam, continuarei sendo um bêbado
Y sigo siendo el mismo
E continuo sendo o mesmo
el mismo borracho
o mesmo bêbado
Y puro Dos Carnales
E puro Dos Carnales
Y no se me enrede mi compa
E não se enrole meu compa
Cuando me piden paro
Quando me pedem ajuda
Con gusto doy mi mano y les comparto lo que tengo
Com prazer dou minha mão e compartilho o que tenho
Brindo por ser borracho y ser humilde de Abolengo
Brindo por ser bêbado e ser humilde de linhagem
Siempre me ven sonriendo, la vida es un momento
Sempre me veem sorrindo, a vida é um momento
Y aunque me vaya bien, jamás lo andamos presumiendo
E mesmo que eu esteja bem, nunca estamos nos exibindo
No hay tiempo pa rencores
Não há tempo para rancores
Pero no quiero flores el día de mi despedida
Mas não quero flores no dia da minha despedida
Sé que hay muchos amigos que nomás son de a mentiras
Sei que há muitos amigos que são apenas de mentira
El saco a la medida, lo bueno se da en vida
O terno sob medida, o bom se dá em vida
Y aunque ya estuve abajo, sigo siendo el mismo arriba
E mesmo que já estive embaixo, continuo sendo o mesmo em cima
Hoy otra borrachera
Hoje outra bebedeira
Mi mesa ya está llena de amistades verdadera
Minha mesa já está cheia de amizades verdadeiras
Lo que traigo en el alma, no lo compra la cartera
O que trago na alma, não se compra com a carteira
Esta noche me gancho con amigos del rancho
Esta noite me junto com amigos do rancho
Y aunque me lo repitan, seguiré siendo un borracho
E mesmo que me repitam, continuarei sendo um bêbado
La vida es tan cortita
Life is so short
Por eso la disfruto con amigos verdaderos
That's why I enjoy it with true friends
Vagando por la vida, soy un hombre aventurero
Wandering through life, I'm an adventurous man
Amores pasajeros, la fama y el dinero
Passing loves, fame and money
Jamás me cambiarán, siempre seré el mismo ranchero
They will never change me, I will always be the same rancher
Y la vida se acaba
And life ends
Por eso en la tomada siempre abrazo a los reales
That's why in the drinking I always hug the real ones
Así me siento a gusto, son poquitos pero leales
That's how I feel comfortable, they are few but loyal
Uno que otro compadre, nos cuidamos el hambre
One or another buddy, we take care of the hunger
Y aquel que es batalloso se me va chingar su madre
And the one who is troublesome can go screw himself
Mi amistad no está en venta, yo la doy si la respetan
My friendship is not for sale, I give it if they respect it
No hay tiempo pa rencores
There's no time for grudges
Pero no quiero flores el día de mi despedida
But I don't want flowers on the day of my farewell
Sé que hay muchos amigos que nomás son de a mentiras
I know there are many friends who are just liars
El saco a la medida, lo bueno se da en vida
The tailor-made suit, the good is given in life
Y aunque ya estuve abajo, sigo siendo el mismo arriba
And even though I've been down, I'm still the same at the top
Hoy otra borrachera
Today another drunkenness
Mi mesa ya está llena de amistades verdaderas
My table is already full of true friendships
Lo que traigo en el alma, no lo compra la cartera
What I carry in my soul, the wallet does not buy
Esta noche me gancho con amigos del rancho
Tonight I hook up with friends from the ranch
Y aunque me lo repitan, seguiré siendo un borracho
And even if they repeat it to me, I will continue being a drunk
Y sigo siendo el mismo
And I'm still the same
el mismo borracho
the same drunk
Y puro Dos Carnales
And pure Dos Carnales
Y no se me enrede mi compa
And don't get tangled up my buddy
Cuando me piden paro
When they ask me for a favor
Con gusto doy mi mano y les comparto lo que tengo
I gladly give my hand and share what I have
Brindo por ser borracho y ser humilde de Abolengo
I toast to being a drunk and being humble of lineage
Siempre me ven sonriendo, la vida es un momento
They always see me smiling, life is a moment
Y aunque me vaya bien, jamás lo andamos presumiendo
And even if I do well, we never brag about it
No hay tiempo pa rencores
There's no time for grudges
Pero no quiero flores el día de mi despedida
But I don't want flowers on the day of my farewell
Sé que hay muchos amigos que nomás son de a mentiras
I know there are many friends who are just liars
El saco a la medida, lo bueno se da en vida
The tailor-made suit, the good is given in life
Y aunque ya estuve abajo, sigo siendo el mismo arriba
And even though I've been down, I'm still the same at the top
Hoy otra borrachera
Today another drunkenness
Mi mesa ya está llena de amistades verdadera
My table is already full of true friendships
Lo que traigo en el alma, no lo compra la cartera
What I carry in my soul, the wallet does not buy
Esta noche me gancho con amigos del rancho
Tonight I hook up with friends from the ranch
Y aunque me lo repitan, seguiré siendo un borracho
And even if they repeat it to me, I will continue being a drunk
La vida es tan cortita
La vie est si courte
Por eso la disfruto con amigos verdaderos
C'est pourquoi j'en profite avec de vrais amis
Vagando por la vida, soy un hombre aventurero
Errant dans la vie, je suis un homme aventureux
Amores pasajeros, la fama y el dinero
Amours passagers, la gloire et l'argent
Jamás me cambiarán, siempre seré el mismo ranchero
Ne me changeront jamais, je serai toujours le même ranchero
Y la vida se acaba
Et la vie se termine
Por eso en la tomada siempre abrazo a los reales
C'est pourquoi dans la prise je serre toujours les vrais
Así me siento a gusto, son poquitos pero leales
C'est ainsi que je me sens à l'aise, ils sont peu nombreux mais loyaux
Uno que otro compadre, nos cuidamos el hambre
Un ou deux compadres, nous nous protégeons de la faim
Y aquel que es batalloso se me va chingar su madre
Et celui qui est batailleur peut aller se faire foutre
Mi amistad no está en venta, yo la doy si la respetan
Mon amitié n'est pas à vendre, je la donne si on la respecte
No hay tiempo pa rencores
Il n'y a pas de temps pour les rancunes
Pero no quiero flores el día de mi despedida
Mais je ne veux pas de fleurs le jour de mon départ
Sé que hay muchos amigos que nomás son de a mentiras
Je sais qu'il y a beaucoup d'amis qui ne sont que des mensonges
El saco a la medida, lo bueno se da en vida
Le costume sur mesure, le bien se donne en vie
Y aunque ya estuve abajo, sigo siendo el mismo arriba
Et même si j'ai déjà été en bas, je reste le même en haut
Hoy otra borrachera
Aujourd'hui une autre beuverie
Mi mesa ya está llena de amistades verdaderas
Ma table est déjà pleine de vraies amitiés
Lo que traigo en el alma, no lo compra la cartera
Ce que j'ai dans l'âme, l'argent ne peut pas l'acheter
Esta noche me gancho con amigos del rancho
Ce soir je m'accroche avec des amis du ranch
Y aunque me lo repitan, seguiré siendo un borracho
Et même s'ils me le répètent, je resterai un ivrogne
Y sigo siendo el mismo
Et je reste le même
el mismo borracho
le même ivrogne
Y puro Dos Carnales
Et pur Dos Carnales
Y no se me enrede mi compa
Et ne m'embrouille pas mon compa
Cuando me piden paro
Quand on me demande de l'aide
Con gusto doy mi mano y les comparto lo que tengo
Je donne volontiers ma main et je partage ce que j'ai
Brindo por ser borracho y ser humilde de Abolengo
Je trinque à être ivrogne et à être humble de lignée
Siempre me ven sonriendo, la vida es un momento
On me voit toujours sourire, la vie est un moment
Y aunque me vaya bien, jamás lo andamos presumiendo
Et même si ça va bien, on ne le montre jamais
No hay tiempo pa rencores
Il n'y a pas de temps pour les rancunes
Pero no quiero flores el día de mi despedida
Mais je ne veux pas de fleurs le jour de mon départ
Sé que hay muchos amigos que nomás son de a mentiras
Je sais qu'il y a beaucoup d'amis qui ne sont que des mensonges
El saco a la medida, lo bueno se da en vida
Le costume sur mesure, le bien se donne en vie
Y aunque ya estuve abajo, sigo siendo el mismo arriba
Et même si j'ai déjà été en bas, je reste le même en haut
Hoy otra borrachera
Aujourd'hui une autre beuverie
Mi mesa ya está llena de amistades verdadera
Ma table est déjà pleine de vraies amitiés
Lo que traigo en el alma, no lo compra la cartera
Ce que j'ai dans l'âme, l'argent ne peut pas l'acheter
Esta noche me gancho con amigos del rancho
Ce soir je m'accroche avec des amis du ranch
Y aunque me lo repitan, seguiré siendo un borracho
Et même s'ils me le répètent, je resterai un ivrogne
La vida es tan cortita
Das Leben ist so kurz
Por eso la disfruto con amigos verdaderos
Deshalb genieße ich es mit wahren Freunden
Vagando por la vida, soy un hombre aventurero
Durch das Leben wandernd, bin ich ein abenteuerlicher Mann
Amores pasajeros, la fama y el dinero
Vorübergehende Lieben, Ruhm und Geld
Jamás me cambiarán, siempre seré el mismo ranchero
Sie werden mich nie verändern, ich werde immer der gleiche Rancher sein
Y la vida se acaba
Und das Leben endet
Por eso en la tomada siempre abrazo a los reales
Deshalb umarme ich bei jedem Trinken die echten
Así me siento a gusto, son poquitos pero leales
So fühle ich mich wohl, sie sind wenige, aber loyal
Uno que otro compadre, nos cuidamos el hambre
Ein oder zwei Kumpel, wir kümmern uns um den Hunger
Y aquel que es batalloso se me va chingar su madre
Und wer kämpferisch ist, kann sich verpissen
Mi amistad no está en venta, yo la doy si la respetan
Meine Freundschaft ist nicht zu verkaufen, ich gebe sie, wenn sie respektiert wird
No hay tiempo pa rencores
Es gibt keine Zeit für Groll
Pero no quiero flores el día de mi despedida
Aber ich will keine Blumen am Tag meiner Verabschiedung
Sé que hay muchos amigos que nomás son de a mentiras
Ich weiß, dass viele Freunde nur Lügner sind
El saco a la medida, lo bueno se da en vida
Der maßgeschneiderte Anzug, das Gute wird im Leben gegeben
Y aunque ya estuve abajo, sigo siendo el mismo arriba
Und obwohl ich schon unten war, bin ich immer noch der gleiche oben
Hoy otra borrachera
Heute ein weiterer Rausch
Mi mesa ya está llena de amistades verdaderas
Mein Tisch ist schon voll mit wahren Freunden
Lo que traigo en el alma, no lo compra la cartera
Was ich in der Seele trage, kann nicht mit Geld gekauft werden
Esta noche me gancho con amigos del rancho
Heute Abend hänge ich mit Freunden von der Ranch ab
Y aunque me lo repitan, seguiré siendo un borracho
Und auch wenn sie es mir wiederholen, werde ich immer ein Trinker bleiben
Y sigo siendo el mismo
Und ich bin immer noch der gleiche
el mismo borracho
der gleiche Trinker
Y puro Dos Carnales
Und nur Dos Carnales
Y no se me enrede mi compa
Und verwickle mich nicht, mein Kumpel
Cuando me piden paro
Wenn sie mich um Hilfe bitten
Con gusto doy mi mano y les comparto lo que tengo
Gerne gebe ich meine Hand und teile, was ich habe
Brindo por ser borracho y ser humilde de Abolengo
Ich trinke darauf, ein Trinker und von edler Abstammung zu sein
Siempre me ven sonriendo, la vida es un momento
Sie sehen mich immer lächeln, das Leben ist ein Moment
Y aunque me vaya bien, jamás lo andamos presumiendo
Und auch wenn es mir gut geht, prahlen wir nie damit
No hay tiempo pa rencores
Es gibt keine Zeit für Groll
Pero no quiero flores el día de mi despedida
Aber ich will keine Blumen am Tag meiner Verabschiedung
Sé que hay muchos amigos que nomás son de a mentiras
Ich weiß, dass viele Freunde nur Lügner sind
El saco a la medida, lo bueno se da en vida
Der maßgeschneiderte Anzug, das Gute wird im Leben gegeben
Y aunque ya estuve abajo, sigo siendo el mismo arriba
Und obwohl ich schon unten war, bin ich immer noch der gleiche oben
Hoy otra borrachera
Heute ein weiterer Rausch
Mi mesa ya está llena de amistades verdadera
Mein Tisch ist schon voll mit wahren Freunden
Lo que traigo en el alma, no lo compra la cartera
Was ich in der Seele trage, kann nicht mit Geld gekauft werden
Esta noche me gancho con amigos del rancho
Heute Abend hänge ich mit Freunden von der Ranch ab
Y aunque me lo repitan, seguiré siendo un borracho
Und auch wenn sie es mir wiederholen, werde ich immer ein Trinker bleiben
La vida es tan cortita
La vita è così breve
Por eso la disfruto con amigos verdaderos
Per questo la godo con veri amici
Vagando por la vida, soy un hombre aventurero
Vagando per la vita, sono un uomo avventuroso
Amores pasajeros, la fama y el dinero
Amori passeggeri, la fama e il denaro
Jamás me cambiarán, siempre seré el mismo ranchero
Non mi cambieranno mai, sarò sempre lo stesso contadino
Y la vida se acaba
E la vita finisce
Por eso en la tomada siempre abrazo a los reales
Per questo nell'abbraccio bevo sempre con i veri
Así me siento a gusto, son poquitos pero leales
Così mi sento a mio agio, sono pochi ma leali
Uno que otro compadre, nos cuidamos el hambre
Un amico o due, ci proteggiamo dalla fame
Y aquel que es batalloso se me va chingar su madre
E chi è problematico può andare a farsi fottere
Mi amistad no está en venta, yo la doy si la respetan
La mia amicizia non è in vendita, la do se la rispettano
No hay tiempo pa rencores
Non c'è tempo per rancori
Pero no quiero flores el día de mi despedida
Ma non voglio fiori il giorno del mio addio
Sé que hay muchos amigos que nomás son de a mentiras
So che ci sono molti amici che sono solo bugie
El saco a la medida, lo bueno se da en vida
Il vestito su misura, il bene si dà in vita
Y aunque ya estuve abajo, sigo siendo el mismo arriba
E anche se sono stato in basso, sono sempre lo stesso in alto
Hoy otra borrachera
Oggi un'altra sbornia
Mi mesa ya está llena de amistades verdaderas
Il mio tavolo è già pieno di veri amici
Lo que traigo en el alma, no lo compra la cartera
Quello che porto nell'anima, non lo compra il portafoglio
Esta noche me gancho con amigos del rancho
Questa notte mi aggancio con amici del ranch
Y aunque me lo repitan, seguiré siendo un borracho
E anche se me lo ripetono, continuerò ad essere un ubriaco
Y sigo siendo el mismo
E continuo ad essere lo stesso
el mismo borracho
lo stesso ubriaco
Y puro Dos Carnales
E puro Dos Carnales
Y no se me enrede mi compa
E non mi confondo, amico mio
Cuando me piden paro
Quando mi chiedono aiuto
Con gusto doy mi mano y les comparto lo que tengo
Con piacere do la mia mano e condivido quello che ho
Brindo por ser borracho y ser humilde de Abolengo
Brindo per essere ubriaco e per essere umile di stirpe
Siempre me ven sonriendo, la vida es un momento
Mi vedono sempre sorridere, la vita è un attimo
Y aunque me vaya bien, jamás lo andamos presumiendo
E anche se mi va bene, non lo stiamo mai vantando
No hay tiempo pa rencores
Non c'è tempo per rancori
Pero no quiero flores el día de mi despedida
Ma non voglio fiori il giorno del mio addio
Sé que hay muchos amigos que nomás son de a mentiras
So che ci sono molti amici che sono solo bugie
El saco a la medida, lo bueno se da en vida
Il vestito su misura, il bene si dà in vita
Y aunque ya estuve abajo, sigo siendo el mismo arriba
E anche se sono stato in basso, sono sempre lo stesso in alto
Hoy otra borrachera
Oggi un'altra sbornia
Mi mesa ya está llena de amistades verdadera
Il mio tavolo è già pieno di veri amici
Lo que traigo en el alma, no lo compra la cartera
Quello che porto nell'anima, non lo compra il portafoglio
Esta noche me gancho con amigos del rancho
Questa notte mi aggancio con amici del ranch
Y aunque me lo repitan, seguiré siendo un borracho
E anche se me lo ripetono, continuerò ad essere un ubriaco

Curiosidades sobre a música El Borracho de Los Dos Carnales

Quando a música “El Borracho” foi lançada por Los Dos Carnales?
A música El Borracho foi lançada em 2020, no álbum “El Borracho”.
De quem é a composição da música “El Borracho” de Los Dos Carnales?
A música “El Borracho” de Los Dos Carnales foi composta por Imanol Quezada.

Músicas mais populares de Los Dos Carnales

Outros artistas de Regional