Ve coge el sillón y pónselo a la burrita
Pónselo a la burrita, pónselo a la burrita
Ve coge el machete y metélo en su vainita
Metélo en su vainita, metélo en su vainita
Ve que va a llover y el camino es culebrero
El camino es culebrero, el camino es culebrero
Pero como me voy, yo me pongo mi sombrero
Me pongo mi sombrero, me pongo mi sombrero
Ve coge el sillón y pónselo a la burrita
Pónselo a la burrita, pónselo a la burrita
Ve que va a llover y el camino es culebrero
El camino es culebrero, el camino es culebrero
Ve coge el sillón y pónselo a la burrita
Vai, pegue a cadeira e coloque-a na burrinha
Pónselo a la burrita, pónselo a la burrita
Coloque-a na burrinha, coloque-a na burrinha
Ve coge el machete y metélo en su vainita
Vai, pegue o facão e coloque-o na bainha
Metélo en su vainita, metélo en su vainita
Coloque-o na bainha, coloque-o na bainha
Ve que va a llover y el camino es culebrero
Vai, vai chover e o caminho é sinuoso
El camino es culebrero, el camino es culebrero
O caminho é sinuoso, o caminho é sinuoso
Pero como me voy, yo me pongo mi sombrero
Mas como eu vou, eu coloco o meu chapéu
Me pongo mi sombrero, me pongo mi sombrero
Eu coloco o meu chapéu, eu coloco o meu chapéu
Ve coge el sillón y pónselo a la burrita
Vai, pegue a cadeira e coloque-a na burrinha
Pónselo a la burrita, pónselo a la burrita
Coloque-a na burrinha, coloque-a na burrinha
Ve que va a llover y el camino es culebrero
Vai, vai chover e o caminho é sinuoso
El camino es culebrero, el camino es culebrero
O caminho é sinuoso, o caminho é sinuoso
Ve coge el sillón y pónselo a la burrita
Go grab the chair and put it on the little donkey
Pónselo a la burrita, pónselo a la burrita
Put it on the little donkey, put it on the little donkey
Ve coge el machete y metélo en su vainita
Go grab the machete and put it in its sheath
Metélo en su vainita, metélo en su vainita
Put it in its sheath, put it in its sheath
Ve que va a llover y el camino es culebrero
Go, it's going to rain and the path is winding
El camino es culebrero, el camino es culebrero
The path is winding, the path is winding
Pero como me voy, yo me pongo mi sombrero
But as I'm leaving, I put on my hat
Me pongo mi sombrero, me pongo mi sombrero
I put on my hat, I put on my hat
Ve coge el sillón y pónselo a la burrita
Go grab the chair and put it on the little donkey
Pónselo a la burrita, pónselo a la burrita
Put it on the little donkey, put it on the little donkey
Ve que va a llover y el camino es culebrero
Go, it's going to rain and the path is winding
El camino es culebrero, el camino es culebrero
The path is winding, the path is winding
Ve coge el sillón y pónselo a la burrita
Va chercher le fauteuil et mets-le sur l'ânesse
Pónselo a la burrita, pónselo a la burrita
Mets-le sur l'ânesse, mets-le sur l'ânesse
Ve coge el machete y metélo en su vainita
Va chercher le machette et mets-le dans son fourreau
Metélo en su vainita, metélo en su vainita
Mets-le dans son fourreau, mets-le dans son fourreau
Ve que va a llover y el camino es culebrero
Va, il va pleuvoir et le chemin est sinueux
El camino es culebrero, el camino es culebrero
Le chemin est sinueux, le chemin est sinueux
Pero como me voy, yo me pongo mi sombrero
Mais comme je pars, je mets mon chapeau
Me pongo mi sombrero, me pongo mi sombrero
Je mets mon chapeau, je mets mon chapeau
Ve coge el sillón y pónselo a la burrita
Va chercher le fauteuil et mets-le sur l'ânesse
Pónselo a la burrita, pónselo a la burrita
Mets-le sur l'ânesse, mets-le sur l'ânesse
Ve que va a llover y el camino es culebrero
Va, il va pleuvoir et le chemin est sinueux
El camino es culebrero, el camino es culebrero
Le chemin est sinueux, le chemin est sinueux
Ve coge el sillón y pónselo a la burrita
Nimm den Sessel und leg ihn auf das kleine Eselchen
Pónselo a la burrita, pónselo a la burrita
Leg ihn auf das kleine Eselchen, leg ihn auf das kleine Eselchen
Ve coge el machete y metélo en su vainita
Nimm das Machete und steck es in seine Scheide
Metélo en su vainita, metélo en su vainita
Steck es in seine Scheide, steck es in seine Scheide
Ve que va a llover y el camino es culebrero
Sieh, es wird regnen und der Weg ist schlängelnd
El camino es culebrero, el camino es culebrero
Der Weg ist schlängelnd, der Weg ist schlängelnd
Pero como me voy, yo me pongo mi sombrero
Aber wie ich gehe, setze ich meinen Hut auf
Me pongo mi sombrero, me pongo mi sombrero
Ich setze meinen Hut auf, ich setze meinen Hut auf
Ve coge el sillón y pónselo a la burrita
Nimm den Sessel und leg ihn auf das kleine Eselchen
Pónselo a la burrita, pónselo a la burrita
Leg ihn auf das kleine Eselchen, leg ihn auf das kleine Eselchen
Ve que va a llover y el camino es culebrero
Sieh, es wird regnen und der Weg ist schlängelnd
El camino es culebrero, el camino es culebrero
Der Weg ist schlängelnd, der Weg ist schlängelnd
Ve coge el sillón y pónselo a la burrita
Prendi la sedia e mettila sull'asinella
Pónselo a la burrita, pónselo a la burrita
Mettitela sull'asinella, mettitela sull'asinella
Ve coge el machete y metélo en su vainita
Prendi il machete e mettilo nella sua guaina
Metélo en su vainita, metélo en su vainita
Mettitelo nella sua guaina, mettitelo nella sua guaina
Ve que va a llover y el camino es culebrero
Vedi che sta per piovere e la strada è tortuosa
El camino es culebrero, el camino es culebrero
La strada è tortuosa, la strada è tortuosa
Pero como me voy, yo me pongo mi sombrero
Ma come me ne vado, io metto il mio cappello
Me pongo mi sombrero, me pongo mi sombrero
Mi metto il mio cappello, mi metto il mio cappello
Ve coge el sillón y pónselo a la burrita
Prendi la sedia e mettila sull'asinella
Pónselo a la burrita, pónselo a la burrita
Mettitela sull'asinella, mettitela sull'asinella
Ve que va a llover y el camino es culebrero
Vedi che sta per piovere e la strada è tortuosa
El camino es culebrero, el camino es culebrero
La strada è tortuosa, la strada è tortuosa