Carton rouge

Jeremie Serrandour, Junior Bula Monga, Karl Adjibade, Olivier Lesnicki

Letra Tradução

(Junior Alaprod et nan il y a rien d'nouveau)

C'est pas une vraie soirée si ça finit pas en bagarre (woo)
J'fais que d'peloter des culs, il m'faut une camisole (wow)
Séduis les femmes de tous les taulards
J'suis dans l'fond du club avec les cougars, j'danse le madison
Nique les Yamakasis, j'suis un Jackass, moi, un vrai casse-cou
La bite, le cœur et les poumons en carbone
Ce soir, la lune est pleine, les poches aussi, ça part en patrouille
J'te d'mande l'augmentation et l'cul d'la patronne
Mélange le punch dans l'abreuvoir, j'vais casser l'mur du son comme Willy
Jamais trop tôt ni trop tard, y a RDV cette après-minuit
Ça finit souvent dans mon lit, tu connais, connais la réput'
Tu demandes "et c'est qui, lui?" comme tous ces fils de, fils de putes
Nouvelle pano' pour plus de dégâts, beaucoup d'cons pas tous égaux
Dans l'équipe que des vrais gars, sur l'matelas que des vrais go
Des étoiles comme GTA, pervers comme Gepetto
Discret comme la CIA et puissant comme le BHO

Tacle assassin, carton rouge
J'tire un coup franc sur son boule
Bats les couilles, couilles, couilles
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
Tacle assassin, carton rouge
J'tire un coup franc sur son boule
Bats les couilles, couilles, couilles
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er

J'suis dopé en compé'
Sourire léger pour t'attirer
Affamé, équipé
Faites pleuvoir les billets

Rico roule un gros bonnet d'âne, il faut l'chalumeau pour l'allumer
Des panenkas comme le Zidane, quelques grosses paires pour la téter
J'pose pas mes couilles sur la table, j'aurai bien trop peur de la rayer
Dangereux quand j'pète un cable, patate de forain dans la mêlée
T-M-T-C, bails de cc pour la piler la carte vitale
Chez nous, c'est pas éclairé avec les crapules et les vandales
Moustachu, un peu bronzé, les cheveux plaqués comme un rital
Nique les qualifications, j'chausse les crampons que pour la finale, woh

Elle a, elle a
La couleur maroco, les cheveux frisés
Elle a, elle a, elle a
Ce genre de bas du dos qui me fait vriller
Les femmes, j'en parle au pluriel, séducteur comme Patrick Bruel
Billets rangés dans l'caleçon pour donner l'odeur à mon oseille
J'appelle un pote, j'ai que deux mains et dans la pièce y a quatre culs
Dans dix ans, j'dirige le monde d'après mes calculs

Tacle assassin carton rouge
J'tire un coup franc sur son boule
Bats les couilles, couilles, couilles
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
Tacle assassin carton rouge
J'tire un coup franc sur son boule
Bats les couilles, couilles, couilles
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
Tacle assassin carton rouge
J'tire un coup franc sur son boule
Bats les couilles, couilles, couilles
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
Tacle assassin carton rouge
J'tire un coup franc sur son boule
Bats les couilles, couilles, couilles
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er

(Junior Alaprod et nan il y a rien d'nouveau)
(Junior Alaprod e nan não há nada de novo)
C'est pas une vraie soirée si ça finit pas en bagarre (woo)
Não é uma verdadeira festa se não terminar em briga (woo)
J'fais que d'peloter des culs, il m'faut une camisole (wow)
Só estou apalpando bundas, preciso de uma camisa de força (wow)
Séduis les femmes de tous les taulards
Seduza as mulheres de todos os prisioneiros
J'suis dans l'fond du club avec les cougars, j'danse le madison
Estou no fundo do clube com as cougars, dançando o madison
Nique les Yamakasis, j'suis un Jackass, moi, un vrai casse-cou
Foda-se os Yamakasis, eu sou um Jackass, um verdadeiro aventureiro
La bite, le cœur et les poumons en carbone
O pau, o coração e os pulmões de carbono
Ce soir, la lune est pleine, les poches aussi, ça part en patrouille
Hoje à noite, a lua está cheia, os bolsos também, está indo para patrulha
J'te d'mande l'augmentation et l'cul d'la patronne
Peço um aumento e a bunda da chefe
Mélange le punch dans l'abreuvoir, j'vais casser l'mur du son comme Willy
Misture o ponche no bebedouro, vou quebrar a barreira do som como Willy
Jamais trop tôt ni trop tard, y a RDV cette après-minuit
Nunca muito cedo nem muito tarde, temos um encontro depois da meia-noite
Ça finit souvent dans mon lit, tu connais, connais la réput'
Muitas vezes termina na minha cama, você sabe, sabe a reputação
Tu demandes "et c'est qui, lui?" comme tous ces fils de, fils de putes
Você pergunta "e quem é ele?" como todos esses filhos da, filhos da puta
Nouvelle pano' pour plus de dégâts, beaucoup d'cons pas tous égaux
Nova panorâmica para mais danos, muitos idiotas não todos iguais
Dans l'équipe que des vrais gars, sur l'matelas que des vrais go
Na equipe só tem caras verdadeiros, no colchão só tem verdadeiras garotas
Des étoiles comme GTA, pervers comme Gepetto
Estrelas como GTA, pervertido como Gepetto
Discret comme la CIA et puissant comme le BHO
Discreto como a CIA e poderoso como o BHO
Tacle assassin, carton rouge
Carrinho assassino, cartão vermelho
J'tire un coup franc sur son boule
Chuto um tiro livre na bunda dela
Bats les couilles, couilles, couilles
Não me importo, importo, importo
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Com os apitos, sessenta e nove de costas
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
A treinadora quer me recrutar-utar-utar-utar
Tacle assassin, carton rouge
Carrinho assassino, cartão vermelho
J'tire un coup franc sur son boule
Chuto um tiro livre na bunda dela
Bats les couilles, couilles, couilles
Não me importo, importo, importo
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Com os apitos, sessenta e nove de costas
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
A treinadora quer me recrutar-utar-utar-utar
J'suis dopé en compé'
Estou dopado na competição
Sourire léger pour t'attirer
Sorriso leve para te atrair
Affamé, équipé
Faminto, equipado
Faites pleuvoir les billets
Faça chover dinheiro
Rico roule un gros bonnet d'âne, il faut l'chalumeau pour l'allumer
Rico enrola um grande chapéu de burro, precisa de um maçarico para acendê-lo
Des panenkas comme le Zidane, quelques grosses paires pour la téter
Panenkas como o Zidane, alguns grandes pares para mamar
J'pose pas mes couilles sur la table, j'aurai bien trop peur de la rayer
Não coloco minhas bolas na mesa, teria muito medo de arranhá-la
Dangereux quand j'pète un cable, patate de forain dans la mêlée
Perigoso quando estouro um cabo, batata de feira na briga
T-M-T-C, bails de cc pour la piler la carte vitale
T-M-T-C, negócios de cc para triturar o cartão de saúde
Chez nous, c'est pas éclairé avec les crapules et les vandales
Aqui, não é iluminado com os bandidos e os vândalos
Moustachu, un peu bronzé, les cheveux plaqués comme un rital
Bigodudo, um pouco bronzeado, cabelo liso como um italiano
Nique les qualifications, j'chausse les crampons que pour la finale, woh
Foda-se as qualificações, só calço as chuteiras para a final, woh
Elle a, elle a
Ela tem, ela tem
La couleur maroco, les cheveux frisés
A cor marroquina, cabelos encaracolados
Elle a, elle a, elle a
Ela tem, ela tem, ela tem
Ce genre de bas du dos qui me fait vriller
Esse tipo de costas que me faz girar
Les femmes, j'en parle au pluriel, séducteur comme Patrick Bruel
As mulheres, falo no plural, sedutor como Patrick Bruel
Billets rangés dans l'caleçon pour donner l'odeur à mon oseille
Notas guardadas na cueca para dar cheiro ao meu dinheiro
J'appelle un pote, j'ai que deux mains et dans la pièce y a quatre culs
Ligo para um amigo, só tenho duas mãos e na sala tem quatro bundas
Dans dix ans, j'dirige le monde d'après mes calculs
Em dez anos, vou governar o mundo de acordo com meus cálculos
Tacle assassin carton rouge
Carrinho assassino, cartão vermelho
J'tire un coup franc sur son boule
Chuto um tiro livre na bunda dela
Bats les couilles, couilles, couilles
Não me importo, importo, importo
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Com os apitos, sessenta e nove de costas
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
A treinadora quer me recrutar-utar-utar-utar
Tacle assassin carton rouge
Carrinho assassino, cartão vermelho
J'tire un coup franc sur son boule
Chuto um tiro livre na bunda dela
Bats les couilles, couilles, couilles
Não me importo, importo, importo
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Com os apitos, sessenta e nove de costas
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
A treinadora quer me recrutar-utar-utar-utar
Tacle assassin carton rouge
Carrinho assassino, cartão vermelho
J'tire un coup franc sur son boule
Chuto um tiro livre na bunda dela
Bats les couilles, couilles, couilles
Não me importo, importo, importo
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Com os apitos, sessenta e nove de costas
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
A treinadora quer me recrutar-utar-utar-utar
Tacle assassin carton rouge
Carrinho assassino, cartão vermelho
J'tire un coup franc sur son boule
Chuto um tiro livre na bunda dela
Bats les couilles, couilles, couilles
Não me importo, importo, importo
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Com os apitos, sessenta e nove de costas
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
A treinadora quer me recrutar-utar-utar-utar
(Junior Alaprod et nan il y a rien d'nouveau)
(Junior Alaprod and in it there's nothing new)
C'est pas une vraie soirée si ça finit pas en bagarre (woo)
It's not a real party if it doesn't end in a fight (woo)
J'fais que d'peloter des culs, il m'faut une camisole (wow)
I'm just groping asses, I need a straitjacket (wow)
Séduis les femmes de tous les taulards
Seduce the women of all the convicts
J'suis dans l'fond du club avec les cougars, j'danse le madison
I'm in the back of the club with the cougars, I dance the madison
Nique les Yamakasis, j'suis un Jackass, moi, un vrai casse-cou
Fuck the Yamakasis, I'm a Jackass, a real daredevil
La bite, le cœur et les poumons en carbone
The dick, the heart and the lungs in carbon
Ce soir, la lune est pleine, les poches aussi, ça part en patrouille
Tonight, the moon is full, the pockets too, it's going on patrol
J'te d'mande l'augmentation et l'cul d'la patronne
I'm asking for a raise and the boss's ass
Mélange le punch dans l'abreuvoir, j'vais casser l'mur du son comme Willy
Mix the punch in the trough, I'm going to break the sound barrier like Willy
Jamais trop tôt ni trop tard, y a RDV cette après-minuit
Never too early or too late, there's a meeting after midnight
Ça finit souvent dans mon lit, tu connais, connais la réput'
It often ends in my bed, you know, know the reputation
Tu demandes "et c'est qui, lui?" comme tous ces fils de, fils de putes
You ask "and who is he?" like all these sons of, sons of bitches
Nouvelle pano' pour plus de dégâts, beaucoup d'cons pas tous égaux
New gear for more damage, a lot of idiots not all equal
Dans l'équipe que des vrais gars, sur l'matelas que des vrais go
In the team only real guys, on the mattress only real chicks
Des étoiles comme GTA, pervers comme Gepetto
Stars like GTA, perverted like Gepetto
Discret comme la CIA et puissant comme le BHO
Discreet like the CIA and powerful like the BHO
Tacle assassin, carton rouge
Assassin tackle, red card
J'tire un coup franc sur son boule
I take a free kick on her ass
Bats les couilles, couilles, couilles
Don't give a fuck, fuck, fuck
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
About the whistle blows, sixty-nine in return
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
The coach wants to recruit me-er-er-er
Tacle assassin, carton rouge
Assassin tackle, red card
J'tire un coup franc sur son boule
I take a free kick on her ass
Bats les couilles, couilles, couilles
Don't give a fuck, fuck, fuck
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
About the whistle blows, sixty-nine in return
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
The coach wants to recruit me-er-er-er
J'suis dopé en compé'
I'm doped in competition
Sourire léger pour t'attirer
Light smile to attract you
Affamé, équipé
Hungry, equipped
Faites pleuvoir les billets
Make it rain bills
Rico roule un gros bonnet d'âne, il faut l'chalumeau pour l'allumer
Rico rolls a big dunce cap, you need the blowtorch to light it
Des panenkas comme le Zidane, quelques grosses paires pour la téter
Panenkas like Zidane, a few big pairs to suck
J'pose pas mes couilles sur la table, j'aurai bien trop peur de la rayer
I don't put my balls on the table, I'd be too afraid to scratch it
Dangereux quand j'pète un cable, patate de forain dans la mêlée
Dangerous when I lose my temper, fairground potato in the melee
T-M-T-C, bails de cc pour la piler la carte vitale
T-M-T-C, cc deals to crush the health card
Chez nous, c'est pas éclairé avec les crapules et les vandales
At home, it's not lit with the crooks and the vandals
Moustachu, un peu bronzé, les cheveux plaqués comme un rital
Mustachioed, a little tanned, hair slicked back like an Italian
Nique les qualifications, j'chausse les crampons que pour la finale, woh
Fuck the qualifications, I only put on the studs for the final, woh
Elle a, elle a
She has, she has
La couleur maroco, les cheveux frisés
The Moroccan color, the curly hair
Elle a, elle a, elle a
She has, she has, she has
Ce genre de bas du dos qui me fait vriller
This kind of lower back that makes me spin
Les femmes, j'en parle au pluriel, séducteur comme Patrick Bruel
Women, I talk about them in the plural, seducer like Patrick Bruel
Billets rangés dans l'caleçon pour donner l'odeur à mon oseille
Bills stored in the underwear to give the smell to my money
J'appelle un pote, j'ai que deux mains et dans la pièce y a quatre culs
I call a friend, I only have two hands and in the room there are four asses
Dans dix ans, j'dirige le monde d'après mes calculs
In ten years, I rule the world according to my calculations
Tacle assassin carton rouge
Assassin tackle, red card
J'tire un coup franc sur son boule
I take a free kick on her ass
Bats les couilles, couilles, couilles
Don't give a fuck, fuck, fuck
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
About the whistle blows, sixty-nine in return
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
The coach wants to recruit me-er-er-er
Tacle assassin carton rouge
Assassin tackle, red card
J'tire un coup franc sur son boule
I take a free kick on her ass
Bats les couilles, couilles, couilles
Don't give a fuck, fuck, fuck
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
About the whistle blows, sixty-nine in return
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
The coach wants to recruit me-er-er-er
Tacle assassin carton rouge
Assassin tackle, red card
J'tire un coup franc sur son boule
I take a free kick on her ass
Bats les couilles, couilles, couilles
Don't give a fuck, fuck, fuck
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
About the whistle blows, sixty-nine in return
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
The coach wants to recruit me-er-er-er
Tacle assassin carton rouge
Assassin tackle, red card
J'tire un coup franc sur son boule
I take a free kick on her ass
Bats les couilles, couilles, couilles
Don't give a fuck, fuck, fuck
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
About the whistle blows, sixty-nine in return
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
The coach wants to recruit me-er-er-er
(Junior Alaprod et nan il y a rien d'nouveau)
(Junior Alaprod y nan no hay nada nuevo)
C'est pas une vraie soirée si ça finit pas en bagarre (woo)
No es una verdadera fiesta si no termina en pelea (woo)
J'fais que d'peloter des culs, il m'faut une camisole (wow)
Solo estoy manoseando traseros, necesito una camisa de fuerza (wow)
Séduis les femmes de tous les taulards
Seduzco a las mujeres de todos los presidiarios
J'suis dans l'fond du club avec les cougars, j'danse le madison
Estoy en el fondo del club con las cougars, bailando el madison
Nique les Yamakasis, j'suis un Jackass, moi, un vrai casse-cou
Que se jodan los Yamakasis, soy un Jackass, un verdadero temerario
La bite, le cœur et les poumons en carbone
El pene, el corazón y los pulmones de carbono
Ce soir, la lune est pleine, les poches aussi, ça part en patrouille
Esta noche, la luna está llena, los bolsillos también, se va de patrulla
J'te d'mande l'augmentation et l'cul d'la patronne
Te pido un aumento y el trasero de la jefa
Mélange le punch dans l'abreuvoir, j'vais casser l'mur du son comme Willy
Mezcla el ponche en el abrevadero, voy a romper la barrera del sonido como Willy
Jamais trop tôt ni trop tard, y a RDV cette après-minuit
Nunca es demasiado temprano ni demasiado tarde, hay una cita después de la medianoche
Ça finit souvent dans mon lit, tu connais, connais la réput'
A menudo termina en mi cama, conoces, conoces la reputación
Tu demandes "et c'est qui, lui?" comme tous ces fils de, fils de putes
Preguntas "¿y quién es él?" como todos esos hijos de, hijos de putas
Nouvelle pano' pour plus de dégâts, beaucoup d'cons pas tous égaux
Nueva panorámica para más daño, muchos tontos no todos iguales
Dans l'équipe que des vrais gars, sur l'matelas que des vrais go
En el equipo solo chicos reales, en el colchón solo chicas reales
Des étoiles comme GTA, pervers comme Gepetto
Estrellas como GTA, pervertido como Gepetto
Discret comme la CIA et puissant comme le BHO
Discreto como la CIA y poderoso como el BHO
Tacle assassin, carton rouge
Entrada asesina, tarjeta roja
J'tire un coup franc sur son boule
Disparo un tiro libre en su trasero
Bats les couilles, couilles, couilles
Me importa un carajo, carajo, carajo
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Los silbidos, sesenta y nueve en reversa
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
La entrenadora quiere reclutarme-er-er-er
Tacle assassin, carton rouge
Entrada asesina, tarjeta roja
J'tire un coup franc sur son boule
Disparo un tiro libre en su trasero
Bats les couilles, couilles, couilles
Me importa un carajo, carajo, carajo
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Los silbidos, sesenta y nueve en reversa
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
La entrenadora quiere reclutarme-er-er-er
J'suis dopé en compé'
Estoy dopado en competencia
Sourire léger pour t'attirer
Sonrisa ligera para atraerte
Affamé, équipé
Hambriento, equipado
Faites pleuvoir les billets
Hagan llover los billetes
Rico roule un gros bonnet d'âne, il faut l'chalumeau pour l'allumer
Rico rueda un gran gorro de burro, necesitas un soplete para encenderlo
Des panenkas comme le Zidane, quelques grosses paires pour la téter
Panenkas como Zidane, algunos grandes pares para amamantar
J'pose pas mes couilles sur la table, j'aurai bien trop peur de la rayer
No pongo mis bolas en la mesa, tendría mucho miedo de rayarla
Dangereux quand j'pète un cable, patate de forain dans la mêlée
Peligroso cuando me enfado, patada de feria en la pelea
T-M-T-C, bails de cc pour la piler la carte vitale
T-M-T-C, asuntos de cc para triturar la tarjeta de salud
Chez nous, c'est pas éclairé avec les crapules et les vandales
En casa, no está iluminado con los criminales y los vándalos
Moustachu, un peu bronzé, les cheveux plaqués comme un rital
Bigotudo, un poco bronceado, el cabello peinado como un italiano
Nique les qualifications, j'chausse les crampons que pour la finale, woh
Que se jodan las calificaciones, solo me pongo los tacos para la final, woh
Elle a, elle a
Ella tiene, ella tiene
La couleur maroco, les cheveux frisés
El color marroquí, el cabello rizado
Elle a, elle a, elle a
Ella tiene, ella tiene, ella tiene
Ce genre de bas du dos qui me fait vriller
Ese tipo de espalda baja que me hace girar
Les femmes, j'en parle au pluriel, séducteur comme Patrick Bruel
Las mujeres, hablo de ellas en plural, seductor como Patrick Bruel
Billets rangés dans l'caleçon pour donner l'odeur à mon oseille
Billetes guardados en los calzoncillos para darle olor a mi dinero
J'appelle un pote, j'ai que deux mains et dans la pièce y a quatre culs
Llamo a un amigo, solo tengo dos manos y en la habitación hay cuatro traseros
Dans dix ans, j'dirige le monde d'après mes calculs
En diez años, gobernaré el mundo según mis cálculos
Tacle assassin carton rouge
Entrada asesina, tarjeta roja
J'tire un coup franc sur son boule
Disparo un tiro libre en su trasero
Bats les couilles, couilles, couilles
Me importa un carajo, carajo, carajo
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Los silbidos, sesenta y nueve en reversa
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
La entrenadora quiere reclutarme-er-er-er
Tacle assassin carton rouge
Entrada asesina, tarjeta roja
J'tire un coup franc sur son boule
Disparo un tiro libre en su trasero
Bats les couilles, couilles, couilles
Me importa un carajo, carajo, carajo
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Los silbidos, sesenta y nueve en reversa
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
La entrenadora quiere reclutarme-er-er-er
Tacle assassin carton rouge
Entrada asesina, tarjeta roja
J'tire un coup franc sur son boule
Disparo un tiro libre en su trasero
Bats les couilles, couilles, couilles
Me importa un carajo, carajo, carajo
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Los silbidos, sesenta y nueve en reversa
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
La entrenadora quiere reclutarme-er-er-er
Tacle assassin carton rouge
Entrada asesina, tarjeta roja
J'tire un coup franc sur son boule
Disparo un tiro libre en su trasero
Bats les couilles, couilles, couilles
Me importa un carajo, carajo, carajo
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Los silbidos, sesenta y nueve en reversa
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
La entrenadora quiere reclutarme-er-er-er
(Junior Alaprod et nan il y a rien d'nouveau)
(Junior Alaprod und nein, es gibt nichts Neues)
C'est pas une vraie soirée si ça finit pas en bagarre (woo)
Es ist keine echte Party, wenn sie nicht in einer Schlägerei endet (woo)
J'fais que d'peloter des culs, il m'faut une camisole (wow)
Ich fummle nur an Ärschen rum, ich brauche eine Zwangsjacke (wow)
Séduis les femmes de tous les taulards
Verführe die Frauen aller Häftlinge
J'suis dans l'fond du club avec les cougars, j'danse le madison
Ich bin im hinteren Teil des Clubs mit den Cougars, ich tanze den Madison
Nique les Yamakasis, j'suis un Jackass, moi, un vrai casse-cou
Fick die Yamakasis, ich bin ein Jackass, ein echter Draufgänger
La bite, le cœur et les poumons en carbone
Der Schwanz, das Herz und die Lungen aus Kohlenstoff
Ce soir, la lune est pleine, les poches aussi, ça part en patrouille
Heute Abend ist der Mond voll, die Taschen auch, es geht auf Patrouille
J'te d'mande l'augmentation et l'cul d'la patronne
Ich bitte um eine Gehaltserhöhung und den Arsch der Chefin
Mélange le punch dans l'abreuvoir, j'vais casser l'mur du son comme Willy
Mische den Punch in den Tränkebecken, ich werde die Schallmauer wie Willy durchbrechen
Jamais trop tôt ni trop tard, y a RDV cette après-minuit
Nie zu früh oder zu spät, es gibt ein Treffen nach Mitternacht
Ça finit souvent dans mon lit, tu connais, connais la réput'
Es endet oft in meinem Bett, du kennst, kennst den Ruf
Tu demandes "et c'est qui, lui?" comme tous ces fils de, fils de putes
Du fragst "und wer ist er?" wie all diese Söhne von, Söhne von Huren
Nouvelle pano' pour plus de dégâts, beaucoup d'cons pas tous égaux
Neue Panorama für mehr Schaden, viele Idioten, aber nicht alle gleich
Dans l'équipe que des vrais gars, sur l'matelas que des vrais go
Im Team nur echte Kerle, auf der Matratze nur echte Girls
Des étoiles comme GTA, pervers comme Gepetto
Sterne wie GTA, pervers wie Gepetto
Discret comme la CIA et puissant comme le BHO
Diskret wie die CIA und mächtig wie das BHO
Tacle assassin, carton rouge
Tödlicher Tackle, rote Karte
J'tire un coup franc sur son boule
Ich schieße einen Freistoß auf ihren Hintern
Bats les couilles, couilles, couilles
Scheiß auf die, die, die
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Auf die Pfiffe, 69 in Rückenlage
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
Die Trainerin will mich rekrutieren-ieren-ieren-ieren
Tacle assassin, carton rouge
Tödlicher Tackle, rote Karte
J'tire un coup franc sur son boule
Ich schieße einen Freistoß auf ihren Hintern
Bats les couilles, couilles, couilles
Scheiß auf die, die, die
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Auf die Pfiffe, 69 in Rückenlage
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
Die Trainerin will mich rekrutieren-ieren-ieren-ieren
J'suis dopé en compé'
Ich bin gedopt im Wettkampf
Sourire léger pour t'attirer
Leichtes Lächeln, um dich anzulocken
Affamé, équipé
Hungrig, ausgerüstet
Faites pleuvoir les billets
Lasst die Scheine regnen
Rico roule un gros bonnet d'âne, il faut l'chalumeau pour l'allumer
Rico rollt einen großen Eselshut, man braucht den Brenner, um ihn anzuzünden
Des panenkas comme le Zidane, quelques grosses paires pour la téter
Panenkas wie Zidane, ein paar große Paare zum Saugen
J'pose pas mes couilles sur la table, j'aurai bien trop peur de la rayer
Ich lege meine Eier nicht auf den Tisch, ich hätte zu viel Angst, ihn zu zerkratzen
Dangereux quand j'pète un cable, patate de forain dans la mêlée
Gefährlich, wenn ich ein Kabel durchschneide, Jahrmarktkartoffel im Getümmel
T-M-T-C, bails de cc pour la piler la carte vitale
T-M-T-C, cc-Bail, um die Gesundheitskarte zu zerkleinern
Chez nous, c'est pas éclairé avec les crapules et les vandales
Bei uns ist es nicht beleuchtet mit den Gaunern und den Vandalen
Moustachu, un peu bronzé, les cheveux plaqués comme un rital
Schnurrbart, ein bisschen gebräunt, die Haare glatt wie ein Italiener
Nique les qualifications, j'chausse les crampons que pour la finale, woh
Fick die Qualifikationen, ich ziehe die Stollen nur für das Finale an, woh
Elle a, elle a
Sie hat, sie hat
La couleur maroco, les cheveux frisés
Die marokkanische Farbe, lockiges Haar
Elle a, elle a, elle a
Sie hat, sie hat, sie hat
Ce genre de bas du dos qui me fait vriller
Diese Art von unterem Rücken, die mich verrückt macht
Les femmes, j'en parle au pluriel, séducteur comme Patrick Bruel
Frauen, ich spreche im Plural, Verführer wie Patrick Bruel
Billets rangés dans l'caleçon pour donner l'odeur à mon oseille
Geldscheine in der Unterhose verstaut, um meinem Geld den Geruch zu geben
J'appelle un pote, j'ai que deux mains et dans la pièce y a quatre culs
Ich rufe einen Freund an, ich habe nur zwei Hände und im Raum sind vier Ärsche
Dans dix ans, j'dirige le monde d'après mes calculs
In zehn Jahren leite ich die Welt nach meinen Berechnungen
Tacle assassin carton rouge
Tödlicher Tackle, rote Karte
J'tire un coup franc sur son boule
Ich schieße einen Freistoß auf ihren Hintern
Bats les couilles, couilles, couilles
Scheiß auf die, die, die
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Auf die Pfiffe, 69 in Rückenlage
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
Die Trainerin will mich rekrutieren-ieren-ieren-ieren
Tacle assassin carton rouge
Tödlicher Tackle, rote Karte
J'tire un coup franc sur son boule
Ich schieße einen Freistoß auf ihren Hintern
Bats les couilles, couilles, couilles
Scheiß auf die, die, die
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Auf die Pfiffe, 69 in Rückenlage
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
Die Trainerin will mich rekrutieren-ieren-ieren-ieren
Tacle assassin carton rouge
Tödlicher Tackle, rote Karte
J'tire un coup franc sur son boule
Ich schieße einen Freistoß auf ihren Hintern
Bats les couilles, couilles, couilles
Scheiß auf die, die, die
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Auf die Pfiffe, 69 in Rückenlage
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
Die Trainerin will mich rekrutieren-ieren-ieren-ieren
Tacle assassin carton rouge
Tödlicher Tackle, rote Karte
J'tire un coup franc sur son boule
Ich schieße einen Freistoß auf ihren Hintern
Bats les couilles, couilles, couilles
Scheiß auf die, die, die
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Auf die Pfiffe, 69 in Rückenlage
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
Die Trainerin will mich rekrutieren-ieren-ieren-ieren
(Junior Alaprod et nan il y a rien d'nouveau)
(Junior Alaprod e no, non c'è nulla di nuovo)
C'est pas une vraie soirée si ça finit pas en bagarre (woo)
Non è una vera festa se non finisce in una rissa (woo)
J'fais que d'peloter des culs, il m'faut une camisole (wow)
Faccio solo palpeggiamenti, ho bisogno di una camicia di forza (wow)
Séduis les femmes de tous les taulards
Sedurre le donne di tutti i detenuti
J'suis dans l'fond du club avec les cougars, j'danse le madison
Sono in fondo al club con le cougar, ballo il madison
Nique les Yamakasis, j'suis un Jackass, moi, un vrai casse-cou
Fanculo gli Yamakasi, sono un Jackass, un vero spericolato
La bite, le cœur et les poumons en carbone
Il cazzo, il cuore e i polmoni in carbonio
Ce soir, la lune est pleine, les poches aussi, ça part en patrouille
Stasera la luna è piena, le tasche anche, si va in pattuglia
J'te d'mande l'augmentation et l'cul d'la patronne
Ti chiedo l'aumento e il culo della padrona
Mélange le punch dans l'abreuvoir, j'vais casser l'mur du son comme Willy
Mescola il punch nell'abbeveratoio, romperò il muro del suono come Willy
Jamais trop tôt ni trop tard, y a RDV cette après-minuit
Mai troppo presto né troppo tardi, c'è un appuntamento dopo mezzanotte
Ça finit souvent dans mon lit, tu connais, connais la réput'
Finisce spesso nel mio letto, conosci, conosci la reputazione
Tu demandes "et c'est qui, lui?" comme tous ces fils de, fils de putes
Chiedi "e chi è lui?" come tutti questi figli di, figli di puttane
Nouvelle pano' pour plus de dégâts, beaucoup d'cons pas tous égaux
Nuovo pano' per più danni, un sacco di idioti non tutti uguali
Dans l'équipe que des vrais gars, sur l'matelas que des vrais go
Nella squadra solo veri ragazzi, sul materasso solo vere ragazze
Des étoiles comme GTA, pervers comme Gepetto
Stelle come GTA, perverso come Geppetto
Discret comme la CIA et puissant comme le BHO
Discreto come la CIA e potente come il BHO
Tacle assassin, carton rouge
Tackle assassino, cartellino rosso
J'tire un coup franc sur son boule
Tiro un calcio di punizione sul suo culo
Bats les couilles, couilles, couilles
Me ne frego, frego, frego
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Dei fischi, sessantanove in rovesciata
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
L'allenatrice vuole reclutarmi-mi-mi-mi
Tacle assassin, carton rouge
Tackle assassino, cartellino rosso
J'tire un coup franc sur son boule
Tiro un calcio di punizione sul suo culo
Bats les couilles, couilles, couilles
Me ne frego, frego, frego
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Dei fischi, sessantanove in rovesciata
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
L'allenatrice vuole reclutarmi-mi-mi-mi
J'suis dopé en compé'
Sono dopato in competizione
Sourire léger pour t'attirer
Sorriso leggero per attirarti
Affamé, équipé
Affamato, equipaggiato
Faites pleuvoir les billets
Fate piovere i soldi
Rico roule un gros bonnet d'âne, il faut l'chalumeau pour l'allumer
Rico arrotola un grosso asino, serve il cannello per accenderlo
Des panenkas comme le Zidane, quelques grosses paires pour la téter
Panenkas come Zidane, un paio di grosse tette per succhiare
J'pose pas mes couilles sur la table, j'aurai bien trop peur de la rayer
Non metto le mie palle sul tavolo, avrei troppo paura di graffiarlo
Dangereux quand j'pète un cable, patate de forain dans la mêlée
Pericoloso quando mi arrabbio, patata di forain nella mischia
T-M-T-C, bails de cc pour la piler la carte vitale
T-M-T-C, cc per macinare la carta vitale
Chez nous, c'est pas éclairé avec les crapules et les vandales
Da noi, non è illuminato con i furfanti e i vandali
Moustachu, un peu bronzé, les cheveux plaqués comme un rital
Baffuto, un po' abbronzato, i capelli lisci come un italiano
Nique les qualifications, j'chausse les crampons que pour la finale, woh
Fanculo le qualificazioni, metto gli scarponi solo per la finale, woh
Elle a, elle a
Lei ha, lei ha
La couleur maroco, les cheveux frisés
Il colore marocchino, i capelli ricci
Elle a, elle a, elle a
Lei ha, lei ha, lei ha
Ce genre de bas du dos qui me fait vriller
Quel tipo di basso della schiena che mi fa impazzire
Les femmes, j'en parle au pluriel, séducteur comme Patrick Bruel
Le donne, ne parlo al plurale, seduttore come Patrick Bruel
Billets rangés dans l'caleçon pour donner l'odeur à mon oseille
Biglietti riposti nei pantaloni per dare l'odore al mio denaro
J'appelle un pote, j'ai que deux mains et dans la pièce y a quatre culs
Chiamo un amico, ho solo due mani e nella stanza ci sono quattro culi
Dans dix ans, j'dirige le monde d'après mes calculs
Tra dieci anni, governerò il mondo secondo i miei calcoli
Tacle assassin carton rouge
Tackle assassino cartellino rosso
J'tire un coup franc sur son boule
Tiro un calcio di punizione sul suo culo
Bats les couilles, couilles, couilles
Me ne frego, frego, frego
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Dei fischi, sessantanove in rovesciata
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
L'allenatrice vuole reclutarmi-mi-mi-mi
Tacle assassin carton rouge
Tackle assassino cartellino rosso
J'tire un coup franc sur son boule
Tiro un calcio di punizione sul suo culo
Bats les couilles, couilles, couilles
Me ne frego, frego, frego
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Dei fischi, sessantanove in rovesciata
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
L'allenatrice vuole reclutarmi-mi-mi-mi
Tacle assassin carton rouge
Tackle assassino cartellino rosso
J'tire un coup franc sur son boule
Tiro un calcio di punizione sul suo culo
Bats les couilles, couilles, couilles
Me ne frego, frego, frego
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Dei fischi, sessantanove in rovesciata
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
L'allenatrice vuole reclutarmi-mi-mi-mi
Tacle assassin carton rouge
Tackle assassino cartellino rosso
J'tire un coup franc sur son boule
Tiro un calcio di punizione sul suo culo
Bats les couilles, couilles, couilles
Me ne frego, frego, frego
Des coups d'sifflet, soixante-neuf en retournée
Dei fischi, sessantanove in rovesciata
L'entraîneuse veut m'recruter-er-er-er
L'allenatrice vuole reclutarmi-mi-mi-mi

Curiosidades sobre a música Carton rouge de Lorenzo

Em quais álbuns a música “Carton rouge” foi lançada por Lorenzo?
Lorenzo lançou a música nos álbums “Rien à Branler” em 2018 e “Coffret ultime” em 2023.
De quem é a composição da música “Carton rouge” de Lorenzo?
A música “Carton rouge” de Lorenzo foi composta por Jeremie Serrandour, Junior Bula Monga, Karl Adjibade, Olivier Lesnicki.

Músicas mais populares de Lorenzo

Outros artistas de Trap