El Rey

Jose Alfredo Jimenez Sandoval

Letra Tradução

Yo se bien que estoy afuera
Pero el día que yo me muera
Se que tendrás que llorar
Diras que no me quisiste
Pero vas a estar muy triste
Y asi te vas a quedar

Con dinero y sin dinero
Hago siempre lo que quiero
Y mi palabra es la ley
No tengo trono ni reina
Ni nadie que me comprenda
Pero sigo siendo el rey

Una piedra del camino
Me enseño que mi destino
Era rodar y rodar
Después me dijo un arriero
Que no hay que llegar primero
Pero hay que saber llegar

Con dinero y sin dinero
Hago siempre lo que quiero
Y mi palabra es la ley
No tengo trono ni reina
Ni nadie que me comprenda
Pero sigo siendo el rey

Yo se bien que estoy afuera
Eu sei bem que estou fora
Pero el día que yo me muera
Mas o dia em que eu morrer
Se que tendrás que llorar
Sei que terás que chorar
Diras que no me quisiste
Dirás que não me quiseste
Pero vas a estar muy triste
Mas vais estar muito triste
Y asi te vas a quedar
E assim vais ficar
Con dinero y sin dinero
Com dinheiro e sem dinheiro
Hago siempre lo que quiero
Faço sempre o que quero
Y mi palabra es la ley
E a minha palavra é a lei
No tengo trono ni reina
Não tenho trono nem rainha
Ni nadie que me comprenda
Nem ninguém que me compreenda
Pero sigo siendo el rey
Mas continuo sendo o rei
Una piedra del camino
Uma pedra no caminho
Me enseño que mi destino
Ensinou-me que o meu destino
Era rodar y rodar
Era rolar e rolar
Después me dijo un arriero
Depois um carreiro me disse
Que no hay que llegar primero
Que não é preciso chegar primeiro
Pero hay que saber llegar
Mas é preciso saber chegar
Con dinero y sin dinero
Com dinheiro e sem dinheiro
Hago siempre lo que quiero
Faço sempre o que quero
Y mi palabra es la ley
E a minha palavra é a lei
No tengo trono ni reina
Não tenho trono nem rainha
Ni nadie que me comprenda
Nem ninguém que me compreenda
Pero sigo siendo el rey
Mas continuo sendo o rei
Yo se bien que estoy afuera
I know well that I'm out
Pero el día que yo me muera
But the day I die
Se que tendrás que llorar
I know you'll have to cry
Diras que no me quisiste
You'll say you didn't love me
Pero vas a estar muy triste
But you're going to be very sad
Y asi te vas a quedar
And that's how you're going to stay
Con dinero y sin dinero
With money and without money
Hago siempre lo que quiero
I always do what I want
Y mi palabra es la ley
And my word is the law
No tengo trono ni reina
I have no throne or queen
Ni nadie que me comprenda
Nor anyone who understands me
Pero sigo siendo el rey
But I'm still the king
Una piedra del camino
A stone on the road
Me enseño que mi destino
Taught me that my destiny
Era rodar y rodar
Was to roll and roll
Después me dijo un arriero
Then a muleteer told me
Que no hay que llegar primero
That you don't have to arrive first
Pero hay que saber llegar
But you have to know how to arrive
Con dinero y sin dinero
With money and without money
Hago siempre lo que quiero
I always do what I want
Y mi palabra es la ley
And my word is the law
No tengo trono ni reina
I have no throne or queen
Ni nadie que me comprenda
Nor anyone who understands me
Pero sigo siendo el rey
But I'm still the king
Yo se bien que estoy afuera
Je sais bien que je suis dehors
Pero el día que yo me muera
Mais le jour où je mourrai
Se que tendrás que llorar
Je sais que tu devras pleurer
Diras que no me quisiste
Tu diras que tu ne m'as pas aimé
Pero vas a estar muy triste
Mais tu seras très triste
Y asi te vas a quedar
Et c'est ainsi que tu resteras
Con dinero y sin dinero
Avec de l'argent et sans argent
Hago siempre lo que quiero
Je fais toujours ce que je veux
Y mi palabra es la ley
Et ma parole est la loi
No tengo trono ni reina
Je n'ai ni trône ni reine
Ni nadie que me comprenda
Ni personne qui me comprend
Pero sigo siendo el rey
Mais je reste le roi
Una piedra del camino
Une pierre sur le chemin
Me enseño que mi destino
M'a appris que mon destin
Era rodar y rodar
Était de rouler et rouler
Después me dijo un arriero
Puis un muletier m'a dit
Que no hay que llegar primero
Qu'il ne faut pas arriver en premier
Pero hay que saber llegar
Mais il faut savoir arriver
Con dinero y sin dinero
Avec de l'argent et sans argent
Hago siempre lo que quiero
Je fais toujours ce que je veux
Y mi palabra es la ley
Et ma parole est la loi
No tengo trono ni reina
Je n'ai ni trône ni reine
Ni nadie que me comprenda
Ni personne qui me comprend
Pero sigo siendo el rey
Mais je reste le roi
Yo se bien que estoy afuera
Ich weiß gut, dass ich draußen bin
Pero el día que yo me muera
Aber an dem Tag, an dem ich sterbe
Se que tendrás que llorar
Weiß ich, dass du weinen musst
Diras que no me quisiste
Du wirst sagen, dass du mich nicht geliebt hast
Pero vas a estar muy triste
Aber du wirst sehr traurig sein
Y asi te vas a quedar
Und so wirst du bleiben
Con dinero y sin dinero
Mit Geld und ohne Geld
Hago siempre lo que quiero
Ich mache immer, was ich will
Y mi palabra es la ley
Und mein Wort ist das Gesetz
No tengo trono ni reina
Ich habe weder Thron noch Königin
Ni nadie que me comprenda
Noch jemanden, der mich versteht
Pero sigo siendo el rey
Aber ich bin immer noch der König
Una piedra del camino
Ein Stein auf dem Weg
Me enseño que mi destino
Lehrte mich, dass mein Schicksal
Era rodar y rodar
War zu rollen und zu rollen
Después me dijo un arriero
Dann sagte mir ein Maultiertreiber
Que no hay que llegar primero
Dass man nicht zuerst ankommen muss
Pero hay que saber llegar
Aber man muss wissen, wie man ankommt
Con dinero y sin dinero
Mit Geld und ohne Geld
Hago siempre lo que quiero
Ich mache immer, was ich will
Y mi palabra es la ley
Und mein Wort ist das Gesetz
No tengo trono ni reina
Ich habe weder Thron noch Königin
Ni nadie que me comprenda
Noch jemanden, der mich versteht
Pero sigo siendo el rey
Aber ich bin immer noch der König
Yo se bien que estoy afuera
So bene che sono fuori
Pero el día que yo me muera
Ma il giorno in cui morirò
Se que tendrás que llorar
So che dovrai piangere
Diras que no me quisiste
Dirai che non mi hai voluto
Pero vas a estar muy triste
Ma sarai molto triste
Y asi te vas a quedar
E così rimarrai
Con dinero y sin dinero
Con soldi e senza soldi
Hago siempre lo que quiero
Faccio sempre quello che voglio
Y mi palabra es la ley
E la mia parola è legge
No tengo trono ni reina
Non ho trono né regina
Ni nadie que me comprenda
Né nessuno che mi capisca
Pero sigo siendo el rey
Ma continuo ad essere il re
Una piedra del camino
Una pietra sulla strada
Me enseño que mi destino
Mi ha insegnato che il mio destino
Era rodar y rodar
Era rotolare e rotolare
Después me dijo un arriero
Poi un carrettiere mi ha detto
Que no hay que llegar primero
Che non bisogna arrivare primi
Pero hay que saber llegar
Ma bisogna sapere come arrivare
Con dinero y sin dinero
Con soldi e senza soldi
Hago siempre lo que quiero
Faccio sempre quello che voglio
Y mi palabra es la ley
E la mia parola è legge
No tengo trono ni reina
Non ho trono né regina
Ni nadie que me comprenda
Né nessuno che mi capisca
Pero sigo siendo el rey
Ma continuo ad essere il re
Yo se bien que estoy afuera
Saya tahu betul bahwa saya berada di luar
Pero el día que yo me muera
Tapi pada hari saya meninggal
Se que tendrás que llorar
Saya tahu kamu akan menangis
Diras que no me quisiste
Kamu akan bilang kamu tidak mencintaiku
Pero vas a estar muy triste
Tapi kamu akan sangat sedih
Y asi te vas a quedar
Dan begitulah kamu akan tetap
Con dinero y sin dinero
Dengan uang atau tanpa uang
Hago siempre lo que quiero
Saya selalu melakukan apa yang saya inginkan
Y mi palabra es la ley
Dan kata-kata saya adalah hukum
No tengo trono ni reina
Saya tidak memiliki takhta atau ratu
Ni nadie que me comprenda
Tidak ada yang mengerti saya
Pero sigo siendo el rey
Tapi saya tetap menjadi raja
Una piedra del camino
Sebuah batu di jalan
Me enseño que mi destino
Mengajari saya bahwa takdir saya
Era rodar y rodar
Adalah untuk terus berputar dan berputar
Después me dijo un arriero
Kemudian seorang penggembala mengatakan kepada saya
Que no hay que llegar primero
Bahwa kita tidak perlu tiba pertama
Pero hay que saber llegar
Tapi kita harus tahu bagaimana tiba
Con dinero y sin dinero
Dengan uang atau tanpa uang
Hago siempre lo que quiero
Saya selalu melakukan apa yang saya inginkan
Y mi palabra es la ley
Dan kata-kata saya adalah hukum
No tengo trono ni reina
Saya tidak memiliki takhta atau ratu
Ni nadie que me comprenda
Tidak ada yang mengerti saya
Pero sigo siendo el rey
Tapi saya tetap menjadi raja
Yo se bien que estoy afuera
ฉันรู้ดีว่าฉันอยู่นอก
Pero el día que yo me muera
แต่วันที่ฉันตาย
Se que tendrás que llorar
ฉันรู้ว่าคุณจะต้องร้องไห้
Diras que no me quisiste
คุณจะพูดว่าคุณไม่รักฉัน
Pero vas a estar muy triste
แต่คุณจะเศร้ามาก
Y asi te vas a quedar
และคุณจะยังคงอยู่อย่างนั้น
Con dinero y sin dinero
มีเงินหรือไม่มีเงิน
Hago siempre lo que quiero
ฉันทำสิ่งที่ฉันต้องการเสมอ
Y mi palabra es la ley
และคำพูดของฉันคือกฎหมาย
No tengo trono ni reina
ฉันไม่มีราชานิยมหรือราชินี
Ni nadie que me comprenda
ไม่มีใครเข้าใจฉัน
Pero sigo siendo el rey
แต่ฉันยังคงเป็นราชา
Una piedra del camino
หินบนทาง
Me enseño que mi destino
สอนให้ฉันรู้ว่าชะตาของฉัน
Era rodar y rodar
คือการหมุนเวียนและหมุนเวียน
Después me dijo un arriero
หลังจากนั้นคนขับมูลได้บอกฉัน
Que no hay que llegar primero
ว่าไม่จำเป็นต้องมาถึงก่อน
Pero hay que saber llegar
แต่คุณต้องรู้ว่าจะมาถึงอย่างไร
Con dinero y sin dinero
มีเงินหรือไม่มีเงิน
Hago siempre lo que quiero
ฉันทำสิ่งที่ฉันต้องการเสมอ
Y mi palabra es la ley
และคำพูดของฉันคือกฎหมาย
No tengo trono ni reina
ฉันไม่มีราชานิยมหรือราชินี
Ni nadie que me comprenda
ไม่มีใครเข้าใจฉัน
Pero sigo siendo el rey
แต่ฉันยังคงเป็นราชา
Yo se bien que estoy afuera
我知道我在外面
Pero el día que yo me muera
但是我死的那一天
Se que tendrás que llorar
我知道你会哭泣
Diras que no me quisiste
你会说你不爱我
Pero vas a estar muy triste
但你会很伤心
Y asi te vas a quedar
你就会这样留下
Con dinero y sin dinero
有钱也好,没钱也罢
Hago siempre lo que quiero
我总是做我想做的
Y mi palabra es la ley
我的话就是法律
No tengo trono ni reina
我没有王位也没有皇后
Ni nadie que me comprenda
也没有人理解我
Pero sigo siendo el rey
但我仍然是国王
Una piedra del camino
路上的一块石头
Me enseño que mi destino
教我我的命运
Era rodar y rodar
就是滚来滚去
Después me dijo un arriero
后来一个马夫告诉我
Que no hay que llegar primero
不需要先到达
Pero hay que saber llegar
但需要知道如何到达
Con dinero y sin dinero
有钱也好,没钱也罢
Hago siempre lo que quiero
我总是做我想做的
Y mi palabra es la ley
我的话就是法律
No tengo trono ni reina
我没有王位也没有皇后
Ni nadie que me comprenda
也没有人理解我
Pero sigo siendo el rey
但我仍然是国王

Curiosidades sobre a música El Rey de Lola Beltrán

Em quais álbuns a música “El Rey” foi lançada por Lola Beltrán?
Lola Beltrán lançou a música nos álbums “Canta A Mexico Vol.2” em 2010, “Mexico, The Hits From Lola” em 2010 e “Grandes Éxitos Originales” em 2016.
De quem é a composição da música “El Rey” de Lola Beltrán?
A música “El Rey” de Lola Beltrán foi composta por Jose Alfredo Jimenez Sandoval.

Músicas mais populares de Lola Beltrán

Outros artistas de Regional