Benny Blanco, Adam Keefe Horovitz, Andrew Wansel, Blake Slatkin, Ilya Salmanzadeh, Martin Karl Sandberg, Melissa Viviane Jefferson, Rick Rubin, Theron Makiel Thomas
(Girls) bitches, um
Bitches, hm, uh-um
Hold my bag, bitch, hold my bag
Do you see this shit? Hold me back
I'm about to knock somebody out, yo, where my best friend?
She the only one I know to talk me off the deep end (ow)
'Cause that's my girl, we codependent
If she with it, then I'm with it
Yeah, we tussle, mind your business, su-su-su-su, su-su-loo
That's my girl, we CEOs and dancing like a C-E-Ho
We about to throw them 'bows, let's fuck it up
Where my girls, where my girls at? Ooh-ooh-ooh
Where my girls, where my girls at? Ooh-ooh-ooh
Yeah, this the type of fight I'm lookin' for
Where my girls, where my girls at? Ooh-ooh-ooh (ayy, let's go)
Let me take these earrings off
And hit the Boosie Ratchet with my friends
Whoa-oh, whoa-oh (whoop that ho, sorry ass)
I'ma go Lorena Bobbitt on him so he never fuck again
No-oh, oh-oh
No, you can't fuck again, bro
That's my girl, we codependent (woo)
If she with it (yeah), then I'm with it (that's hot)
Yeah, we tussle, mind your business, su-su-su-su, su-su-loo
That's my girl, we CEOs and dancing like a C-E-Ho
We about to throw them 'bows, let's fuck it up
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (let's go, show 'em)
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (hey)
Yeah, this the type of fight I'm lookin' for
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (Lizzo)
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh
Yeah, this the type of fight I'm lookin' for
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (hey, hey)
Ah-ha, okay, where my ladies at?
(Ah-ha, okay, where my ladies at?)
Uh, hold me down (down)
Uh, hold me back (back)
Ah-ha, okay, where my ladies at?
(Girls) bitches, um
(Garotas) vadias, um
Bitches, hm, uh-um
Vadias, hm, uh-um
Hold my bag, bitch, hold my bag
Segure minha bolsa, vadia, segure minha bolsa
Do you see this shit? Hold me back
Você está vendo isso? Me segure
I'm about to knock somebody out, yo, where my best friend?
Estou prestes a nocautear alguém, ei, onde está minha melhor amiga?
She the only one I know to talk me off the deep end (ow)
Ela é a única que eu sei que pode me tirar do fundo do poço (ai)
'Cause that's my girl, we codependent
Porque essa é minha garota, somos codependentes
If she with it, then I'm with it
Se ela está nisso, então eu estou nisso
Yeah, we tussle, mind your business, su-su-su-su, su-su-loo
Sim, nós lutamos, cuide dos seus negócios, su-su-su-su, su-su-loo
That's my girl, we CEOs and dancing like a C-E-Ho
Essa é minha garota, somos CEOs e dançamos como uma C-E-Ho
We about to throw them 'bows, let's fuck it up
Estamos prestes a jogar os cotovelos, vamos bagunçar
Where my girls, where my girls at? Ooh-ooh-ooh
Onde estão minhas garotas, onde estão minhas garotas? Ooh-ooh-ooh
Where my girls, where my girls at? Ooh-ooh-ooh
Onde estão minhas garotas, onde estão minhas garotas? Ooh-ooh-ooh
Yeah, this the type of fight I'm lookin' for
Sim, esse é o tipo de luta que estou procurando
Where my girls, where my girls at? Ooh-ooh-ooh (ayy, let's go)
Onde estão minhas garotas, onde estão minhas garotas? Ooh-ooh-ooh (ei, vamos lá)
Let me take these earrings off
Deixe-me tirar esses brincos
And hit the Boosie Ratchet with my friends
E acertar o Boosie Ratchet com minhas amigas
Whoa-oh, whoa-oh (whoop that ho, sorry ass)
Whoa-oh, whoa-oh (bata nessa vadia, desculpe)
I'ma go Lorena Bobbitt on him so he never fuck again
Vou fazer um Lorena Bobbitt nele para que ele nunca mais transe
No-oh, oh-oh
Não-oh, oh-oh
No, you can't fuck again, bro
Não, você não pode transar de novo, cara
That's my girl, we codependent (woo)
Essa é minha garota, somos codependentes (woo)
If she with it (yeah), then I'm with it (that's hot)
Se ela está nisso (sim), então eu estou nisso (isso é quente)
Yeah, we tussle, mind your business, su-su-su-su, su-su-loo
Sim, nós lutamos, cuide dos seus negócios, su-su-su-su, su-su-loo
That's my girl, we CEOs and dancing like a C-E-Ho
Essa é minha garota, somos CEOs e dançamos como uma C-E-Ho
We about to throw them 'bows, let's fuck it up
Estamos prestes a jogar os cotovelos, vamos bagunçar
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (let's go, show 'em)
Onde estão minhas garotas, onde estão minhas garotas? Ooh, ooh-ooh (vamos lá, mostre a eles)
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (hey)
Onde estão minhas garotas, onde estão minhas garotas? Ooh, ooh-ooh (ei)
Yeah, this the type of fight I'm lookin' for
Sim, esse é o tipo de luta que estou procurando
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (Lizzo)
Onde estão minhas garotas, onde estão minhas garotas? Ooh, ooh-ooh (Lizzo)
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh
Onde estão minhas garotas, onde estão minhas garotas? Ooh, ooh-ooh
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh
Onde estão minhas garotas, onde estão minhas garotas? Ooh, ooh-ooh
Yeah, this the type of fight I'm lookin' for
Sim, esse é o tipo de luta que estou procurando
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (hey, hey)
Onde estão minhas garotas, onde estão minhas garotas? Ooh, ooh-ooh (ei, ei)
Ah-ha, okay, where my ladies at?
Ah-ha, ok, onde estão minhas garotas?
(Ah-ha, okay, where my ladies at?)
(Ah-ha, ok, onde estão minhas garotas?)
Uh, hold me down (down)
Uh, me segure (para baixo)
Uh, hold me back (back)
Uh, me segure (para trás)
Ah-ha, okay, where my ladies at?
Ah-ha, ok, onde estão minhas garotas?
(Girls) bitches, um
(Chicas) perras, um
Bitches, hm, uh-um
Perras, hm, uh-um
Hold my bag, bitch, hold my bag
Sostén mi bolso, perra, sostén mi bolso
Do you see this shit? Hold me back
¿Ves esto? Detenme
I'm about to knock somebody out, yo, where my best friend?
Estoy a punto de noquear a alguien, oye, ¿dónde está mi mejor amiga?
She the only one I know to talk me off the deep end (ow)
Ella es la única que sé que me saca del abismo (ow)
'Cause that's my girl, we codependent
Porque esa es mi chica, somos codependientes
If she with it, then I'm with it
Si ella está en ello, entonces yo estoy en ello
Yeah, we tussle, mind your business, su-su-su-su, su-su-loo
Sí, luchamos, no te metas en nuestros asuntos, su-su-su-su, su-su-loo
That's my girl, we CEOs and dancing like a C-E-Ho
Esa es mi chica, somos CEO y bailamos como una C-E-Ho
We about to throw them 'bows, let's fuck it up
Estamos a punto de lanzar los codos, vamos a joderlo todo
Where my girls, where my girls at? Ooh-ooh-ooh
¿Dónde están mis chicas, dónde están mis chicas? Ooh-ooh-ooh
Where my girls, where my girls at? Ooh-ooh-ooh
¿Dónde están mis chicas, dónde están mis chicas? Ooh-ooh-ooh
Yeah, this the type of fight I'm lookin' for
Sí, este es el tipo de pelea que estoy buscando
Where my girls, where my girls at? Ooh-ooh-ooh (ayy, let's go)
¿Dónde están mis chicas, dónde están mis chicas? Ooh-ooh-ooh (ayy, vamos)
Let me take these earrings off
Déjame quitarme estos pendientes
And hit the Boosie Ratchet with my friends
Y golpear a Boosie Ratchet con mis amigas
Whoa-oh, whoa-oh (whoop that ho, sorry ass)
Whoa-oh, whoa-oh (golpea a esa puta, lo siento)
I'ma go Lorena Bobbitt on him so he never fuck again
Voy a hacerle un Lorena Bobbitt para que nunca más pueda joder
No-oh, oh-oh
No-oh, oh-oh
No, you can't fuck again, bro
No, no puedes joder de nuevo, hermano
That's my girl, we codependent (woo)
Esa es mi chica, somos codependientes (woo)
If she with it (yeah), then I'm with it (that's hot)
Si ella está en ello (sí), entonces yo estoy en ello (eso está caliente)
Yeah, we tussle, mind your business, su-su-su-su, su-su-loo
Sí, luchamos, no te metas en nuestros asuntos, su-su-su-su, su-su-loo
That's my girl, we CEOs and dancing like a C-E-Ho
Esa es mi chica, somos CEO y bailamos como una C-E-Ho
We about to throw them 'bows, let's fuck it up
Estamos a punto de lanzar los codos, vamos a joderlo todo
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (let's go, show 'em)
¿Dónde están mis chicas, dónde están mis chicas? Ooh, ooh-ooh (vamos, muéstrales)
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (hey)
¿Dónde están mis chicas, dónde están mis chicas? Ooh, ooh-ooh (hey)
Yeah, this the type of fight I'm lookin' for
Sí, este es el tipo de pelea que estoy buscando
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (Lizzo)
¿Dónde están mis chicas, dónde están mis chicas? Ooh, ooh-ooh (Lizzo)
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh
¿Dónde están mis chicas, dónde están mis chicas? Ooh, ooh-ooh
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh
¿Dónde están mis chicas, dónde están mis chicas? Ooh, ooh-ooh
Yeah, this the type of fight I'm lookin' for
Sí, este es el tipo de pelea que estoy buscando
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (hey, hey)
¿Dónde están mis chicas, dónde están mis chicas? Ooh, ooh-ooh (hey, hey)
Ah-ha, okay, where my ladies at?
Ah-ha, está bien, ¿dónde están mis damas?
(Ah-ha, okay, where my ladies at?)
(Ah-ha, está bien, ¿dónde están mis damas?)
Uh, hold me down (down)
Uh, detenme (abajo)
Uh, hold me back (back)
Uh, detenme (atrás)
Ah-ha, okay, where my ladies at?
Ah-ha, está bien, ¿dónde están mis damas?
(Girls) bitches, um
(Filles) salopes, euh
Bitches, hm, uh-um
Salopes, hm, euh-euh
Hold my bag, bitch, hold my bag
Tiens mon sac, salope, tiens mon sac
Do you see this shit? Hold me back
Tu vois ça ? Retiens-moi
I'm about to knock somebody out, yo, where my best friend?
Je suis sur le point de mettre quelqu'un KO, yo, où est ma meilleure amie ?
She the only one I know to talk me off the deep end (ow)
Elle est la seule que je connaisse capable de me ramener à la raison (aïe)
'Cause that's my girl, we codependent
Parce que c'est ma fille, nous sommes dépendantes l'une de l'autre
If she with it, then I'm with it
Si elle est partante, alors je suis partante
Yeah, we tussle, mind your business, su-su-su-su, su-su-loo
Ouais, on se bat, mêle-toi de tes affaires, su-su-su-su, su-su-loo
That's my girl, we CEOs and dancing like a C-E-Ho
C'est ma fille, nous sommes des PDG et on danse comme une C-E-Ho
We about to throw them 'bows, let's fuck it up
On est sur le point de lancer les coups, allons-y
Where my girls, where my girls at? Ooh-ooh-ooh
Où sont mes filles, où sont mes filles ? Ooh-ooh-ooh
Where my girls, where my girls at? Ooh-ooh-ooh
Où sont mes filles, où sont mes filles ? Ooh-ooh-ooh
Yeah, this the type of fight I'm lookin' for
Ouais, c'est le genre de combat que je recherche
Where my girls, where my girls at? Ooh-ooh-ooh (ayy, let's go)
Où sont mes filles, où sont mes filles ? Ooh-ooh-ooh (allez, on y va)
Let me take these earrings off
Laissez-moi enlever ces boucles d'oreilles
And hit the Boosie Ratchet with my friends
Et frapper le Boosie Ratchet avec mes amis
Whoa-oh, whoa-oh (whoop that ho, sorry ass)
Whoa-oh, whoa-oh (fouette cette salope, désolé)
I'ma go Lorena Bobbitt on him so he never fuck again
Je vais faire un Lorena Bobbitt sur lui pour qu'il ne baise plus jamais
No-oh, oh-oh
Non-oh, oh-oh
No, you can't fuck again, bro
Non, tu ne peux plus baiser, mec
That's my girl, we codependent (woo)
C'est ma fille, nous sommes dépendantes l'une de l'autre (woo)
If she with it (yeah), then I'm with it (that's hot)
Si elle est partante (ouais), alors je suis partante (c'est chaud)
Yeah, we tussle, mind your business, su-su-su-su, su-su-loo
Ouais, on se bat, mêle-toi de tes affaires, su-su-su-su, su-su-loo
That's my girl, we CEOs and dancing like a C-E-Ho
C'est ma fille, nous sommes des PDG et on danse comme une C-E-Ho
We about to throw them 'bows, let's fuck it up
On est sur le point de lancer les coups, allons-y
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (let's go, show 'em)
Où sont mes filles, où sont mes filles ? Ooh, ooh-ooh (allons-y, montrez-leur)
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (hey)
Où sont mes filles, où sont mes filles ? Ooh, ooh-ooh (hey)
Yeah, this the type of fight I'm lookin' for
Ouais, c'est le genre de combat que je recherche
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (Lizzo)
Où sont mes filles, où sont mes filles ? Ooh, ooh-ooh (Lizzo)
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh
Où sont mes filles, où sont mes filles ? Ooh, ooh-ooh
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh
Où sont mes filles, où sont mes filles ? Ooh, ooh-ooh
Yeah, this the type of fight I'm lookin' for
Ouais, c'est le genre de combat que je recherche
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (hey, hey)
Où sont mes filles, où sont mes filles ? Ooh, ooh-ooh (hey, hey)
Ah-ha, okay, where my ladies at?
Ah-ha, d'accord, où sont mes dames ?
(Ah-ha, okay, where my ladies at?)
(Ah-ha, d'accord, où sont mes dames ?)
Uh, hold me down (down)
Euh, retiens-moi (retiens-moi)
Uh, hold me back (back)
Euh, retiens-moi (retiens-moi)
Ah-ha, okay, where my ladies at?
Ah-ha, d'accord, où sont mes dames ?
(Girls) bitches, um
(Mädchen) Schlampen, hm
Bitches, hm, uh-um
Schlampen, hm, äh-äh
Hold my bag, bitch, hold my bag
Halt meine Tasche, Schlampe, halt meine Tasche
Do you see this shit? Hold me back
Siehst du diesen Scheiß? Halt mich zurück
I'm about to knock somebody out, yo, where my best friend?
Ich bin kurz davor, jemanden auszuknocken, yo, wo ist meine beste Freundin?
She the only one I know to talk me off the deep end (ow)
Sie ist die einzige, die ich kenne, die mich vom Abgrund zurückholt (au)
'Cause that's my girl, we codependent
Denn das ist mein Mädchen, wir sind voneinander abhängig
If she with it, then I'm with it
Wenn sie dabei ist, dann bin ich dabei
Yeah, we tussle, mind your business, su-su-su-su, su-su-loo
Ja, wir raufen uns, kümmere dich um deine Angelegenheiten, su-su-su-su, su-su-loo
That's my girl, we CEOs and dancing like a C-E-Ho
Das ist mein Mädchen, wir sind CEOs und tanzen wie eine C-E-Hure
We about to throw them 'bows, let's fuck it up
Wir sind kurz davor, die Ellbogen auszufahren, lass es uns vermasseln
Where my girls, where my girls at? Ooh-ooh-ooh
Wo sind meine Mädchen, wo sind meine Mädchen? Ooh-ooh-ooh
Where my girls, where my girls at? Ooh-ooh-ooh
Wo sind meine Mädchen, wo sind meine Mädchen? Ooh-ooh-ooh
Yeah, this the type of fight I'm lookin' for
Ja, das ist die Art von Kampf, die ich suche
Where my girls, where my girls at? Ooh-ooh-ooh (ayy, let's go)
Wo sind meine Mädchen, wo sind meine Mädchen? Ooh-ooh-ooh (ayy, los geht's)
Let me take these earrings off
Lass mich diese Ohrringe abnehmen
And hit the Boosie Ratchet with my friends
Und mit meinen Freunden den Boosie Ratchet schlagen
Whoa-oh, whoa-oh (whoop that ho, sorry ass)
Whoa-oh, whoa-oh (verprügel diese Schlampe, sorry Arsch)
I'ma go Lorena Bobbitt on him so he never fuck again
Ich werde Lorena Bobbitt auf ihn loslassen, damit er nie wieder fickt
No-oh, oh-oh
Nein-oh, oh-oh
No, you can't fuck again, bro
Nein, du kannst nicht wieder ficken, Bruder
That's my girl, we codependent (woo)
Das ist mein Mädchen, wir sind voneinander abhängig (woo)
If she with it (yeah), then I'm with it (that's hot)
Wenn sie dabei ist (ja), dann bin ich dabei (das ist heiß)
Yeah, we tussle, mind your business, su-su-su-su, su-su-loo
Ja, wir raufen uns, kümmere dich um deine Angelegenheiten, su-su-su-su, su-su-loo
That's my girl, we CEOs and dancing like a C-E-Ho
Das ist mein Mädchen, wir sind CEOs und tanzen wie eine C-E-Hure
We about to throw them 'bows, let's fuck it up
Wir sind kurz davor, die Ellbogen auszufahren, lass es uns vermasseln
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (let's go, show 'em)
Wo sind meine Mädchen, wo sind meine Mädchen? Ooh, ooh-ooh (los geht's, zeig es ihnen)
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (hey)
Wo sind meine Mädchen, wo sind meine Mädchen? Ooh, ooh-ooh (hey)
Yeah, this the type of fight I'm lookin' for
Ja, das ist die Art von Kampf, die ich suche
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (Lizzo)
Wo sind meine Mädchen, wo sind meine Mädchen? Ooh, ooh-ooh (Lizzo)
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh
Wo sind meine Mädchen, wo sind meine Mädchen? Ooh, ooh-ooh
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh
Wo sind meine Mädchen, wo sind meine Mädchen? Ooh, ooh-ooh
Yeah, this the type of fight I'm lookin' for
Ja, das ist die Art von Kampf, die ich suche
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (hey, hey)
Wo sind meine Mädchen, wo sind meine Mädchen? Ooh, ooh-ooh (hey, hey)
Ah-ha, okay, where my ladies at?
Ah-ha, okay, wo sind meine Damen?
(Ah-ha, okay, where my ladies at?)
(Ah-ha, okay, wo sind meine Damen?)
Uh, hold me down (down)
Äh, halt mich fest (fest)
Uh, hold me back (back)
Äh, halt mich zurück (zurück)
Ah-ha, okay, where my ladies at?
Ah-ha, okay, wo sind meine Damen?
(Girls) bitches, um
(Ragazze) cagne, um
Bitches, hm, uh-um
Cagne, hm, uh-um
Hold my bag, bitch, hold my bag
Tieni la mia borsa, cagna, tieni la mia borsa
Do you see this shit? Hold me back
Vedi questa merda? Trattienimi
I'm about to knock somebody out, yo, where my best friend?
Sto per stendere qualcuno, yo, dov'è la mia migliore amica?
She the only one I know to talk me off the deep end (ow)
È l'unica che so che mi tira fuori dal baratro (ow)
'Cause that's my girl, we codependent
Perché quella è la mia ragazza, siamo codependenti
If she with it, then I'm with it
Se lei è d'accordo, allora io sono d'accordo
Yeah, we tussle, mind your business, su-su-su-su, su-su-loo
Sì, lottiamo, fatti i fatti tuoi, su-su-su-su, su-su-loo
That's my girl, we CEOs and dancing like a C-E-Ho
Quella è la mia ragazza, siamo CEO e balliamo come una C-E-Ho
We about to throw them 'bows, let's fuck it up
Stiamo per lanciare i gomiti, roviniamolo
Where my girls, where my girls at? Ooh-ooh-ooh
Dove sono le mie ragazze, dove sono le mie ragazze? Ooh-ooh-ooh
Where my girls, where my girls at? Ooh-ooh-ooh
Dove sono le mie ragazze, dove sono le mie ragazze? Ooh-ooh-ooh
Yeah, this the type of fight I'm lookin' for
Sì, questo è il tipo di lotta che sto cercando
Where my girls, where my girls at? Ooh-ooh-ooh (ayy, let's go)
Dove sono le mie ragazze, dove sono le mie ragazze? Ooh-ooh-ooh (ayy, andiamo)
Let me take these earrings off
Lascia che mi tolga questi orecchini
And hit the Boosie Ratchet with my friends
E colpisci il Boosie Ratchet con le mie amiche
Whoa-oh, whoa-oh (whoop that ho, sorry ass)
Whoa-oh, whoa-oh (picchia quella troia, scusa culo)
I'ma go Lorena Bobbitt on him so he never fuck again
Sto per fare la Lorena Bobbitt su di lui così non scoprirà mai più
No-oh, oh-oh
No-oh, oh-oh
No, you can't fuck again, bro
No, non puoi scopare di nuovo, fratello
That's my girl, we codependent (woo)
Quella è la mia ragazza, siamo codependenti (woo)
If she with it (yeah), then I'm with it (that's hot)
Se lei è d'accordo (sì), allora io sono d'accordo (è caldo)
Yeah, we tussle, mind your business, su-su-su-su, su-su-loo
Sì, lottiamo, fatti i fatti tuoi, su-su-su-su, su-su-loo
That's my girl, we CEOs and dancing like a C-E-Ho
Quella è la mia ragazza, siamo CEO e balliamo come una C-E-Ho
We about to throw them 'bows, let's fuck it up
Stiamo per lanciare i gomiti, roviniamolo
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (let's go, show 'em)
Dove sono le mie ragazze, dove sono le mie ragazze? Ooh, ooh-ooh (andiamo, mostraglielo)
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (hey)
Dove sono le mie ragazze, dove sono le mie ragazze? Ooh, ooh-ooh (hey)
Yeah, this the type of fight I'm lookin' for
Sì, questo è il tipo di lotta che sto cercando
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (Lizzo)
Dove sono le mie ragazze, dove sono le mie ragazze? Ooh, ooh-ooh (Lizzo)
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh
Dove sono le mie ragazze, dove sono le mie ragazze? Ooh, ooh-ooh
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh
Dove sono le mie ragazze, dove sono le mie ragazze? Ooh, ooh-ooh
Yeah, this the type of fight I'm lookin' for
Sì, questo è il tipo di lotta che sto cercando
Where my girls, where my girls at? Ooh, ooh-ooh (hey, hey)
Dove sono le mie ragazze, dove sono le mie ragazze? Ooh, ooh-ooh (hey, hey)
Ah-ha, okay, where my ladies at?
Ah-ha, ok, dove sono le mie signore?
(Ah-ha, okay, where my ladies at?)
(Ah-ha, ok, dove sono le mie signore?)
Uh, hold me down (down)
Uh, trattienimi (giù)
Uh, hold me back (back)
Uh, trattienimi (indietro)
Ah-ha, okay, where my ladies at?
Ah-ha, ok, dove sono le mie signore?