Nobody Like You

Steve Robson, Emily Schwartz

Letra Tradução

I'm alive, and living's just a beating heart
'Cause we won't admit we've taken it too far
I know it's love cause I will always be the first
To start making up excuses when it hurts

But I'm alone, I'm alone, I'm alone again
And all I want, all I want is to feel again

There's nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
Nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
I'm screaming, "I don't want you", but you know that I do (nobody like you)

Strong, a side of me you never found
'Cause you only see me when my guard is down
And it's wrong, and I hate that it's the truth
But I only like myself when I'm with you

But I'm alone, I'm alone, I'm alone again
And all I want, all I want is to feel again

There's nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
Nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
I'm screaming, "I don't want you", but you know that I do (nobody like you)

Oh, I wanna feel you in the dark
I could use, I could use some
But all you left me with was scars
And that's the hardest part
There's nobody like you, nobody like you
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true

There's nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like you)
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
Nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like you)
I'm screaming, "I don't want you", but you know that I do (nobody like you)

Nobody like, nobody like, nobody like you
Nobody like, nobody like, nobody like you
Nobody like, yeah, nobody like you
Nobody like, nobody like you

I'm alive, and living's just a beating heart
Estou vivo, e viver é apenas um coração batendo
'Cause we won't admit we've taken it too far
Porque não admitimos que fomos longe demais
I know it's love cause I will always be the first
Eu sei que é amor porque eu sempre serei o primeiro
To start making up excuses when it hurts
A começar a fazer desculpas quando dói
But I'm alone, I'm alone, I'm alone again
Mas estou sozinho, estou sozinho, estou sozinho novamente
And all I want, all I want is to feel again
E tudo que eu quero, tudo que eu quero é sentir novamente
There's nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
Não há ninguém como você (ninguém como você), ninguém como você (ninguém como)
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
Eu tentei dizer adeus cem vezes, nenhuma delas verdadeira
Nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
Ninguém como você (ninguém como você), ninguém como você (ninguém como)
I'm screaming, "I don't want you", but you know that I do (nobody like you)
Estou gritando, "Eu não quero você", mas você sabe que eu quero (ninguém como você)
Strong, a side of me you never found
Forte, um lado de mim que você nunca encontrou
'Cause you only see me when my guard is down
Porque você só me vê quando minha guarda está baixa
And it's wrong, and I hate that it's the truth
E está errado, e eu odeio que isso seja verdade
But I only like myself when I'm with you
Mas eu só gosto de mim mesmo quando estou com você
But I'm alone, I'm alone, I'm alone again
Mas estou sozinho, estou sozinho, estou sozinho novamente
And all I want, all I want is to feel again
E tudo que eu quero, tudo que eu quero é sentir novamente
There's nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
Não há ninguém como você (ninguém como você), ninguém como você (ninguém como)
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
Eu tentei dizer adeus cem vezes, nenhuma delas verdadeira
Nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
Ninguém como você (ninguém como você), ninguém como você (ninguém como)
I'm screaming, "I don't want you", but you know that I do (nobody like you)
Estou gritando, "Eu não quero você", mas você sabe que eu quero (ninguém como você)
Oh, I wanna feel you in the dark
Oh, eu quero sentir você no escuro
I could use, I could use some
Eu poderia usar, eu poderia usar um pouco
But all you left me with was scars
Mas tudo que você me deixou foram cicatrizes
And that's the hardest part
E essa é a parte mais difícil
There's nobody like you, nobody like you
Não há ninguém como você, ninguém como você
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
Eu tentei dizer adeus cem vezes, nenhuma delas verdadeira
There's nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like you)
Não há ninguém como você (ninguém como você), ninguém como você (ninguém como você)
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
Eu tentei dizer adeus cem vezes, nenhuma delas verdadeira
Nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like you)
Ninguém como você (ninguém como você), ninguém como você (ninguém como você)
I'm screaming, "I don't want you", but you know that I do (nobody like you)
Estou gritando, "Eu não quero você", mas você sabe que eu quero (ninguém como você)
Nobody like, nobody like, nobody like you
Ninguém como, ninguém como, ninguém como você
Nobody like, nobody like, nobody like you
Ninguém como, ninguém como, ninguém como você
Nobody like, yeah, nobody like you
Ninguém como, sim, ninguém como você
Nobody like, nobody like you
Ninguém como, ninguém como você
I'm alive, and living's just a beating heart
Estoy vivo, y vivir es solo un corazón latiendo
'Cause we won't admit we've taken it too far
Porque no admitiremos que hemos ido demasiado lejos
I know it's love cause I will always be the first
Sé que es amor porque siempre seré el primero
To start making up excuses when it hurts
En empezar a poner excusas cuando duele
But I'm alone, I'm alone, I'm alone again
Pero estoy sola, estoy sola, estoy sola otra vez
And all I want, all I want is to feel again
Y todo lo que quiero, todo lo que quiero es sentir de nuevo
There's nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
No hay nadie como tú (nadie como tú), nadie como tú (nadie como tú)
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
He intentado decir adiós cien veces, ninguna de ellas verdadera
Nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
Nadie como tú (nadie como tú), nadie como tú (nadie como tú)
I'm screaming, "I don't want you", but you know that I do (nobody like you)
Estoy gritando, "No te quiero", pero sabes que sí lo hago (nadie como tú)
Strong, a side of me you never found
Fuerte, un lado de mí que nunca encontraste
'Cause you only see me when my guard is down
Porque solo me ves cuando bajo la guardia
And it's wrong, and I hate that it's the truth
Y está mal, y odio que sea la verdad
But I only like myself when I'm with you
Pero solo me gusto a mí mismo cuando estoy contigo
But I'm alone, I'm alone, I'm alone again
Pero estoy sola, estoy sola, estoy sola otra vez
And all I want, all I want is to feel again
Y todo lo que quiero, todo lo que quiero es sentir de nuevo
There's nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
No hay nadie como tú (nadie como tú), nadie como tú (nadie como tú)
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
He intentado decir adiós cien veces, ninguna de ellas verdadera
Nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
Nadie como tú (nadie como tú), nadie como tú (nadie como tú)
I'm screaming, "I don't want you", but you know that I do (nobody like you)
Estoy gritando, "No te quiero", pero sabes que sí lo hago (nadie como tú)
Oh, I wanna feel you in the dark
Oh, quiero sentirte en la oscuridad
I could use, I could use some
Podría usar, podría usar algo
But all you left me with was scars
Pero todo lo que me dejaste fueron cicatrices
And that's the hardest part
Y esa es la parte más difícil
There's nobody like you, nobody like you
No hay nadie como tú, nadie como tú
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
He intentado decir adiós cien veces, ninguna de ellas verdadera
There's nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like you)
No hay nadie como tú (nadie como tú), nadie como tú (nadie como tú)
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
He intentado decir adiós cien veces, ninguna de ellas verdadera
Nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like you)
Nadie como tú (nadie como tú), nadie como tú (nadie como tú)
I'm screaming, "I don't want you", but you know that I do (nobody like you)
Estoy gritando, "No te quiero", pero sabes que sí lo hago (nadie como tú)
Nobody like, nobody like, nobody like you
Nadie como, nadie como, nadie como tú
Nobody like, nobody like, nobody like you
Nadie como, nadie como, nadie como tú
Nobody like, yeah, nobody like you
Nadie como, sí, nadie como tú
Nobody like, nobody like you
Nadie como, nadie como tú
I'm alive, and living's just a beating heart
Je suis en vie, et vivre n'est qu'un cœur qui bat
'Cause we won't admit we've taken it too far
Parce que nous n'admettrons pas que nous sommes allés trop loin
I know it's love cause I will always be the first
Je sais que c'est de l'amour car je serai toujours le premier
To start making up excuses when it hurts
À commencer à trouver des excuses quand ça fait mal
But I'm alone, I'm alone, I'm alone again
Mais je suis seul, je suis seul, je suis seul à nouveau
And all I want, all I want is to feel again
Et tout ce que je veux, tout ce que je veux, c'est ressentir à nouveau
There's nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
Il n'y a personne comme toi (personne comme toi), personne comme toi (personne comme)
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
J'ai essayé de dire au revoir cent fois, aucune d'elles n'est vraie
Nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
Personne comme toi (personne comme toi), personne comme toi (personne comme)
I'm screaming, "I don't want you", but you know that I do (nobody like you)
Je crie, "Je ne te veux pas", mais tu sais que je le veux (personne comme toi)
Strong, a side of me you never found
Fort, un côté de moi que tu n'as jamais trouvé
'Cause you only see me when my guard is down
Parce que tu ne me vois que quand ma garde est baissée
And it's wrong, and I hate that it's the truth
Et c'est mal, et je déteste que ce soit la vérité
But I only like myself when I'm with you
Mais je ne m'aime que quand je suis avec toi
But I'm alone, I'm alone, I'm alone again
Mais je suis seul, je suis seul, je suis seul à nouveau
And all I want, all I want is to feel again
Et tout ce que je veux, tout ce que je veux, c'est ressentir à nouveau
There's nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
Il n'y a personne comme toi (personne comme toi), personne comme toi (personne comme)
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
J'ai essayé de dire au revoir cent fois, aucune d'elles n'est vraie
Nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
Personne comme toi (personne comme toi), personne comme toi (personne comme)
I'm screaming, "I don't want you", but you know that I do (nobody like you)
Je crie, "Je ne te veux pas", mais tu sais que je le veux (personne comme toi)
Oh, I wanna feel you in the dark
Oh, je veux te sentir dans le noir
I could use, I could use some
Je pourrais utiliser, je pourrais utiliser un peu
But all you left me with was scars
Mais tout ce que tu m'as laissé, ce sont des cicatrices
And that's the hardest part
Et c'est la partie la plus difficile
There's nobody like you, nobody like you
Il n'y a personne comme toi, personne comme toi
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
J'ai essayé de dire au revoir cent fois, aucune d'elles n'est vraie
There's nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like you)
Il n'y a personne comme toi (personne comme toi), personne comme toi (personne comme toi)
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
J'ai essayé de dire au revoir cent fois, aucune d'elles n'est vraie
Nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like you)
Personne comme toi (personne comme toi), personne comme toi (personne comme toi)
I'm screaming, "I don't want you", but you know that I do (nobody like you)
Je crie, "Je ne te veux pas", mais tu sais que je le veux (personne comme toi)
Nobody like, nobody like, nobody like you
Personne comme, personne comme, personne comme toi
Nobody like, nobody like, nobody like you
Personne comme, personne comme, personne comme toi
Nobody like, yeah, nobody like you
Personne comme, ouais, personne comme toi
Nobody like, nobody like you
Personne comme, personne comme toi
I'm alive, and living's just a beating heart
Ich lebe, und Leben ist nur ein schlagendes Herz
'Cause we won't admit we've taken it too far
Denn wir geben nicht zu, dass wir es zu weit getrieben haben
I know it's love cause I will always be the first
Ich weiß, es ist Liebe, denn ich werde immer die Erste sein
To start making up excuses when it hurts
Um Ausreden zu erfinden, wenn es weh tut
But I'm alone, I'm alone, I'm alone again
Aber ich bin allein, ich bin allein, ich bin wieder allein
And all I want, all I want is to feel again
Und alles, was ich will, alles, was ich will, ist wieder zu fühlen
There's nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
Es gibt niemanden wie dich (niemanden wie dich), niemanden wie dich (niemanden wie)
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
Ich habe hundertmal versucht, mich zu verabschieden, keines davon war wahr
Nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
Niemand wie du (niemand wie du), niemand wie du (niemand wie)
I'm screaming, "I don't want you", but you know that I do (nobody like you)
Ich schreie, „Ich will dich nicht“, aber du weißt, dass ich es tue (niemand wie du)
Strong, a side of me you never found
Stark, eine Seite von mir, die du nie gefunden hast
'Cause you only see me when my guard is down
Denn du siehst mich nur, wenn meine Wache unten ist
And it's wrong, and I hate that it's the truth
Und es ist falsch, und ich hasse es, dass es die Wahrheit ist
But I only like myself when I'm with you
Aber ich mag mich nur, wenn ich mit dir bin
But I'm alone, I'm alone, I'm alone again
Aber ich bin allein, ich bin allein, ich bin wieder allein
And all I want, all I want is to feel again
Und alles, was ich will, alles, was ich will, ist wieder zu fühlen
There's nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
Es gibt niemanden wie dich (niemanden wie dich), niemanden wie dich (niemanden wie)
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
Ich habe hundertmal versucht, mich zu verabschieden, keines davon war wahr
Nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
Niemand wie du (niemand wie du), niemand wie du (niemand wie)
I'm screaming, "I don't want you", but you know that I do (nobody like you)
Ich schreie, „Ich will dich nicht“, aber du weißt, dass ich es tue (niemand wie du)
Oh, I wanna feel you in the dark
Oh, ich möchte dich im Dunkeln fühlen
I could use, I could use some
Ich könnte gebrauchen, ich könnte etwas gebrauchen
But all you left me with was scars
Aber alles, was du mir hinterlassen hast, sind Narben
And that's the hardest part
Und das ist der schwierigste Teil
There's nobody like you, nobody like you
Es gibt niemanden wie dich, niemanden wie dich
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
Ich habe hundertmal versucht, mich zu verabschieden, keines davon war wahr
There's nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like you)
Es gibt niemanden wie dich (niemanden wie dich), niemanden wie dich (niemanden wie dich)
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
Ich habe hundertmal versucht, mich zu verabschieden, keines davon war wahr
Nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like you)
Niemand wie du (niemand wie du), niemand wie du (niemand wie du)
I'm screaming, "I don't want you", but you know that I do (nobody like you)
Ich schreie, „Ich will dich nicht“, aber du weißt, dass ich es tue (niemand wie du)
Nobody like, nobody like, nobody like you
Niemand wie, niemand wie, niemand wie du
Nobody like, nobody like, nobody like you
Niemand wie, niemand wie, niemand wie du
Nobody like, yeah, nobody like you
Niemand wie, ja, niemand wie du
Nobody like, nobody like you
Niemand wie, niemand wie dich
I'm alive, and living's just a beating heart
Sono vivo, e vivere è solo un cuore che batte
'Cause we won't admit we've taken it too far
Perché non ammettiamo di essere andati troppo oltre
I know it's love cause I will always be the first
So che è amore perché sarò sempre il primo
To start making up excuses when it hurts
Ad iniziare a inventare scuse quando fa male
But I'm alone, I'm alone, I'm alone again
Ma sono solo, sono solo, sono di nuovo solo
And all I want, all I want is to feel again
E tutto ciò che voglio, tutto ciò che voglio è sentire di nuovo
There's nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
Non c'è nessuno come te (nessuno come te), nessuno come te (nessuno come te)
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
Ho provato a dire addio cento volte, nessuna di esse era vera
Nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
Nessuno come te (nessuno come te), nessuno come te (nessuno come te)
I'm screaming, "I don't want you", but you know that I do (nobody like you)
Sto urlando, "Non ti voglio", ma tu sai che lo voglio (nessuno come te)
Strong, a side of me you never found
Forte, un lato di me che non hai mai trovato
'Cause you only see me when my guard is down
Perché mi vedi solo quando la mia guardia è abbassata
And it's wrong, and I hate that it's the truth
Ed è sbagliato, e odio che sia la verità
But I only like myself when I'm with you
Ma mi piaccio solo quando sono con te
But I'm alone, I'm alone, I'm alone again
Ma sono solo, sono solo, sono di nuovo solo
And all I want, all I want is to feel again
E tutto ciò che voglio, tutto ciò che voglio è sentire di nuovo
There's nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
Non c'è nessuno come te (nessuno come te), nessuno come te (nessuno come te)
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
Ho provato a dire addio cento volte, nessuna di esse era vera
Nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like)
Nessuno come te (nessuno come te), nessuno come te (nessuno come te)
I'm screaming, "I don't want you", but you know that I do (nobody like you)
Sto urlando, "Non ti voglio", ma tu sai che lo voglio (nessuno come te)
Oh, I wanna feel you in the dark
Oh, voglio sentirti al buio
I could use, I could use some
Potrei usare, potrei usare un po'
But all you left me with was scars
Ma tutto ciò che mi hai lasciato sono cicatrici
And that's the hardest part
E quella è la parte più difficile
There's nobody like you, nobody like you
Non c'è nessuno come te, nessuno come te
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
Ho provato a dire addio cento volte, nessuna di esse era vera
There's nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like you)
Non c'è nessuno come te (nessuno come te), nessuno come te (nessuno come te)
I've tried goodbye a hundred times, not one of them true
Ho provato a dire addio cento volte, nessuna di esse era vera
Nobody like you (nobody like you), nobody like you (nobody like you)
Nessuno come te (nessuno come te), nessuno come te (nessuno come te)
I'm screaming, "I don't want you", but you know that I do (nobody like you)
Sto urlando, "Non ti voglio", ma tu sai che lo voglio (nessuno come te)
Nobody like, nobody like, nobody like you
Nessuno come, nessuno come, nessuno come te
Nobody like, nobody like, nobody like you
Nessuno come, nessuno come, nessuno come te
Nobody like, yeah, nobody like you
Nessuno come, sì, nessuno come te
Nobody like, nobody like you
Nessuno come, nessuno come te

Curiosidades sobre a música Nobody Like You de Little Mix

Em quais álbuns a música “Nobody Like You” foi lançada por Little Mix?
Little Mix lançou a música nos álbums “Glory Days” em 2016, “Glory Days: The Platinum Edition” em 2017 e “Glory Days: The Japan Platinum Edition” em 2018.
De quem é a composição da música “Nobody Like You” de Little Mix?
A música “Nobody Like You” de Little Mix foi composta por Steve Robson, Emily Schwartz.

Músicas mais populares de Little Mix

Outros artistas de Pop