You wanna know a secret? (Shh)
I'm not from this earth (I'm not)
You wanna know a secret?
I'm not from this earth (earth)
I never had a birth (yeah)
Fell in love with the Perc' (what?)
I used to eat dirt (yeah)
Now it's Vlone my shirt (ayy)
Put a Glock in my purse (huh? Mustard on the beat, ho)
Put a Glock in my purse (purse) (vroom)
Put a Glock in my purse (huh? Purse)
Put a Glock in my purse (yeah, purse)
Put a Glock in my purse (yeah, purse)
No, this is not a purse (yeah)
How the fuck this a purse? (How?)
Ain't no lip gloss in it (uh-uh)
Only lean, penicillin
All my nigga's, they dealin' (dealin')
Bought a 'Rari, no ceiling (skrr)
And I know about the killings (killings)
But don't talk about the killings (whoa)
The best rappers from Philly (yeah)
Run the game, no Achilles (yeah)
I ain't like TLC (uh-uh)
But was in love with Chilli (facts)
Now she wanna be with me
'Cause I got all the milli's (yeah, yeah)
Skate through these hoes in my sneaks (yeah)
Like I'm rockin' some heelies
If you got beef with me (beef)
Better make you some chili (you know it)
I got too much on me
Can't fit in my pockets, put the Glock in my briefs (Glock in my briefs)
Put the Glock in my bag, got a Kelly on me (got a Kelly on me)
Ooh, I got a Birkin, I got a Birkin, bitch
Ooh, I got a Birkin, I got a Birkin, bitch
Ooh, your bitch want a Birkin (ayy)
Mm, put a Glock in my purse (phew)
Put a Glock in my purse (yeah)
Put a Glock in my purse (huh?)
No, this is not a purse (yeah)
How the fuck this a purse? (How?)
Ain't no lip gloss in it (nah)
Only lean, penicillin
All my nigga's, they dealin' (whoa)
Put a Glock in my purse (purse)
Put a Glock in my purse (purse)
Put a Glock in my purse (purse)
No, this is not a purse (yeah)
How the fuck this a purse? (How?)
Ain't no lip gloss in it (whoa)
Only lean, penicillin (whoa)
All my nigga's, they dealin' (yeah)
I don't think it's a purse
Look at it like a bag
How you talkin' 'bout purse? (How?)
If you fuck with Rick Rack, huh?
Say when you say you got foreign (yeah)
When it's really a Jag' (ayy)
If it had two straps (what?)
You would call it backpack (facts)
But it got one strap (phew)
And it's holdin' the mags (phew)
Mixin' up the designer (phew)
All my clothes, yeah, they clash (phew)
And my bitch so thick (phew) that I walk on her ass (oh my god)
And my bitch so rich (whoa) that she walkin' through cash (huh?)
And my bitch so bougie that she walkin' on glass (glass)
Yes I am Lil' Uzi (Uzi), way richer than my dad (yeah)
And I fuck with my dad (I do), but that's only like half (uh)
And back when I was younger (yeah), he thought I was a (what?)
'Cause I wore skinny jeans (jeans), and my shirts, they was plaid (plaid)
But look how I turned out, I know that they sad (I know that they sad)
I know someone's mad (I know someone's mad)
But I hope that my dad, yeah, he glad (I hope so)
I am out of my fucking mind (ha, ha, ha)
And she's fucking me and sucking me until she's out of her mind
Yeah
Every time I buy my bitch a bag, I buy myself a bag (phew)
Fifty for her bag, forty-five for my bag
Fifty for my bag, whatever (phew, phew)
We get the Birkins from the lady out in Miami
Ayy, mm, put a Glock in my purse (purse)
Put a Glock in my purse (purse)
Put a Glock in my purse (phew)
No, this is not a purse (yeah, nah)
How the fuck this a purse? (How?)
Ain't no lip gloss in it (nah)
Only lean, penicillin (yeah)
All my nigga's, they dealin' (mhm)
Put a Glock in my purse (purse)
Put a Glock in my purse (purse)
Put a Glock in my purse (purse)
No, this is not a purse (yeah)
How the fuck this a purse? (How?)
Ain't no lip gloss in it (whoa)
Only lean, penicillin (whoa)
All my nigga's, they dealin' (Lil' Uzi)
You wanna know a secret? (Shh)
Quer saber um segredo? (Shh)
I'm not from this earth (I'm not)
Eu não sou deste planeta (Eu não sou)
You wanna know a secret?
Quer saber um segredo?
I'm not from this earth (earth)
Eu não sou deste planeta (planeta)
I never had a birth (yeah)
Eu nunca nasci (sim)
Fell in love with the Perc' (what?)
Me apaixonei pelo Perc' (o quê?)
I used to eat dirt (yeah)
Eu costumava comer terra (sim)
Now it's Vlone my shirt (ayy)
Agora é Vlone minha camisa (ayy)
Put a Glock in my purse (huh? Mustard on the beat, ho)
Coloquei uma Glock na minha bolsa (huh? Mostarda no beat, ho)
Put a Glock in my purse (purse) (vroom)
Coloquei uma Glock na minha bolsa (bolsa) (vroom)
Put a Glock in my purse (huh? Purse)
Coloquei uma Glock na minha bolsa (huh? Bolsa)
Put a Glock in my purse (yeah, purse)
Coloquei uma Glock na minha bolsa (sim, bolsa)
Put a Glock in my purse (yeah, purse)
Coloquei uma Glock na minha bolsa (sim, bolsa)
No, this is not a purse (yeah)
Não, isso não é uma bolsa (sim)
How the fuck this a purse? (How?)
Como diabos isso é uma bolsa? (Como?)
Ain't no lip gloss in it (uh-uh)
Não tem gloss nela (uh-uh)
Only lean, penicillin
Só lean, penicilina
All my nigga's, they dealin' (dealin')
Todos os meus manos, eles estão negociando (negociando')
Bought a 'Rari, no ceiling (skrr)
Comprei uma 'Rari, sem teto (skrr)
And I know about the killings (killings)
E eu sei sobre os assassinatos (assassinatos)
But don't talk about the killings (whoa)
Mas não falo sobre os assassinatos (whoa)
The best rappers from Philly (yeah)
Os melhores rappers são de Philly (sim)
Run the game, no Achilles (yeah)
Dominam o jogo, sem Aquiles (sim)
I ain't like TLC (uh-uh)
Eu não sou como o TLC (uh-uh)
But was in love with Chilli (facts)
Mas estava apaixonado pela Chilli (fatos)
Now she wanna be with me
Agora ela quer estar comigo
'Cause I got all the milli's (yeah, yeah)
Porque eu tenho todos os milhões (sim, sim)
Skate through these hoes in my sneaks (yeah)
Deslizo por essas garotas nos meus tênis (sim)
Like I'm rockin' some heelies
Como se estivesse usando alguns heelies
If you got beef with me (beef)
Se você tem problema comigo (problema)
Better make you some chili (you know it)
Melhor fazer um chili (você sabe)
I got too much on me
Eu tenho muito em mim
Can't fit in my pockets, put the Glock in my briefs (Glock in my briefs)
Não cabe nos meus bolsos, coloquei a Glock nas minhas cuecas (Glock nas minhas cuecas)
Put the Glock in my bag, got a Kelly on me (got a Kelly on me)
Coloquei a Glock na minha bolsa, tenho uma Kelly em mim (tenho uma Kelly em mim)
Ooh, I got a Birkin, I got a Birkin, bitch
Ooh, eu tenho uma Birkin, eu tenho uma Birkin, vadia
Ooh, I got a Birkin, I got a Birkin, bitch
Ooh, eu tenho uma Birkin, eu tenho uma Birkin, vadia
Ooh, your bitch want a Birkin (ayy)
Ooh, sua vadia quer uma Birkin (ayy)
Mm, put a Glock in my purse (phew)
Mm, coloquei uma Glock na minha bolsa (phew)
Put a Glock in my purse (yeah)
Coloquei uma Glock na minha bolsa (sim)
Put a Glock in my purse (huh?)
Coloquei uma Glock na minha bolsa (huh?)
No, this is not a purse (yeah)
Não, isso não é uma bolsa (sim)
How the fuck this a purse? (How?)
Como diabos isso é uma bolsa? (Como?)
Ain't no lip gloss in it (nah)
Não tem gloss nela (nah)
Only lean, penicillin
Só lean, penicilina
All my nigga's, they dealin' (whoa)
Todos os meus manos, eles estão negociando (whoa)
Put a Glock in my purse (purse)
Coloquei uma Glock na minha bolsa (bolsa)
Put a Glock in my purse (purse)
Coloquei uma Glock na minha bolsa (bolsa)
Put a Glock in my purse (purse)
Coloquei uma Glock na minha bolsa (bolsa)
No, this is not a purse (yeah)
Não, isso não é uma bolsa (sim)
How the fuck this a purse? (How?)
Como diabos isso é uma bolsa? (Como?)
Ain't no lip gloss in it (whoa)
Não tem gloss nela (whoa)
Only lean, penicillin (whoa)
Só lean, penicilina (whoa)
All my nigga's, they dealin' (yeah)
Todos os meus manos, eles estão negociando (sim)
I don't think it's a purse
Eu não acho que é uma bolsa
Look at it like a bag
Olho para ela como uma bolsa
How you talkin' 'bout purse? (How?)
Como você fala sobre bolsa? (Como?)
If you fuck with Rick Rack, huh?
Se você se dá bem com Rick Rack, huh?
Say when you say you got foreign (yeah)
Diz quando você diz que tem estrangeiro (sim)
When it's really a Jag' (ayy)
Quando na verdade é um Jag' (ayy)
If it had two straps (what?)
Se tivesse duas alças (o quê?)
You would call it backpack (facts)
Você chamaria de mochila (fatos)
But it got one strap (phew)
Mas tem uma alça (phew)
And it's holdin' the mags (phew)
E está segurando os carregadores (phew)
Mixin' up the designer (phew)
Misturando o designer (phew)
All my clothes, yeah, they clash (phew)
Todas as minhas roupas, sim, elas se chocam (phew)
And my bitch so thick (phew) that I walk on her ass (oh my god)
E minha vadia é tão grossa (phew) que eu ando na bunda dela (oh meu Deus)
And my bitch so rich (whoa) that she walkin' through cash (huh?)
E minha vadia é tão rica (whoa) que ela está andando através do dinheiro (huh?)
And my bitch so bougie that she walkin' on glass (glass)
E minha vadia é tão esnobe que ela está andando no vidro (vidro)
Yes I am Lil' Uzi (Uzi), way richer than my dad (yeah)
Sim, eu sou Lil' Uzi (Uzi), muito mais rico que meu pai (sim)
And I fuck with my dad (I do), but that's only like half (uh)
E eu me dou bem com meu pai (eu dou), mas isso é só metade (uh)
And back when I was younger (yeah), he thought I was a (what?)
E quando eu era mais jovem (sim), ele pensava que eu era um (o quê?)
'Cause I wore skinny jeans (jeans), and my shirts, they was plaid (plaid)
Porque eu usava jeans skinny (jeans), e minhas camisas, elas eram xadrez (xadrez)
But look how I turned out, I know that they sad (I know that they sad)
Mas olha como eu me saí, eu sei que eles estão tristes (eu sei que eles estão tristes)
I know someone's mad (I know someone's mad)
Eu sei que alguém está chateado (eu sei que alguém está chateado)
But I hope that my dad, yeah, he glad (I hope so)
Mas eu espero que meu pai, sim, ele esteja feliz (eu espero)
I am out of my fucking mind (ha, ha, ha)
Eu estou fora da minha maldita cabeça (ha, ha, ha)
And she's fucking me and sucking me until she's out of her mind
E ela está me fodendo e me chupando até ela ficar fora de si
Yeah
Sim
Every time I buy my bitch a bag, I buy myself a bag (phew)
Toda vez que eu compro uma bolsa para minha vadia, eu compro uma bolsa para mim (phew)
Fifty for her bag, forty-five for my bag
Cinquenta pela bolsa dela, quarenta e cinco pela minha bolsa
Fifty for my bag, whatever (phew, phew)
Cinquenta pela minha bolsa, tanto faz (phew, phew)
We get the Birkins from the lady out in Miami
Nós pegamos as Birkins da senhora lá em Miami
Ayy, mm, put a Glock in my purse (purse)
Ayy, mm, coloquei uma Glock na minha bolsa (bolsa)
Put a Glock in my purse (purse)
Coloquei uma Glock na minha bolsa (bolsa)
Put a Glock in my purse (phew)
Coloquei uma Glock na minha bolsa (phew)
No, this is not a purse (yeah, nah)
Não, isso não é uma bolsa (sim, nah)
How the fuck this a purse? (How?)
Como diabos isso é uma bolsa? (Como?)
Ain't no lip gloss in it (nah)
Não tem gloss nela (nah)
Only lean, penicillin (yeah)
Só lean, penicilina (sim)
All my nigga's, they dealin' (mhm)
Todos os meus manos, eles estão negociando (mhm)
Put a Glock in my purse (purse)
Coloquei uma Glock na minha bolsa (bolsa)
Put a Glock in my purse (purse)
Coloquei uma Glock na minha bolsa (bolsa)
Put a Glock in my purse (purse)
Coloquei uma Glock na minha bolsa (bolsa)
No, this is not a purse (yeah)
Não, isso não é uma bolsa (sim)
How the fuck this a purse? (How?)
Como diabos isso é uma bolsa? (Como?)
Ain't no lip gloss in it (whoa)
Não tem gloss nela (whoa)
Only lean, penicillin (whoa)
Só lean, penicilina (whoa)
All my nigga's, they dealin' (Lil' Uzi)
Todos os meus manos, eles estão negociando (Lil' Uzi)
You wanna know a secret? (Shh)
¿Quieres saber un secreto? (Shh)
I'm not from this earth (I'm not)
No soy de este planeta (No lo soy)
You wanna know a secret?
¿Quieres saber un secreto?
I'm not from this earth (earth)
No soy de este planeta (planeta)
I never had a birth (yeah)
Nunca tuve un nacimiento (sí)
Fell in love with the Perc' (what?)
Me enamoré del Perc' (¿qué?)
I used to eat dirt (yeah)
Solía comer tierra (sí)
Now it's Vlone my shirt (ayy)
Ahora es Vlone mi camiseta (ayy)
Put a Glock in my purse (huh? Mustard on the beat, ho)
Puse una Glock en mi bolso (¿eh? Mostaza en el ritmo, ho)
Put a Glock in my purse (purse) (vroom)
Puse una Glock en mi bolso (bolso) (vroom)
Put a Glock in my purse (huh? Purse)
Puse una Glock en mi bolso (¿eh? Bolso)
Put a Glock in my purse (yeah, purse)
Puse una Glock en mi bolso (sí, bolso)
Put a Glock in my purse (yeah, purse)
Puse una Glock en mi bolso (sí, bolso)
No, this is not a purse (yeah)
No, esto no es un bolso (sí)
How the fuck this a purse? (How?)
¿Cómo diablos es esto un bolso? (¿Cómo?)
Ain't no lip gloss in it (uh-uh)
No hay brillo de labios en él (uh-uh)
Only lean, penicillin
Solo lean, penicilina
All my nigga's, they dealin' (dealin')
Todos mis amigos, están traficando (traficando')
Bought a 'Rari, no ceiling (skrr)
Compré un 'Rari, sin techo (skrr)
And I know about the killings (killings)
Y sé sobre los asesinatos (asesinatos)
But don't talk about the killings (whoa)
Pero no hables de los asesinatos (whoa)
The best rappers from Philly (yeah)
Los mejores raperos de Filadelfia (sí)
Run the game, no Achilles (yeah)
Dominan el juego, sin Aquiles (sí)
I ain't like TLC (uh-uh)
No soy como TLC (uh-uh)
But was in love with Chilli (facts)
Pero estaba enamorado de Chilli (hechos)
Now she wanna be with me
Ahora ella quiere estar conmigo
'Cause I got all the milli's (yeah, yeah)
Porque tengo todos los millones (sí, sí)
Skate through these hoes in my sneaks (yeah)
Patino entre estas chicas en mis zapatillas (sí)
Like I'm rockin' some heelies
Como si estuviera usando unos Heelies
If you got beef with me (beef)
Si tienes problemas conmigo (problemas)
Better make you some chili (you know it)
Mejor hazte un chili (lo sabes)
I got too much on me
Tengo demasiado encima
Can't fit in my pockets, put the Glock in my briefs (Glock in my briefs)
No cabe en mis bolsillos, puse la Glock en mis calzoncillos (Glock en mis calzoncillos)
Put the Glock in my bag, got a Kelly on me (got a Kelly on me)
Puse la Glock en mi bolso, tengo un Kelly en mí (tengo un Kelly en mí)
Ooh, I got a Birkin, I got a Birkin, bitch
Ooh, tengo un Birkin, tengo un Birkin, perra
Ooh, I got a Birkin, I got a Birkin, bitch
Ooh, tengo un Birkin, tengo un Birkin, perra
Ooh, your bitch want a Birkin (ayy)
Ooh, tu perra quiere un Birkin (ayy)
Mm, put a Glock in my purse (phew)
Mm, puse una Glock en mi bolso (phew)
Put a Glock in my purse (yeah)
Puse una Glock en mi bolso (sí)
Put a Glock in my purse (huh?)
Puse una Glock en mi bolso (¿eh?)
No, this is not a purse (yeah)
No, esto no es un bolso (sí)
How the fuck this a purse? (How?)
¿Cómo diablos es esto un bolso? (¿Cómo?)
Ain't no lip gloss in it (nah)
No hay brillo de labios en él (nah)
Only lean, penicillin
Solo lean, penicilina
All my nigga's, they dealin' (whoa)
Todos mis amigos, están traficando (whoa)
Put a Glock in my purse (purse)
Puse una Glock en mi bolso (bolso)
Put a Glock in my purse (purse)
Puse una Glock en mi bolso (bolso)
Put a Glock in my purse (purse)
Puse una Glock en mi bolso (bolso)
No, this is not a purse (yeah)
No, esto no es un bolso (sí)
How the fuck this a purse? (How?)
¿Cómo diablos es esto un bolso? (¿Cómo?)
Ain't no lip gloss in it (whoa)
No hay brillo de labios en él (whoa)
Only lean, penicillin (whoa)
Solo lean, penicilina (whoa)
All my nigga's, they dealin' (yeah)
Todos mis amigos, están traficando (sí)
I don't think it's a purse
No creo que sea un bolso
Look at it like a bag
Lo veo como una bolsa
How you talkin' 'bout purse? (How?)
¿Cómo hablas de bolso? (¿Cómo?)
If you fuck with Rick Rack, huh?
Si te metes con Rick Rack, ¿eh?
Say when you say you got foreign (yeah)
Dices que tienes un extranjero (sí)
When it's really a Jag' (ayy)
Cuando en realidad es un Jag' (ayy)
If it had two straps (what?)
Si tuviera dos correas (¿qué?)
You would call it backpack (facts)
Lo llamarías mochila (hechos)
But it got one strap (phew)
Pero tiene una correa (phew)
And it's holdin' the mags (phew)
Y está sosteniendo los cargadores (phew)
Mixin' up the designer (phew)
Mezclando el diseñador (phew)
All my clothes, yeah, they clash (phew)
Toda mi ropa, sí, chocan (phew)
And my bitch so thick (phew) that I walk on her ass (oh my god)
Y mi chica es tan gruesa (phew) que camino sobre su trasero (oh dios mío)
And my bitch so rich (whoa) that she walkin' through cash (huh?)
Y mi chica es tan rica (whoa) que camina a través del efectivo (¿eh?)
And my bitch so bougie that she walkin' on glass (glass)
Y mi chica es tan elegante que camina sobre vidrio (vidrio)
Yes I am Lil' Uzi (Uzi), way richer than my dad (yeah)
Sí, soy Lil' Uzi (Uzi), mucho más rico que mi padre (sí)
And I fuck with my dad (I do), but that's only like half (uh)
Y me llevo bien con mi padre (lo hago), pero eso es solo la mitad (uh)
And back when I was younger (yeah), he thought I was a (what?)
Y cuando era más joven (sí), pensó que yo era un (¿qué?)
'Cause I wore skinny jeans (jeans), and my shirts, they was plaid (plaid)
Porque llevaba jeans ajustados (jeans), y mis camisas, eran a cuadros (a cuadros)
But look how I turned out, I know that they sad (I know that they sad)
Pero mira cómo resulté, sé que están tristes (sé que están tristes)
I know someone's mad (I know someone's mad)
Sé que alguien está enfadado (sé que alguien está enfadado)
But I hope that my dad, yeah, he glad (I hope so)
Pero espero que mi padre, sí, esté contento (espero que sí)
I am out of my fucking mind (ha, ha, ha)
Estoy fuera de mi maldita mente (ja, ja, ja)
And she's fucking me and sucking me until she's out of her mind
Y ella me está follando y chupando hasta que se vuelve loca
Yeah
Sí
Every time I buy my bitch a bag, I buy myself a bag (phew)
Cada vez que le compro un bolso a mi chica, me compro un bolso a mí mismo (phew)
Fifty for her bag, forty-five for my bag
Cincuenta por su bolso, cuarenta y cinco por mi bolso
Fifty for my bag, whatever (phew, phew)
Cincuenta por mi bolso, lo que sea (phew, phew)
We get the Birkins from the lady out in Miami
Conseguimos los Birkins de la señora en Miami
Ayy, mm, put a Glock in my purse (purse)
Ayy, mm, puse una Glock en mi bolso (bolso)
Put a Glock in my purse (purse)
Puse una Glock en mi bolso (bolso)
Put a Glock in my purse (phew)
Puse una Glock en mi bolso (phew)
No, this is not a purse (yeah, nah)
No, esto no es un bolso (sí, nah)
How the fuck this a purse? (How?)
¿Cómo diablos es esto un bolso? (¿Cómo?)
Ain't no lip gloss in it (nah)
No hay brillo de labios en él (nah)
Only lean, penicillin (yeah)
Solo lean, penicilina (sí)
All my nigga's, they dealin' (mhm)
Todos mis amigos, están traficando (mhm)
Put a Glock in my purse (purse)
Puse una Glock en mi bolso (bolso)
Put a Glock in my purse (purse)
Puse una Glock en mi bolso (bolso)
Put a Glock in my purse (purse)
Puse una Glock en mi bolso (bolso)
No, this is not a purse (yeah)
No, esto no es un bolso (sí)
How the fuck this a purse? (How?)
¿Cómo diablos es esto un bolso? (¿Cómo?)
Ain't no lip gloss in it (whoa)
No hay brillo de labios en él (whoa)
Only lean, penicillin (whoa)
Solo lean, penicilina (whoa)
All my nigga's, they dealin' (Lil' Uzi)
Todos mis amigos, están traficando (Lil' Uzi)
You wanna know a secret? (Shh)
Tu veux savoir un secret ? (Chut)
I'm not from this earth (I'm not)
Je ne suis pas de cette terre (Je ne suis pas)
You wanna know a secret?
Tu veux savoir un secret ?
I'm not from this earth (earth)
Je ne suis pas de cette terre (terre)
I never had a birth (yeah)
Je n'ai jamais eu de naissance (ouais)
Fell in love with the Perc' (what?)
Tombé amoureux du Perc' (quoi ?)
I used to eat dirt (yeah)
J'avais l'habitude de manger de la terre (ouais)
Now it's Vlone my shirt (ayy)
Maintenant c'est Vlone mon t-shirt (ayy)
Put a Glock in my purse (huh? Mustard on the beat, ho)
Mets un Glock dans mon sac à main (hein ? Mustard sur le beat, ho)
Put a Glock in my purse (purse) (vroom)
Mets un Glock dans mon sac à main (sac à main) (vroom)
Put a Glock in my purse (huh? Purse)
Mets un Glock dans mon sac à main (hein ? Sac à main)
Put a Glock in my purse (yeah, purse)
Mets un Glock dans mon sac à main (ouais, sac à main)
Put a Glock in my purse (yeah, purse)
Mets un Glock dans mon sac à main (ouais, sac à main)
No, this is not a purse (yeah)
Non, ce n'est pas un sac à main (ouais)
How the fuck this a purse? (How?)
Comment ça peut être un sac à main ? (Comment ?)
Ain't no lip gloss in it (uh-uh)
Il n'y a pas de gloss dedans (non-non)
Only lean, penicillin
Seulement du lean, de la pénicilline
All my nigga's, they dealin' (dealin')
Tous mes potes, ils dealent (dealent')
Bought a 'Rari, no ceiling (skrr)
J'ai acheté une 'Rari, pas de plafond (skrr)
And I know about the killings (killings)
Et je sais pour les meurtres (meurtres)
But don't talk about the killings (whoa)
Mais ne parle pas des meurtres (whoa)
The best rappers from Philly (yeah)
Les meilleurs rappeurs viennent de Philly (ouais)
Run the game, no Achilles (yeah)
Je contrôle le jeu, pas d'Achille (ouais)
I ain't like TLC (uh-uh)
Je ne suis pas comme TLC (non-non)
But was in love with Chilli (facts)
Mais j'étais amoureux de Chilli (faits)
Now she wanna be with me
Maintenant elle veut être avec moi
'Cause I got all the milli's (yeah, yeah)
Parce que j'ai tous les millions (ouais, ouais)
Skate through these hoes in my sneaks (yeah)
Je glisse à travers ces filles dans mes baskets (ouais)
Like I'm rockin' some heelies
Comme si je portais des heelies
If you got beef with me (beef)
Si tu as un beef avec moi (beef)
Better make you some chili (you know it)
Mieux vaut que tu fasses du chili (tu le sais)
I got too much on me
J'ai trop sur moi
Can't fit in my pockets, put the Glock in my briefs (Glock in my briefs)
Ça ne rentre pas dans mes poches, mets le Glock dans mes slips (Glock dans mes slips)
Put the Glock in my bag, got a Kelly on me (got a Kelly on me)
Mets le Glock dans mon sac, j'ai un Kelly sur moi (j'ai un Kelly sur moi)
Ooh, I got a Birkin, I got a Birkin, bitch
Ooh, j'ai un Birkin, j'ai un Birkin, bitch
Ooh, I got a Birkin, I got a Birkin, bitch
Ooh, j'ai un Birkin, j'ai un Birkin, bitch
Ooh, your bitch want a Birkin (ayy)
Ooh, ta meuf veut un Birkin (ayy)
Mm, put a Glock in my purse (phew)
Mm, mets un Glock dans mon sac à main (phew)
Put a Glock in my purse (yeah)
Mets un Glock dans mon sac à main (ouais)
Put a Glock in my purse (huh?)
Mets un Glock dans mon sac à main (hein ?)
No, this is not a purse (yeah)
Non, ce n'est pas un sac à main (ouais)
How the fuck this a purse? (How?)
Comment ça peut être un sac à main ? (Comment ?)
Ain't no lip gloss in it (nah)
Il n'y a pas de gloss dedans (non)
Only lean, penicillin
Seulement du lean, de la pénicilline
All my nigga's, they dealin' (whoa)
Tous mes potes, ils dealent (whoa)
Put a Glock in my purse (purse)
Mets un Glock dans mon sac à main (sac à main)
Put a Glock in my purse (purse)
Mets un Glock dans mon sac à main (sac à main)
Put a Glock in my purse (purse)
Mets un Glock dans mon sac à main (sac à main)
No, this is not a purse (yeah)
Non, ce n'est pas un sac à main (ouais)
How the fuck this a purse? (How?)
Comment ça peut être un sac à main ? (Comment ?)
Ain't no lip gloss in it (whoa)
Il n'y a pas de gloss dedans (whoa)
Only lean, penicillin (whoa)
Seulement du lean, de la pénicilline (whoa)
All my nigga's, they dealin' (yeah)
Tous mes potes, ils dealent (ouais)
I don't think it's a purse
Je ne pense pas que c'est un sac à main
Look at it like a bag
Regarde-le comme un sac
How you talkin' 'bout purse? (How?)
Comment tu parles de sac à main ? (Comment ?)
If you fuck with Rick Rack, huh?
Si tu te fous de Rick Rack, hein ?
Say when you say you got foreign (yeah)
Dis quand tu dis que tu as de l'étranger (ouais)
When it's really a Jag' (ayy)
Quand c'est vraiment une Jag' (ayy)
If it had two straps (what?)
Si elle avait deux sangles (quoi ?)
You would call it backpack (facts)
Tu l'appellerais sac à dos (faits)
But it got one strap (phew)
Mais elle a une sangle (phew)
And it's holdin' the mags (phew)
Et elle tient les chargeurs (phew)
Mixin' up the designer (phew)
Je mélange les designers (phew)
All my clothes, yeah, they clash (phew)
Tous mes vêtements, ouais, ils se heurtent (phew)
And my bitch so thick (phew) that I walk on her ass (oh my god)
Et ma meuf est si épaisse (phew) que je marche sur ses fesses (oh mon dieu)
And my bitch so rich (whoa) that she walkin' through cash (huh?)
Et ma meuf est si riche (whoa) qu'elle marche à travers l'argent (hein ?)
And my bitch so bougie that she walkin' on glass (glass)
Et ma meuf est si snob qu'elle marche sur du verre (verre)
Yes I am Lil' Uzi (Uzi), way richer than my dad (yeah)
Oui, je suis Lil' Uzi (Uzi), bien plus riche que mon père (ouais)
And I fuck with my dad (I do), but that's only like half (uh)
Et je m'entends bien avec mon père (je le fais), mais c'est seulement la moitié (uh)
And back when I was younger (yeah), he thought I was a (what?)
Et quand j'étais plus jeune (ouais), il pensait que j'étais un (quoi ?)
'Cause I wore skinny jeans (jeans), and my shirts, they was plaid (plaid)
Parce que je portais des jeans skinny (jeans), et mes t-shirts, ils étaient à carreaux (à carreaux)
But look how I turned out, I know that they sad (I know that they sad)
Mais regarde comment j'ai tourné, je sais qu'ils sont tristes (je sais qu'ils sont tristes)
I know someone's mad (I know someone's mad)
Je sais que quelqu'un est en colère (je sais que quelqu'un est en colère)
But I hope that my dad, yeah, he glad (I hope so)
Mais j'espère que mon père, ouais, il est content (j'espère bien)
I am out of my fucking mind (ha, ha, ha)
Je suis hors de mon esprit (ha, ha, ha)
And she's fucking me and sucking me until she's out of her mind
Et elle me baise et me suce jusqu'à ce qu'elle soit hors de son esprit
Yeah
Ouais
Every time I buy my bitch a bag, I buy myself a bag (phew)
Chaque fois que j'achète un sac à ma meuf, je m'achète un sac (phew)
Fifty for her bag, forty-five for my bag
Cinquante pour son sac, quarante-cinq pour mon sac
Fifty for my bag, whatever (phew, phew)
Cinquante pour mon sac, peu importe (phew, phew)
We get the Birkins from the lady out in Miami
On a les Birkins de la dame à Miami
Ayy, mm, put a Glock in my purse (purse)
Ayy, mm, mets un Glock dans mon sac à main (sac à main)
Put a Glock in my purse (purse)
Mets un Glock dans mon sac à main (sac à main)
Put a Glock in my purse (phew)
Mets un Glock dans mon sac à main (phew)
No, this is not a purse (yeah, nah)
Non, ce n'est pas un sac à main (ouais, non)
How the fuck this a purse? (How?)
Comment ça peut être un sac à main ? (Comment ?)
Ain't no lip gloss in it (nah)
Il n'y a pas de gloss dedans (non)
Only lean, penicillin (yeah)
Seulement du lean, de la pénicilline (ouais)
All my nigga's, they dealin' (mhm)
Tous mes potes, ils dealent (mhm)
Put a Glock in my purse (purse)
Mets un Glock dans mon sac à main (sac à main)
Put a Glock in my purse (purse)
Mets un Glock dans mon sac à main (sac à main)
Put a Glock in my purse (purse)
Mets un Glock dans mon sac à main (sac à main)
No, this is not a purse (yeah)
Non, ce n'est pas un sac à main (ouais)
How the fuck this a purse? (How?)
Comment ça peut être un sac à main ? (Comment ?)
Ain't no lip gloss in it (whoa)
Il n'y a pas de gloss dedans (whoa)
Only lean, penicillin (whoa)
Seulement du lean, de la pénicilline (whoa)
All my nigga's, they dealin' (Lil' Uzi)
Tous mes potes, ils dealent (Lil' Uzi)
You wanna know a secret? (Shh)
Willst du ein Geheimnis wissen? (Shh)
I'm not from this earth (I'm not)
Ich bin nicht von dieser Erde (Ich bin es nicht)
You wanna know a secret?
Willst du ein Geheimnis wissen?
I'm not from this earth (earth)
Ich bin nicht von dieser Erde (Erde)
I never had a birth (yeah)
Ich hatte nie eine Geburt (ja)
Fell in love with the Perc' (what?)
Verliebt in den Perc' (was?)
I used to eat dirt (yeah)
Ich habe früher Erde gegessen (ja)
Now it's Vlone my shirt (ayy)
Jetzt ist es Vlone mein Hemd (ayy)
Put a Glock in my purse (huh? Mustard on the beat, ho)
Steck eine Glock in meine Handtasche (huh? Mustard on the beat, ho)
Put a Glock in my purse (purse) (vroom)
Steck eine Glock in meine Handtasche (Handtasche) (vroom)
Put a Glock in my purse (huh? Purse)
Steck eine Glock in meine Handtasche (huh? Handtasche)
Put a Glock in my purse (yeah, purse)
Steck eine Glock in meine Handtasche (ja, Handtasche)
Put a Glock in my purse (yeah, purse)
Steck eine Glock in meine Handtasche (ja, Handtasche)
No, this is not a purse (yeah)
Nein, das ist keine Handtasche (ja)
How the fuck this a purse? (How?)
Wie zum Teufel ist das eine Handtasche? (Wie?)
Ain't no lip gloss in it (uh-uh)
Kein Lipgloss drin (uh-uh)
Only lean, penicillin
Nur Lean, Penicillin
All my nigga's, they dealin' (dealin')
Alle meine Nigga's, sie dealen (dealen')
Bought a 'Rari, no ceiling (skrr)
Habe einen 'Rari gekauft, ohne Decke (skrr)
And I know about the killings (killings)
Und ich weiß von den Morden (Morden)
But don't talk about the killings (whoa)
Aber rede nicht über die Morde (whoa)
The best rappers from Philly (yeah)
Die besten Rapper kommen aus Philly (ja)
Run the game, no Achilles (yeah)
Laufe das Spiel, keine Achilles (ja)
I ain't like TLC (uh-uh)
Ich bin nicht wie TLC (uh-uh)
But was in love with Chilli (facts)
Aber war verliebt in Chilli (Fakten)
Now she wanna be with me
Jetzt will sie bei mir sein
'Cause I got all the milli's (yeah, yeah)
Weil ich alle Milli's habe (ja, ja)
Skate through these hoes in my sneaks (yeah)
Skate durch diese Hoes in meinen Sneaks (ja)
Like I'm rockin' some heelies
Als würde ich Heelies tragen
If you got beef with me (beef)
Wenn du Beef mit mir hast (Beef)
Better make you some chili (you know it)
Besser du machst dir etwas Chili (du weißt es)
I got too much on me
Ich habe zu viel bei mir
Can't fit in my pockets, put the Glock in my briefs (Glock in my briefs)
Passt nicht in meine Taschen, stecke die Glock in meine Unterhosen (Glock in meinen Unterhosen)
Put the Glock in my bag, got a Kelly on me (got a Kelly on me)
Stecke die Glock in meine Tasche, habe eine Kelly bei mir (habe eine Kelly bei mir)
Ooh, I got a Birkin, I got a Birkin, bitch
Ooh, ich habe eine Birkin, ich habe eine Birkin, Bitch
Ooh, I got a Birkin, I got a Birkin, bitch
Ooh, ich habe eine Birkin, ich habe eine Birkin, Bitch
Ooh, your bitch want a Birkin (ayy)
Ooh, deine Bitch will eine Birkin (ayy)
Mm, put a Glock in my purse (phew)
Mm, stecke eine Glock in meine Handtasche (phew)
Put a Glock in my purse (yeah)
Stecke eine Glock in meine Handtasche (ja)
Put a Glock in my purse (huh?)
Stecke eine Glock in meine Handtasche (huh?)
No, this is not a purse (yeah)
Nein, das ist keine Handtasche (ja)
How the fuck this a purse? (How?)
Wie zum Teufel ist das eine Handtasche? (Wie?)
Ain't no lip gloss in it (nah)
Kein Lipgloss drin (nein)
Only lean, penicillin
Nur Lean, Penicillin
All my nigga's, they dealin' (whoa)
Alle meine Nigga's, sie dealen (whoa)
Put a Glock in my purse (purse)
Stecke eine Glock in meine Handtasche (Handtasche)
Put a Glock in my purse (purse)
Stecke eine Glock in meine Handtasche (Handtasche)
Put a Glock in my purse (purse)
Stecke eine Glock in meine Handtasche (Handtasche)
No, this is not a purse (yeah)
Nein, das ist keine Handtasche (ja)
How the fuck this a purse? (How?)
Wie zum Teufel ist das eine Handtasche? (Wie?)
Ain't no lip gloss in it (whoa)
Kein Lipgloss drin (whoa)
Only lean, penicillin (whoa)
Nur Lean, Penicillin (whoa)
All my nigga's, they dealin' (yeah)
Alle meine Nigga's, sie dealen (ja)
I don't think it's a purse
Ich denke nicht, dass es eine Handtasche ist
Look at it like a bag
Betrachte es wie eine Tasche
How you talkin' 'bout purse? (How?)
Wie redest du von einer Handtasche? (Wie?)
If you fuck with Rick Rack, huh?
Wenn du mit Rick Rack rumhängst, huh?
Say when you say you got foreign (yeah)
Sag, wenn du sagst, du hast Ausländisches (ja)
When it's really a Jag' (ayy)
Wenn es wirklich ein Jag' ist (ayy)
If it had two straps (what?)
Wenn es zwei Riemen hätte (was?)
You would call it backpack (facts)
Würdest du es Rucksack nennen (Fakten)
But it got one strap (phew)
Aber es hat einen Riemen (phew)
And it's holdin' the mags (phew)
Und es hält die Magazine (phew)
Mixin' up the designer (phew)
Mische das Designerzeug (phew)
All my clothes, yeah, they clash (phew)
Alle meine Klamotten, ja, sie clashen (phew)
And my bitch so thick (phew) that I walk on her ass (oh my god)
Und meine Bitch ist so dick (phew), dass ich auf ihrem Arsch laufe (oh mein Gott)
And my bitch so rich (whoa) that she walkin' through cash (huh?)
Und meine Bitch ist so reich (whoa), dass sie durch Geld läuft (huh?)
And my bitch so bougie that she walkin' on glass (glass)
Und meine Bitch ist so versnobt, dass sie auf Glas läuft (Glas)
Yes I am Lil' Uzi (Uzi), way richer than my dad (yeah)
Ja, ich bin Lil' Uzi (Uzi), viel reicher als mein Vater (ja)
And I fuck with my dad (I do), but that's only like half (uh)
Und ich verstehe mich mit meinem Vater (ich tue es), aber das ist nur die Hälfte (uh)
And back when I was younger (yeah), he thought I was a (what?)
Und als ich jünger war (ja), dachte er, ich wäre ein (was?)
'Cause I wore skinny jeans (jeans), and my shirts, they was plaid (plaid)
Weil ich Skinny Jeans (Jeans) trug, und meine Hemden, sie waren kariert (kariert)
But look how I turned out, I know that they sad (I know that they sad)
Aber schau, wie ich herausgekommen bin, ich weiß, dass sie traurig sind (ich weiß, dass sie traurig sind)
I know someone's mad (I know someone's mad)
Ich weiß, jemand ist wütend (ich weiß, jemand ist wütend)
But I hope that my dad, yeah, he glad (I hope so)
Aber ich hoffe, dass mein Vater, ja, er ist froh (ich hoffe es)
I am out of my fucking mind (ha, ha, ha)
Ich bin völlig verrückt (ha, ha, ha)
And she's fucking me and sucking me until she's out of her mind
Und sie fickt mich und bläst mich, bis sie völlig verrückt ist
Yeah
Ja
Every time I buy my bitch a bag, I buy myself a bag (phew)
Jedes Mal, wenn ich meiner Bitch eine Tasche kaufe, kaufe ich mir selbst eine Tasche (phew)
Fifty for her bag, forty-five for my bag
Fünfzig für ihre Tasche, fünfundvierzig für meine Tasche
Fifty for my bag, whatever (phew, phew)
Fünfzig für meine Tasche, was auch immer (phew, phew)
We get the Birkins from the lady out in Miami
Wir bekommen die Birkins von der Dame in Miami
Ayy, mm, put a Glock in my purse (purse)
Ayy, mm, stecke eine Glock in meine Handtasche (Handtasche)
Put a Glock in my purse (purse)
Stecke eine Glock in meine Handtasche (Handtasche)
Put a Glock in my purse (phew)
Stecke eine Glock in meine Handtasche (phew)
No, this is not a purse (yeah, nah)
Nein, das ist keine Handtasche (ja, nein)
How the fuck this a purse? (How?)
Wie zum Teufel ist das eine Handtasche? (Wie?)
Ain't no lip gloss in it (nah)
Kein Lipgloss drin (nein)
Only lean, penicillin (yeah)
Nur Lean, Penicillin (ja)
All my nigga's, they dealin' (mhm)
Alle meine Nigga's, sie dealen (mhm)
Put a Glock in my purse (purse)
Stecke eine Glock in meine Handtasche (Handtasche)
Put a Glock in my purse (purse)
Stecke eine Glock in meine Handtasche (Handtasche)
Put a Glock in my purse (purse)
Stecke eine Glock in meine Handtasche (Handtasche)
No, this is not a purse (yeah)
Nein, das ist keine Handtasche (ja)
How the fuck this a purse? (How?)
Wie zum Teufel ist das eine Handtasche? (Wie?)
Ain't no lip gloss in it (whoa)
Kein Lipgloss drin (whoa)
Only lean, penicillin (whoa)
Nur Lean, Penicillin (whoa)
All my nigga's, they dealin' (Lil' Uzi)
Alle meine Nigga's, sie dealen (Lil' Uzi)
You wanna know a secret? (Shh)
Vuoi sapere un segreto? (Shh)
I'm not from this earth (I'm not)
Non sono di questo mondo (Non lo sono)
You wanna know a secret?
Vuoi sapere un segreto?
I'm not from this earth (earth)
Non sono di questo mondo (mondo)
I never had a birth (yeah)
Non ho mai avuto una nascita (sì)
Fell in love with the Perc' (what?)
Mi sono innamorato del Perc' (cosa?)
I used to eat dirt (yeah)
Ero solito mangiare terra (sì)
Now it's Vlone my shirt (ayy)
Ora è Vlone la mia maglietta (ayy)
Put a Glock in my purse (huh? Mustard on the beat, ho)
Ho messo una Glock nella mia borsa (huh? Mustard on the beat, ho)
Put a Glock in my purse (purse) (vroom)
Ho messo una Glock nella mia borsa (borsa) (vroom)
Put a Glock in my purse (huh? Purse)
Ho messo una Glock nella mia borsa (huh? Borsa)
Put a Glock in my purse (yeah, purse)
Ho messo una Glock nella mia borsa (sì, borsa)
Put a Glock in my purse (yeah, purse)
Ho messo una Glock nella mia borsa (sì, borsa)
No, this is not a purse (yeah)
No, questa non è una borsa (sì)
How the fuck this a purse? (How?)
Come diavolo è questa una borsa? (Come?)
Ain't no lip gloss in it (uh-uh)
Non c'è nessun lucidalabbra dentro (uh-uh)
Only lean, penicillin
Solo lean, penicillina
All my nigga's, they dealin' (dealin')
Tutti i miei ragazzi, stanno spacciando (spacciando')
Bought a 'Rari, no ceiling (skrr)
Ho comprato una 'Rari, senza tetto (skrr)
And I know about the killings (killings)
E so delle uccisioni (uccisioni)
But don't talk about the killings (whoa)
Ma non parlo delle uccisioni (whoa)
The best rappers from Philly (yeah)
I migliori rapper sono da Philly (sì)
Run the game, no Achilles (yeah)
Dominano il gioco, senza Achille (sì)
I ain't like TLC (uh-uh)
Non sono come le TLC (uh-uh)
But was in love with Chilli (facts)
Ma ero innamorato di Chilli (fatti)
Now she wanna be with me
Ora lei vuole stare con me
'Cause I got all the milli's (yeah, yeah)
Perché ho tutti i milioni (sì, sì)
Skate through these hoes in my sneaks (yeah)
Scivolo tra queste ragazze nelle mie scarpe da ginnastica (sì)
Like I'm rockin' some heelies
Come se stessi indossando degli Heelies
If you got beef with me (beef)
Se hai un problema con me (problema)
Better make you some chili (you know it)
Meglio che ti prepari un chili (lo sai)
I got too much on me
Ho troppo su di me
Can't fit in my pockets, put the Glock in my briefs (Glock in my briefs)
Non entra nelle mie tasche, metto la Glock nei miei slip (Glock nei miei slip)
Put the Glock in my bag, got a Kelly on me (got a Kelly on me)
Metto la Glock nella mia borsa, ho una Kelly su di me (ho una Kelly su di me)
Ooh, I got a Birkin, I got a Birkin, bitch
Ooh, ho una Birkin, ho una Birkin, ragazza
Ooh, I got a Birkin, I got a Birkin, bitch
Ooh, ho una Birkin, ho una Birkin, ragazza
Ooh, your bitch want a Birkin (ayy)
Ooh, la tua ragazza vuole una Birkin (ayy)
Mm, put a Glock in my purse (phew)
Mm, ho messo una Glock nella mia borsa (phew)
Put a Glock in my purse (yeah)
Ho messo una Glock nella mia borsa (sì)
Put a Glock in my purse (huh?)
Ho messo una Glock nella mia borsa (huh?)
No, this is not a purse (yeah)
No, questa non è una borsa (sì)
How the fuck this a purse? (How?)
Come diavolo è questa una borsa? (Come?)
Ain't no lip gloss in it (nah)
Non c'è nessun lucidalabbra dentro (nah)
Only lean, penicillin
Solo lean, penicillina
All my nigga's, they dealin' (whoa)
Tutti i miei ragazzi, stanno spacciando (whoa)
Put a Glock in my purse (purse)
Ho messo una Glock nella mia borsa (borsa)
Put a Glock in my purse (purse)
Ho messo una Glock nella mia borsa (borsa)
Put a Glock in my purse (purse)
Ho messo una Glock nella mia borsa (borsa)
No, this is not a purse (yeah)
No, questa non è una borsa (sì)
How the fuck this a purse? (How?)
Come diavolo è questa una borsa? (Come?)
Ain't no lip gloss in it (whoa)
Non c'è nessun lucidalabbra dentro (whoa)
Only lean, penicillin (whoa)
Solo lean, penicillina (whoa)
All my nigga's, they dealin' (yeah)
Tutti i miei ragazzi, stanno spacciando (sì)
I don't think it's a purse
Non penso che sia una borsa
Look at it like a bag
La guardo come una borsa
How you talkin' 'bout purse? (How?)
Come parli di borsa? (Come?)
If you fuck with Rick Rack, huh?
Se ti metti con Rick Rack, huh?
Say when you say you got foreign (yeah)
Dici quando dici che hai una straniera (sì)
When it's really a Jag' (ayy)
Quando in realtà è una Jag' (ayy)
If it had two straps (what?)
Se avesse avuto due cinghie (cosa?)
You would call it backpack (facts)
La chiameresti zaino (fatti)
But it got one strap (phew)
Ma ha una sola cinghia (phew)
And it's holdin' the mags (phew)
E sta tenendo i caricatori (phew)
Mixin' up the designer (phew)
Mescolando il designer (phew)
All my clothes, yeah, they clash (phew)
Tutti i miei vestiti, sì, si scontrano (phew)
And my bitch so thick (phew) that I walk on her ass (oh my god)
E la mia ragazza è così formosa (phew) che cammino sul suo sedere (oh mio dio)
And my bitch so rich (whoa) that she walkin' through cash (huh?)
E la mia ragazza è così ricca (whoa) che cammina attraverso i soldi (huh?)
And my bitch so bougie that she walkin' on glass (glass)
E la mia ragazza è così snob che cammina sul vetro (vetro)
Yes I am Lil' Uzi (Uzi), way richer than my dad (yeah)
Sì, io sono Lil' Uzi (Uzi), molto più ricco di mio padre (sì)
And I fuck with my dad (I do), but that's only like half (uh)
E mi trovo bene con mio padre (lo faccio), ma solo per metà (uh)
And back when I was younger (yeah), he thought I was a (what?)
E quando ero più giovane (sì), pensava che fossi un (cosa?)
'Cause I wore skinny jeans (jeans), and my shirts, they was plaid (plaid)
Perché indossavo jeans stretti (jeans), e le mie magliette, erano a quadri (quadri)
But look how I turned out, I know that they sad (I know that they sad)
Ma guarda come sono diventato, so che sono tristi (so che sono tristi)
I know someone's mad (I know someone's mad)
So che qualcuno è arrabbiato (so che qualcuno è arrabbiato)
But I hope that my dad, yeah, he glad (I hope so)
Ma spero che mio padre, sì, sia contento (spero così)
I am out of my fucking mind (ha, ha, ha)
Sono fuori di testa (ha, ha, ha)
And she's fucking me and sucking me until she's out of her mind
E lei mi sta scopando e succhiando fino a quando non è fuori di testa
Yeah
Sì
Every time I buy my bitch a bag, I buy myself a bag (phew)
Ogni volta che compro una borsa alla mia ragazza, mi compro una borsa (phew)
Fifty for her bag, forty-five for my bag
Cinquanta per la sua borsa, quarantacinque per la mia borsa
Fifty for my bag, whatever (phew, phew)
Cinquanta per la mia borsa, qualsiasi cosa (phew, phew)
We get the Birkins from the lady out in Miami
Prendiamo le Birkin dalla signora a Miami
Ayy, mm, put a Glock in my purse (purse)
Ayy, mm, ho messo una Glock nella mia borsa (borsa)
Put a Glock in my purse (purse)
Ho messo una Glock nella mia borsa (borsa)
Put a Glock in my purse (phew)
Ho messo una Glock nella mia borsa (phew)
No, this is not a purse (yeah, nah)
No, questa non è una borsa (sì, nah)
How the fuck this a purse? (How?)
Come diavolo è questa una borsa? (Come?)
Ain't no lip gloss in it (nah)
Non c'è nessun lucidalabbra dentro (nah)
Only lean, penicillin (yeah)
Solo lean, penicillina (sì)
All my nigga's, they dealin' (mhm)
Tutti i miei ragazzi, stanno spacciando (mhm)
Put a Glock in my purse (purse)
Ho messo una Glock nella mia borsa (borsa)
Put a Glock in my purse (purse)
Ho messo una Glock nella mia borsa (borsa)
Put a Glock in my purse (purse)
Ho messo una Glock nella mia borsa (borsa)
No, this is not a purse (yeah)
No, questa non è una borsa (sì)
How the fuck this a purse? (How?)
Come diavolo è questa una borsa? (Come?)
Ain't no lip gloss in it (whoa)
Non c'è nessun lucidalabbra dentro (whoa)
Only lean, penicillin (whoa)
Solo lean, penicillina (whoa)
All my nigga's, they dealin' (Lil' Uzi)
Tutti i miei ragazzi, stanno spacciando (Lil' Uzi)