Lovers and Friends

Michael Sterling

Letra Tradução

Usher (Lil Jon, Ludacris!)
Yeah man, once again it's on (it's on)
You know we had to do it again right?
(We had to do it again boy!)
Uh-huh, uh, yeah
(I want you to sin' to these ladies man)
Uh, oh-oh-oh
I guess I'm up first, let me at 'em
Uh, oh-oh-oh
Check me out, let's get it

Baby, how you doin'? Hope that you're fine
Want to know what you got in mind and I
Got me feenin' like Jodeci, girl I can't leave you alone
Take a shot of this here Patrón and it's gon' be on
V.I.P done got way too crowded
I'm about to end up callin' it a night
She should holla at your girl tell her that you're shakin' the scene
Pulled off, beep-beep, shotgun in the GT with me
She said, "Oh, I'm ready to ride" (I was like) Yeah
'Cause once you get inside, you can't change your mind
Don't mean to sound impatient but you gotta promise baby, oh

Tell me again (tell me again, my baby)
That we'll be lovers and friends (oh, I gotta know baby, oh yeah)
Tell me again (make sure you're right, oh before we began)
That we'll be lovers and friends (oh, oh it's a good look baby)

It's a really good look baby, look here

Sometime wanna be your lover, sometime wanna be your friend
Sometime wanna hug you, hold hands slow dance while the record spins
Opened up your heart 'cause you said I made you feel so comfortable
Used to play back then now you all grown up like Rudy Huxtable
I could be your bud you could beat me up
Play fight in the dark then we both make up
I do, anythin' just to feel yo' butt
Why you, got me so messed up?
I don't know but you gotta stop trippin'
Be a good girl now turn around and get these whippings
You know you like it like that
You don't have to fight back
Here's a pillow bite that
And I'll be settin' separate plays
So on all these separate days
Your legs can go they separate ways

Tell me again (tell me again, my baby)
That we'll be lovers and friends (oh, it's a good look baby)
Tell me again (tell me over and over and over again)
That we'll be lovers and friends (make sure you're right before you choose)

I's been knowin' you for a long time (shawty)
But fuckin' never crossed my mind (shawty)
But tonight I seen somethin' in you (shawty)
That made me wanna get with you (shawty)
You ain't been nothin' but a friend to me (shawty)
And a nigga never ever dreamed we'd be (shawty)
Up in here kissin', huggin', squeezin', touchin' (shawty)
Up in the bathtub rub-a-dubbin' (shawty)
Are you sure you wanna go this route (shawty)
Let a nigga know before I pull it out (shawty)
I would never ever cross the line (shawty)
Shawty let me hear you tell me one more time
One more time

Tell me again (tell me again, my baby)
That we'll be lovers and friends (oh, it's a good look baby)
Tell me again (make sure you're right, oh before we began)
That we'll be lovers and friends (tell me over and over and over again)

Ah, ah-ooh, ah, ah-ooh
Ah, ah-ooh, yeah-yeah, yeah, yeah

Please tell your lovers and friends
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Uh, please tell your lovers and friends
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
That's right, yeah, please tell your lovers and friends
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)

Usher (Lil Jon, Ludacris!)
Usher (Lil Jon, Ludacris!)
Yeah man, once again it's on (it's on)
Sim, cara, mais uma vez está ligado (está ligado)
You know we had to do it again right?
Você sabe que tivemos que fazer isso de novo, certo?
(We had to do it again boy!)
(Tivemos que fazer isso de novo, garoto!)
Uh-huh, uh, yeah
Uh-huh, uh, yeah
(I want you to sin' to these ladies man)
(Quero que você cante para essas garotas, cara)
Uh, oh-oh-oh
Uh, oh-oh-oh
I guess I'm up first, let me at 'em
Acho que sou o primeiro, me deixe ir
Uh, oh-oh-oh
Uh, oh-oh-oh
Check me out, let's get it
Confira, vamos lá
Baby, how you doin'? Hope that you're fine
Baby, como você está? Espero que esteja bem
Want to know what you got in mind and I
Quero saber o que você tem em mente e eu
Got me feenin' like Jodeci, girl I can't leave you alone
Estou me sentindo como Jodeci, garota, não consigo te deixar sozinha
Take a shot of this here Patrón and it's gon' be on
Tome um gole deste Patrón aqui e vai começar
V.I.P done got way too crowded
V.I.P ficou muito lotado
I'm about to end up callin' it a night
Estou prestes a terminar a noite
She should holla at your girl tell her that you're shakin' the scene
Ela deveria chamar sua amiga e dizer que você está saindo da cena
Pulled off, beep-beep, shotgun in the GT with me
Partiu, bip-bip, no banco do passageiro do GT comigo
She said, "Oh, I'm ready to ride" (I was like) Yeah
Ela disse, "Oh, estou pronta para ir" (Eu estava tipo) Sim
'Cause once you get inside, you can't change your mind
Porque uma vez que você entra, não pode mudar de ideia
Don't mean to sound impatient but you gotta promise baby, oh
Não quero parecer impaciente, mas você tem que prometer, baby, oh
Tell me again (tell me again, my baby)
Diga-me de novo (diga-me de novo, meu amor)
That we'll be lovers and friends (oh, I gotta know baby, oh yeah)
Que seremos amantes e amigos (oh, eu preciso saber, baby, oh yeah)
Tell me again (make sure you're right, oh before we began)
Diga-me de novo (certifique-se de que está certo, oh antes de começarmos)
That we'll be lovers and friends (oh, oh it's a good look baby)
Que seremos amantes e amigos (oh, oh isso é bom, baby)
It's a really good look baby, look here
Isso é realmente bom, baby, olha aqui
Sometime wanna be your lover, sometime wanna be your friend
Às vezes quero ser seu amante, às vezes quero ser seu amigo
Sometime wanna hug you, hold hands slow dance while the record spins
Às vezes quero te abraçar, segurar suas mãos e dançar devagar enquanto o disco gira
Opened up your heart 'cause you said I made you feel so comfortable
Abriu seu coração porque você disse que eu te fazia se sentir tão confortável
Used to play back then now you all grown up like Rudy Huxtable
Costumava brincar antes, agora você cresceu como Rudy Huxtable
I could be your bud you could beat me up
Eu poderia ser seu amigo, você poderia me bater
Play fight in the dark then we both make up
Brincar de luta no escuro e depois nos reconciliamos
I do, anythin' just to feel yo' butt
Eu faria qualquer coisa só para sentir seu traseiro
Why you, got me so messed up?
Por que você me deixou tão confuso?
I don't know but you gotta stop trippin'
Eu não sei, mas você tem que parar de viajar
Be a good girl now turn around and get these whippings
Seja uma boa garota agora, vire-se e leve essas surras
You know you like it like that
Você sabe que gosta assim
You don't have to fight back
Você não precisa lutar contra isso
Here's a pillow bite that
Aqui está um travesseiro, morda isso
And I'll be settin' separate plays
E eu estarei definindo jogadas separadas
So on all these separate days
Então, em todos esses dias separados
Your legs can go they separate ways
Suas pernas podem seguir caminhos separados
Tell me again (tell me again, my baby)
Diga-me de novo (diga-me de novo, meu amor)
That we'll be lovers and friends (oh, it's a good look baby)
Que seremos amantes e amigos (oh, isso é bom, baby)
Tell me again (tell me over and over and over again)
Diga-me de novo (diga-me de novo e de novo e de novo)
That we'll be lovers and friends (make sure you're right before you choose)
Que seremos amantes e amigos (certifique-se de que está certo antes de escolher)
I's been knowin' you for a long time (shawty)
Eu te conheço há muito tempo (querida)
But fuckin' never crossed my mind (shawty)
Mas nunca passou pela minha cabeça (querida)
But tonight I seen somethin' in you (shawty)
Mas hoje à noite eu vi algo em você (querida)
That made me wanna get with you (shawty)
Que me fez querer ficar com você (querida)
You ain't been nothin' but a friend to me (shawty)
Você não foi nada além de uma amiga para mim (querida)
And a nigga never ever dreamed we'd be (shawty)
E um cara nunca sonhou que seríamos (querida)
Up in here kissin', huggin', squeezin', touchin' (shawty)
Aqui beijando, abraçando, apertando, tocando (querida)
Up in the bathtub rub-a-dubbin' (shawty)
Na banheira esfregando (querida)
Are you sure you wanna go this route (shawty)
Você tem certeza de que quer seguir esse caminho (querida)
Let a nigga know before I pull it out (shawty)
Deixe um cara saber antes de eu tirar (querida)
I would never ever cross the line (shawty)
Eu nunca cruzaria a linha (querida)
Shawty let me hear you tell me one more time
Querida, deixe-me ouvir você me dizer mais uma vez
One more time
Mais uma vez
Tell me again (tell me again, my baby)
Diga-me de novo (diga-me de novo, meu amor)
That we'll be lovers and friends (oh, it's a good look baby)
Que seremos amantes e amigos (oh, isso é bom, baby)
Tell me again (make sure you're right, oh before we began)
Diga-me de novo (certifique-se de que está certo, oh antes de começarmos)
That we'll be lovers and friends (tell me over and over and over again)
Que seremos amantes e amigos (diga-me de novo e de novo e de novo)
Ah, ah-ooh, ah, ah-ooh
Ah, ah-ooh, ah, ah-ooh
Ah, ah-ooh, yeah-yeah, yeah, yeah
Ah, ah-ooh, yeah-yeah, yeah, yeah
Please tell your lovers and friends
Por favor, diga aos seus amantes e amigos
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Que Ursher, Jon e Luda tiveram que fazer isso de novo (hey!)
Uh, please tell your lovers and friends
Uh, por favor, diga aos seus amantes e amigos
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Que Ursher, Jon e Luda tiveram que fazer isso de novo (hey!)
That's right, yeah, please tell your lovers and friends
Isso mesmo, yeah, por favor, diga aos seus amantes e amigos
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Que Ursher, Jon e Luda tiveram que fazer isso de novo (hey!)
Usher (Lil Jon, Ludacris!)
Usher (¡Lil Jon, Ludacris!)
Yeah man, once again it's on (it's on)
Sí hombre, una vez más está encendido (está encendido)
You know we had to do it again right?
¿Sabes que teníamos que hacerlo de nuevo, verdad?
(We had to do it again boy!)
(¡Teníamos que hacerlo de nuevo, chico!)
Uh-huh, uh, yeah
Uh-huh, uh, sí
(I want you to sin' to these ladies man)
(Quiero que cantes para estas damas, hombre)
Uh, oh-oh-oh
Uh, oh-oh-oh
I guess I'm up first, let me at 'em
Supongo que me toca primero, déjame atacar
Uh, oh-oh-oh
Uh, oh-oh-oh
Check me out, let's get it
Mírame, vamos a hacerlo
Baby, how you doin'? Hope that you're fine
Bebé, ¿cómo estás? Espero que estés bien
Want to know what you got in mind and I
Quiero saber qué tienes en mente y yo
Got me feenin' like Jodeci, girl I can't leave you alone
Me tienes deseándote como Jodeci, chica no puedo dejarte sola
Take a shot of this here Patrón and it's gon' be on
Toma un trago de este Patrón y va a estar encendido
V.I.P done got way too crowded
El V.I.P se ha llenado demasiado
I'm about to end up callin' it a night
Estoy a punto de terminar llamándolo una noche
She should holla at your girl tell her that you're shakin' the scene
Deberías gritarle a tu chica diciéndole que estás sacudiendo la escena
Pulled off, beep-beep, shotgun in the GT with me
Arranqué, beep-beep, escopeta en el GT conmigo
She said, "Oh, I'm ready to ride" (I was like) Yeah
Ella dijo, "Oh, estoy lista para montar" (Yo estaba como) Sí
'Cause once you get inside, you can't change your mind
Porque una vez que entras, no puedes cambiar de opinión
Don't mean to sound impatient but you gotta promise baby, oh
No quiero sonar impaciente pero tienes que prometerlo bebé, oh
Tell me again (tell me again, my baby)
Dime otra vez (dime otra vez, mi bebé)
That we'll be lovers and friends (oh, I gotta know baby, oh yeah)
Que seremos amantes y amigos (oh, necesito saberlo bebé, oh sí)
Tell me again (make sure you're right, oh before we began)
Dime otra vez (asegúrate de que estás bien, oh antes de que comencemos)
That we'll be lovers and friends (oh, oh it's a good look baby)
Que seremos amantes y amigos (oh, oh es una buena apariencia bebé)
It's a really good look baby, look here
Es una muy buena apariencia bebé, mira aquí
Sometime wanna be your lover, sometime wanna be your friend
A veces quiero ser tu amante, a veces quiero ser tu amigo
Sometime wanna hug you, hold hands slow dance while the record spins
A veces quiero abrazarte, tomarte de la mano y bailar lentamente mientras gira el disco
Opened up your heart 'cause you said I made you feel so comfortable
Abriste tu corazón porque dijiste que te hacía sentir tan cómoda
Used to play back then now you all grown up like Rudy Huxtable
Solíamos jugar en aquel entonces ahora has crecido como Rudy Huxtable
I could be your bud you could beat me up
Podría ser tu amigo, podrías golpearme
Play fight in the dark then we both make up
Jugar a pelear en la oscuridad y luego ambos nos reconciliamos
I do, anythin' just to feel yo' butt
Haría cualquier cosa solo para sentir tu trasero
Why you, got me so messed up?
¿Por qué me tienes tan confundido?
I don't know but you gotta stop trippin'
No lo sé pero tienes que dejar de tropezar
Be a good girl now turn around and get these whippings
Sé una buena chica ahora date la vuelta y recibe estos azotes
You know you like it like that
Sabes que te gusta así
You don't have to fight back
No tienes que luchar
Here's a pillow bite that
Aquí tienes una almohada, muerde eso
And I'll be settin' separate plays
Y estaré estableciendo jugadas separadas
So on all these separate days
Así que en todos estos días separados
Your legs can go they separate ways
Tus piernas pueden ir en direcciones separadas
Tell me again (tell me again, my baby)
Dime otra vez (dime otra vez, mi bebé)
That we'll be lovers and friends (oh, it's a good look baby)
Que seremos amantes y amigos (oh, es una buena apariencia bebé)
Tell me again (tell me over and over and over again)
Dime otra vez (dime una y otra y otra vez)
That we'll be lovers and friends (make sure you're right before you choose)
Que seremos amantes y amigos (asegúrate de que estás bien antes de que elijas)
I's been knowin' you for a long time (shawty)
Te he conocido durante mucho tiempo (cariño)
But fuckin' never crossed my mind (shawty)
Pero nunca se me pasó por la mente (cariño)
But tonight I seen somethin' in you (shawty)
Pero esta noche vi algo en ti (cariño)
That made me wanna get with you (shawty)
Que me hizo querer estar contigo (cariño)
You ain't been nothin' but a friend to me (shawty)
No has sido nada más que una amiga para mí (cariño)
And a nigga never ever dreamed we'd be (shawty)
Y un negro nunca soñó que seríamos (cariño)
Up in here kissin', huggin', squeezin', touchin' (shawty)
Aquí besándonos, abrazándonos, apretándonos, tocándonos (cariño)
Up in the bathtub rub-a-dubbin' (shawty)
En la bañera frotándonos (cariño)
Are you sure you wanna go this route (shawty)
¿Estás segura de que quieres seguir este camino? (cariño)
Let a nigga know before I pull it out (shawty)
Déjame saber antes de que lo saque (cariño)
I would never ever cross the line (shawty)
Nunca cruzaría la línea (cariño)
Shawty let me hear you tell me one more time
Cariño, déjame oírte decirlo una vez más
One more time
Una vez más
Tell me again (tell me again, my baby)
Dime otra vez (dime otra vez, mi bebé)
That we'll be lovers and friends (oh, it's a good look baby)
Que seremos amantes y amigos (oh, es una buena apariencia bebé)
Tell me again (make sure you're right, oh before we began)
Dime otra vez (asegúrate de que estás bien, oh antes de que comencemos)
That we'll be lovers and friends (tell me over and over and over again)
Que seremos amantes y amigos (dime una y otra y otra vez)
Ah, ah-ooh, ah, ah-ooh
Ah, ah-ooh, ah, ah-ooh
Ah, ah-ooh, yeah-yeah, yeah, yeah
Ah, ah-ooh, sí-sí, sí, sí
Please tell your lovers and friends
Por favor, dile a tus amantes y amigos
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Que Ursher, Jon y Luda tuvieron que hacerlo de nuevo (¡hey!)
Uh, please tell your lovers and friends
Uh, por favor, dile a tus amantes y amigos
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Que Ursher, Jon y Luda tuvieron que hacerlo de nuevo (¡hey!)
That's right, yeah, please tell your lovers and friends
Eso es correcto, sí, por favor, dile a tus amantes y amigos
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Que Ursher, Jon y Luda tuvieron que hacerlo de nuevo (¡hey!)
Usher (Lil Jon, Ludacris!)
Usher (Lil Jon, Ludacris!)
Yeah man, once again it's on (it's on)
Ouais mec, encore une fois c'est parti (c'est parti)
You know we had to do it again right?
Tu sais qu'on devait le refaire, non ?
(We had to do it again boy!)
(On devait le refaire, mec !)
Uh-huh, uh, yeah
Uh-huh, uh, ouais
(I want you to sin' to these ladies man)
(Je veux que tu chantes pour ces dames, mec)
Uh, oh-oh-oh
Uh, oh-oh-oh
I guess I'm up first, let me at 'em
Je suppose que c'est à moi de commencer, laisse-moi m'y attaquer
Uh, oh-oh-oh
Uh, oh-oh-oh
Check me out, let's get it
Regarde-moi, allons-y
Baby, how you doin'? Hope that you're fine
Bébé, comment ça va ? J'espère que tu vas bien
Want to know what you got in mind and I
Je veux savoir ce que tu as en tête et je
Got me feenin' like Jodeci, girl I can't leave you alone
Me sens comme Jodeci, fille je ne peux pas te laisser seule
Take a shot of this here Patrón and it's gon' be on
Prends une gorgée de ce Patrón et ça va être parti
V.I.P done got way too crowded
Le V.I.P est devenu bien trop bondé
I'm about to end up callin' it a night
Je vais finir par appeler ça une nuit
She should holla at your girl tell her that you're shakin' the scene
Elle devrait crier à ta copine de lui dire que tu secoues la scène
Pulled off, beep-beep, shotgun in the GT with me
Partie, bip-bip, fusil de chasse dans la GT avec moi
She said, "Oh, I'm ready to ride" (I was like) Yeah
Elle a dit, "Oh, je suis prête à rouler" (J'étais comme) Ouais
'Cause once you get inside, you can't change your mind
Parce qu'une fois que tu es dedans, tu ne peux pas changer d'avis
Don't mean to sound impatient but you gotta promise baby, oh
Je ne veux pas paraître impatient mais tu dois promettre bébé, oh
Tell me again (tell me again, my baby)
Dis-le moi encore (dis-le moi encore, mon bébé)
That we'll be lovers and friends (oh, I gotta know baby, oh yeah)
Que nous serons amants et amis (oh, je dois savoir bébé, oh ouais)
Tell me again (make sure you're right, oh before we began)
Dis-le moi encore (assure-toi que tu as raison, oh avant que nous commencions)
That we'll be lovers and friends (oh, oh it's a good look baby)
Que nous serons amants et amis (oh, oh c'est une bonne idée bébé)
It's a really good look baby, look here
C'est vraiment une bonne idée bébé, regarde ici
Sometime wanna be your lover, sometime wanna be your friend
Parfois je veux être ton amant, parfois je veux être ton ami
Sometime wanna hug you, hold hands slow dance while the record spins
Parfois je veux te serrer dans mes bras, tenir tes mains et danser lentement pendant que le disque tourne
Opened up your heart 'cause you said I made you feel so comfortable
J'ai ouvert ton cœur parce que tu as dit que je te faisais te sentir si à l'aise
Used to play back then now you all grown up like Rudy Huxtable
On jouait ensemble avant, maintenant tu as grandi comme Rudy Huxtable
I could be your bud you could beat me up
Je pourrais être ton pote, tu pourrais me battre
Play fight in the dark then we both make up
Jouer à se battre dans le noir puis on se réconcilie
I do, anythin' just to feel yo' butt
Je ferais n'importe quoi juste pour sentir ton derrière
Why you, got me so messed up?
Pourquoi tu me rends si fou ?
I don't know but you gotta stop trippin'
Je ne sais pas mais tu dois arrêter de faire des histoires
Be a good girl now turn around and get these whippings
Sois une gentille fille maintenant, retourne-toi et reçois ces fessées
You know you like it like that
Tu sais que tu aimes ça comme ça
You don't have to fight back
Tu n'as pas à te défendre
Here's a pillow bite that
Voici un oreiller, mords dedans
And I'll be settin' separate plays
Et je vais mettre en place des jeux séparés
So on all these separate days
Donc, tous ces jours séparés
Your legs can go they separate ways
Tes jambes peuvent aller dans des directions séparées
Tell me again (tell me again, my baby)
Dis-le moi encore (dis-le moi encore, mon bébé)
That we'll be lovers and friends (oh, it's a good look baby)
Que nous serons amants et amis (oh, c'est une bonne idée bébé)
Tell me again (tell me over and over and over again)
Dis-le moi encore (dis-le moi encore et encore et encore)
That we'll be lovers and friends (make sure you're right before you choose)
Que nous serons amants et amis (assure-toi que tu as raison avant de choisir)
I's been knowin' you for a long time (shawty)
Je te connais depuis longtemps (chérie)
But fuckin' never crossed my mind (shawty)
Mais baiser n'a jamais traversé mon esprit (chérie)
But tonight I seen somethin' in you (shawty)
Mais ce soir j'ai vu quelque chose en toi (chérie)
That made me wanna get with you (shawty)
Qui m'a donné envie d'être avec toi (chérie)
You ain't been nothin' but a friend to me (shawty)
Tu n'as été rien d'autre qu'une amie pour moi (chérie)
And a nigga never ever dreamed we'd be (shawty)
Et un mec n'a jamais rêvé qu'on serait (chérie)
Up in here kissin', huggin', squeezin', touchin' (shawty)
Ici à s'embrasser, se serrer, se caresser, se toucher (chérie)
Up in the bathtub rub-a-dubbin' (shawty)
Dans la baignoire à se frotter (chérie)
Are you sure you wanna go this route (shawty)
Es-tu sûre de vouloir prendre cette voie (chérie)
Let a nigga know before I pull it out (shawty)
Laisse un mec savoir avant que je le sorte (chérie)
I would never ever cross the line (shawty)
Je ne franchirais jamais la ligne (chérie)
Shawty let me hear you tell me one more time
Chérie, laisse-moi t'entendre me le dire une fois de plus
One more time
Une fois de plus
Tell me again (tell me again, my baby)
Dis-le moi encore (dis-le moi encore, mon bébé)
That we'll be lovers and friends (oh, it's a good look baby)
Que nous serons amants et amis (oh, c'est une bonne idée bébé)
Tell me again (make sure you're right, oh before we began)
Dis-le moi encore (assure-toi que tu as raison, oh avant que nous commencions)
That we'll be lovers and friends (tell me over and over and over again)
Que nous serons amants et amis (dis-le moi encore et encore et encore)
Ah, ah-ooh, ah, ah-ooh
Ah, ah-ooh, ah, ah-ooh
Ah, ah-ooh, yeah-yeah, yeah, yeah
Ah, ah-ooh, ouais-ouais, ouais, ouais
Please tell your lovers and friends
S'il te plaît, dis à tes amants et amis
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Que Ursher, Jon et Luda ont dû le refaire (hey !)
Uh, please tell your lovers and friends
Uh, s'il te plaît, dis à tes amants et amis
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Que Ursher, Jon et Luda ont dû le refaire (hey !)
That's right, yeah, please tell your lovers and friends
C'est vrai, ouais, s'il te plaît, dis à tes amants et amis
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Que Ursher, Jon et Luda ont dû le refaire (hey !)
Usher (Lil Jon, Ludacris!)
Usher (Lil Jon, Ludacris!)
Yeah man, once again it's on (it's on)
Ja Mann, wieder geht's los (es geht los)
You know we had to do it again right?
Du weißt, wir mussten es nochmal machen, oder?
(We had to do it again boy!)
(Wir mussten es nochmal machen, Junge!)
Uh-huh, uh, yeah
Uh-huh, uh, ja
(I want you to sin' to these ladies man)
(Ich will, dass du für diesen Damen singst)
Uh, oh-oh-oh
Uh, oh-oh-oh
I guess I'm up first, let me at 'em
Ich denke, ich bin als Erster dran, lass mich ran
Uh, oh-oh-oh
Uh, oh-oh-oh
Check me out, let's get it
Schau mich an, lass uns loslegen
Baby, how you doin'? Hope that you're fine
Baby, wie geht's dir? Hoffe, es geht dir gut
Want to know what you got in mind and I
Will wissen, was du im Sinn hast und ich
Got me feenin' like Jodeci, girl I can't leave you alone
Habe das Gefühl, wie Jodeci, Mädchen, ich kann dich nicht alleine lassen
Take a shot of this here Patrón and it's gon' be on
Nimm einen Schluck von diesem Patron hier und es geht los
V.I.P done got way too crowded
V.i.p ist viel zu voll geworden
I'm about to end up callin' it a night
Ich werde wohl bald Schluss machen
She should holla at your girl tell her that you're shakin' the scene
Sie sollte deine Freundin anrufen und ihr sagen, dass du die Szene rockst
Pulled off, beep-beep, shotgun in the GT with me
Weggefahren, piep-piep, Beifahrersitz im GT mit mir
She said, "Oh, I'm ready to ride" (I was like) Yeah
Sie sagte: „Oh, ich bin bereit zu fahren“ (Ich war wie) Ja
'Cause once you get inside, you can't change your mind
Denn wenn du erstmal drin bist, kannst du deine Meinung nicht ändern
Don't mean to sound impatient but you gotta promise baby, oh
Ich will nicht ungeduldig klingen, aber du musst es versprechen, Baby, oh
Tell me again (tell me again, my baby)
Sag es mir nochmal (sag es mir nochmal, mein Baby)
That we'll be lovers and friends (oh, I gotta know baby, oh yeah)
Dass wir Liebende und Freunde sein werden (oh, ich muss es wissen, Baby, oh ja)
Tell me again (make sure you're right, oh before we began)
Sag es mir nochmal (stell sicher, dass du richtig liegst, oh bevor wir anfangen)
That we'll be lovers and friends (oh, oh it's a good look baby)
Dass wir Liebende und Freunde sein werden (oh, oh, das ist ein guter Anblick, Baby)
It's a really good look baby, look here
Das ist ein wirklich guter Anblick, Baby, schau mal
Sometime wanna be your lover, sometime wanna be your friend
Manchmal will ich dein Liebhaber sein, manchmal will ich dein Freund sein
Sometime wanna hug you, hold hands slow dance while the record spins
Manchmal will ich dich umarmen, Händchen halten, langsam tanzen, während die Platte läuft
Opened up your heart 'cause you said I made you feel so comfortable
Habe dein Herz geöffnet, weil du gesagt hast, dass ich dich so wohl fühlen lasse
Used to play back then now you all grown up like Rudy Huxtable
Früher haben wir gespielt, jetzt bist du erwachsen wie Rudy Huxtable
I could be your bud you could beat me up
Ich könnte dein Kumpel sein, du könntest mich verprügeln
Play fight in the dark then we both make up
Im Dunkeln kämpfen und dann versöhnen wir uns beide
I do, anythin' just to feel yo' butt
Ich mache alles, nur um deinen Hintern zu spüren
Why you, got me so messed up?
Warum bringst du mich so durcheinander?
I don't know but you gotta stop trippin'
Ich weiß es nicht, aber du musst aufhören rumzuzicken
Be a good girl now turn around and get these whippings
Sei ein braves Mädchen, dreh dich um und lass dich bestrafen
You know you like it like that
Du weißt, dass es dir so gefällt
You don't have to fight back
Du musst dich nicht wehren
Here's a pillow bite that
Hier ist ein Kissen, beiß da rein
And I'll be settin' separate plays
Und ich werde getrennte Spiele spielen
So on all these separate days
Also an all diesen verschiedenen Tagen
Your legs can go they separate ways
Können deine Beine getrennte Wege gehen
Tell me again (tell me again, my baby)
Sag es mir nochmal (sag es mir nochmal, mein Baby)
That we'll be lovers and friends (oh, it's a good look baby)
Dass wir Liebende und Freunde sein werden (oh, das ist ein guter Anblick, Baby)
Tell me again (tell me over and over and over again)
Sag es mir nochmal (sag es mir immer wieder und wieder)
That we'll be lovers and friends (make sure you're right before you choose)
Dass wir Liebende und Freunde sein werden (stell sicher, dass du richtig liegst, bevor du wählst)
I's been knowin' you for a long time (shawty)
Ich kenne dich schon lange (Schatz)
But fuckin' never crossed my mind (shawty)
Aber ficken ist mir nie in den Sinn gekommen (Schatz)
But tonight I seen somethin' in you (shawty)
Aber heute Abend habe ich etwas in dir gesehen (Schatz)
That made me wanna get with you (shawty)
Das mich dazu gebracht hat, mit dir zusammen zu sein (Schatz)
You ain't been nothin' but a friend to me (shawty)
Du warst nichts anderes als ein Freund für mich (Schatz)
And a nigga never ever dreamed we'd be (shawty)
Und ich hätte niemals gedacht, dass wir (Schatz)
Up in here kissin', huggin', squeezin', touchin' (shawty)
Hier sein würden, küssen, umarmen, drücken, berühren (Schatz)
Up in the bathtub rub-a-dubbin' (shawty)
In der Badewanne hin und her reiben (Schatz)
Are you sure you wanna go this route (shawty)
Bist du sicher, dass du diesen Weg gehen willst (Schatz)
Let a nigga know before I pull it out (shawty)
Lass einen Nigga wissen, bevor ich ihn rausziehe (Schatz)
I would never ever cross the line (shawty)
Ich würde niemals die Grenze überschreiten (Schatz)
Shawty let me hear you tell me one more time
Schatz, lass mich dich noch einmal sagen hören
One more time
Noch einmal
Tell me again (tell me again, my baby)
Sag es mir nochmal (sag es mir nochmal, mein Baby)
That we'll be lovers and friends (oh, it's a good look baby)
Dass wir Liebende und Freunde sein werden (oh, das ist ein guter Anblick, Baby)
Tell me again (make sure you're right, oh before we began)
Sag es mir nochmal (stell sicher, dass du richtig liegst, oh bevor wir anfangen)
That we'll be lovers and friends (tell me over and over and over again)
Dass wir Liebende und Freunde sein werden (sag es mir immer wieder und wieder)
Ah, ah-ooh, ah, ah-ooh
Ah, ah-ooh, ah, ah-ooh
Ah, ah-ooh, yeah-yeah, yeah, yeah
Ah, ah-ooh, ja-ja, ja, ja
Please tell your lovers and friends
Bitte sag deinen Liebenden und Freunden
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Dass Ursher, Jon und Luda es nochmal machen mussten (hey!)
Uh, please tell your lovers and friends
Uh, bitte sag deinen Liebenden und Freunden
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Dass Ursher, Jon und Luda es nochmal machen mussten (hey!)
That's right, yeah, please tell your lovers and friends
Genau, ja, bitte sag deinen Liebenden und Freunden
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Dass Ursher, Jon und Luda es nochmal machen mussten (hey!)
Usher (Lil Jon, Ludacris!)
Usher (Lil Jon, Ludacris!)
Yeah man, once again it's on (it's on)
Sì, amico, ancora una volta è acceso (è acceso)
You know we had to do it again right?
Sai che dovevamo farlo di nuovo, vero?
(We had to do it again boy!)
(Dovevamo farlo di nuovo, ragazzo!)
Uh-huh, uh, yeah
Uh-huh, uh, sì
(I want you to sin' to these ladies man)
(Voglio che tu canti per queste signore, amico)
Uh, oh-oh-oh
Uh, oh-oh-oh
I guess I'm up first, let me at 'em
Penso che sia il mio turno, lasciami a loro
Uh, oh-oh-oh
Uh, oh-oh-oh
Check me out, let's get it
Guardami, andiamo
Baby, how you doin'? Hope that you're fine
Bambina, come stai? Spero che tu stia bene
Want to know what you got in mind and I
Voglio sapere cosa hai in mente e io
Got me feenin' like Jodeci, girl I can't leave you alone
Mi fai sentire come Jodeci, ragazza non posso lasciarti sola
Take a shot of this here Patrón and it's gon' be on
Fai un sorso di questo Patrón e sarà acceso
V.I.P done got way too crowded
Il V.I.P è diventato troppo affollato
I'm about to end up callin' it a night
Sto per finire per chiamarlo una notte
She should holla at your girl tell her that you're shakin' the scene
Dovrebbe chiamare la tua ragazza e dirle che stai scuotendo la scena
Pulled off, beep-beep, shotgun in the GT with me
Partito, beep-beep, fucile a pompa nella GT con me
She said, "Oh, I'm ready to ride" (I was like) Yeah
Ha detto, "Oh, sono pronta a partire" (Ero tipo) Sì
'Cause once you get inside, you can't change your mind
Perché una volta che entri, non puoi cambiare idea
Don't mean to sound impatient but you gotta promise baby, oh
Non voglio sembrare impaziente ma devi prometterlo, baby, oh
Tell me again (tell me again, my baby)
Dimmelo di nuovo (dimmelo di nuovo, mia cara)
That we'll be lovers and friends (oh, I gotta know baby, oh yeah)
Che saremo amanti e amici (oh, devo saperlo, baby, oh sì)
Tell me again (make sure you're right, oh before we began)
Dimmelo di nuovo (assicurati di avere ragione, oh prima che iniziamo)
That we'll be lovers and friends (oh, oh it's a good look baby)
Che saremo amanti e amici (oh, oh è un bel colpo, baby)
It's a really good look baby, look here
È un bel colpo, baby, guarda qui
Sometime wanna be your lover, sometime wanna be your friend
A volte voglio essere il tuo amante, a volte voglio essere il tuo amico
Sometime wanna hug you, hold hands slow dance while the record spins
A volte voglio abbracciarti, tenerti per mano e ballare lentamente mentre il disco gira
Opened up your heart 'cause you said I made you feel so comfortable
Hai aperto il tuo cuore perché hai detto che ti facevo sentire così a tuo agio
Used to play back then now you all grown up like Rudy Huxtable
Usavamo giocare allora, ora sei cresciuta come Rudy Huxtable
I could be your bud you could beat me up
Potrei essere il tuo amico, potresti picchiarmi
Play fight in the dark then we both make up
Giocare a lotta al buio poi entrambi ci facciamo pace
I do, anythin' just to feel yo' butt
Farei qualsiasi cosa solo per sentire il tuo sedere
Why you, got me so messed up?
Perché mi hai così sconvolto?
I don't know but you gotta stop trippin'
Non lo so, ma devi smettere di fare la vittima
Be a good girl now turn around and get these whippings
Sii una brava ragazza ora girati e prendi queste frustate
You know you like it like that
Sai che ti piace così
You don't have to fight back
Non devi combattere
Here's a pillow bite that
Ecco un cuscino, mordilo
And I'll be settin' separate plays
E io starò preparando giocate separate
So on all these separate days
Quindi in tutti questi giorni separati
Your legs can go they separate ways
Le tue gambe possono andare in direzioni separate
Tell me again (tell me again, my baby)
Dimmelo di nuovo (dimmelo di nuovo, mia cara)
That we'll be lovers and friends (oh, it's a good look baby)
Che saremo amanti e amici (oh, è un bel colpo, baby)
Tell me again (tell me over and over and over again)
Dimmelo di nuovo (dimmelo ancora e ancora e ancora)
That we'll be lovers and friends (make sure you're right before you choose)
Che saremo amanti e amici (assicurati di avere ragione prima di scegliere)
I's been knowin' you for a long time (shawty)
Ti conosco da molto tempo (piccola)
But fuckin' never crossed my mind (shawty)
Ma non mi è mai passato per la mente di fare l'amore con te (piccola)
But tonight I seen somethin' in you (shawty)
Ma stasera ho visto qualcosa in te (piccola)
That made me wanna get with you (shawty)
Che mi ha fatto voler stare con te (piccola)
You ain't been nothin' but a friend to me (shawty)
Non sei stata altro che un'amica per me (piccola)
And a nigga never ever dreamed we'd be (shawty)
E un ragazzo non ha mai sognato che saremmo stati (piccola)
Up in here kissin', huggin', squeezin', touchin' (shawty)
Qui a baciare, abbracciare, stringere, toccare (piccola)
Up in the bathtub rub-a-dubbin' (shawty)
Nella vasca da bagno a strofinare (piccola)
Are you sure you wanna go this route (shawty)
Sei sicura di voler percorrere questa strada (piccola)
Let a nigga know before I pull it out (shawty)
Fammi sapere prima che lo tiri fuori (piccola)
I would never ever cross the line (shawty)
Non avrei mai oltrepassato il limite (piccola)
Shawty let me hear you tell me one more time
Piccola, fammi sentire di nuovo una volta
One more time
Ancora una volta
Tell me again (tell me again, my baby)
Dimmelo di nuovo (dimmelo di nuovo, mia cara)
That we'll be lovers and friends (oh, it's a good look baby)
Che saremo amanti e amici (oh, è un bel colpo, baby)
Tell me again (make sure you're right, oh before we began)
Dimmelo di nuovo (assicurati di avere ragione, oh prima che iniziamo)
That we'll be lovers and friends (tell me over and over and over again)
Che saremo amanti e amici (dimmelo ancora e ancora e ancora)
Ah, ah-ooh, ah, ah-ooh
Ah, ah-ooh, ah, ah-ooh
Ah, ah-ooh, yeah-yeah, yeah, yeah
Ah, ah-ooh, yeah-yeah, yeah, yeah
Please tell your lovers and friends
Per favore, dì ai tuoi amanti e amici
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Che Ursher, Jon e Luda hanno dovuto farlo di nuovo (hey!)
Uh, please tell your lovers and friends
Uh, per favore, dì ai tuoi amanti e amici
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Che Ursher, Jon e Luda hanno dovuto farlo di nuovo (hey!)
That's right, yeah, please tell your lovers and friends
È vero, sì, per favore, dì ai tuoi amanti e amici
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Che Ursher, Jon e Luda hanno dovuto farlo di nuovo (hey!)
Usher (Lil Jon, Ludacris!)
Usher (Lil Jon, Ludacris!)
Yeah man, once again it's on (it's on)
Ya man, sekali lagi kita lakukan (kita lakukan)
You know we had to do it again right?
Kamu tahu kita harus melakukannya lagi kan?
(We had to do it again boy!)
(Kita harus melakukannya lagi boy!)
Uh-huh, uh, yeah
Uh-huh, uh, ya
(I want you to sin' to these ladies man)
(Aku ingin kamu bernyanyi untuk wanita-wanita ini man)
Uh, oh-oh-oh
Uh, oh-oh-oh
I guess I'm up first, let me at 'em
Sepertinya aku yang pertama, biarkan aku menghadapinya
Uh, oh-oh-oh
Uh, oh-oh-oh
Check me out, let's get it
Perhatikan aku, ayo kita lakukan
Baby, how you doin'? Hope that you're fine
Sayang, bagaimana kabarmu? Semoga kamu baik-baik saja
Want to know what you got in mind and I
Ingin tahu apa yang ada di pikiranmu dan aku
Got me feenin' like Jodeci, girl I can't leave you alone
Membuatku merasa seperti Jodeci, gadis aku tidak bisa meninggalkanmu sendirian
Take a shot of this here Patrón and it's gon' be on
Minum sedikit Patrón ini dan semuanya akan berlangsung
V.I.P done got way too crowded
V.I.P sudah terlalu ramai
I'm about to end up callin' it a night
Aku akan mengakhiri malam ini
She should holla at your girl tell her that you're shakin' the scene
Dia harus berteriak pada temanmu beritahu dia bahwa kamu mengguncang adegan
Pulled off, beep-beep, shotgun in the GT with me
Pergi, beep-beep, shotgun di GT bersamaku
She said, "Oh, I'm ready to ride" (I was like) Yeah
Dia bilang, "Oh, aku siap untuk pergi" (Aku seperti) Ya
'Cause once you get inside, you can't change your mind
Karena begitu kamu masuk, kamu tidak bisa mengubah pikiranmu
Don't mean to sound impatient but you gotta promise baby, oh
Tidak bermaksud terdengar tidak sabar tapi kamu harus berjanji sayang, oh
Tell me again (tell me again, my baby)
Katakan padaku lagi (katakan padaku lagi, sayangku)
That we'll be lovers and friends (oh, I gotta know baby, oh yeah)
Bahwa kita akan menjadi kekasih dan teman (oh, aku harus tahu sayang, oh ya)
Tell me again (make sure you're right, oh before we began)
Katakan padaku lagi (pastikan kamu benar, oh sebelum kita mulai)
That we'll be lovers and friends (oh, oh it's a good look baby)
Bahwa kita akan menjadi kekasih dan teman (oh, oh ini tampak baik sayang)
It's a really good look baby, look here
Ini tampak sangat baik sayang, lihatlah di sini
Sometime wanna be your lover, sometime wanna be your friend
Kadang ingin menjadi kekasihmu, kadang ingin menjadi temanmu
Sometime wanna hug you, hold hands slow dance while the record spins
Kadang ingin memelukmu, berpegangan tangan berdansa pelan sambil rekaman diputar
Opened up your heart 'cause you said I made you feel so comfortable
Membuka hatimu karena kamu bilang aku membuatmu merasa sangat nyaman
Used to play back then now you all grown up like Rudy Huxtable
Biasa bermain dulu sekarang kamu sudah tumbuh seperti Rudy Huxtable
I could be your bud you could beat me up
Aku bisa menjadi temanmu kamu bisa memukulku
Play fight in the dark then we both make up
Bermain perkelahian dalam gelap lalu kita berbaikan
I do, anythin' just to feel yo' butt
Aku lakukan, apapun hanya untuk merasakan pantatmu
Why you, got me so messed up?
Mengapa kamu, membuatku begitu kacau?
I don't know but you gotta stop trippin'
Aku tidak tahu tapi kamu harus berhenti berperilaku aneh
Be a good girl now turn around and get these whippings
Jadilah gadis baik sekarang berbalik dan dapatkan hukuman ini
You know you like it like that
Kamu tahu kamu suka seperti itu
You don't have to fight back
Kamu tidak perlu melawan
Here's a pillow bite that
Ini bantal gigit itu
And I'll be settin' separate plays
Dan aku akan menetapkan permainan terpisah
So on all these separate days
Jadi pada semua hari yang terpisah ini
Your legs can go they separate ways
Kaki-kaki kamu bisa pergi ke arah yang berbeda
Tell me again (tell me again, my baby)
Katakan padaku lagi (katakan padaku lagi, sayangku)
That we'll be lovers and friends (oh, it's a good look baby)
Bahwa kita akan menjadi kekasih dan teman (oh, ini tampak baik sayang)
Tell me again (tell me over and over and over again)
Katakan padaku lagi (katakan padaku berulang-ulang dan berulang kali)
That we'll be lovers and friends (make sure you're right before you choose)
Bahwa kita akan menjadi kekasih dan teman (pastikan kamu benar sebelum kamu memilih)
I's been knowin' you for a long time (shawty)
Aku sudah mengenalmu sejak lama (shawty)
But fuckin' never crossed my mind (shawty)
Tapi bercinta tidak pernah terlintas di pikiranku (shawty)
But tonight I seen somethin' in you (shawty)
Tapi malam ini aku melihat sesuatu di dalam dirimu (shawty)
That made me wanna get with you (shawty)
Yang membuatku ingin bersamamu (shawty)
You ain't been nothin' but a friend to me (shawty)
Kamu tidak pernah menjadi apa-apa selain teman bagiku (shawty)
And a nigga never ever dreamed we'd be (shawty)
Dan seorang nigga tidak pernah bermimpi kita akan menjadi (shawty)
Up in here kissin', huggin', squeezin', touchin' (shawty)
Di sini berciuman, memeluk, meremas, menyentuh (shawty)
Up in the bathtub rub-a-dubbin' (shawty)
Di dalam bak mandi menggosok-gosok (shawty)
Are you sure you wanna go this route (shawty)
Apakah kamu yakin ingin mengambil jalan ini (shawty)
Let a nigga know before I pull it out (shawty)
Biarkan seorang nigga tahu sebelum aku menariknya keluar (shawty)
I would never ever cross the line (shawty)
Aku tidak akan pernah melintasi garis (shawty)
Shawty let me hear you tell me one more time
Shawty biarkan aku mendengar kamu memberitahuku satu kali lagi
One more time
Satu kali lagi
Tell me again (tell me again, my baby)
Katakan padaku lagi (katakan padaku lagi, sayangku)
That we'll be lovers and friends (oh, it's a good look baby)
Bahwa kita akan menjadi kekasih dan teman (oh, ini tampak baik sayang)
Tell me again (make sure you're right, oh before we began)
Katakan padaku lagi (pastikan kamu benar, oh sebelum kita mulai)
That we'll be lovers and friends (tell me over and over and over again)
Bahwa kita akan menjadi kekasih dan teman (katakan padaku berulang-ulang dan berulang kali)
Ah, ah-ooh, ah, ah-ooh
Ah, ah-ooh, ah, ah-ooh
Ah, ah-ooh, yeah-yeah, yeah, yeah
Ah, ah-ooh, ya-ya, ya, ya
Please tell your lovers and friends
Tolong beritahu kekasih dan temanmu
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Bahwa Ursher, Jon dan Luda harus melakukannya lagi (hey!)
Uh, please tell your lovers and friends
Uh, tolong beritahu kekasih dan temanmu
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Bahwa Ursher, Jon dan Luda harus melakukannya lagi (hey!)
That's right, yeah, please tell your lovers and friends
Itu benar, ya, tolong beritahu kekasih dan temanmu
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Bahwa Ursher, Jon dan Luda harus melakukannya lagi (hey!)
Usher (Lil Jon, Ludacris!)
Usher (Lil Jon, Ludacris!)
Yeah man, once again it's on (it's on)
そうだ、もう一度やるぜ(やるぜ)
You know we had to do it again right?
もう一度やらなきゃいけないって分かってただろ?
(We had to do it again boy!)
(俺たちもう一度やらなきゃいけなかったんだ、なあ!)
Uh-huh, uh, yeah
Uh-huh, uh そうだ
(I want you to sin' to these ladies man)
(この女性たちに歌って欲しいんだ、なあ)
Uh, oh-oh-oh
Uh, oh-oh-oh
I guess I'm up first, let me at 'em
俺が最初のようだ、やるぜ
Uh, oh-oh-oh
Uh, oh-oh-oh
Check me out, let's get it
見てろよ、始めよう
Baby, how you doin'? Hope that you're fine
ベイビー、元気?君が元気だといいな
Want to know what you got in mind and I
君が考えていることを知りたい、そして俺は
Got me feenin' like Jodeci, girl I can't leave you alone
Jodeciみたいに燃えてる、なあ、君を一人にはできない
Take a shot of this here Patrón and it's gon' be on
ここでPatrónを一杯飲んで、すぐに始まるさ
V.I.P done got way too crowded
V.I.Pはあまりにも混雑してしまった
I'm about to end up callin' it a night
今宵は終わりにすることになるよ
She should holla at your girl tell her that you're shakin' the scene
彼女は君の女に声をかけて、君が業界を揺るがしているって伝えておくべきだ
Pulled off, beep-beep, shotgun in the GT with me
イケてる格好で、ピーッ、ピーッ、俺と一緒にGTの中でショットガン
She said, "Oh, I'm ready to ride" (I was like) Yeah
彼女は言った「ああ、ドライブはいつでも出来るわよ」(俺はこう言った)いいぜ
'Cause once you get inside, you can't change your mind
だって一度中に入ると、気が変わったりできないぜ
Don't mean to sound impatient but you gotta promise baby, oh
焦ってるつもりはないけど、約束してくれ、ベイビー、ああ
Tell me again (tell me again, my baby)
もう一度言って(もう一度言って、ベイビー)
That we'll be lovers and friends (oh, I gotta know baby, oh yeah)
俺たちは恋人であり友達になるって(ああ、知りたいな、ベイビー、ああ、そうだ)
Tell me again (make sure you're right, oh before we began)
もう一度言って(ちゃんと確認して、ああ、始める前にね)
That we'll be lovers and friends (oh, oh it's a good look baby)
恋人であり友達になるって(ああ、ああ、いい感じだ、ベイビー)
It's a really good look baby, look here
ホントにいい感じだ、ベイビー、こっちを見て
Sometime wanna be your lover, sometime wanna be your friend
時々、君の恋人になりたい、時々、君の友達になりたい
Sometime wanna hug you, hold hands slow dance while the record spins
時々、君を抱きしめたり、手をつないで、レコードが回る間スローダンスをする
Opened up your heart 'cause you said I made you feel so comfortable
心を開いてくれた、だって俺が心地よくさせるって言ってくれたから
Used to play back then now you all grown up like Rudy Huxtable
昔は遊んでいたけど、今じゃお前らも成長して、Rudy Huxtableみたいだ
I could be your bud you could beat me up
俺は君の友達でいることができる、君は俺を倒すことができる
Play fight in the dark then we both make up
暗闇で遊んで、そしてお互いに仲直りする
I do, anythin' just to feel yo' butt
俺は何でもするよ、君のお尻に触れるために
Why you, got me so messed up?
なんで、こんなに混乱させられるんだ?
I don't know but you gotta stop trippin'
分からないけど、もうハイにならないで
Be a good girl now turn around and get these whippings
良い子になって、振り向いて、これをもらってくれ
You know you like it like that
こんな風なのが好きだって分かってる
You don't have to fight back
やり返す必要はないんだ
Here's a pillow bite that
ここに枕があるから、それを噛みしめて
And I'll be settin' separate plays
そして別々のプレーを用意しておくよ
So on all these separate days
だから別の日には
Your legs can go they separate ways
君は別の方向に行っていいんだ
Tell me again (tell me again, my baby)
もう一度言って(もう一度言って、ベイビー)
That we'll be lovers and friends (oh, it's a good look baby)
恋人であり友達になるって(ああ、いい感じだ、ベイビー)
Tell me again (tell me over and over and over again)
もう一度言って(何度も、何度も、何度も言って)
That we'll be lovers and friends (make sure you're right before you choose)
恋人であり友達になるって(選ぶ前にちゃんと確認して)
I's been knowin' you for a long time (shawty)
長い間、君を知っている(カワイコちゃん)
But fuckin' never crossed my mind (shawty)
でもセックスは頭をよぎったことはなかった(カワイコちゃん)
But tonight I seen somethin' in you (shawty)
でも今夜、君の中に何かを見たんだ(カワイコちゃん)
That made me wanna get with you (shawty)
それで君と一緒になりたくなった(カワイコちゃん)
You ain't been nothin' but a friend to me (shawty)
君はいつも俺にとって友達に過ぎなかった(カワイコちゃん)
And a nigga never ever dreamed we'd be (shawty)
ニガは夢にも思わなかった、俺たちが(カワイコちゃん)
Up in here kissin', huggin', squeezin', touchin' (shawty)
ここでキスしたり、ハグしたり、抱きしめて、触ったりすることを(カワイコちゃん)
Up in the bathtub rub-a-dubbin' (shawty)
お風呂でこすりあったりすることを(カワイコちゃん)
Are you sure you wanna go this route (shawty)
本当にこの道を進みたいのかい(カワイコちゃん)
Let a nigga know before I pull it out (shawty)
俺が引っ込める前に教えてくれよ(カワイコちゃん)
I would never ever cross the line (shawty)
俺は決して線を越えないつもりだ(カワイコちゃん)
Shawty let me hear you tell me one more time
カワイコちゃん、もう一度聞かせてくれ
One more time
もう一度
Tell me again (tell me again, my baby)
もう一度言ってくれ(もう一度言ってくれ、ベイビー)
That we'll be lovers and friends (oh, it's a good look baby)
恋人であり友達になるって(ああ、いい感じだ、ベイビー)
Tell me again (make sure you're right, oh before we began)
もう一度言ってくれ(ちゃんと確認して、ああ、始める前にね)
That we'll be lovers and friends (tell me over and over and over again)
恋人であり友達になるって(何度も、何度も、何度も言ってくれ)
Ah, ah-ooh, ah, ah-ooh
Ah, ah-ooh, ah, ah-ooh
Ah, ah-ooh, yeah-yeah, yeah, yeah
Ah, ah-ooh, yeah-yeah, yeah, yeah
Please tell your lovers and friends
君の恋人と友達に伝えてくれ
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Ursher、Jon、そしてLudaが、もう一度やらなきゃいけないって(ヘイ!)
Uh, please tell your lovers and friends
Uh 君の恋人と友達に伝えてくれ
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Ursher、Jon、そしてLudaが、もう一度やらなきゃいけないって(ヘイ!)
That's right, yeah, please tell your lovers and friends
そうだ、そうだ、君の恋人と友達に伝えてくれ
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Ursher、Jon、そしてLudaが、もう一度やらなきゃいけないって(ヘイ!)
Usher (Lil Jon, Ludacris!)
Usher(Lil Jon,Ludacris!)
Yeah man, once again it's on (it's on)
是的,伙计,又一次开始了(开始了)
You know we had to do it again right?
你知道我们必须再做一次,对吧?
(We had to do it again boy!)
(我们必须再做一次,伙计!)
Uh-huh, uh, yeah
嗯嗯,嗯,是的
(I want you to sin' to these ladies man)
(我希望你对这些女士们唱歌)
Uh, oh-oh-oh
嗯,哦-哦-哦
I guess I'm up first, let me at 'em
我想我是第一个,让我来
Uh, oh-oh-oh
嗯,哦-哦-哦
Check me out, let's get it
看看我,让我们开始吧
Baby, how you doin'? Hope that you're fine
宝贝,你好吗?希望你很好
Want to know what you got in mind and I
想知道你在想什么,我
Got me feenin' like Jodeci, girl I can't leave you alone
让我像Jodeci一样痴迷,女孩我不能离开你
Take a shot of this here Patrón and it's gon' be on
来一杯这里的Patrón,然后就开始了
V.I.P done got way too crowded
V.I.P变得太拥挤了
I'm about to end up callin' it a night
我快要结束这个夜晚了
She should holla at your girl tell her that you're shakin' the scene
她应该向你的女孩大声喊叫,告诉她你正在摇摆现场
Pulled off, beep-beep, shotgun in the GT with me
开车离开,嘟嘟声,在GT车里和我一起
She said, "Oh, I'm ready to ride" (I was like) Yeah
她说,“哦,我准备好了”(我就像)是的
'Cause once you get inside, you can't change your mind
因为一旦你进去,你就不能改变主意
Don't mean to sound impatient but you gotta promise baby, oh
不想听起来不耐烦,但你必须承诺,宝贝,哦
Tell me again (tell me again, my baby)
再告诉我(再告诉我,我的宝贝)
That we'll be lovers and friends (oh, I gotta know baby, oh yeah)
我们将成为恋人和朋友(哦,我必须知道,宝贝,哦是的)
Tell me again (make sure you're right, oh before we began)
再告诉我(确保你是对的,哦在我们开始之前)
That we'll be lovers and friends (oh, oh it's a good look baby)
我们将成为恋人和朋友(哦,哦这是个好看的宝贝)
It's a really good look baby, look here
这真的是个好看的宝贝,看这里
Sometime wanna be your lover, sometime wanna be your friend
有时想成为你的情人,有时想成为你的朋友
Sometime wanna hug you, hold hands slow dance while the record spins
有时想拥抱你,手牵手慢慢跳舞,而唱片在旋转
Opened up your heart 'cause you said I made you feel so comfortable
打开你的心,因为你说我让你感到如此舒适
Used to play back then now you all grown up like Rudy Huxtable
过去常常玩耍,现在你像Rudy Huxtable一样长大了
I could be your bud you could beat me up
我可以是你的朋友,你可以打败我
Play fight in the dark then we both make up
在黑暗中玩耍,然后我们两个都和好
I do, anythin' just to feel yo' butt
我会,做任何事情只是为了感觉到你的屁股
Why you, got me so messed up?
为什么,你让我如此混乱?
I don't know but you gotta stop trippin'
我不知道,但你必须停止旅行
Be a good girl now turn around and get these whippings
做个好女孩,现在转过身来接受这些鞭打
You know you like it like that
你知道你喜欢这样
You don't have to fight back
你不必反击
Here's a pillow bite that
这是一个枕头咬那个
And I'll be settin' separate plays
我会设定单独的戏剧
So on all these separate days
所以在所有这些单独的日子
Your legs can go they separate ways
你的腿可以各走各的路
Tell me again (tell me again, my baby)
再告诉我(再告诉我,我的宝贝)
That we'll be lovers and friends (oh, it's a good look baby)
我们将成为恋人和朋友(哦,这是个好看的宝贝)
Tell me again (tell me over and over and over again)
再告诉我(一遍又一遍地告诉我)
That we'll be lovers and friends (make sure you're right before you choose)
我们将成为恋人和朋友(在你选择之前确保你是对的)
I's been knowin' you for a long time (shawty)
我已经认识你很长时间了(宝贝)
But fuckin' never crossed my mind (shawty)
但是我从未想过要和你做爱(宝贝)
But tonight I seen somethin' in you (shawty)
但是今晚我在你身上看到了一些东西(宝贝)
That made me wanna get with you (shawty)
让我想和你在一起(宝贝)
You ain't been nothin' but a friend to me (shawty)
你对我来说只是个朋友(宝贝)
And a nigga never ever dreamed we'd be (shawty)
一个黑人从未梦想过我们会在一起(宝贝)
Up in here kissin', huggin', squeezin', touchin' (shawty)
在这里亲吻,拥抱,挤压,触摸(宝贝)
Up in the bathtub rub-a-dubbin' (shawty)
在浴缸里搓搓洗洗(宝贝)
Are you sure you wanna go this route (shawty)
你确定你想走这条路吗(宝贝)
Let a nigga know before I pull it out (shawty)
在我拔出来之前让一个黑人知道(宝贝)
I would never ever cross the line (shawty)
我永远不会越过界限(宝贝)
Shawty let me hear you tell me one more time
宝贝,让我再听你说一次
One more time
再一次
Tell me again (tell me again, my baby)
再告诉我(再告诉我,我的宝贝)
That we'll be lovers and friends (oh, it's a good look baby)
我们将成为恋人和朋友(哦,这是个好看的宝贝)
Tell me again (make sure you're right, oh before we began)
再告诉我(确保你是对的,哦在我们开始之前)
That we'll be lovers and friends (tell me over and over and over again)
我们将成为恋人和朋友(一遍又一遍地告诉我)
Ah, ah-ooh, ah, ah-ooh
啊,啊-哦,啊,啊-哦
Ah, ah-ooh, yeah-yeah, yeah, yeah
啊,啊-哦,是的-是的,是的,是的
Please tell your lovers and friends
请告诉你的恋人和朋友
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Ursher,Jon和Luda不得不再做一次(嘿!)
Uh, please tell your lovers and friends
嗯,请告诉你的恋人和朋友
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Ursher,Jon和Luda不得不再做一次(嘿!)
That's right, yeah, please tell your lovers and friends
那就对,是的,请告诉你的恋人和朋友
That Ursher, Jon and Luda had to do it again (hey!)
Ursher,Jon和Luda不得不再做一次(嘿!)

Curiosidades sobre a música Lovers and Friends de Lil Jon

Quando a música “Lovers and Friends” foi lançada por Lil Jon?
A música Lovers and Friends foi lançada em 2004, no álbum “Crunk Juice”.
De quem é a composição da música “Lovers and Friends” de Lil Jon?
A música “Lovers and Friends” de Lil Jon foi composta por Michael Sterling.

Músicas mais populares de Lil Jon

Outros artistas de Hip Hop/Rap